法语助手
  • 关闭
v. i.
[但虚拟式现在时为je prévale] (+sur 或 + contre)
1优胜, 占优势, 占上风:
Notre opinion a prévalu. 我们的意见占优势。
prévaloir sur (contre) qch 压倒某事物, 胜过某事物
au moment où prévaut partout une situation excellente 在一片大好形势下


2 faire~qch. 使…得到承认

se prévaloir v. pr. (+ de)
1. 利用:
se prévaloir de la faiblesse de son ennemi 利用敌人的弱点

2. 自夸, 夸耀, 炫耀

常见用法
prévaloir sur胜过

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:

se prévaloir de: alléguer,  s'autoriser,  enorgueillir,  recommander,  invoquer,  réclamer,  targuer,  piquer

se prévaloir: arguer,  s'honorer,  se flatter,  se glorifier,  se piquer,  se targuer,  se vanter,  s'enorgueillir,  glorifier,  honorer,  

dominer,  prendre,  prédominer,  l'emporter sur,  primer,  triompher,  régner,  emporter,  enorgueillir,  se glorifier,  se recommander,  se targuer,  se vanter,  
联想词
valoir价值,值;prétendre想要,企图,打算;revendiquer要求收回,追还;justifier为……辩护;contester争论,争议;dispenser给予,分配,分发;affirmer断言,肯定;imposer强迫,强加;invoquer祈求,祈求保佑;faire,创造,制造;refuser;

Elle se prévaut de son ancienneté auprès de la direction pour revendiquer ce poste.

她以自的工龄为由向领要这个职位。

Il sait comment se prévaloir de la faiblesse de son ennemi.

他知道如何利用敌人的弱点 。

Leurs désirs pour l'amour ont prévalu leurs raisons.

他们对爱情的渴求压倒了理智。

En développant cette coopération, il faut se prévaloir de l'expérience heureuse accumulée au niveau régional.

这种合作的发展必须建立在各区域汲取的成功经验基础之上。

Cet impératif doit prévaloir sur nos divergences.

这项任务必须超越我们的分歧。

1 Les tâches judiciaires du juge prévalent sur toute autre activité.

1 法官的司法职责较一切其它活动优先。

En cas d'incohérence, la loi sur la propriété intellectuelle prévaudrait.

现不一致时,以知识产权法为准

J'espère que les principes fondamentaux de la Charte des Nations Unies prévaudront.

我希望《联合国宪章》的基本原则起到决定作用

L'impunité ne doit pas être tolérée; la justice doit prévaloir.

不可以容忍有罪不罚现象;正义必须占上风

La préservation de la vie doit prévaloir contre une cupidité déraisonnée.

保护生命必须超越盲目的贪婪。

Ne s'étant pas prévalu de cette possibilité, l'auteur n'a pas épuisé les recours internes.

交人没有利用这一补救办法,因此未能用尽国内补救办法。

Je pourrais même aller jusqu'à dire qu'un nouvel esprit prévaut à la Conférence.

我想要说的是,裁谈会目前充满着一种新的气氛。

Les tâches judiciaires du juge prévalent sur toute autre activité.

法官的司法职责重于一切其他活动。

L'examen de nos propositions se poursuit et nous espérons que l'approche collective prévaudra.

我们的议正在讨论之中,我们希望这一立足共同参与的做法产生结果

Selon l'avis qui a prévalu, le projet d'article était important et devrait être conservé.

较为普遍的观点是本条草案是重要的,应予保留。

Toute stratégie nationale de lutte contre le terrorisme doit faire prévaloir l'état de droit.

打击恐怖主义的国内战略要维护法治的首要地位。

Toutefois, dans notre tour de Babel moderne, les malentendus prévalent.

然而,我们当代的巴别塔充斥着误解

Il en est de même pour la situation qui prévaut au Darfour.

达尔富尔的情况亦是如此。

On ne peut ignorer la complexe réalité socioéconomique qui prévaut sur le terrain.

不能无视当地的社会经济条件的复杂现实。

En Somalie, l'instabilité qui prévaut depuis une quinzaine d'années annihile toute possibilité de développement.

索马里过去15年的不稳定使其失去了任何发展的可能性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prévaloir 的法语例句

用户正在搜索


langue maternelle, langue-de-bœuf, langue-de-chat, languedoc, Languedocien, languée, languette, langueur, langueyer, languide,

相似单词


prêtrise, préture, preuve, preux, prévalence, prévaloir, prévaricateur, prévarication, prévariquer, prévenance,
v. i.
[但虚拟式现在时为je prévale] (+sur 或 + contre)
1优胜, 占优势, 占
Notre opinion a prévalu. 们的意见占优势。
prévaloir sur (contre) qch 压倒某事物, 胜过某事物
au moment où prévaut partout une situation excellente 在一片大好形势下


2 faire~qch. 使…得到承认

se prévaloir v. pr. (+ de)
1. 利
se prévaloir de la faiblesse de son ennemi 利敌人的弱点

2. 自夸, 夸耀, 炫耀

常见用法
prévaloir sur胜过

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:

se prévaloir de: alléguer,  s'autoriser,  enorgueillir,  recommander,  invoquer,  réclamer,  targuer,  piquer

se prévaloir: arguer,  s'honorer,  se flatter,  se glorifier,  se piquer,  se targuer,  se vanter,  s'enorgueillir,  glorifier,  honorer,  

dominer,  prendre,  prédominer,  l'emporter sur,  primer,  triompher,  régner,  emporter,  enorgueillir,  se glorifier,  se recommander,  se targuer,  se vanter,  
联想词
valoir价值,值;prétendre想要,企图,打算;revendiquer要求收回,追还;justifier为……辩护;contester争论,争议;dispenser给予,分配,分发;affirmer断言,肯;imposer强迫,强加;invoquer祈求,祈求保佑;faire做出,创造,制造;refuser拒绝;

Elle se prévaut de son ancienneté auprès de la direction pour revendiquer ce poste.

她以自的工龄为由向领导提出要这个职位。

Il sait comment se prévaloir de la faiblesse de son ennemi.

他知道如何利敌人的弱点 。

Leurs désirs pour l'amour ont prévalu leurs raisons.

他们对爱情的渴求压倒了理智。

En développant cette coopération, il faut se prévaloir de l'expérience heureuse accumulée au niveau régional.

这种合的发展必须建立在各区域汲取的成功经验基础之

Cet impératif doit prévaloir sur nos divergences.

这项任务必须超越们的分歧。

1 Les tâches judiciaires du juge prévalent sur toute autre activité.

1 法官的司法职责较一切其它活动优先。

En cas d'incohérence, la loi sur la propriété intellectuelle prévaudrait.

出现不一致时,以知识产权法为准

J'espère que les principes fondamentaux de la Charte des Nations Unies prévaudront.

希望《联合国宪章》的基本原则起到

L'impunité ne doit pas être tolérée; la justice doit prévaloir.

绝不可以容忍有罪不罚现象;正义必须

La préservation de la vie doit prévaloir contre une cupidité déraisonnée.

保护生命必须超越盲目的贪婪。

Ne s'étant pas prévalu de cette possibilité, l'auteur n'a pas épuisé les recours internes.

提交人没有利这一补救办法,因此未能尽国内补救办法。

Je pourrais même aller jusqu'à dire qu'un nouvel esprit prévaut à la Conférence.

想要说的是,裁谈会目前充满着一种新的气氛。

Les tâches judiciaires du juge prévalent sur toute autre activité.

法官的司法职责重于一切其他活动。

L'examen de nos propositions se poursuit et nous espérons que l'approche collective prévaudra.

们的提议正在讨论之中,们希望这一立足共同参与的做法产生结果

Selon l'avis qui a prévalu, le projet d'article était important et devrait être conservé.

较为普遍的观点是本条草案是重要的,应予保留。

Toute stratégie nationale de lutte contre le terrorisme doit faire prévaloir l'état de droit.

打击恐怖主义的国内战略要维护法治的首要地位。

Toutefois, dans notre tour de Babel moderne, les malentendus prévalent.

然而,们当代的巴别塔充斥着误解

Il en est de même pour la situation qui prévaut au Darfour.

达尔富尔的情况亦是如此。

On ne peut ignorer la complexe réalité socioéconomique qui prévaut sur le terrain.

不能无视当地的社会经济条件的复杂现实。

En Somalie, l'instabilité qui prévaut depuis une quinzaine d'années annihile toute possibilité de développement.

索马里过去15年的不稳使其失去了任何发展的可能性。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 prévaloir 的法语例句

用户正在搜索


lanthanides, lanthanite, lanthanocérite, lanthanon, lanthionine, lanthopine, Lantier, lantiponner, lantsangkiang, lanugineuse,

相似单词


prêtrise, préture, preuve, preux, prévalence, prévaloir, prévaricateur, prévarication, prévariquer, prévenance,
v. i.
[但虚拟式现在时为je prévale] (+sur 或 + contre)
1优胜, 占优势, 占上风:
Notre opinion a prévalu. 我们的意见占优势。
prévaloir sur (contre) qch 压倒某事物, 胜过某事物
au moment où prévaut partout une situation excellente 在一片大好形势下


2 faire~qch. 使…得到承认

se prévaloir v. pr. (+ de)
1. 利用:
se prévaloir de la faiblesse de son ennemi 利用敌人的弱点

2. 自夸, 夸耀, 炫耀

常见用法
prévaloir sur胜过

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:

se prévaloir de: alléguer,  s'autoriser,  enorgueillir,  recommander,  invoquer,  réclamer,  targuer,  piquer

se prévaloir: arguer,  s'honorer,  se flatter,  se glorifier,  se piquer,  se targuer,  se vanter,  s'enorgueillir,  glorifier,  honorer,  

dominer,  prendre,  prédominer,  l'emporter sur,  primer,  triompher,  régner,  emporter,  enorgueillir,  se glorifier,  se recommander,  se targuer,  se vanter,  
联想词
valoir价值,值;prétendre想要,企图,打算;revendiquer收回,追还;justifier为……辩护;contester争论,争议;dispenser给予,分配,分发;affirmer断言,肯定;imposer强迫,强加;invoquer佑;faire做出,创造,制造;refuser拒绝;

Elle se prévaut de son ancienneté auprès de la direction pour revendiquer ce poste.

她以自的工龄为由向领导提出要这个职位。

Il sait comment se prévaloir de la faiblesse de son ennemi.

他知利用敌人的弱点 。

Leurs désirs pour l'amour ont prévalu leurs raisons.

他们对爱情的渴压倒了理智。

En développant cette coopération, il faut se prévaloir de l'expérience heureuse accumulée au niveau régional.

这种合作的发展必须建立在各区域汲取的成功经验基础之上。

Cet impératif doit prévaloir sur nos divergences.

这项任务必须超越我们的分歧。

1 Les tâches judiciaires du juge prévalent sur toute autre activité.

1 法官的司法职责较一切其它活动优先。

En cas d'incohérence, la loi sur la propriété intellectuelle prévaudrait.

出现不一致时,以知识产权法为准

J'espère que les principes fondamentaux de la Charte des Nations Unies prévaudront.

我希望《联合国宪章》的基本原则起到决定作用

L'impunité ne doit pas être tolérée; la justice doit prévaloir.

绝不可以容忍有罪不罚现象;正义必须占上风

La préservation de la vie doit prévaloir contre une cupidité déraisonnée.

护生命必须超越盲目的贪婪。

Ne s'étant pas prévalu de cette possibilité, l'auteur n'a pas épuisé les recours internes.

提交人没有利用这一补救办法,因此未能用尽国内补救办法。

Je pourrais même aller jusqu'à dire qu'un nouvel esprit prévaut à la Conférence.

我想要说的是,裁谈会目前充满着一种新的气氛。

Les tâches judiciaires du juge prévalent sur toute autre activité.

法官的司法职责重于一切其他活动。

L'examen de nos propositions se poursuit et nous espérons que l'approche collective prévaudra.

我们的提议正在讨论之中,我们希望这一立足共同参与的做法产生结果

Selon l'avis qui a prévalu, le projet d'article était important et devrait être conservé.

较为普遍的观点是本条草案是重要的,应予留。

Toute stratégie nationale de lutte contre le terrorisme doit faire prévaloir l'état de droit.

打击恐怖主义的国内战略要维护法治的首要地位。

Toutefois, dans notre tour de Babel moderne, les malentendus prévalent.

然而,我们当代的巴别塔充斥着误解

Il en est de même pour la situation qui prévaut au Darfour.

达尔富尔的情况亦是此。

On ne peut ignorer la complexe réalité socioéconomique qui prévaut sur le terrain.

不能无视当地的社会经济条件的复杂现实。

En Somalie, l'instabilité qui prévaut depuis une quinzaine d'années annihile toute possibilité de développement.

索马里过去15年的不稳定使其失去了任发展的可能性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prévaloir 的法语例句

用户正在搜索


laparoélytrotomie, laparogastroscopie, laparogastrostomie, laparogastrotomie, laparohépatotomie, laparohysterotomie, laparomyomotomie, laparosalpingectomie, laparosalpingotomie, laparoscope,

相似单词


prêtrise, préture, preuve, preux, prévalence, prévaloir, prévaricateur, prévarication, prévariquer, prévenance,
v. i.
[但虚拟式现在时为je prévale] (+sur 或 + contre)
1优胜, 风:
Notre opinion a prévalu. 我们的意见
prévaloir sur (contre) qch 压倒某事物, 胜过某事物
au moment où prévaut partout une situation excellente 在一片大好形


2 faire~qch. 使…得到承认

se prévaloir v. pr. (+ de)
1. 利
se prévaloir de la faiblesse de son ennemi 利敌人的弱点

2. 自夸, 夸耀, 炫耀

常见用法
prévaloir sur胜过

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:

se prévaloir de: alléguer,  s'autoriser,  enorgueillir,  recommander,  invoquer,  réclamer,  targuer,  piquer

se prévaloir: arguer,  s'honorer,  se flatter,  se glorifier,  se piquer,  se targuer,  se vanter,  s'enorgueillir,  glorifier,  honorer,  

dominer,  prendre,  prédominer,  l'emporter sur,  primer,  triompher,  régner,  emporter,  enorgueillir,  se glorifier,  se recommander,  se targuer,  se vanter,  
联想词
valoir价值,值;prétendre想要,企图,打算;revendiquer要求收回,追还;justifier为……辩护;contester争论,争议;dispenser给予,分配,分发;affirmer断言,肯定;imposer强迫,强加;invoquer祈求,祈求保佑;faire做出,创造,制造;refuser;

Elle se prévaut de son ancienneté auprès de la direction pour revendiquer ce poste.

她以自的工龄为由向领导提出要这个职位。

Il sait comment se prévaloir de la faiblesse de son ennemi.

他知道如何利敌人的弱点 。

Leurs désirs pour l'amour ont prévalu leurs raisons.

他们对爱情的渴求压倒了理智。

En développant cette coopération, il faut se prévaloir de l'expérience heureuse accumulée au niveau régional.

这种合作的发展必须建立在各区域汲取的成功经验基础之

Cet impératif doit prévaloir sur nos divergences.

这项任务必须超越我们的分歧。

1 Les tâches judiciaires du juge prévalent sur toute autre activité.

1 法官的司法职责较一切其它活动优先。

En cas d'incohérence, la loi sur la propriété intellectuelle prévaudrait.

出现一致时,以知识产权法为准

J'espère que les principes fondamentaux de la Charte des Nations Unies prévaudront.

我希望《联合国宪章》的基本原则起到决定

L'impunité ne doit pas être tolérée; la justice doit prévaloir.

可以容忍有罪罚现象;正义必须

La préservation de la vie doit prévaloir contre une cupidité déraisonnée.

保护生命必须超越盲目的贪婪。

Ne s'étant pas prévalu de cette possibilité, l'auteur n'a pas épuisé les recours internes.

提交人没有利这一补救办法,因此未能尽国内补救办法。

Je pourrais même aller jusqu'à dire qu'un nouvel esprit prévaut à la Conférence.

我想要说的是,裁谈会目前充满着一种新的气氛。

Les tâches judiciaires du juge prévalent sur toute autre activité.

法官的司法职责重于一切其他活动。

L'examen de nos propositions se poursuit et nous espérons que l'approche collective prévaudra.

我们的提议正在讨论之中,我们希望这一立足共同参与的做法产生结果

Selon l'avis qui a prévalu, le projet d'article était important et devrait être conservé.

较为普遍的观点是本条草案是重要的,应予保留。

Toute stratégie nationale de lutte contre le terrorisme doit faire prévaloir l'état de droit.

打击恐怖主义的国内战略要维护法治的首要地位。

Toutefois, dans notre tour de Babel moderne, les malentendus prévalent.

然而,我们当代的巴别塔充斥着误解

Il en est de même pour la situation qui prévaut au Darfour.

达尔富尔的情况亦是如此。

On ne peut ignorer la complexe réalité socioéconomique qui prévaut sur le terrain.

能无视当地的社会经济条件的复杂现实。

En Somalie, l'instabilité qui prévaut depuis une quinzaine d'années annihile toute possibilité de développement.

索马里过去15年的稳定使其失去了任何发展的可能性。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prévaloir 的法语例句

用户正在搜索


lapis, lapis-lazuli, Laplace, laplacien, laplandite, Lapointe, lapolli, Lapon, lapororraphie, lappaconitine,

相似单词


prêtrise, préture, preuve, preux, prévalence, prévaloir, prévaricateur, prévarication, prévariquer, prévenance,
v. i.
[但虚拟式现在时je prévale] (+sur 或 + contre)
1优胜, 占优势, 占上风:
Notre opinion a prévalu. 我们的意见占优势。
prévaloir sur (contre) qch 压倒某事物, 胜过某事物
au moment où prévaut partout une situation excellente 在一片大好形势下


2 faire~qch. 使…得到承认

se prévaloir v. pr. (+ de)
1. 利用:
se prévaloir de la faiblesse de son ennemi 利用敌人的弱点

2. 自夸, 夸耀, 炫耀

常见用法
prévaloir sur胜过

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:

se prévaloir de: alléguer,  s'autoriser,  enorgueillir,  recommander,  invoquer,  réclamer,  targuer,  piquer

se prévaloir: arguer,  s'honorer,  se flatter,  se glorifier,  se piquer,  se targuer,  se vanter,  s'enorgueillir,  glorifier,  honorer,  

dominer,  prendre,  prédominer,  l'emporter sur,  primer,  triompher,  régner,  emporter,  enorgueillir,  se glorifier,  se recommander,  se targuer,  se vanter,  
联想词
valoir价值,值;prétendre想要,企图,打算;revendiquer要求收回,追还;justifier……;contester争论,争议;dispenser给予,分配,分发;affirmer断言,肯定;imposer强迫,强加;invoquer祈求,祈求保佑;faire做出,创造,制造;refuser拒绝;

Elle se prévaut de son ancienneté auprès de la direction pour revendiquer ce poste.

她以自的工龄由向领导提出个职位。

Il sait comment se prévaloir de la faiblesse de son ennemi.

他知道如何利用敌人的弱点 。

Leurs désirs pour l'amour ont prévalu leurs raisons.

他们对爱情的渴求压倒了理智。

En développant cette coopération, il faut se prévaloir de l'expérience heureuse accumulée au niveau régional.

作的发展必须建立在各区域汲取的成功经验基础之上。

Cet impératif doit prévaloir sur nos divergences.

项任务必须超越我们的分歧。

1 Les tâches judiciaires du juge prévalent sur toute autre activité.

1 法官的司法职责较一切其它活动优先。

En cas d'incohérence, la loi sur la propriété intellectuelle prévaudrait.

出现不一致时,以知识产权法

J'espère que les principes fondamentaux de la Charte des Nations Unies prévaudront.

我希望《联国宪章》的基本原则起到决定作用

L'impunité ne doit pas être tolérée; la justice doit prévaloir.

绝不可以容忍有罪不罚现象;正义必须占上风

La préservation de la vie doit prévaloir contre une cupidité déraisonnée.

生命必须超越盲目的贪婪。

Ne s'étant pas prévalu de cette possibilité, l'auteur n'a pas épuisé les recours internes.

提交人没有利用一补救办法,因此未能用尽国内补救办法。

Je pourrais même aller jusqu'à dire qu'un nouvel esprit prévaut à la Conférence.

我想要说的是,裁谈会目前充满着一新的气氛。

Les tâches judiciaires du juge prévalent sur toute autre activité.

法官的司法职责重于一切其他活动。

L'examen de nos propositions se poursuit et nous espérons que l'approche collective prévaudra.

我们的提议正在讨论之中,我们希望一立足共同参与的做法产生结果

Selon l'avis qui a prévalu, le projet d'article était important et devrait être conservé.

普遍的观点是本条草案是重要的,应予保留。

Toute stratégie nationale de lutte contre le terrorisme doit faire prévaloir l'état de droit.

打击恐怖主义的国内战略要维法治的首要地位。

Toutefois, dans notre tour de Babel moderne, les malentendus prévalent.

然而,我们当代的巴别塔充斥着误解

Il en est de même pour la situation qui prévaut au Darfour.

达尔富尔的情况亦是如此。

On ne peut ignorer la complexe réalité socioéconomique qui prévaut sur le terrain.

不能无视当地的社会经济条件的复杂现实。

En Somalie, l'instabilité qui prévaut depuis une quinzaine d'années annihile toute possibilité de développement.

索马里过去15年的不稳定使其失去了任何发展的可能性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prévaloir 的法语例句

用户正在搜索


Larbaud, larbin, l'arc-en-ciel, larche, Larcher, larcin, lard, lardalite, larder, lardérellite,

相似单词


prêtrise, préture, preuve, preux, prévalence, prévaloir, prévaricateur, prévarication, prévariquer, prévenance,
v. i.
[但虚拟式现je prévale] (+sur 或 + contre)
1优胜, 占优势, 占上风:
Notre opinion a prévalu. 们的意见占优势。
prévaloir sur (contre) qch 压倒某事, 胜过某事
au moment où prévaut partout une situation excellente 片大好形势下


2 faire~qch. 使…得到承认

se prévaloir v. pr. (+ de)
1. 利用:
se prévaloir de la faiblesse de son ennemi 利用敌人的弱点

2. 自夸, 夸耀, 炫耀

常见用法
prévaloir sur胜过

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:

se prévaloir de: alléguer,  s'autoriser,  enorgueillir,  recommander,  invoquer,  réclamer,  targuer,  piquer

se prévaloir: arguer,  s'honorer,  se flatter,  se glorifier,  se piquer,  se targuer,  se vanter,  s'enorgueillir,  glorifier,  honorer,  

dominer,  prendre,  prédominer,  l'emporter sur,  primer,  triompher,  régner,  emporter,  enorgueillir,  se glorifier,  se recommander,  se targuer,  se vanter,  
联想词
valoir价值,值;prétendre想要,企图,打算;revendiquer要求收回,追还;justifier……辩护;contester争论,争议;dispenser给予,分配,分发;affirmer断言,肯定;imposer强迫,强加;invoquer祈求,祈求保佑;faire做出,创造,制造;refuser拒绝;

Elle se prévaut de son ancienneté auprès de la direction pour revendiquer ce poste.

她以自的工龄由向领导提出要这个职位。

Il sait comment se prévaloir de la faiblesse de son ennemi.

他知道如何利用敌人的弱点 。

Leurs désirs pour l'amour ont prévalu leurs raisons.

他们对爱情的渴求压倒了理智。

En développant cette coopération, il faut se prévaloir de l'expérience heureuse accumulée au niveau régional.

这种合作的发展必须建立各区域汲取的成功经验基础之上。

Cet impératif doit prévaloir sur nos divergences.

这项任务必须超越们的分歧。

1 Les tâches judiciaires du juge prévalent sur toute autre activité.

1 法官的司法职责较切其它活动优先。

En cas d'incohérence, la loi sur la propriété intellectuelle prévaudrait.

出现不致时,以知识产权法

J'espère que les principes fondamentaux de la Charte des Nations Unies prévaudront.

希望《联合国宪章》的基本原则起到决定作用

L'impunité ne doit pas être tolérée; la justice doit prévaloir.

绝不可以容忍有罪不罚现象;正义必须占上风

La préservation de la vie doit prévaloir contre une cupidité déraisonnée.

保护生命必须超越盲目的贪婪。

Ne s'étant pas prévalu de cette possibilité, l'auteur n'a pas épuisé les recours internes.

提交人没有利用这补救办法,因此未能用尽国内补救办法。

Je pourrais même aller jusqu'à dire qu'un nouvel esprit prévaut à la Conférence.

想要说的是,裁谈会目前充满种新的气氛。

Les tâches judiciaires du juge prévalent sur toute autre activité.

法官的司法职责重于切其他活动。

L'examen de nos propositions se poursuit et nous espérons que l'approche collective prévaudra.

们的提议正讨论之中,们希望这立足共同参与的做法产生结果

Selon l'avis qui a prévalu, le projet d'article était important et devrait être conservé.

普遍的观点是本条草案是重要的,应予保留。

Toute stratégie nationale de lutte contre le terrorisme doit faire prévaloir l'état de droit.

打击恐怖主义的国内战略要维护法治的首要地位。

Toutefois, dans notre tour de Babel moderne, les malentendus prévalent.

然而,们当代的巴别塔充斥着误解

Il en est de même pour la situation qui prévaut au Darfour.

达尔富尔的情况亦是如此。

On ne peut ignorer la complexe réalité socioéconomique qui prévaut sur le terrain.

不能无视当地的社会经济条件的复杂现实。

En Somalie, l'instabilité qui prévaut depuis une quinzaine d'années annihile toute possibilité de développement.

索马里过去15年的不稳定使其失去了任何发展的可能性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 prévaloir 的法语例句

用户正在搜索


latéritique, latéritisation, latéritisé, latéritite, latero-apicale, latérocèle, latérocidence, latérocolis, latéroflexionde, latérognathie,

相似单词


prêtrise, préture, preuve, preux, prévalence, prévaloir, prévaricateur, prévarication, prévariquer, prévenance,
v. i.
[但虚拟式现在时为je prévale] (+sur 或 + contre)
1优胜, 占优势, 占风:
Notre opinion a prévalu. 我们的意见占优势。
prévaloir sur (contre) qch 压倒某事物, 胜过某事物
au moment où prévaut partout une situation excellente 在一片大好形势下


2 faire~qch. 使…得到承认

se prévaloir v. pr. (+ de)
1. 利用:
se prévaloir de la faiblesse de son ennemi 利用敌人的弱点

2. 自夸, 夸耀, 炫耀

常见用法
prévaloir sur胜过

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:

se prévaloir de: alléguer,  s'autoriser,  enorgueillir,  recommander,  invoquer,  réclamer,  targuer,  piquer

se prévaloir: arguer,  s'honorer,  se flatter,  se glorifier,  se piquer,  se targuer,  se vanter,  s'enorgueillir,  glorifier,  honorer,  

dominer,  prendre,  prédominer,  l'emporter sur,  primer,  triompher,  régner,  emporter,  enorgueillir,  se glorifier,  se recommander,  se targuer,  se vanter,  
联想词
valoir价值,值;prétendre想要,企图,打算;revendiquer要求收回,追还;justifier为……辩护;contester争论,争议;dispenser给予,分配,分发;affirmer断言,肯定;imposer强迫,强加;invoquer祈求,祈求保佑;faire做出,创造,制造;refuser拒绝;

Elle se prévaut de son ancienneté auprès de la direction pour revendiquer ce poste.

她以自的工龄为由向领导提出个职位。

Il sait comment se prévaloir de la faiblesse de son ennemi.

他知道如何利用敌人的弱点 。

Leurs désirs pour l'amour ont prévalu leurs raisons.

他们对爱情的渴求压倒了理智。

En développant cette coopération, il faut se prévaloir de l'expérience heureuse accumulée au niveau régional.

种合作的发展必须建立在各区域汲取的成功经验基础之

Cet impératif doit prévaloir sur nos divergences.

任务必须超越我们的分歧。

1 Les tâches judiciaires du juge prévalent sur toute autre activité.

1 法官的司法职责较一切其它活动优先。

En cas d'incohérence, la loi sur la propriété intellectuelle prévaudrait.

出现不一致时,以知识产权法为准

J'espère que les principes fondamentaux de la Charte des Nations Unies prévaudront.

我希望《联合国宪章》的基本原则起到决定作用

L'impunité ne doit pas être tolérée; la justice doit prévaloir.

绝不可以容忍有罪不罚现象;正义必须

La préservation de la vie doit prévaloir contre une cupidité déraisonnée.

保护命必须超越盲目的贪婪。

Ne s'étant pas prévalu de cette possibilité, l'auteur n'a pas épuisé les recours internes.

提交人没有利用一补救办法,因此未能用尽国内补救办法。

Je pourrais même aller jusqu'à dire qu'un nouvel esprit prévaut à la Conférence.

我想要说的是,裁谈会目前充满着一种新的气氛。

Les tâches judiciaires du juge prévalent sur toute autre activité.

法官的司法职责重于一切其他活动。

L'examen de nos propositions se poursuit et nous espérons que l'approche collective prévaudra.

我们的提议正在讨论之中,我们希望一立足共同参与的做法结果

Selon l'avis qui a prévalu, le projet d'article était important et devrait être conservé.

较为普遍的观点是本条草案是重要的,应予保留。

Toute stratégie nationale de lutte contre le terrorisme doit faire prévaloir l'état de droit.

打击恐怖主义的国内战略要维护法治的首要地位。

Toutefois, dans notre tour de Babel moderne, les malentendus prévalent.

然而,我们当代的巴别塔充斥着误解

Il en est de même pour la situation qui prévaut au Darfour.

达尔富尔的情况亦是如此。

On ne peut ignorer la complexe réalité socioéconomique qui prévaut sur le terrain.

不能无视当地的社会经济条件的复杂现实。

En Somalie, l'instabilité qui prévaut depuis une quinzaine d'années annihile toute possibilité de développement.

索马里过去15年的不稳定使其失去了任何发展的可能性。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prévaloir 的法语例句

用户正在搜索


laurdalite, laure, lauré, lauréat, laurelle, Laurentide, Laurentien, lauréole, laurie, laurier,

相似单词


prêtrise, préture, preuve, preux, prévalence, prévaloir, prévaricateur, prévarication, prévariquer, prévenance,
v. i.
[但虚拟式现在时为je prévale] (+sur 或 + contre)
1优胜, 优势, 上风:
Notre opinion a prévalu. 我们的优势。
prévaloir sur (contre) qch 压倒某事物, 胜过某事物
au moment où prévaut partout une situation excellente 在一片大好形势下


2 faire~qch. 使…得到承认

se prévaloir v. pr. (+ de)
1. 利用:
se prévaloir de la faiblesse de son ennemi 利用敌人的弱点

2. 自夸, 夸耀, 炫耀

常见用法
prévaloir sur胜过

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:

se prévaloir de: alléguer,  s'autoriser,  enorgueillir,  recommander,  invoquer,  réclamer,  targuer,  piquer

se prévaloir: arguer,  s'honorer,  se flatter,  se glorifier,  se piquer,  se targuer,  se vanter,  s'enorgueillir,  glorifier,  honorer,  

dominer,  prendre,  prédominer,  l'emporter sur,  primer,  triompher,  régner,  emporter,  enorgueillir,  se glorifier,  se recommander,  se targuer,  se vanter,  
联想词
valoir价值,值;prétendre想要,企图,打算;revendiquer要求收回,追还;justifier为……辩护;contester争论,争议;dispenser给予,分配,分发;affirmer断言,肯定;imposer强迫,强加;invoquer祈求,祈求保佑;faire做出,创造,制造;refuser拒绝;

Elle se prévaut de son ancienneté auprès de la direction pour revendiquer ce poste.

她以自的工龄为由向领导提出要这个职位。

Il sait comment se prévaloir de la faiblesse de son ennemi.

他知道如何利用敌人的弱点 。

Leurs désirs pour l'amour ont prévalu leurs raisons.

他们对爱情的渴求压倒了理智。

En développant cette coopération, il faut se prévaloir de l'expérience heureuse accumulée au niveau régional.

这种合作的发展必须建立在各区域汲取的成功经验基础之上。

Cet impératif doit prévaloir sur nos divergences.

这项任务必须超越我们的分歧。

1 Les tâches judiciaires du juge prévalent sur toute autre activité.

1 法官的司法职责较一切其它活动优先。

En cas d'incohérence, la loi sur la propriété intellectuelle prévaudrait.

出现不一致时,以知识产权法为准

J'espère que les principes fondamentaux de la Charte des Nations Unies prévaudront.

我希望《联合国宪章》的基本原决定作用

L'impunité ne doit pas être tolérée; la justice doit prévaloir.

绝不可以容忍有罪不罚现象;正义必须上风

La préservation de la vie doit prévaloir contre une cupidité déraisonnée.

保护生命必须超越盲目的贪婪。

Ne s'étant pas prévalu de cette possibilité, l'auteur n'a pas épuisé les recours internes.

提交人没有利用这一补救办法,因此未能用尽国内补救办法。

Je pourrais même aller jusqu'à dire qu'un nouvel esprit prévaut à la Conférence.

我想要说的是,裁谈会目前充满着一种新的气氛。

Les tâches judiciaires du juge prévalent sur toute autre activité.

法官的司法职责重于一切其他活动。

L'examen de nos propositions se poursuit et nous espérons que l'approche collective prévaudra.

我们的提议正在讨论之中,我们希望这一立足共同参与的做法产生结果

Selon l'avis qui a prévalu, le projet d'article était important et devrait être conservé.

较为普遍的观点是本条草案是重要的,应予保留。

Toute stratégie nationale de lutte contre le terrorisme doit faire prévaloir l'état de droit.

打击恐怖主义的国内战略要维护法治的首要地位。

Toutefois, dans notre tour de Babel moderne, les malentendus prévalent.

然而,我们当代的巴别塔充斥着误解

Il en est de même pour la situation qui prévaut au Darfour.

达尔富尔的情况亦是如此。

On ne peut ignorer la complexe réalité socioéconomique qui prévaut sur le terrain.

不能无视当地的社会经济条件的复杂现实。

En Somalie, l'instabilité qui prévaut depuis une quinzaine d'années annihile toute possibilité de développement.

索马里过去15年的不稳定使其失去了任何发展的可能性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prévaloir 的法语例句

用户正在搜索


lauronitrile, lauryle, lausanne, lause, lausénite, Laussannien, Laussedat, lautarite, lautateur, lautite,

相似单词


prêtrise, préture, preuve, preux, prévalence, prévaloir, prévaricateur, prévarication, prévariquer, prévenance,
v. i.
[但虚拟式现在时为je prévale] (+sur 或 + contre)
1优胜, 占优势, 占上风:
Notre opinion a prévalu. 我们的意见占优势。
prévaloir sur (contre) qch 倒某事物, 胜过某事物
au moment où prévaut partout une situation excellente 在一片大好形势下


2 faire~qch. 使…得到承认

se prévaloir v. pr. (+ de)
1. 利用:
se prévaloir de la faiblesse de son ennemi 利用敌人的弱点

2. 自夸, 夸耀, 炫耀

常见用法
prévaloir sur胜过

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:

se prévaloir de: alléguer,  s'autoriser,  enorgueillir,  recommander,  invoquer,  réclamer,  targuer,  piquer

se prévaloir: arguer,  s'honorer,  se flatter,  se glorifier,  se piquer,  se targuer,  se vanter,  s'enorgueillir,  glorifier,  honorer,  

dominer,  prendre,  prédominer,  l'emporter sur,  primer,  triompher,  régner,  emporter,  enorgueillir,  se glorifier,  se recommander,  se targuer,  se vanter,  
联想词
valoir价值,值;prétendre想要,企图,打算;revendiquer收回,追还;justifier为……辩护;contester争论,争议;dispenser配,发;affirmer断言,肯定;imposer强迫,强加;invoquer,祈保佑;faire做出,创造,制造;refuser拒绝;

Elle se prévaut de son ancienneté auprès de la direction pour revendiquer ce poste.

她以自的工龄为由向领导提出要这个职位。

Il sait comment se prévaloir de la faiblesse de son ennemi.

他知道如何利用敌人的弱点 。

Leurs désirs pour l'amour ont prévalu leurs raisons.

他们对爱情的了理智。

En développant cette coopération, il faut se prévaloir de l'expérience heureuse accumulée au niveau régional.

这种合作的发展必须建立在各区域汲取的成功经验基础之上。

Cet impératif doit prévaloir sur nos divergences.

这项任务必须超越我们的歧。

1 Les tâches judiciaires du juge prévalent sur toute autre activité.

1 法官的司法职责较一切其它活动优先。

En cas d'incohérence, la loi sur la propriété intellectuelle prévaudrait.

出现不一致时,以知识产权法为准

J'espère que les principes fondamentaux de la Charte des Nations Unies prévaudront.

我希望《联合国宪章》的基本原则起到决定作用

L'impunité ne doit pas être tolérée; la justice doit prévaloir.

绝不可以容忍有罪不罚现象;正义必须占上风

La préservation de la vie doit prévaloir contre une cupidité déraisonnée.

保护生命必须超越盲目的贪婪。

Ne s'étant pas prévalu de cette possibilité, l'auteur n'a pas épuisé les recours internes.

提交人没有利用这一补救办法,因此未能用尽国内补救办法。

Je pourrais même aller jusqu'à dire qu'un nouvel esprit prévaut à la Conférence.

我想要说的是,裁谈会目前充满着一种新的气氛。

Les tâches judiciaires du juge prévalent sur toute autre activité.

法官的司法职责重于一切其他活动。

L'examen de nos propositions se poursuit et nous espérons que l'approche collective prévaudra.

我们的提议正在讨论之中,我们希望这一立足共同参与的做法产生结果

Selon l'avis qui a prévalu, le projet d'article était important et devrait être conservé.

较为普遍的观点是本条草案是重要的,应保留。

Toute stratégie nationale de lutte contre le terrorisme doit faire prévaloir l'état de droit.

打击恐怖主义的国内战略要维护法治的首要地位。

Toutefois, dans notre tour de Babel moderne, les malentendus prévalent.

然而,我们当代的巴别塔充斥着误解

Il en est de même pour la situation qui prévaut au Darfour.

达尔富尔的情况亦是如此。

On ne peut ignorer la complexe réalité socioéconomique qui prévaut sur le terrain.

不能无视当地的社会经济条件的复杂现实。

En Somalie, l'instabilité qui prévaut depuis une quinzaine d'années annihile toute possibilité de développement.

索马里过去15年的不稳定使其失去了任何发展的可能性。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 prévaloir 的法语例句

用户正在搜索


Lavomatic, lavrovite, lavure, lawrencite, lawrencium, lawsonbauérite, lawsonite, laxatif, laxative, laxif,

相似单词


prêtrise, préture, preuve, preux, prévalence, prévaloir, prévaricateur, prévarication, prévariquer, prévenance,