法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 分配, 分担, 分摊
répartition des tâches的分配
répartition des vivres食品的分配
impôt de répartition 分摊的税
répartition de la richesse nationale国民财富的分配

2. 分布
répartition géographique des animaux [des plantes]动物 [植物] 的地理分布

3. 分类

常见用法
la répartition des animaux sur le continent动物在陆地上的分布

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
distribution,  ordonnance,  partage,  attribution,  division,  ventilation,  contingentement,  péréquation,  agencement,  classement,  classification,  disposition,  échelonnement,  ordre,  organisation,  étalement,  tri,  configuration,  triage,  arrangement
反义词:
rassemblement
联想词
redistribution重新分配, 重新分发;répartir分配;distribution分配,配给;proportion比,比例;variabilité常,性;classification分类,分级;attribution授予,给予,赋予;affectation规定用途,拨充;dispersion散开,散去,消散,扩散;composition组成,构成;délimitation划界限,定界限;

Le tableau 7 présente une répartition des dépenses par catégories principales.

表7包含了主要类别的支出细目。

Les déséquilibres affectant la répartition de l'aide doivent être corrigés.

援助分配的不均衡问题需要得到解决。

Le tableau 13 indique la répartition des services entre les différents programmes.

表13提供了这在不同组类之间的分配情况

Le tableau 3 montre la répartition des propositions budgétaires entre les 17 fonctions.

下表3对17项职能的拟议预算进行了比较

28F.11 Le tableau 28F.3 donne la répartition des ressources prévues à ce chapitre.

.11 本款下资源分配百分比载于表28F.3。

Le tableau 7 donne la répartition des centres selon la nature de l'enseignement.

表7按提供的教育类型显示教育所分布情况。

Il faut parvenir à une répartition équitable des postes, en particulier aux niveaux élevés.

必须确保公平的地域分配,尤其是高级职位。

Des engagements plus larges sont indispensables à une meilleure répartition des flux d'aide.

有关方面需要作出更广泛的承诺,帮助实现援助资金分配状况的改善。

Le tableau 12 indique la répartition de ces services entre les différents programmes.

表12列出关于这在各个方案之间的分配情况

Le Comité consultatif approuve la répartition des ressources d'UNIFEM proposée dans le rapport financier.

协商委员会赞成妇发基金按照财报告中建议的办法分配资源。

Ces affectations sont effectuées périodiquement pour assurer une répartition équitable et l'utilisation optimale des enseignants.

这一举措通常是定期执行,旨在实现师资力量的公平分配和最佳利用。

La figure 3 présente la répartition des recommandations en fonction des problèmes les ayant motivées.

图3显示按审计问题起因分类情况。

Elle voudrait également que l'on améliore la répartition géographique des membres du personnel du Haut-Commissariat.

她的代表团还希望办事处工作人员的地域分布更加平衡。

Elles s'étaient entendues sur une répartition du marché qui était étroitement contrôlée par leur association professionnelle.

公司曾就一项市场划分安排达成协议,它们通过自己的行业协会对协议的执行进行密切监督。

La répartition équitable des revenus revêt à cet égard une importance cardinale.

公平分配收入是这方面的关键。

La répartition par âge de la population mondiale connaît une transformation profonde.

世界人口年龄分布正发生深刻的

La répartition des paiements est similaire dans le cas des dossiers techniques.

就施工文件而言,也采取类似分期付款办法。

La section VIII porte sur les incidences financières et la répartition des coûts.

第八节述及所涉经费问题和费用分摊安排。

33.13 La répartition en pourcentage des ressources cofinancées est indiquée au tableau 33.5.

13 该部内部合资办理活动经费分配百分比估计数详见表33.5。

Ces chiffres font apparaître un déséquilibre de la répartition hommes-femmes du personnel enseignant.

上述比例说明,教育领域中男女教师分布不均衡。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 répartition 的法语例句

用户正在搜索


包装用布, 包装用的玻璃纸, 包装用的细绳, 包装用品, 包装纸, 包装装潢, 包子, 包租, 包租的飞机, 包租一架飞机,

相似单词


repartie, repartir, répartir, répartiteur, répartiteur principal, répartition, reparution, repas, repassage, repasser,
n.f.
1. 分配, 分担, 分摊
répartition des tâches任务的分配
répartition des vivres食品的分配
impôt de répartition 分摊的税
répartition de la richesse nationale国民财富的分配

2. 分布
répartition géographique des animaux [des plantes]动物 [植物] 的地理分布

3. 分类

常见用法
la répartition des animaux sur le continent动物在陆地上的分布

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
distribution,  ordonnance,  partage,  attribution,  division,  ventilation,  contingentement,  péréquation,  agencement,  classement,  classification,  disposition,  échelonnement,  ordre,  organisation,  étalement,  tri,  configuration,  triage,  arrangement
反义词:
rassemblement
联想词
redistribution重新分配, 重新分发;répartir分配;distribution分配,配给;proportion比,比例;variabilité无常,;classification分类,分级;attribution授予,给予,赋予;affectation规定用途,拨充;dispersion散开,散去,消散,扩散;composition组成,构成;délimitation划界限,定界限;

Le tableau 7 présente une répartition des dépenses par catégories principales.

表7包含主要类别的支出细目。

Les déséquilibres affectant la répartition de l'aide doivent être corrigés.

援助分配的不均衡问题需要得到解决。

Le tableau 13 indique la répartition des services entre les différents programmes.

表13这些服务在不同组类之间的分配情况

Le tableau 3 montre la répartition des propositions budgétaires entre les 17 fonctions.

下表3对17项职能的拟议预算进行比较

28F.11 Le tableau 28F.3 donne la répartition des ressources prévues à ce chapitre.

.11 本款下资源分配百分比载于表28F.3。

Le tableau 7 donne la répartition des centres selon la nature de l'enseignement.

表7按的教育服务类型显示教育所分布情况。

Il faut parvenir à une répartition équitable des postes, en particulier aux niveaux élevés.

必须确保公平的地域分配,尤其是高级职位。

Des engagements plus larges sont indispensables à une meilleure répartition des flux d'aide.

有关方面需要作出更广泛的承诺,帮助实现援助资金分配状况的改善。

Le tableau 12 indique la répartition de ces services entre les différents programmes.

表12列出关于这些服务在各个方案之间的分配情况

Le Comité consultatif approuve la répartition des ressources d'UNIFEM proposée dans le rapport financier.

协商委员会赞成妇发基金按照财务报告中建议的办法分配资源。

Ces affectations sont effectuées périodiquement pour assurer une répartition équitable et l'utilisation optimale des enseignants.

这一举措通常是定期执行,旨在实现师资力量的公平分配和最佳利用。

La figure 3 présente la répartition des recommandations en fonction des problèmes les ayant motivées.

图3显示按审计问题起因分类情况。

Elle voudrait également que l'on améliore la répartition géographique des membres du personnel du Haut-Commissariat.

她的代表团还希望办事处工作人员的地域分布更加平衡。

Elles s'étaient entendues sur une répartition du marché qui était étroitement contrôlée par leur association professionnelle.

这些公司曾就一项市场划分安排达成协议,它们通过自己的行业协会对协议的执行进行密切监督。

La répartition équitable des revenus revêt à cet égard une importance cardinale.

公平分配收入是这方面的关键。

La répartition par âge de la population mondiale connaît une transformation profonde.

世界人口年龄分布正发生深刻的

La répartition des paiements est similaire dans le cas des dossiers techniques.

就施工文件而言,也采取类似分期付款办法。

La section VIII porte sur les incidences financières et la répartition des coûts.

第八节述及所涉经费问题和费用分摊安排。

33.13 La répartition en pourcentage des ressources cofinancées est indiquée au tableau 33.5.

13 该部内部合资办理活动经费分配百分比估计数详见表33.5。

Ces chiffres font apparaître un déséquilibre de la répartition hommes-femmes du personnel enseignant.

上述比例说明,教育领域中男女教师分布不均衡。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 répartition 的法语例句

用户正在搜索


孢子植物叶状体, 孢子周壁, , 胞壁, 胞波, 胞苷二磷酸, 胞苷酸, 胞宫, 胞果状的, 胞睑石榴,

相似单词


repartie, repartir, répartir, répartiteur, répartiteur principal, répartition, reparution, repas, repassage, repasser,
n.f.
1. 分配, 分担, 分摊
répartition des tâches任务的分配
répartition des vivres食品的分配
impôt de répartition 分摊的税
répartition de la richesse nationale国民财富的分配

2. 分布
répartition géographique des animaux [des plantes]动物 [植物] 的地理分布

3. 分

常见用法
la répartition des animaux sur le continent动物在陆地上的分布

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
distribution,  ordonnance,  partage,  attribution,  division,  ventilation,  contingentement,  péréquation,  agencement,  classement,  classification,  disposition,  échelonnement,  ordre,  organisation,  étalement,  tri,  configuration,  triage,  arrangement
反义词:
rassemblement
联想词
redistribution重新分配, 重新分发;répartir分配;distribution分配,配给;proportion比,比例;variabilité易变,变化无常,变化性;classification,分级;attribution授予,给予,赋予;affectation规定用途,拨充;dispersion开,去,消,扩;composition,构;délimitation划界限,定界限;

Le tableau 7 présente une répartition des dépenses par catégories principales.

表7包含了别的支出细目。

Les déséquilibres affectant la répartition de l'aide doivent être corrigés.

援助分配的不均衡问题需得到解决。

Le tableau 13 indique la répartition des services entre les différents programmes.

表13提供了这些服务在不同之间的分配情况

Le tableau 3 montre la répartition des propositions budgétaires entre les 17 fonctions.

下表3对17项职能的拟议预算进行了比较

28F.11 Le tableau 28F.3 donne la répartition des ressources prévues à ce chapitre.

.11 本款下资源分配百分比载于表28F.3。

Le tableau 7 donne la répartition des centres selon la nature de l'enseignement.

表7按提供的教育服务型显示教育所分布情况。

Il faut parvenir à une répartition équitable des postes, en particulier aux niveaux élevés.

必须确保公平的地域分配,尤其是高级职位。

Des engagements plus larges sont indispensables à une meilleure répartition des flux d'aide.

有关方面需作出更广泛的承诺,帮助实现援助资金分配状况的改善。

Le tableau 12 indique la répartition de ces services entre les différents programmes.

表12列出关于这些服务在各个方案之间的分配情况

Le Comité consultatif approuve la répartition des ressources d'UNIFEM proposée dans le rapport financier.

协商委员会赞妇发基金按照财务报告中建议的办法分配资源。

Ces affectations sont effectuées périodiquement pour assurer une répartition équitable et l'utilisation optimale des enseignants.

这一举措通常是定期执行,旨在实现师资力量的公平分配和最佳利用。

La figure 3 présente la répartition des recommandations en fonction des problèmes les ayant motivées.

图3显示按审计问题起因情况。

Elle voudrait également que l'on améliore la répartition géographique des membres du personnel du Haut-Commissariat.

她的代表团还希望办事处工作人员的地域分布更加平衡。

Elles s'étaient entendues sur une répartition du marché qui était étroitement contrôlée par leur association professionnelle.

这些公司曾就一项市场划分安排达协议,它们通过自己的行业协会对协议的执行进行密切监督。

La répartition équitable des revenus revêt à cet égard une importance cardinale.

公平分配收入是这方面的关键。

La répartition par âge de la population mondiale connaît une transformation profonde.

世界人口年龄分布正发生深刻的变化。

La répartition des paiements est similaire dans le cas des dossiers techniques.

就施工文件而言,也采取似分期付款办法。

La section VIII porte sur les incidences financières et la répartition des coûts.

第八节述及所涉经费问题和费用分摊安排。

33.13 La répartition en pourcentage des ressources cofinancées est indiquée au tableau 33.5.

13 该部内部合资办理活动经费分配百分比估计数详见表33.5。

Ces chiffres font apparaître un déséquilibre de la répartition hommes-femmes du personnel enseignant.

上述比例说明,教育领域中男女教师分布不均衡。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 répartition 的法语例句

用户正在搜索


薄底轻便凉鞋, 薄地, 薄腹梁, 薄钢板, 薄钢片, 薄荷, 薄荷汽水, 薄荷糖, 薄荷酮, 薄荷香茅醇,

相似单词


repartie, repartir, répartir, répartiteur, répartiteur principal, répartition, reparution, repas, repassage, repasser,
n.f.
1. 配, 担,
répartition des tâches任务的
répartition des vivres食品的
impôt de répartition 摊的税
répartition de la richesse nationale国民财富的

2.
répartition géographique des animaux [des plantes]动物 [植物] 的地理

3.

常见用法
la répartition des animaux sur le continent动物在陆地上的

法语 助 手 版 权 所 有
义词:
distribution,  ordonnance,  partage,  attribution,  division,  ventilation,  contingentement,  péréquation,  agencement,  classement,  classification,  disposition,  échelonnement,  ordre,  organisation,  étalement,  tri,  configuration,  triage,  arrangement
反义词:
rassemblement
联想词
redistribution重新配, 重新发;répartir配;distribution配,配给;proportion例;variabilité易变,变化无常,变化性;classification类,级;attribution授予,给予,赋予;affectation规定用途,拨充;dispersion散开,散去,消散,扩散;composition组成,构成;délimitation划界限,定界限;

Le tableau 7 présente une répartition des dépenses par catégories principales.

表7包含了主要类别的支出细目。

Les déséquilibres affectant la répartition de l'aide doivent être corrigés.

援助的不均衡问题需要得到解决。

Le tableau 13 indique la répartition des services entre les différents programmes.

表13提供了这些服务在不同组类之间的配情况

Le tableau 3 montre la répartition des propositions budgétaires entre les 17 fonctions.

下表3对17项职能的拟议预算进行了

28F.11 Le tableau 28F.3 donne la répartition des ressources prévues à ce chapitre.

.11 本款下资源载于表28F.3。

Le tableau 7 donne la répartition des centres selon la nature de l'enseignement.

表7按提供的教育服务类型显示教育所情况。

Il faut parvenir à une répartition équitable des postes, en particulier aux niveaux élevés.

必须确保公平的地域,尤其是高级职位。

Des engagements plus larges sont indispensables à une meilleure répartition des flux d'aide.

有关方面需要作出更广泛的承诺,帮助实现援助资金状况的改善。

Le tableau 12 indique la répartition de ces services entre les différents programmes.

表12列出关于这些服务在各个方案之间的配情况

Le Comité consultatif approuve la répartition des ressources d'UNIFEM proposée dans le rapport financier.

协商委员会赞成妇发基金按照财务报告中建议的办法配资源。

Ces affectations sont effectuées périodiquement pour assurer une répartition équitable et l'utilisation optimale des enseignants.

这一举措通常是定期执行,旨在实现师资力量的公平和最佳利用。

La figure 3 présente la répartition des recommandations en fonction des problèmes les ayant motivées.

图3显示按审计问题起因情况。

Elle voudrait également que l'on améliore la répartition géographique des membres du personnel du Haut-Commissariat.

她的代表团还希望办事处工作人员的地域更加平衡。

Elles s'étaient entendues sur une répartition du marché qui était étroitement contrôlée par leur association professionnelle.

这些公司曾就一项市场安排达成协议,它们通过自己的行业协会对协议的执行进行密切监督。

La répartition équitable des revenus revêt à cet égard une importance cardinale.

公平收入是这方面的关键。

La répartition par âge de la population mondiale connaît une transformation profonde.

世界人口年龄正发生深刻的变化。

La répartition des paiements est similaire dans le cas des dossiers techniques.

就施工文件而言,也采取类似期付款办法。

La section VIII porte sur les incidences financières et la répartition des coûts.

第八节述及所涉经费问题和费用安排。

33.13 La répartition en pourcentage des ressources cofinancées est indiquée au tableau 33.5.

13 该部内部合资办理活动经费估计数详见表33.5。

Ces chiffres font apparaître un déséquilibre de la répartition hommes-femmes du personnel enseignant.

上述例说明,教育领域中男女教师不均衡。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 répartition 的法语例句

用户正在搜索


薄尽绵力, 薄酒, 薄酒粗食, 薄厥, 薄烤饼, 薄壳, 薄壳拱, 薄壳结构, 薄矿层, 薄礼,

相似单词


repartie, repartir, répartir, répartiteur, répartiteur principal, répartition, reparution, repas, repassage, repasser,
n.f.
1. 分配, 分担, 分摊
répartition des tâches任务分配
répartition des vivres食品分配
impôt de répartition 分摊
répartition de la richesse nationale国民财富分配

2. 分布
répartition géographique des animaux [des plantes]动物 [植物] 分布

3. 分类

常见用法
la répartition des animaux sur le continent动物在陆分布

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
distribution,  ordonnance,  partage,  attribution,  division,  ventilation,  contingentement,  péréquation,  agencement,  classement,  classification,  disposition,  échelonnement,  ordre,  organisation,  étalement,  tri,  configuration,  triage,  arrangement
反义词:
rassemblement
联想词
redistribution重新分配, 重新分发;répartir分配;distribution分配,配给;proportion比,比例;variabilité易变,变化无常,变化性;classification分类,分级;attribution授予,给予,赋予;affectation规定用途,拨充;dispersion散开,散去,消散,扩散;composition组成,构成;délimitation划界限,定界限;

Le tableau 7 présente une répartition des dépenses par catégories principales.

表7包含了主要类别支出细目。

Les déséquilibres affectant la répartition de l'aide doivent être corrigés.

援助分配不均衡问题需要得到解决。

Le tableau 13 indique la répartition des services entre les différents programmes.

表13提供了这些服务在不同组类之间分配情况

Le tableau 3 montre la répartition des propositions budgétaires entre les 17 fonctions.

下表3对17项职能拟议预算进行了比较

28F.11 Le tableau 28F.3 donne la répartition des ressources prévues à ce chapitre.

.11 本款下资源分配百分比载于表28F.3。

Le tableau 7 donne la répartition des centres selon la nature de l'enseignement.

表7按提供教育服务类型显示教育所分布情况。

Il faut parvenir à une répartition équitable des postes, en particulier aux niveaux élevés.

保公平分配,尤其是高级职位。

Des engagements plus larges sont indispensables à une meilleure répartition des flux d'aide.

有关方面需要作出更广泛承诺,帮助实现援助资金分配状况改善。

Le tableau 12 indique la répartition de ces services entre les différents programmes.

表12列出关于这些服务在各个方案之间分配情况

Le Comité consultatif approuve la répartition des ressources d'UNIFEM proposée dans le rapport financier.

协商委员会赞成妇发基金按照财务报告中建议办法分配资源。

Ces affectations sont effectuées périodiquement pour assurer une répartition équitable et l'utilisation optimale des enseignants.

这一举措通常是定期执行,旨在实现师资力量公平分配和最佳利用。

La figure 3 présente la répartition des recommandations en fonction des problèmes les ayant motivées.

图3显示按审计问题起因分类情况。

Elle voudrait également que l'on améliore la répartition géographique des membres du personnel du Haut-Commissariat.

代表团还希望办事处工作人员分布更加平衡。

Elles s'étaient entendues sur une répartition du marché qui était étroitement contrôlée par leur association professionnelle.

这些公司曾就一项市场划分安排达成协议,它们通过自己行业协会对协议执行进行密切监督。

La répartition équitable des revenus revêt à cet égard une importance cardinale.

公平分配收入是这方面关键。

La répartition par âge de la population mondiale connaît une transformation profonde.

世界人口年龄分布正发生深刻变化。

La répartition des paiements est similaire dans le cas des dossiers techniques.

就施工文件而言,也采取类似分期付款办法。

La section VIII porte sur les incidences financières et la répartition des coûts.

第八节述及所涉经费问题和费用分摊安排。

33.13 La répartition en pourcentage des ressources cofinancées est indiquée au tableau 33.5.

13 该部内部合资办活动经费分配百分比估计数详见表33.5。

Ces chiffres font apparaître un déséquilibre de la répartition hommes-femmes du personnel enseignant.

上述比例说明,教育领域中男女教师分布不均衡。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 répartition 的法语例句

用户正在搜索


薄膜电阻, 薄膜冷却, 薄膜射束光谱学, 薄膜水, 薄膜形成的, 薄膜压力计, 薄膜状的, 薄木板(制弦乐器用的), 薄幕状云, 薄暮,

相似单词


repartie, repartir, répartir, répartiteur, répartiteur principal, répartition, reparution, repas, repassage, repasser,

用户正在搜索


薄弱的, 薄弱环节, 薄纱, 薄纱连衫裙, 薄纱织物, 薄石块, 薄束核结节, 薄胎, 薄胎瓷, 薄田,

相似单词


repartie, repartir, répartir, répartiteur, répartiteur principal, répartition, reparution, repas, repassage, repasser,
n.f.
1. 分配, 分担, 分摊
répartition des tâches的分配
répartition des vivres食品的分配
impôt de répartition 分摊的税
répartition de la richesse nationale国民财富的分配

2. 分布
répartition géographique des animaux [des plantes]动物 [植物] 的地理分布

3. 分类

常见用法
la répartition des animaux sur le continent动物在陆地上的分布

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
distribution,  ordonnance,  partage,  attribution,  division,  ventilation,  contingentement,  péréquation,  agencement,  classement,  classification,  disposition,  échelonnement,  ordre,  organisation,  étalement,  tri,  configuration,  triage,  arrangement
反义词:
rassemblement
联想词
redistribution重新分配, 重新分发;répartir分配;distribution分配,配给;proportion比,比例;variabilité常,性;classification分类,分级;attribution授予,给予,赋予;affectation规定用途,拨充;dispersion散开,散去,消散,扩散;composition组成,构成;délimitation划界限,定界限;

Le tableau 7 présente une répartition des dépenses par catégories principales.

表7包含了主要类别的支出细目。

Les déséquilibres affectant la répartition de l'aide doivent être corrigés.

援助分配的不均衡问题需要得到解决。

Le tableau 13 indique la répartition des services entre les différents programmes.

表13提供了这在不同组类之间的分配情况

Le tableau 3 montre la répartition des propositions budgétaires entre les 17 fonctions.

下表3对17项职能的拟议预算进行了比较

28F.11 Le tableau 28F.3 donne la répartition des ressources prévues à ce chapitre.

.11 本款下资源分配百分比载于表28F.3。

Le tableau 7 donne la répartition des centres selon la nature de l'enseignement.

表7按提供的教育类型显示教育所分布情况。

Il faut parvenir à une répartition équitable des postes, en particulier aux niveaux élevés.

必须确保公平的地域分配,尤其是高级职位。

Des engagements plus larges sont indispensables à une meilleure répartition des flux d'aide.

有关方面需要作出更广泛的承诺,帮助实现援助资金分配状况的改善。

Le tableau 12 indique la répartition de ces services entre les différents programmes.

表12列出关于这在各个方案之间的分配情况

Le Comité consultatif approuve la répartition des ressources d'UNIFEM proposée dans le rapport financier.

协商委员会赞成妇发基金按照财报告中建议的办法分配资源。

Ces affectations sont effectuées périodiquement pour assurer une répartition équitable et l'utilisation optimale des enseignants.

这一举措通常是定期执行,旨在实现师资力量的公平分配和最佳利用。

La figure 3 présente la répartition des recommandations en fonction des problèmes les ayant motivées.

图3显示按审计问题起因分类情况。

Elle voudrait également que l'on améliore la répartition géographique des membres du personnel du Haut-Commissariat.

她的代表团还希望办事处工作人员的地域分布更加平衡。

Elles s'étaient entendues sur une répartition du marché qui était étroitement contrôlée par leur association professionnelle.

公司曾就一项市场划分安排达成协议,它们通过自己的行业协会对协议的执行进行密切监督。

La répartition équitable des revenus revêt à cet égard une importance cardinale.

公平分配收入是这方面的关键。

La répartition par âge de la population mondiale connaît une transformation profonde.

世界人口年龄分布正发生深刻的

La répartition des paiements est similaire dans le cas des dossiers techniques.

就施工文件而言,也采取类似分期付款办法。

La section VIII porte sur les incidences financières et la répartition des coûts.

第八节述及所涉经费问题和费用分摊安排。

33.13 La répartition en pourcentage des ressources cofinancées est indiquée au tableau 33.5.

13 该部内部合资办理活动经费分配百分比估计数详见表33.5。

Ces chiffres font apparaître un déséquilibre de la répartition hommes-femmes du personnel enseignant.

上述比例说明,教育领域中男女教师分布不均衡。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 répartition 的法语例句

用户正在搜索


薄翼, 薄油层, 薄葬, 薄纸, 薄质的料子, 薄皱贝灰岩, 薄妆, 薄嘴唇, , 饱餐,

相似单词


repartie, repartir, répartir, répartiteur, répartiteur principal, répartition, reparution, repas, repassage, repasser,
n.f.
1. 分配, 分担, 分摊
répartition des tâches任务的分配
répartition des vivres食品的分配
impôt de répartition 分摊的税
répartition de la richesse nationale国民财富的分配

2. 分布
répartition géographique des animaux [des plantes]动物 [植物] 的地理分布

3. 分

常见用法
la répartition des animaux sur le continent动物在陆地上的分布

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
distribution,  ordonnance,  partage,  attribution,  division,  ventilation,  contingentement,  péréquation,  agencement,  classement,  classification,  disposition,  échelonnement,  ordre,  organisation,  étalement,  tri,  configuration,  triage,  arrangement
反义词:
rassemblement
联想词
redistribution重新分配, 重新分发;répartir分配;distribution分配,配;proportion例;variabilité易变,变化无常,变化性;classification,分级;attribution授予,予,赋予;affectation规定用途,拨充;dispersion散开,散去,消散,扩散;composition成,构成;délimitation划界限,定界限;

Le tableau 7 présente une répartition des dépenses par catégories principales.

表7包含了主要别的支出细目。

Les déséquilibres affectant la répartition de l'aide doivent être corrigés.

援助分配的不均衡问题需要得到解决。

Le tableau 13 indique la répartition des services entre les différents programmes.

表13提供了这些服务在不同间的分配情况

Le tableau 3 montre la répartition des propositions budgétaires entre les 17 fonctions.

下表3对17项职能的拟议预算进行了

28F.11 Le tableau 28F.3 donne la répartition des ressources prévues à ce chapitre.

.11 本款下资源分配百分载于表28F.3。

Le tableau 7 donne la répartition des centres selon la nature de l'enseignement.

表7按提供的教育服务型显示教育所分布情况。

Il faut parvenir à une répartition équitable des postes, en particulier aux niveaux élevés.

必须确保公平的地域分配,尤其是高级职位。

Des engagements plus larges sont indispensables à une meilleure répartition des flux d'aide.

有关方面需要作出更广泛的承诺,帮助实现援助资金分配状况的改善。

Le tableau 12 indique la répartition de ces services entre les différents programmes.

表12列出关于这些服务在各个方案间的分配情况

Le Comité consultatif approuve la répartition des ressources d'UNIFEM proposée dans le rapport financier.

协商委员会赞成妇发基金按照财务报告中建议的办法分配资源。

Ces affectations sont effectuées périodiquement pour assurer une répartition équitable et l'utilisation optimale des enseignants.

这一举措通常是定期执行,旨在实现师资力量的公平分配和最佳利用。

La figure 3 présente la répartition des recommandations en fonction des problèmes les ayant motivées.

图3显示按审计问题起因情况。

Elle voudrait également que l'on améliore la répartition géographique des membres du personnel du Haut-Commissariat.

她的代表团还希望办事处工作人员的地域分布更加平衡。

Elles s'étaient entendues sur une répartition du marché qui était étroitement contrôlée par leur association professionnelle.

这些公司曾就一项市场划分安排达成协议,它们通过自己的行业协会对协议的执行进行密切监督。

La répartition équitable des revenus revêt à cet égard une importance cardinale.

公平分配收入是这方面的关键。

La répartition par âge de la population mondiale connaît une transformation profonde.

世界人口年龄分布正发生深刻的变化。

La répartition des paiements est similaire dans le cas des dossiers techniques.

就施工文件而言,也采取似分期付款办法。

La section VIII porte sur les incidences financières et la répartition des coûts.

第八节述及所涉经费问题和费用分摊安排。

33.13 La répartition en pourcentage des ressources cofinancées est indiquée au tableau 33.5.

13 该部内部合资办理活动经费分配百分估计数详见表33.5。

Ces chiffres font apparaître un déséquilibre de la répartition hommes-femmes du personnel enseignant.

上述例说明,教育领域中男女教师分布不均衡。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 répartition 的法语例句

用户正在搜索


饱读兵书, 饱嗝儿, 饱含, 饱含泪花, 饱汉不知饿汉饥, 饱和, 饱和的, 饱和点, 饱和度, 饱和额,

相似单词


repartie, repartir, répartir, répartiteur, répartiteur principal, répartition, reparution, repas, repassage, repasser,
n.f.
1. 分配, 分担, 分摊
répartition des tâches任务的分配
répartition des vivres食品的分配
impôt de répartition 分摊的税
répartition de la richesse nationale国民财富的分配

2. 分布
répartition géographique des animaux [des plantes]动物 [植物] 的地理分布

3. 分类

常见用法
la répartition des animaux sur le continent动物在陆地上的分布

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
distribution,  ordonnance,  partage,  attribution,  division,  ventilation,  contingentement,  péréquation,  agencement,  classement,  classification,  disposition,  échelonnement,  ordre,  organisation,  étalement,  tri,  configuration,  triage,  arrangement
反义词:
rassemblement
联想词
redistribution重新分配, 重新分发;répartir分配;distribution分配,配给;proportion比,比例;variabilité易变,变化无常,变化性;classification分类,分;attribution,给,赋;affectation规定用途,拨充;dispersion散开,散去,消散,扩散;composition组成,构成;délimitation划界限,定界限;

Le tableau 7 présente une répartition des dépenses par catégories principales.

表7包含了主类别的支出细目。

Les déséquilibres affectant la répartition de l'aide doivent être corrigés.

援助分配的不均衡问题需解决。

Le tableau 13 indique la répartition des services entre les différents programmes.

表13提供了这些服务在不同组类之间的分配情况

Le tableau 3 montre la répartition des propositions budgétaires entre les 17 fonctions.

下表3对17项职能的拟议预算进行了比较

28F.11 Le tableau 28F.3 donne la répartition des ressources prévues à ce chapitre.

.11 本款下资源分配百分比载于表28F.3。

Le tableau 7 donne la répartition des centres selon la nature de l'enseignement.

表7按提供的教育服务类型显示教育所分布情况。

Il faut parvenir à une répartition équitable des postes, en particulier aux niveaux élevés.

必须确保公平的地域分配,尤其是高职位。

Des engagements plus larges sont indispensables à une meilleure répartition des flux d'aide.

有关方面需作出更广泛的承诺,帮助实现援助资金分配状况的改善。

Le tableau 12 indique la répartition de ces services entre les différents programmes.

表12列出关于这些服务在各个方案之间的分配情况

Le Comité consultatif approuve la répartition des ressources d'UNIFEM proposée dans le rapport financier.

协商委员会赞成妇发基金按照财务报告中建议的办法分配资源。

Ces affectations sont effectuées périodiquement pour assurer une répartition équitable et l'utilisation optimale des enseignants.

这一举措通常是定期执行,旨在实现师资力量的公平分配和最佳利用。

La figure 3 présente la répartition des recommandations en fonction des problèmes les ayant motivées.

图3显示按审计问题起因分类情况。

Elle voudrait également que l'on améliore la répartition géographique des membres du personnel du Haut-Commissariat.

她的代表团还希望办事处工作人员的地域分布更加平衡。

Elles s'étaient entendues sur une répartition du marché qui était étroitement contrôlée par leur association professionnelle.

这些公司曾就一项市场划分安排达成协议,它们通过自己的行业协会对协议的执行进行密切监督。

La répartition équitable des revenus revêt à cet égard une importance cardinale.

公平分配收入是这方面的关键。

La répartition par âge de la population mondiale connaît une transformation profonde.

世界人口年龄分布正发生深刻的变化。

La répartition des paiements est similaire dans le cas des dossiers techniques.

就施工文件而言,也采取类似分期付款办法。

La section VIII porte sur les incidences financières et la répartition des coûts.

第八节述及所涉经费问题和费用分摊安排。

33.13 La répartition en pourcentage des ressources cofinancées est indiquée au tableau 33.5.

13 该部内部合资办理活动经费分配百分比估计数详见表33.5。

Ces chiffres font apparaître un déséquilibre de la répartition hommes-femmes du personnel enseignant.

上述比例说明,教育领域中男女教师分布不均衡。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 répartition 的法语例句

用户正在搜索


饱和泡核沸腾, 饱和器, 饱和潜水, 饱和潜水员, 饱和溶液, 饱和溶液沉淀物, 饱和市场, 饱和式磁力仪, 饱和水, 饱和烃,

相似单词


repartie, repartir, répartir, répartiteur, répartiteur principal, répartition, reparution, repas, repassage, repasser,
n.f.
1. 分配, 分担, 分摊
répartition des tâches任务的分配
répartition des vivres食品的分配
impôt de répartition 分摊的税
répartition de la richesse nationale国民财富的分配

2. 分布
répartition géographique des animaux [des plantes]动物 [植物] 的地理分布

3. 分类

常见用法
la répartition des animaux sur le continent动物在陆地上的分布

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
distribution,  ordonnance,  partage,  attribution,  division,  ventilation,  contingentement,  péréquation,  agencement,  classement,  classification,  disposition,  échelonnement,  ordre,  organisation,  étalement,  tri,  configuration,  triage,  arrangement
反义词:
rassemblement
联想词
redistribution重新分配, 重新分发;répartir分配;distribution分配,配给;proportion比,比例;variabilité易变,变化无常,变化性;classification分类,分级;attribution授予,给予,赋予;affectation规定用途,拨充;dispersion散开,散去,消散,扩散;composition组成,构成;délimitation划界限,定界限;

Le tableau 7 présente une répartition des dépenses par catégories principales.

7包含了主要类别的支出细目。

Les déséquilibres affectant la répartition de l'aide doivent être corrigés.

援助分配的不均衡问题需要得到解决。

Le tableau 13 indique la répartition des services entre les différents programmes.

13提供了这些服务在不同组类之间的分配情况

Le tableau 3 montre la répartition des propositions budgétaires entre les 17 fonctions.

3对17项职能的拟议预算进行了比较

28F.11 Le tableau 28F.3 donne la répartition des ressources prévues à ce chapitre.

.11 本款下资源分配百分比载28F.3。

Le tableau 7 donne la répartition des centres selon la nature de l'enseignement.

7按提供的教育服务类型显示教育所分布情况。

Il faut parvenir à une répartition équitable des postes, en particulier aux niveaux élevés.

必须确保公平的地域分配,尤其是高级职位。

Des engagements plus larges sont indispensables à une meilleure répartition des flux d'aide.

有关方面需要作出更广泛的承诺,帮助实现援助资金分配状况的改善。

Le tableau 12 indique la répartition de ces services entre les différents programmes.

12列出关这些服务在各个方案之间的分配情况

Le Comité consultatif approuve la répartition des ressources d'UNIFEM proposée dans le rapport financier.

协商委员会赞成妇发基金按照财务报告中建议的办法分配资源。

Ces affectations sont effectuées périodiquement pour assurer une répartition équitable et l'utilisation optimale des enseignants.

这一举措通常是定期执行,旨在实现师资力量的公平分配和最佳利用。

La figure 3 présente la répartition des recommandations en fonction des problèmes les ayant motivées.

图3显示按审计问题起因分类情况。

Elle voudrait également que l'on améliore la répartition géographique des membres du personnel du Haut-Commissariat.

她的代团还希望办事处工作人员的地域分布更加平衡。

Elles s'étaient entendues sur une répartition du marché qui était étroitement contrôlée par leur association professionnelle.

这些公司曾就一项市场划分安排达成协议,它们通过自己的行业协会对协议的执行进行密切监督。

La répartition équitable des revenus revêt à cet égard une importance cardinale.

公平分配收入是这方面的关键。

La répartition par âge de la population mondiale connaît une transformation profonde.

世界人口年龄分布正发生深刻的变化。

La répartition des paiements est similaire dans le cas des dossiers techniques.

就施工文件而言,也采取类似分期付款办法。

La section VIII porte sur les incidences financières et la répartition des coûts.

第八节述及所涉经费问题和费用分摊安排。

33.13 La répartition en pourcentage des ressources cofinancées est indiquée au tableau 33.5.

13 该部内部合资办理活动经费分配百分比估计数详见33.5。

Ces chiffres font apparaître un déséquilibre de la répartition hommes-femmes du personnel enseignant.

上述比例说明,教育领域中男女教师分布不均衡。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 répartition 的法语例句

用户正在搜索


饱和状态, 饱经沧桑, 饱经风霜, 饱经风霜的, 饱经风雨, 饱经忧患, 饱看, 饱览, 饱满, 饱满的谷粒,

相似单词


repartie, repartir, répartir, répartiteur, répartiteur principal, répartition, reparution, repas, repassage, repasser,