Or, le nom de ce dernier figure sur la liste de ses ravisseurs.
但是,据报告说,此人被指认为该名女士的绑架
之
。

, 绑架
,凶手;
,袭击
;
,凶手;Or, le nom de ce dernier figure sur la liste de ses ravisseurs.
但是,据报告说,此人被指认为该名女士的绑架
之
。
Dans 17 cas, les personnes disparues avaient été libérées par leurs ravisseurs, membres de groupes paramilitaires.
在17起
件中,失踪的人已被逮捕他们的人—— 准军事组织的成员释放,现已享有自由。
À sa libération, elle a révélé que des adolescents figuraient au nombre de ses ravisseurs.
获释后,她揭露武装抓捕她的人中有十几岁的男孩。
Les ravisseurs s'en prennent souvent aux élèves qui se rendent à l'école ou en reviennent.
学生上下学的路上,尤其成为绑架
的目标。
Ces personnes étaient détenues en otage et leur retour était négocié par leurs ravisseurs.
他(她)们处于人质状况,现正与其挟持
谈判其返回的条件。
Ses ravisseurs ont menacé sa femme pour l'empêcher de les suivre.
抓他的人威胁他的妻子,不让她跟踪他们。
Ils ont déclaré avoir été violemment battus par leurs ravisseurs.
他们报告说,他们被绑匪严刑拷打。
Leurs ravisseurs leur ont conseillé de ne pas rapporter l'incident à la police.
这
人警告她们不要向警方报
。
Plusieurs villageois ont été témoins de l'incident et ont confirmé l'identité du ravisseur.

村民目击了这
事件,并证实了绑架
的身份。
Elles avaient été enlevées, battues et forcées de devenir les "épouses" de leurs ravisseurs.
她们常常被绑架、殴打和被迫屈从作其绑架
的“老婆”。
Les ravisseurs ont demandé, publiquement, une rançon de 2 millions de dollars.
绑架
公开索取200万美元的赎金。
Des négociations sur les conditions posées par les ravisseurs étaient en cours.
目前正在就劫持
的要求进行谈判。
Les ravisseurs semblent appartenir à la faction hostile au référendum.
据认为,这
绑架
是反对公民表决的某
派系人员。
Cependant, aucun des membres de leur famille n'a jamais été contacté par les ravisseurs.
但绑匪从未与任何家人联络。
Mlle Gouda aurait réussi à s'échapper mais elle aurait été rapidement retrouvée par ses ravisseurs et battue.
据报告说,Gouda女士曾
度逃跑,但后来被抓她的人找到并且受到殴打。
Le porte-parole de l'Autorité palestinienne a exhorté les ravisseurs du soldat israélien à garantir sa sûreté.
巴勒斯坦权力机构发言人要求绑架这名以色列士兵的人保证他的安全。
D'une façon générale, les femmes ont été enlevées, violées et assassinées ou forcées à épouser leur ravisseur.
妇女普遍遭到绑架、强奸和/或杀害,或被迫嫁给其绑架
。
C'est à ce moment que le chef des ravisseurs a demandé une rançon de 10 millions de dollars.
在此期间,绑匪的首领索要1,000万美元的赎金。
Dans plusieurs Etats, des initiatives avaient été prises pour empêcher les ravisseurs de recevoir l'argent de la rançon.
在有
国家,提出了防止绑架
获得赎金的倡议。
Elles ont libéré 289 victimes d'enlèvements, réglé 200 affaires et arrêté 367 ravisseurs et 632 personnes coupables d'extorsion.
他们拯救了289名绑架
受害
,破了200个
件,逮捕了367名绑架
和632名敲诈
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
, 掠夺成性
;抢劫
, 劫持
;凶残



前足
, 绑架
人 法 语助 手
,凶手;
,袭击
;
城市或领土;
,凶手;
,令人怀疑
;
;Or, le nom de ce dernier figure sur la liste de ses ravisseurs.
但是,据
说,此人被指认为该名女士
绑架
之一。
Dans 17 cas, les personnes disparues avaient été libérées par leurs ravisseurs, membres de groupes paramilitaires.
在17起案件中,失踪
人已被逮捕他
人—— 准军事组织
成员释放,现已享有自由。
À sa libération, elle a révélé que des adolescents figuraient au nombre de ses ravisseurs.
获释后,她揭露武装抓捕她
人中有十几岁
男孩。
Les ravisseurs s'en prennent souvent aux élèves qui se rendent à l'école ou en reviennent.
学生上下学
路上,尤其成为绑架
目标。
Ces personnes étaient détenues en otage et leur retour était négocié par leurs ravisseurs.
他(她)
处于人质状况,现正与其挟持
谈判其返回
条件。
Ses ravisseurs ont menacé sa femme pour l'empêcher de les suivre.
抓他
人威胁他
妻子,不让她跟踪他
。
Ils ont déclaré avoir été violemment battus par leurs ravisseurs.
他

说,他
被绑匪严刑拷打。
Leurs ravisseurs leur ont conseillé de ne pas rapporter l'incident à la police.
这些人警
她
不要向警方
案。
Plusieurs villageois ont été témoins de l'incident et ont confirmé l'identité du ravisseur.
一些村民目击了这一事件,并证实了绑架
身份。
Elles avaient été enlevées, battues et forcées de devenir les "épouses" de leurs ravisseurs.
她
常常被绑架、殴打和被迫屈从作其绑架
“老婆”。
Les ravisseurs ont demandé, publiquement, une rançon de 2 millions de dollars.
绑架
公开索取200万美元
赎金。
Des négociations sur les conditions posées par les ravisseurs étaient en cours.
目前正在就劫持
要求进行谈判。
Les ravisseurs semblent appartenir à la faction hostile au référendum.
据认为,这些绑架
是反对公民表决
某一派系人员。
Cependant, aucun des membres de leur famille n'a jamais été contacté par les ravisseurs.
但绑匪从未与任何家人联络。
Mlle Gouda aurait réussi à s'échapper mais elle aurait été rapidement retrouvée par ses ravisseurs et battue.
据
说,Gouda女士曾一度逃跑,但后来被抓她
人找到并且受到殴打。
Le porte-parole de l'Autorité palestinienne a exhorté les ravisseurs du soldat israélien à garantir sa sûreté.
巴勒斯坦权力机构发言人要求绑架这名以色列士兵
人保证他
安全。
D'une façon générale, les femmes ont été enlevées, violées et assassinées ou forcées à épouser leur ravisseur.
妇女普遍遭到绑架、强奸和/或杀害,或被迫嫁给其绑架
。
C'est à ce moment que le chef des ravisseurs a demandé une rançon de 10 millions de dollars.
在此期间,绑匪
首领索要1,000万美元
赎金。
Dans plusieurs Etats, des initiatives avaient été prises pour empêcher les ravisseurs de recevoir l'argent de la rançon.
在有些国家,提出了防止绑架
获得赎金
倡议。
Elles ont libéré 289 victimes d'enlèvements, réglé 200 affaires et arrêté 367 ravisseurs et 632 personnes coupables d'extorsion.
他
拯救了289名绑架案受害
,破了200个案件,逮捕了367名绑架
和632名敲诈
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。


的锋利的前足
, 绑架
,凶手;
,袭击
;
,凶手;Or, le nom de ce dernier figure sur la liste de ses ravisseurs.
但是,据报告说,此人
指认为该名女士的绑架
之一。
Dans 17 cas, les personnes disparues avaient été libérées par leurs ravisseurs, membres de groupes paramilitaires.
在17起案件中,失踪的人已
逮捕
的人—— 准军事组织的成员释放,现已享有自由。
À sa libération, elle a révélé que des adolescents figuraient au nombre de ses ravisseurs.
获释后,她揭露武装抓捕她的人中有十几岁的男孩。
Les ravisseurs s'en prennent souvent aux élèves qui se rendent à l'école ou en reviennent.
学生上下学的路上,尤其成为绑架
的目标。
Ces personnes étaient détenues en otage et leur retour était négocié par leurs ravisseurs.
(她)
处于人质状况,现正与其挟持
谈判其返回的条件。
Ses ravisseurs ont menacé sa femme pour l'empêcher de les suivre.
抓
的人威胁
的妻子,不让她跟踪
。
Ils ont déclaré avoir été violemment battus par leurs ravisseurs.

报告说,

绑匪严刑拷打。
Leurs ravisseurs leur ont conseillé de ne pas rapporter l'incident à la police.
这些人警告她
不要向警方报案。
Plusieurs villageois ont été témoins de l'incident et ont confirmé l'identité du ravisseur.
一些村民目击了这一事件,并证实了绑架
的身份。
Elles avaient été enlevées, battues et forcées de devenir les "épouses" de leurs ravisseurs.
她
常常
绑架、殴打和
迫屈从作其绑架
的“老婆”。
Les ravisseurs ont demandé, publiquement, une rançon de 2 millions de dollars.
绑架
公开索取200万美元的赎金。
Des négociations sur les conditions posées par les ravisseurs étaient en cours.
目前正在就劫持
的要求进行谈判。
Les ravisseurs semblent appartenir à la faction hostile au référendum.
据认为,这些绑架
是反对公民表决的某一派系人员。
Cependant, aucun des membres de leur famille n'a jamais été contacté par les ravisseurs.
但绑匪从未与任何家人联络。
Mlle Gouda aurait réussi à s'échapper mais elle aurait été rapidement retrouvée par ses ravisseurs et battue.
据报告说,Gouda女士曾一度逃跑,但后来
抓她的人找到并且受到殴打。
Le porte-parole de l'Autorité palestinienne a exhorté les ravisseurs du soldat israélien à garantir sa sûreté.
巴勒斯坦权力机构发言人要求绑架这名以色列士兵的人保证
的安全。
D'une façon générale, les femmes ont été enlevées, violées et assassinées ou forcées à épouser leur ravisseur.
妇女普遍遭到绑架、强奸和/或杀害,或
迫嫁给其绑架
。
C'est à ce moment que le chef des ravisseurs a demandé une rançon de 10 millions de dollars.
在此期间,绑匪的首领索要1,000万美元的赎金。
Dans plusieurs Etats, des initiatives avaient été prises pour empêcher les ravisseurs de recevoir l'argent de la rançon.
在有些国家,提出了防止绑架
获得赎金的倡议。
Elles ont libéré 289 victimes d'enlèvements, réglé 200 affaires et arrêté 367 ravisseurs et 632 personnes coupables d'extorsion.

拯救了289名绑架案受害
,破了200个案件,逮捕了367名绑架
和632名敲诈
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。

的, 

性的;抢劫的, 劫持的;凶残的


, 绑架
,凶手;
,袭击
;
,凶手;Or, le nom de ce dernier figure sur la liste de ses ravisseurs.
但是,据报告说,此人被指认为该名女士的绑架
之一。
Dans 17 cas, les personnes disparues avaient été libérées par leurs ravisseurs, membres de groupes paramilitaires.
在17起案件中,失踪的人已被逮捕他
的人—— 准军事组织的
员释放,现已享有自由。
À sa libération, elle a révélé que des adolescents figuraient au nombre de ses ravisseurs.
获释后,
揭露武装抓捕
的人中有十几岁的男孩。
Les ravisseurs s'en prennent souvent aux élèves qui se rendent à l'école ou en reviennent.
学生上下学的路上,尤其
为绑架
的目标。
Ces personnes étaient détenues en otage et leur retour était négocié par leurs ravisseurs.
他(
)
处于人质状况,现正与其挟持
谈判其返回的条件。
Ses ravisseurs ont menacé sa femme pour l'empêcher de les suivre.
抓他的人威胁他的妻子,
让
跟踪他
。
Ils ont déclaré avoir été violemment battus par leurs ravisseurs.
他
报告说,他
被绑匪严刑拷打。
Leurs ravisseurs leur ont conseillé de ne pas rapporter l'incident à la police.
这些人警告

要向警方报案。
Plusieurs villageois ont été témoins de l'incident et ont confirmé l'identité du ravisseur.
一些村民目击了这一事件,并证实了绑架
的身份。
Elles avaient été enlevées, battues et forcées de devenir les "épouses" de leurs ravisseurs.

常常被绑架、殴打和被迫屈从作其绑架
的“老婆”。
Les ravisseurs ont demandé, publiquement, une rançon de 2 millions de dollars.
绑架
公开索取200万美元的赎金。
Des négociations sur les conditions posées par les ravisseurs étaient en cours.
目前正在就劫持
的要求进行谈判。
Les ravisseurs semblent appartenir à la faction hostile au référendum.
据认为,这些绑架
是反对公民表决的某一派系人员。
Cependant, aucun des membres de leur famille n'a jamais été contacté par les ravisseurs.
但绑匪从未与任何家人联络。
Mlle Gouda aurait réussi à s'échapper mais elle aurait été rapidement retrouvée par ses ravisseurs et battue.
据报告说,Gouda女士曾一度逃跑,但后来被抓
的人找到并且受到殴打。
Le porte-parole de l'Autorité palestinienne a exhorté les ravisseurs du soldat israélien à garantir sa sûreté.
巴勒斯坦权力机构发言人要求绑架这名以色列士兵的人保证他的安全。
D'une façon générale, les femmes ont été enlevées, violées et assassinées ou forcées à épouser leur ravisseur.
妇女普遍遭到绑架、强奸和/或杀害,或被迫嫁给其绑架
。
C'est à ce moment que le chef des ravisseurs a demandé une rançon de 10 millions de dollars.
在此期间,绑匪的首领索要1,000万美元的赎金。
Dans plusieurs Etats, des initiatives avaient été prises pour empêcher les ravisseurs de recevoir l'argent de la rançon.
在有些国家,提出了防止绑架
获得赎金的倡议。
Elles ont libéré 289 victimes d'enlèvements, réglé 200 affaires et arrêté 367 ravisseurs et 632 personnes coupables d'extorsion.
他
拯救了289名绑架案受害
,破了200个案件,逮捕了367名绑架
和632名敲诈
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。

, 绑架


的人 法 语助 手
,凶手;
,袭击
;
,凶手;Or, le nom de ce dernier figure sur la liste de ses ravisseurs.
但是,据报告说,此人被指认为该名
士的绑架
之一。
Dans 17 cas, les personnes disparues avaient été libérées par leurs ravisseurs, membres de groupes paramilitaires.
在17起案件中,失踪的人已被逮捕
们的人—— 准军事组织的成员释放,现已享有自由。
À sa libération, elle a révélé que des adolescents figuraient au nombre de ses ravisseurs.
获释后,她揭露武装
捕她的人中有十几岁的男孩。
Les ravisseurs s'en prennent souvent aux élèves qui se rendent à l'école ou en reviennent.
学生上下学的路上,尤其成为绑架
的目标。
Ces personnes étaient détenues en otage et leur retour était négocié par leurs ravisseurs.
(她)们处于人质状况,现正与其挟持
谈判其返回的条件。
Ses ravisseurs ont menacé sa femme pour l'empêcher de les suivre.

的人威胁
的妻子,不让她跟踪
们。
Ils ont déclaré avoir été violemment battus par leurs ravisseurs.
们报告说,
们被绑匪严刑拷打。
Leurs ravisseurs leur ont conseillé de ne pas rapporter l'incident à la police.
这些人警告她们不要向警方报案。
Plusieurs villageois ont été témoins de l'incident et ont confirmé l'identité du ravisseur.
一些村民目击了这一事件,并证实了绑架
的身份。
Elles avaient été enlevées, battues et forcées de devenir les "épouses" de leurs ravisseurs.
她们常常被绑架、殴打和被迫屈从作其绑架
的“老婆”。
Les ravisseurs ont demandé, publiquement, une rançon de 2 millions de dollars.
绑架
公开索取200万美元的赎金。
Des négociations sur les conditions posées par les ravisseurs étaient en cours.
目前正在就劫持
的要求进行谈判。
Les ravisseurs semblent appartenir à la faction hostile au référendum.
据认为,这些绑架
是反对公民表决的某一派系人员。
Cependant, aucun des membres de leur famille n'a jamais été contacté par les ravisseurs.
但绑匪从未与任何家人联络。
Mlle Gouda aurait réussi à s'échapper mais elle aurait été rapidement retrouvée par ses ravisseurs et battue.
据报告说,Gouda
士曾一度逃跑,但后来被
她的人找到并且受到殴打。
Le porte-parole de l'Autorité palestinienne a exhorté les ravisseurs du soldat israélien à garantir sa sûreté.
巴勒斯坦权力机构发言人要求绑架这名以色列士兵的人保证
的安全。
D'une façon générale, les femmes ont été enlevées, violées et assassinées ou forcées à épouser leur ravisseur.

普遍遭到绑架、强奸和/或杀害,或被迫嫁给其绑架
。
C'est à ce moment que le chef des ravisseurs a demandé une rançon de 10 millions de dollars.
在此期间,绑匪的首领索要1,000万美元的赎金。
Dans plusieurs Etats, des initiatives avaient été prises pour empêcher les ravisseurs de recevoir l'argent de la rançon.
在有些国家,提出了防止绑架
获得赎金的倡议。
Elles ont libéré 289 victimes d'enlèvements, réglé 200 affaires et arrêté 367 ravisseurs et 632 personnes coupables d'extorsion.
们拯救了289名绑架案受害
,破了200个案件,逮捕了367名绑架
和632名敲诈
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
残的
, 绑架
,
手;
,袭击
;
,
手;Or, le nom de ce dernier figure sur la liste de ses ravisseurs.
但是,据报告说,此人被指认为该名女士的绑架
之一。
Dans 17 cas, les personnes disparues avaient été libérées par leurs ravisseurs, membres de groupes paramilitaires.
在17起案件中,失踪的人已被逮捕
们的人—— 准军事组织的成员释放,现已享有自由。
À sa libération, elle a révélé que des adolescents figuraient au nombre de ses ravisseurs.
获释后,她揭露武装抓捕她的人中有十几岁的男孩。
Les ravisseurs s'en prennent souvent aux élèves qui se rendent à l'école ou en reviennent.
学生上下学的路上,尤其成为绑架
的
。
Ces personnes étaient détenues en otage et leur retour était négocié par leurs ravisseurs.
(她)们处于人质状况,现正与其挟持
谈判其返回的条件。
Ses ravisseurs ont menacé sa femme pour l'empêcher de les suivre.
抓
的人威胁
的妻子,不让她跟踪
们。
Ils ont déclaré avoir été violemment battus par leurs ravisseurs.
们报告说,
们被绑匪严刑拷打。
Leurs ravisseurs leur ont conseillé de ne pas rapporter l'incident à la police.
这些人警告她们不要向警方报案。
Plusieurs villageois ont été témoins de l'incident et ont confirmé l'identité du ravisseur.
一些村民
击了这一事件,并证实了绑架
的身份。
Elles avaient été enlevées, battues et forcées de devenir les "épouses" de leurs ravisseurs.
她们常常被绑架、殴打和被迫屈从作其绑架
的“老婆”。
Les ravisseurs ont demandé, publiquement, une rançon de 2 millions de dollars.
绑架
公开索取200万美元的赎金。
Des négociations sur les conditions posées par les ravisseurs étaient en cours.
前正在就劫持
的要求进行谈判。
Les ravisseurs semblent appartenir à la faction hostile au référendum.
据认为,这些绑架
是反对公民表决的某一派系人员。
Cependant, aucun des membres de leur famille n'a jamais été contacté par les ravisseurs.
但绑匪从未与任何家人联络。
Mlle Gouda aurait réussi à s'échapper mais elle aurait été rapidement retrouvée par ses ravisseurs et battue.
据报告说,Gouda女士曾一度逃跑,但后来被抓她的人找到并且受到殴打。
Le porte-parole de l'Autorité palestinienne a exhorté les ravisseurs du soldat israélien à garantir sa sûreté.
巴勒斯坦权力机构发言人要求绑架这名以色列士兵的人保证
的安全。
D'une façon générale, les femmes ont été enlevées, violées et assassinées ou forcées à épouser leur ravisseur.
妇女普遍遭到绑架、强奸和/或杀害,或被迫嫁给其绑架
。
C'est à ce moment que le chef des ravisseurs a demandé une rançon de 10 millions de dollars.
在此期间,绑匪的首领索要1,000万美元的赎金。
Dans plusieurs Etats, des initiatives avaient été prises pour empêcher les ravisseurs de recevoir l'argent de la rançon.
在有些国家,提出了防止绑架
获得赎金的倡议。
Elles ont libéré 289 victimes d'enlèvements, réglé 200 affaires et arrêté 367 ravisseurs et 632 personnes coupables d'extorsion.
们拯救了289名绑架案受害
,破了200个案件,逮捕了367名绑架
和632名敲诈
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
, 掠夺成性
;抢劫
, 劫持
;
残
锋利
前足
, 绑架
人 法 语助 手
,
手;
,袭击
;
城市或领土;
,
手;
,令人怀疑
;
;Or, le nom de ce dernier figure sur la liste de ses ravisseurs.
但是,据报告说,此人被指认为该名女士
绑架
之一。
Dans 17 cas, les personnes disparues avaient été libérées par leurs ravisseurs, membres de groupes paramilitaires.
在17起案件中,失踪
人已被逮捕他们
人—— 准军事组织
成员释放,现已享有自由。
À sa libération, elle a révélé que des adolescents figuraient au nombre de ses ravisseurs.
获释后,她揭露武装抓捕她
人中有十几

孩。
Les ravisseurs s'en prennent souvent aux élèves qui se rendent à l'école ou en reviennent.
学生上下学
路上,尤其成为绑架
目标。
Ces personnes étaient détenues en otage et leur retour était négocié par leurs ravisseurs.
他(她)们处于人质状况,现正与其挟持
谈判其返回
条件。
Ses ravisseurs ont menacé sa femme pour l'empêcher de les suivre.
抓他
人威胁他
妻子,不让她跟踪他们。
Ils ont déclaré avoir été violemment battus par leurs ravisseurs.
他们报告说,他们被绑匪严刑拷打。
Leurs ravisseurs leur ont conseillé de ne pas rapporter l'incident à la police.
这些人警告她们不要向警方报案。
Plusieurs villageois ont été témoins de l'incident et ont confirmé l'identité du ravisseur.
一些村民目击了这一事件,并证实了绑架
身份。
Elles avaient été enlevées, battues et forcées de devenir les "épouses" de leurs ravisseurs.
她们常常被绑架、殴打和被迫屈从作其绑架
“老婆”。
Les ravisseurs ont demandé, publiquement, une rançon de 2 millions de dollars.
绑架
公开索取200万美元
赎金。
Des négociations sur les conditions posées par les ravisseurs étaient en cours.
目前正在就劫持
要求进行谈判。
Les ravisseurs semblent appartenir à la faction hostile au référendum.
据认为,这些绑架
是反对公民表决
某一派系人员。
Cependant, aucun des membres de leur famille n'a jamais été contacté par les ravisseurs.
但绑匪从未与任何家人联络。
Mlle Gouda aurait réussi à s'échapper mais elle aurait été rapidement retrouvée par ses ravisseurs et battue.
据报告说,Gouda女士曾一度逃跑,但后来被抓她
人找到并且受到殴打。
Le porte-parole de l'Autorité palestinienne a exhorté les ravisseurs du soldat israélien à garantir sa sûreté.
巴勒斯坦权力机构发言人要求绑架这名以色列士兵
人保证他
安全。
D'une façon générale, les femmes ont été enlevées, violées et assassinées ou forcées à épouser leur ravisseur.
妇女普遍遭到绑架、强奸和/或杀害,或被迫嫁给其绑架
。
C'est à ce moment que le chef des ravisseurs a demandé une rançon de 10 millions de dollars.
在此期间,绑匪
首领索要1,000万美元
赎金。
Dans plusieurs Etats, des initiatives avaient été prises pour empêcher les ravisseurs de recevoir l'argent de la rançon.
在有些国家,提出了防止绑架
获得赎金
倡议。
Elles ont libéré 289 victimes d'enlèvements, réglé 200 affaires et arrêté 367 ravisseurs et 632 personnes coupables d'extorsion.
他们拯救了289名绑架案受害
,破了200个案件,逮捕了367名绑架
和632名敲诈
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
, 掠夺成性
;抢劫
, 劫持
;凶残
锋利
前足
, 绑架
人 法 语助 手
,凶手;
,袭击
;
城市或领土;
,凶手;
,令人怀疑
;
轻罪
;
;Or, le nom de ce dernier figure sur la liste de ses ravisseurs.
但是,据报告说,此人被指认为该名女士
绑架
之一。
Dans 17 cas, les personnes disparues avaient été libérées par leurs ravisseurs, membres de groupes paramilitaires.
在17起案件中,失踪
人已被逮捕他们
人—— 准军事

成员释放,现已享有自由。
À sa libération, elle a révélé que des adolescents figuraient au nombre de ses ravisseurs.
获释后,她揭露武装抓捕她
人中有十几岁
男孩。
Les ravisseurs s'en prennent souvent aux élèves qui se rendent à l'école ou en reviennent.
学生上下学
路上,尤其成为绑架
目标。
Ces personnes étaient détenues en otage et leur retour était négocié par leurs ravisseurs.
他(她)们处于人质状况,现正与其挟持
谈判其返回
条件。
Ses ravisseurs ont menacé sa femme pour l'empêcher de les suivre.
抓他
人威胁他
妻子,不让她跟踪他们。
Ils ont déclaré avoir été violemment battus par leurs ravisseurs.
他们报告说,他们被绑匪严刑拷打。
Leurs ravisseurs leur ont conseillé de ne pas rapporter l'incident à la police.
这些人警告她们不要向警方报案。
Plusieurs villageois ont été témoins de l'incident et ont confirmé l'identité du ravisseur.
一些村民目击了这一事件,并证实了绑架
身份。
Elles avaient été enlevées, battues et forcées de devenir les "épouses" de leurs ravisseurs.
她们常常被绑架、殴打和被迫屈从作其绑架
“老婆”。
Les ravisseurs ont demandé, publiquement, une rançon de 2 millions de dollars.
绑架
公开索取200万美元
赎金。
Des négociations sur les conditions posées par les ravisseurs étaient en cours.
目前正在就劫持
要求进行谈判。
Les ravisseurs semblent appartenir à la faction hostile au référendum.
据认为,这些绑架
是反对公民表决
某一派系人员。
Cependant, aucun des membres de leur famille n'a jamais été contacté par les ravisseurs.
但绑匪从未与任何家人联络。
Mlle Gouda aurait réussi à s'échapper mais elle aurait été rapidement retrouvée par ses ravisseurs et battue.
据报告说,Gouda女士曾一度逃跑,但后来被抓她
人找到并且受到殴打。
Le porte-parole de l'Autorité palestinienne a exhorté les ravisseurs du soldat israélien à garantir sa sûreté.
巴勒斯坦权力机构发言人要求绑架这名以色列士兵
人保证他
安全。
D'une façon générale, les femmes ont été enlevées, violées et assassinées ou forcées à épouser leur ravisseur.
妇女普遍遭到绑架、强奸和/或杀害,或被迫嫁给其绑架
。
C'est à ce moment que le chef des ravisseurs a demandé une rançon de 10 millions de dollars.
在此期间,绑匪
首领索要1,000万美元
赎金。
Dans plusieurs Etats, des initiatives avaient été prises pour empêcher les ravisseurs de recevoir l'argent de la rançon.
在有些国家,提出了防止绑架
获得赎金
倡议。
Elles ont libéré 289 victimes d'enlèvements, réglé 200 affaires et arrêté 367 ravisseurs et 632 personnes coupables d'extorsion.
他们拯救了289名绑架案受害
,破了200个案件,逮捕了367名绑架
和632名敲诈
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
, 掠夺成性
;抢劫
, 劫持
;凶残
锋利
前足
, 绑架

人 法 语助 手
,凶手;
,袭击
;
城市或领土;
,凶手;
,令人怀疑
;
;Or, le nom de ce dernier figure sur la liste de ses ravisseurs.
但是,据报告说,此人被指认为该名

绑架
之一。
Dans 17 cas, les personnes disparues avaient été libérées par leurs ravisseurs, membres de groupes paramilitaires.
17
件中,失踪
人已被逮捕他们
人—— 准军事组织
成员释放,现已享有自由。
À sa libération, elle a révélé que des adolescents figuraient au nombre de ses ravisseurs.
获释后,她揭露武装抓捕她
人中有十几岁
男孩。
Les ravisseurs s'en prennent souvent aux élèves qui se rendent à l'école ou en reviennent.
学生上下学
路上,尤其成为绑架
目标。
Ces personnes étaient détenues en otage et leur retour était négocié par leurs ravisseurs.
他(她)们处于人质状况,现正与其挟持
谈判其返回
条件。
Ses ravisseurs ont menacé sa femme pour l'empêcher de les suivre.
抓他
人威胁他
妻子,不让她跟踪他们。
Ils ont déclaré avoir été violemment battus par leurs ravisseurs.
他们报告说,他们被绑匪严刑拷打。
Leurs ravisseurs leur ont conseillé de ne pas rapporter l'incident à la police.
这些人警告她们不要向警方报
。
Plusieurs villageois ont été témoins de l'incident et ont confirmé l'identité du ravisseur.
一些村民目击了这一事件,并证实了绑架
身份。
Elles avaient été enlevées, battues et forcées de devenir les "épouses" de leurs ravisseurs.
她们常常被绑架、殴打和被迫屈从作其绑架
“老婆”。
Les ravisseurs ont demandé, publiquement, une rançon de 2 millions de dollars.
绑架
公开索取200万美元
赎金。
Des négociations sur les conditions posées par les ravisseurs étaient en cours.
目前正
就劫持
要求进行谈判。
Les ravisseurs semblent appartenir à la faction hostile au référendum.
据认为,这些绑架
是反对公民表决
某一派系人员。
Cependant, aucun des membres de leur famille n'a jamais été contacté par les ravisseurs.
但绑匪从未与任何家人联络。
Mlle Gouda aurait réussi à s'échapper mais elle aurait été rapidement retrouvée par ses ravisseurs et battue.
据报告说,Gouda
曾一度逃跑,但后来被抓她
人找到并且受到殴打。
Le porte-parole de l'Autorité palestinienne a exhorté les ravisseurs du soldat israélien à garantir sa sûreté.
巴勒斯坦权力机构发言人要求绑架这名以色列
兵
人保证他
安全。
D'une façon générale, les femmes ont été enlevées, violées et assassinées ou forcées à épouser leur ravisseur.
妇
普遍遭到绑架、强奸和/或杀害,或被迫嫁给其绑架
。
C'est à ce moment que le chef des ravisseurs a demandé une rançon de 10 millions de dollars.
此期间,绑匪
首领索要1,000万美元
赎金。
Dans plusieurs Etats, des initiatives avaient été prises pour empêcher les ravisseurs de recevoir l'argent de la rançon.
有些国家,提出了防止绑架
获得赎金
倡议。
Elles ont libéré 289 victimes d'enlèvements, réglé 200 affaires et arrêté 367 ravisseurs et 632 personnes coupables d'extorsion.
他们拯救了289名绑架
受害
,破了200个
件,逮捕了367名绑架
和632名敲诈
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。