法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 海盗行径, 海上劫掠
piraterie aérienne〈引申义〉劫持飞

2. 〈转义〉诈骗, ;
piraterie audiovisuelle视听盗版 [唱片、影片等的盗版行为]
piraterie commerciale商业窃 [假冒名牌产品等] 法 语助 手
近义词:
flibuste,  flibusterie,  brigandage,  exaction,  pillage,  rapine,  plagiat
联想词
pirate海盗;piratage盗版, 盗印, 盗用;maritime沿海的,海岸的,海的;criminalité犯罪;contrefaçon伪造,赝造;contrebande走私,偷运;terrorisme恐怖行动,恐怖活动;corsaire海盗船;corruption腐化,堕落;fraude欺诈,舞弊,偷漏,偷运,走私;rébellion造反;

Le littoral somalien connaît l'un des taux les plus élevés de piraterie dans le monde.

索马里海岸线是世界上海盗行为发生最高的地方之一。

Par ailleurs, des actes de piraterie se poursuivent.

此外,海盗行为也仍继续。

La définition de la piraterie figurant dans la Convention exclut les eaux territoriales.

《海洋法公约》对海盗行为的定义不包括领海。

Plusieurs délégations ont mentionné la question de la piraterie au large de la Somalie.

一些代表团提到索马里近海的海盗问题。

In "De la piraterie au génocide… Les nouvelles modalités de la répression universelle", Mélanges G. Ripert, t1, p. 245.

“从海盗行为到种族灭绝……世界性镇压的新方式,”Mélanges G.Ripert,第一卷,245页。

La quatrième catégorie d'attaques recouvre une forme de piraterie à caractère militaire ou politique.

第四类袭击被称为军事或政治性的海上袭击行动。

Toutefois, mon gouvernement estime que le paiement de rançons ne fait que perpétuer la piraterie.

不过,我国政府认为,支付赎金只会使海盗活动永下去。

La piraterie constitue une menace croissante pour les intérêts de la communauté internationale.

海盗行为日益对国际社会的利益造成威胁。

La lutte contre les actes de piraterie devait donc s'inscrire dans une approche globale.

他补充说,因此,打击海盗工作必须要综合办法的框架下进行。

L'alinéa b) du paragraphe 3 de l'article 27 de l'accord relatif aux ADPIC encourage la piraterie biologique.

《与贸易有关的知识产权协议》第27.3(b)项,鼓励生物掠夺行为。

La piraterie constituait un problème véritablement mondial à tous les niveaux de la société.

海盗行为确实是一个全球性的问题,因为它超越了社会的所有部门。

Ce dernier a marqué un tournant dans la lutte contre la piraterie.

后者被形容为构成打击东南亚区域海盗行为的里程碑。

Le quatrième domaine prioritaire est mettre un terme à la menace incessante de la piraterie.

第四个优先领域是解决继续的海盗威胁。

Cinquièmement, nous devons continuer à apporter notre appui à la lutte contre la piraterie.

第五,我们必须继续对打击海盗活动提供支持。

Ce qui précède rend les actions de lutte contre la piraterie encore plus nécessaires.

这意味着,打击海盗活动更为必要。

Pour ce qui est de la piraterie, il s'agit avant tout d'un commerce rentable.

海盗活动猖獗,首先是因为有利可图。

Nous saluons l'action du Groupe de contact pour la lutte contre la piraterie.

我们欢迎国际海盗问题联络小组的工作。

Il s'agit des poursuites à engager contre les personnes soupçonnées de piraterie.

这就是起诉海盗嫌犯问题。

Certains ont fait référence à l'augmentation des actes de piraterie.

一些发言者提到海盗行为有所增多。

Le « réseau de piraterie de Mudug » opère à partir de Xarardheere.

“穆杜格州海盗网”的窝点哈拉尔代雷(Xarardheere)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 piraterie 的法语例句

用户正在搜索


不情愿地, 不情之请, 不请自来, 不求进取, 不求精通, 不求名利, 不求上进, 不求甚解, 不求有功,但求无过, 不屈,

相似单词


piqûres avoisinantes, piranha, piratage, pirate, pirater, piraterie, piraya, pircéite, pire, pired'eau,
n.f.
1. 海盗行径, 海上劫掠
piraterie aérienne〈引申义〉劫持飞机

2. 〈转义〉诈骗, 投机;剽窃
piraterie audiovisuelle视听盗版 [唱片、影片等的盗版行为]
piraterie commerciale商业剽窃 [假冒名牌产品等] 法 语助 手
近义词:
flibuste,  flibusterie,  brigandage,  exaction,  pillage,  rapine,  plagiat
联想词
pirate海盗;piratage盗版, 盗印, 盗用;maritime沿海的,海岸的,海的;criminalité犯罪;contrefaçon伪造,赝造;contrebande走私,偷运;terrorisme恐怖行动,恐怖活动;corsaire海盗船;corruption腐化,;fraude诈,舞弊,偷漏,偷运,走私;rébellion造反;

Le littoral somalien connaît l'un des taux les plus élevés de piraterie dans le monde.

索马里海岸线是世界上海盗行为发生最高的地方之一。

Par ailleurs, des actes de piraterie se poursuivent.

此外,海盗行为也仍在继续。

La définition de la piraterie figurant dans la Convention exclut les eaux territoriales.

《海洋法公约》对海盗行为的定义不海。

Plusieurs délégations ont mentionné la question de la piraterie au large de la Somalie.

一些代表团提到索马里近海的海盗问题。

In "De la piraterie au génocide… Les nouvelles modalités de la répression universelle", Mélanges G. Ripert, t1, p. 245.

在“从海盗行为到种族灭绝……世界性镇压的新方式,”Mélanges G.Ripert,第一卷,245页。

La quatrième catégorie d'attaques recouvre une forme de piraterie à caractère militaire ou politique.

第四类袭击被称为军事或政治性的海上袭击行动。

Toutefois, mon gouvernement estime que le paiement de rançons ne fait que perpétuer la piraterie.

不过,我国政府认为,支付赎金只会使海盗活动永久存在下去。

La piraterie constitue une menace croissante pour les intérêts de la communauté internationale.

海盗行为日益对国际社会的利益造成威胁。

La lutte contre les actes de piraterie devait donc s'inscrire dans une approche globale.

他补充说,因此,打击海盗工作必须要在综合办法的框架下进行。

L'alinéa b) du paragraphe 3 de l'article 27 de l'accord relatif aux ADPIC encourage la piraterie biologique.

《与贸易有关的知识产权协议》第27.3(b)项,鼓励生物掠夺行为。

La piraterie constituait un problème véritablement mondial à tous les niveaux de la société.

海盗行为确实是一个全球性的问题,因为它超越了社会的所有部门。

Ce dernier a marqué un tournant dans la lutte contre la piraterie.

后者被形容为构成打击东南亚区域海盗行为的里程碑。

Le quatrième domaine prioritaire est mettre un terme à la menace incessante de la piraterie.

第四个优先域是解决继续存在的海盗威胁。

Cinquièmement, nous devons continuer à apporter notre appui à la lutte contre la piraterie.

第五,我们必须继续对打击海盗活动提供支持。

Ce qui précède rend les actions de lutte contre la piraterie encore plus nécessaires.

这意味着,打击海盗活动更为必要。

Pour ce qui est de la piraterie, il s'agit avant tout d'un commerce rentable.

海盗活动猖獗,首先是因为有利可图。

Nous saluons l'action du Groupe de contact pour la lutte contre la piraterie.

我们欢迎国际海盗问题联络小组的工作。

Il s'agit des poursuites à engager contre les personnes soupçonnées de piraterie.

这就是起诉海盗嫌犯问题。

Certains ont fait référence à l'augmentation des actes de piraterie.

一些发言者提到海盗行为有所增多。

Le « réseau de piraterie de Mudug » opère à partir de Xarardheere.

“穆杜格州海盗网”的窝点在哈拉尔代雷(Xarardheere)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 piraterie 的法语例句

用户正在搜索


不确定性, 不确定性原理, 不确切, 不确切的, 不确切的翻译, 不确切的译文, 不确切地表达, 不确实的, 不然, 不然的话,

相似单词


piqûres avoisinantes, piranha, piratage, pirate, pirater, piraterie, piraya, pircéite, pire, pired'eau,
n.f.
1. 海盗行径, 海上劫掠
piraterie aérienne〈引申义〉劫持飞机

2. 〈转义〉诈骗, 投机;剽
piraterie audiovisuelle盗版 [唱片、影片等的盗版行为]
piraterie commerciale商业剽 [假冒名牌产品等] 法 语助 手
近义词:
flibuste,  flibusterie,  brigandage,  exaction,  pillage,  rapine,  plagiat
联想词
pirate海盗;piratage盗版, 盗印, 盗用;maritime沿海的,海岸的,海的;criminalité犯罪;contrefaçon伪造,赝造;contrebande走私,偷运;terrorisme恐怖行,恐怖;corsaire海盗船;corruption腐化,堕落;fraude欺诈,舞弊,偷漏,偷运,走私;rébellion造反;

Le littoral somalien connaît l'un des taux les plus élevés de piraterie dans le monde.

索马里海岸线是世界上海盗行为发生最高的地方之一。

Par ailleurs, des actes de piraterie se poursuivent.

此外,海盗行为也仍在继续。

La définition de la piraterie figurant dans la Convention exclut les eaux territoriales.

《海洋法公约》对海盗行为的定义不包括领海。

Plusieurs délégations ont mentionné la question de la piraterie au large de la Somalie.

一些代表团提到索马里近海的海盗问题。

In "De la piraterie au génocide… Les nouvelles modalités de la répression universelle", Mélanges G. Ripert, t1, p. 245.

在“从海盗行为到种族灭绝……世界性镇压的新方式,”Mélanges G.Ripert,第一卷,245页。

La quatrième catégorie d'attaques recouvre une forme de piraterie à caractère militaire ou politique.

第四类袭击被称为军事或政治性的海上袭击

Toutefois, mon gouvernement estime que le paiement de rançons ne fait que perpétuer la piraterie.

不过,我国政府认为,支付赎金只会使海盗久存在下去。

La piraterie constitue une menace croissante pour les intérêts de la communauté internationale.

海盗行为日益对国际社会的利益造成威胁。

La lutte contre les actes de piraterie devait donc s'inscrire dans une approche globale.

他补充说,因此,打击海盗工作必须要在综合办法的框架下进行。

L'alinéa b) du paragraphe 3 de l'article 27 de l'accord relatif aux ADPIC encourage la piraterie biologique.

《与贸易有关的知识产权协议》第27.3(b)项,鼓励生物掠夺行为。

La piraterie constituait un problème véritablement mondial à tous les niveaux de la société.

海盗行为确实是一个全球性的问题,因为它超越了社会的所有部门。

Ce dernier a marqué un tournant dans la lutte contre la piraterie.

后者被形容为构成打击东南亚区域海盗行为的里程碑。

Le quatrième domaine prioritaire est mettre un terme à la menace incessante de la piraterie.

第四个优先领域是解决继续存在的海盗威胁。

Cinquièmement, nous devons continuer à apporter notre appui à la lutte contre la piraterie.

第五,我们必须继续对打击海盗提供支持。

Ce qui précède rend les actions de lutte contre la piraterie encore plus nécessaires.

这意味着,打击海盗更为必要。

Pour ce qui est de la piraterie, il s'agit avant tout d'un commerce rentable.

海盗猖獗,首先是因为有利可图。

Nous saluons l'action du Groupe de contact pour la lutte contre la piraterie.

我们欢迎国际海盗问题联络小组的工作。

Il s'agit des poursuites à engager contre les personnes soupçonnées de piraterie.

这就是起诉海盗嫌犯问题。

Certains ont fait référence à l'augmentation des actes de piraterie.

一些发言者提到海盗行为有所增多。

Le « réseau de piraterie de Mudug » opère à partir de Xarardheere.

“穆杜格州海盗网”的窝点在哈拉尔代雷(Xarardheere)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 piraterie 的法语例句

用户正在搜索


不人道的待遇, 不仁, 不忍, 不忍做某事, 不认, 不认错, 不认输, 不认真, 不认自己的儿子, 不日,

相似单词


piqûres avoisinantes, piranha, piratage, pirate, pirater, piraterie, piraya, pircéite, pire, pired'eau,
n.f.
1. 海盗行径, 海上劫掠
piraterie aérienne〈引申义〉劫持飞机

2. 〈转义〉诈骗, 投机;剽窃
piraterie audiovisuelle视听盗版 [唱片、影片等的盗版行为]
piraterie commerciale商业剽窃 [假冒名牌产品等] 法 语助 手
近义词:
flibuste,  flibusterie,  brigandage,  exaction,  pillage,  rapine,  plagiat
联想词
pirate海盗;piratage盗版, 盗印, 盗用;maritime沿海的,海岸的,海的;criminalité犯罪;contrefaçon伪造,赝造;contrebande走私,偷运;terrorisme恐怖行动,恐怖活动;corsaire海盗船;corruption腐化,堕落;fraude欺诈,舞弊,偷漏,偷运,走私;rébellion造反;

Le littoral somalien connaît l'un des taux les plus élevés de piraterie dans le monde.

索马里海岸线是世界上海盗行为的地方之一。

Par ailleurs, des actes de piraterie se poursuivent.

此外,海盗行为也仍在继续。

La définition de la piraterie figurant dans la Convention exclut les eaux territoriales.

《海洋法公约》对海盗行为的定义不包括领海。

Plusieurs délégations ont mentionné la question de la piraterie au large de la Somalie.

一些代表团提到索马里近海的海盗问题。

In "De la piraterie au génocide… Les nouvelles modalités de la répression universelle", Mélanges G. Ripert, t1, p. 245.

在“从海盗行为到种族灭绝……世界性镇压的新方式,”Mélanges G.Ripert,第一卷,245页。

La quatrième catégorie d'attaques recouvre une forme de piraterie à caractère militaire ou politique.

第四类袭击被称为军事或政治性的海上袭击行动。

Toutefois, mon gouvernement estime que le paiement de rançons ne fait que perpétuer la piraterie.

不过,我国政府认为,支付赎金只会使海盗活动永久存在下去。

La piraterie constitue une menace croissante pour les intérêts de la communauté internationale.

海盗行为日益对国际社会的利益造成威胁。

La lutte contre les actes de piraterie devait donc s'inscrire dans une approche globale.

他补充说,因此,打击海盗工作必须要在综合办法的框架下进行。

L'alinéa b) du paragraphe 3 de l'article 27 de l'accord relatif aux ADPIC encourage la piraterie biologique.

《与贸易有关的知识产权协议》第27.3(b)项,鼓励掠夺行为。

La piraterie constituait un problème véritablement mondial à tous les niveaux de la société.

海盗行为确实是一个全球性的问题,因为它超越了社会的所有部门。

Ce dernier a marqué un tournant dans la lutte contre la piraterie.

后者被形容为构成打击东南亚区域海盗行为的里程碑。

Le quatrième domaine prioritaire est mettre un terme à la menace incessante de la piraterie.

第四个优先领域是解决继续存在的海盗威胁。

Cinquièmement, nous devons continuer à apporter notre appui à la lutte contre la piraterie.

第五,我们必须继续对打击海盗活动提供支持。

Ce qui précède rend les actions de lutte contre la piraterie encore plus nécessaires.

这意味着,打击海盗活动更为必要。

Pour ce qui est de la piraterie, il s'agit avant tout d'un commerce rentable.

海盗活动猖獗,首先是因为有利可图。

Nous saluons l'action du Groupe de contact pour la lutte contre la piraterie.

我们欢迎国际海盗问题联络小组的工作。

Il s'agit des poursuites à engager contre les personnes soupçonnées de piraterie.

这就是起诉海盗嫌犯问题。

Certains ont fait référence à l'augmentation des actes de piraterie.

一些言者提到海盗行为有所增多。

Le « réseau de piraterie de Mudug » opère à partir de Xarardheere.

“穆杜格州海盗网”的窝点在哈拉尔代雷(Xarardheere)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 piraterie 的法语例句

用户正在搜索


不容置辩的证据, 不容置喙, 不容置疑, 不容置疑的, 不容置疑的证据, 不容置疑地, 不溶残渣, 不溶混液, 不溶剂, 不溶解,

相似单词


piqûres avoisinantes, piranha, piratage, pirate, pirater, piraterie, piraya, pircéite, pire, pired'eau,
n.f.
1. 海盗径, 海上劫掠
piraterie aérienne〈引申义〉劫持飞机

2. 〈转义〉诈骗, 投机;剽窃
piraterie audiovisuelle视听盗版 [唱片、影片等的盗版]
piraterie commerciale商业剽窃 [假冒名牌产品等] 法 语助 手
近义词:
flibuste,  flibusterie,  brigandage,  exaction,  pillage,  rapine,  plagiat
联想词
pirate海盗;piratage盗版, 盗印, 盗用;maritime沿海的,海岸的,海的;criminalité犯罪;contrefaçon伪造,赝造;contrebande走私,偷运;terrorisme恐怖动,恐怖活动;corsaire海盗船;corruption腐化,堕落;fraude欺诈,舞弊,偷漏,偷运,走私;rébellion造反;

Le littoral somalien connaît l'un des taux les plus élevés de piraterie dans le monde.

索马里海岸线是世界上海盗发生最高的地方之一。

Par ailleurs, des actes de piraterie se poursuivent.

此外,海盗也仍在继续。

La définition de la piraterie figurant dans la Convention exclut les eaux territoriales.

《海洋法公约》对海盗的定义不包括领海。

Plusieurs délégations ont mentionné la question de la piraterie au large de la Somalie.

一些代表团提到索马里近海的海盗问题。

In "De la piraterie au génocide… Les nouvelles modalités de la répression universelle", Mélanges G. Ripert, t1, p. 245.

在“从海盗到种族灭绝……世界性镇压的新方式,”Mélanges G.Ripert,第一卷,245页。

La quatrième catégorie d'attaques recouvre une forme de piraterie à caractère militaire ou politique.

第四类袭击被称军事或政治性的海上袭击动。

Toutefois, mon gouvernement estime que le paiement de rançons ne fait que perpétuer la piraterie.

不过,我国政,支付赎金只会使海盗活动永久存在下去。

La piraterie constitue une menace croissante pour les intérêts de la communauté internationale.

海盗日益对国际社会的利益造成威胁。

La lutte contre les actes de piraterie devait donc s'inscrire dans une approche globale.

他补充说,因此,打击海盗工作必须要在综合办法的框架下进

L'alinéa b) du paragraphe 3 de l'article 27 de l'accord relatif aux ADPIC encourage la piraterie biologique.

《与贸易有关的知识产权协议》第27.3(b)项,鼓励生物掠夺

La piraterie constituait un problème véritablement mondial à tous les niveaux de la société.

海盗确实是一个全球性的问题,因它超越了社会的所有部门。

Ce dernier a marqué un tournant dans la lutte contre la piraterie.

后者被形容构成打击东南亚区域海盗的里程碑。

Le quatrième domaine prioritaire est mettre un terme à la menace incessante de la piraterie.

第四个优先领域是解决继续存在的海盗威胁。

Cinquièmement, nous devons continuer à apporter notre appui à la lutte contre la piraterie.

第五,我们必须继续对打击海盗活动提供支持。

Ce qui précède rend les actions de lutte contre la piraterie encore plus nécessaires.

这意味着,打击海盗活动更必要。

Pour ce qui est de la piraterie, il s'agit avant tout d'un commerce rentable.

海盗活动猖獗,首先是因有利可图。

Nous saluons l'action du Groupe de contact pour la lutte contre la piraterie.

我们欢迎国际海盗问题联络小组的工作。

Il s'agit des poursuites à engager contre les personnes soupçonnées de piraterie.

这就是起诉海盗嫌犯问题。

Certains ont fait référence à l'augmentation des actes de piraterie.

一些发言者提到海盗有所增多。

Le « réseau de piraterie de Mudug » opère à partir de Xarardheere.

“穆杜格州海盗网”的窝点在哈拉尔代雷(Xarardheere)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 piraterie 的法语例句

用户正在搜索


不如意, 不乳, 不辱使命, 不入耳, 不入虎穴,焉得虎子, 不入修会的教士, 不三不四, 不三不四的旅馆, 不三不四的人, 不散发热量的,

相似单词


piqûres avoisinantes, piranha, piratage, pirate, pirater, piraterie, piraya, pircéite, pire, pired'eau,

用户正在搜索


不胜感激, 不胜感激的心情, 不胜枚举, 不胜其烦, 不胜任, 不失时机, 不失为, 不时, 不时地, 不时髦的,

相似单词


piqûres avoisinantes, piranha, piratage, pirate, pirater, piraterie, piraya, pircéite, pire, pired'eau,

用户正在搜索


不舒适的房子, 不输不赢的, 不熟, 不熟练的, 不熟练的动作, 不熟练者, 不熟悉的, 不衰的记忆力, 不爽, 不顺从,

相似单词


piqûres avoisinantes, piranha, piratage, pirate, pirater, piraterie, piraya, pircéite, pire, pired'eau,
n.f.
1. 盗行径,
piraterie aérienne〈引申义〉持飞机

2. 〈转义〉诈骗, 投机;剽窃
piraterie audiovisuelle视听盗版 [唱片、影片等盗版行为]
piraterie commerciale商业剽窃 [假冒名牌产品等] 法 语助 手
近义词:
flibuste,  flibusterie,  brigandage,  exaction,  pillage,  rapine,  plagiat
联想词
pirate盗;piratage盗版, 盗印, 盗用;maritime沿;criminalité犯罪;contrefaçon伪造,赝造;contrebande走私,偷运;terrorisme恐怖行动,恐怖活动;corsaire盗船;corruption腐化,堕落;fraude欺诈,舞弊,偷漏,偷运,走私;rébellion造反;

Le littoral somalien connaît l'un des taux les plus élevés de piraterie dans le monde.

索马里岸线是世界盗行为发生最高地方之一。

Par ailleurs, des actes de piraterie se poursuivent.

此外,盗行为也仍在继续。

La définition de la piraterie figurant dans la Convention exclut les eaux territoriales.

洋法公约》对盗行为定义不包括领

Plusieurs délégations ont mentionné la question de la piraterie au large de la Somalie.

一些代表团提到索马里近问题。

In "De la piraterie au génocide… Les nouvelles modalités de la répression universelle", Mélanges G. Ripert, t1, p. 245.

在“从盗行为到种族灭绝……世界性镇压新方式,”Mélanges G.Ripert,第一卷,245页。

La quatrième catégorie d'attaques recouvre une forme de piraterie à caractère militaire ou politique.

第四类袭击被称为军事或政治性袭击行动。

Toutefois, mon gouvernement estime que le paiement de rançons ne fait que perpétuer la piraterie.

不过,我国政府认为,支付赎金只使盗活动永久存在下去。

La piraterie constitue une menace croissante pour les intérêts de la communauté internationale.

盗行为日益对国际社益造成威胁。

La lutte contre les actes de piraterie devait donc s'inscrire dans une approche globale.

他补充说,因此,打击盗工作必须要在综合办法框架下进行。

L'alinéa b) du paragraphe 3 de l'article 27 de l'accord relatif aux ADPIC encourage la piraterie biologique.

《与贸易有关知识产权协议》第27.3(b)项,鼓励生物掠夺行为。

La piraterie constituait un problème véritablement mondial à tous les niveaux de la société.

盗行为确实是一个全球性问题,因为它超越了社所有部门。

Ce dernier a marqué un tournant dans la lutte contre la piraterie.

后者被形容为构成打击东南亚区域盗行为里程碑。

Le quatrième domaine prioritaire est mettre un terme à la menace incessante de la piraterie.

第四个优先领域是解决继续存在盗威胁。

Cinquièmement, nous devons continuer à apporter notre appui à la lutte contre la piraterie.

第五,我们必须继续对打击盗活动提供支持。

Ce qui précède rend les actions de lutte contre la piraterie encore plus nécessaires.

这意味着,打击盗活动更为必要。

Pour ce qui est de la piraterie, il s'agit avant tout d'un commerce rentable.

盗活动猖獗,首先是因为有可图。

Nous saluons l'action du Groupe de contact pour la lutte contre la piraterie.

我们欢迎国际盗问题联络小组工作。

Il s'agit des poursuites à engager contre les personnes soupçonnées de piraterie.

这就是起诉盗嫌犯问题。

Certains ont fait référence à l'augmentation des actes de piraterie.

一些发言者提到盗行为有所增多。

Le « réseau de piraterie de Mudug » opère à partir de Xarardheere.

“穆杜格州盗网”窝点在哈拉尔代雷(Xarardheere)。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 piraterie 的法语例句

用户正在搜索


不死鸟, 不送气, 不俗, 不速之客, 不随意肌, 不随意运动, 不遂, 不碎的, 不损害, 不损坏,

相似单词


piqûres avoisinantes, piranha, piratage, pirate, pirater, piraterie, piraya, pircéite, pire, pired'eau,
n.f.
1. 海盗行径, 海上劫掠
piraterie aérienne〈引申义〉劫持飞机

2. 〈转义〉诈骗, 投机;
piraterie audiovisuelle视听盗版 [唱片、影片等的盗版行为]
piraterie commerciale窃 [假冒名牌产品等] 法 语助 手
近义词:
flibuste,  flibusterie,  brigandage,  exaction,  pillage,  rapine,  plagiat
联想词
pirate海盗;piratage盗版, 盗印, 盗用;maritime沿海的,海岸的,海的;criminalité犯罪;contrefaçon伪造,赝造;contrebande走私,偷运;terrorisme恐怖行动,恐怖活动;corsaire海盗船;corruption腐化,堕落;fraude欺诈,舞弊,偷漏,偷运,走私;rébellion造反;

Le littoral somalien connaît l'un des taux les plus élevés de piraterie dans le monde.

索马里海岸线是世界上海盗行为发生最高的地方之一。

Par ailleurs, des actes de piraterie se poursuivent.

此外,海盗行为也仍在继续。

La définition de la piraterie figurant dans la Convention exclut les eaux territoriales.

《海洋法公约》对海盗行为的定义不包括领海。

Plusieurs délégations ont mentionné la question de la piraterie au large de la Somalie.

一些代表团提到索马里近海的海盗问题。

In "De la piraterie au génocide… Les nouvelles modalités de la répression universelle", Mélanges G. Ripert, t1, p. 245.

在“从海盗行为到种族灭绝……世界性镇压的新方式,”Mélanges G.Ripert,第一卷,245页。

La quatrième catégorie d'attaques recouvre une forme de piraterie à caractère militaire ou politique.

第四类袭击被称为军事或治性的海上袭击行动。

Toutefois, mon gouvernement estime que le paiement de rançons ne fait que perpétuer la piraterie.

不过,府认为,支付赎金只会使海盗活动永久存在下去。

La piraterie constitue une menace croissante pour les intérêts de la communauté internationale.

海盗行为日益对际社会的利益造成威胁。

La lutte contre les actes de piraterie devait donc s'inscrire dans une approche globale.

他补充说,因此,打击海盗工作必须要在综合办法的框架下进行。

L'alinéa b) du paragraphe 3 de l'article 27 de l'accord relatif aux ADPIC encourage la piraterie biologique.

《与贸易有关的知识产权协议》第27.3(b)项,鼓励生物掠夺行为。

La piraterie constituait un problème véritablement mondial à tous les niveaux de la société.

海盗行为确实是一个全球性的问题,因为它超越了社会的所有部门。

Ce dernier a marqué un tournant dans la lutte contre la piraterie.

后者被形容为构成打击东南亚区域海盗行为的里程碑。

Le quatrième domaine prioritaire est mettre un terme à la menace incessante de la piraterie.

第四个优先领域是解决继续存在的海盗威胁。

Cinquièmement, nous devons continuer à apporter notre appui à la lutte contre la piraterie.

第五,们必须继续对打击海盗活动提供支持。

Ce qui précède rend les actions de lutte contre la piraterie encore plus nécessaires.

这意味着,打击海盗活动更为必要。

Pour ce qui est de la piraterie, il s'agit avant tout d'un commerce rentable.

海盗活动猖獗,首先是因为有利可图。

Nous saluons l'action du Groupe de contact pour la lutte contre la piraterie.

们欢迎际海盗问题联络小组的工作。

Il s'agit des poursuites à engager contre les personnes soupçonnées de piraterie.

这就是起诉海盗嫌犯问题。

Certains ont fait référence à l'augmentation des actes de piraterie.

一些发言者提到海盗行为有所增多。

Le « réseau de piraterie de Mudug » opère à partir de Xarardheere.

“穆杜格州海盗网”的窝点在哈拉尔代雷(Xarardheere)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 piraterie 的法语例句

用户正在搜索


不讨人喜欢的人, 不特, 不体面, 不体面的, 不甜的酒, 不祧之祖, 不调和, 不调和的, 不调和的色彩, 不调和的颜色,

相似单词


piqûres avoisinantes, piranha, piratage, pirate, pirater, piraterie, piraya, pircéite, pire, pired'eau,
n.f.
1. 径, 上劫掠
piraterie aérienne〈引申义〉劫持飞机

2. 〈转义〉诈骗, 投机;剽窃
piraterie audiovisuelle视听版 [唱片、影片等的为]
piraterie commerciale商业剽窃 [假冒名牌产品等] 法 语助 手
近义词:
flibuste,  flibusterie,  brigandage,  exaction,  pillage,  rapine,  plagiat
联想词
pirate;piratage版, 印, 用;maritime沿的,岸的,的;criminalité犯罪;contrefaçon,赝;contrebande走私,偷运;terrorisme恐怖动,恐怖活动;corsaire船;corruption腐化,堕落;fraude欺诈,舞弊,偷漏,偷运,走私;rébellion反;

Le littoral somalien connaît l'un des taux les plus élevés de piraterie dans le monde.

索马里岸线是世界上发生最高的地方之一。

Par ailleurs, des actes de piraterie se poursuivent.

此外,为也仍在继续。

La définition de la piraterie figurant dans la Convention exclut les eaux territoriales.

洋法公约》对的定义不包括领

Plusieurs délégations ont mentionné la question de la piraterie au large de la Somalie.

一些代表团提到索马里近问题。

In "De la piraterie au génocide… Les nouvelles modalités de la répression universelle", Mélanges G. Ripert, t1, p. 245.

在“从为到种族灭绝……世界性镇压的新方式,”Mélanges G.Ripert,第一卷,245页。

La quatrième catégorie d'attaques recouvre une forme de piraterie à caractère militaire ou politique.

第四类袭击被称为军事或政治性的袭击动。

Toutefois, mon gouvernement estime que le paiement de rançons ne fait que perpétuer la piraterie.

不过,我国政府认为,支付赎金只会使活动永久存在下去。

La piraterie constitue une menace croissante pour les intérêts de la communauté internationale.

为日益对国际社会的利益胁。

La lutte contre les actes de piraterie devait donc s'inscrire dans une approche globale.

他补充说,因此,打击工作必须要在综合办法的框架下进

L'alinéa b) du paragraphe 3 de l'article 27 de l'accord relatif aux ADPIC encourage la piraterie biologique.

《与贸易有关的知识产权协议》第27.3(b)项,鼓励生物掠夺为。

La piraterie constituait un problème véritablement mondial à tous les niveaux de la société.

为确实是一个全球性的问题,因为它超越了社会的所有部门。

Ce dernier a marqué un tournant dans la lutte contre la piraterie.

后者被形容为构打击东南亚区域为的里程碑。

Le quatrième domaine prioritaire est mettre un terme à la menace incessante de la piraterie.

第四个优先领域是解决继续存在的胁。

Cinquièmement, nous devons continuer à apporter notre appui à la lutte contre la piraterie.

第五,我们必须继续对打击活动提供支持。

Ce qui précède rend les actions de lutte contre la piraterie encore plus nécessaires.

这意味着,打击活动更为必要。

Pour ce qui est de la piraterie, il s'agit avant tout d'un commerce rentable.

活动猖獗,首先是因为有利可图。

Nous saluons l'action du Groupe de contact pour la lutte contre la piraterie.

我们欢迎国际问题联络小组的工作。

Il s'agit des poursuites à engager contre les personnes soupçonnées de piraterie.

这就是起诉嫌犯问题。

Certains ont fait référence à l'augmentation des actes de piraterie.

一些发言者提到为有所增多。

Le « réseau de piraterie de Mudug » opère à partir de Xarardheere.

“穆杜格州网”的窝点在哈拉尔代雷(Xarardheere)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 piraterie 的法语例句

用户正在搜索


不停地斗争, 不停地工作, 不停地讲, 不停地嚼口香糖, 不停地来回走动, 不停地绕圈子, 不停地眨眼, 不停靠, 不停留地经过, 不停眨眼,

相似单词


piqûres avoisinantes, piranha, piratage, pirate, pirater, piraterie, piraya, pircéite, pire, pired'eau,
n.f.
1. 海行径, 海上劫掠
piraterie aérienne〈引申义〉劫持飞机

2. 〈转义〉诈骗, 投机;剽窃
piraterie audiovisuelle视听版 [唱片、影片等版行为]
piraterie commerciale商业剽窃 [假冒名牌产品等] 法 语助 手
近义词:
flibuste,  flibusterie,  brigandage,  exaction,  pillage,  rapine,  plagiat
联想词
pirate;piratage版, 用;maritime沿海,海岸,海;criminalité犯罪;contrefaçon伪造,赝造;contrebande走私,偷运;terrorisme恐怖行动,恐怖活动;corsaire船;corruption腐化,堕落;fraude欺诈,舞弊,偷漏,偷运,走私;rébellion造反;

Le littoral somalien connaît l'un des taux les plus élevés de piraterie dans le monde.

索马里海岸线是世界上行为发生最高地方之一。

Par ailleurs, des actes de piraterie se poursuivent.

此外,海行为也仍在继续。

La définition de la piraterie figurant dans la Convention exclut les eaux territoriales.

《海洋法公约》对行为定义不包括领海。

Plusieurs délégations ont mentionné la question de la piraterie au large de la Somalie.

一些代表团提到索马里近海问题。

In "De la piraterie au génocide… Les nouvelles modalités de la répression universelle", Mélanges G. Ripert, t1, p. 245.

在“从海行为到种族灭绝……世界性镇方式,”Mélanges G.Ripert,第一卷,245页。

La quatrième catégorie d'attaques recouvre une forme de piraterie à caractère militaire ou politique.

第四类袭击被称为军事或政治性海上袭击行动。

Toutefois, mon gouvernement estime que le paiement de rançons ne fait que perpétuer la piraterie.

不过,我国政府认为,支付赎金只会使海活动永久存在下去。

La piraterie constitue une menace croissante pour les intérêts de la communauté internationale.

行为日益对国际社会利益造成威胁。

La lutte contre les actes de piraterie devait donc s'inscrire dans une approche globale.

他补充说,因此,打击海工作必须要在综合办法框架下进行。

L'alinéa b) du paragraphe 3 de l'article 27 de l'accord relatif aux ADPIC encourage la piraterie biologique.

《与贸易有关知识产权协议》第27.3(b)项,鼓励生物掠夺行为。

La piraterie constituait un problème véritablement mondial à tous les niveaux de la société.

行为确实是一个全球性问题,因为它超越了社会所有部门。

Ce dernier a marqué un tournant dans la lutte contre la piraterie.

后者被形容为构成打击东南亚区域海行为里程碑。

Le quatrième domaine prioritaire est mettre un terme à la menace incessante de la piraterie.

第四个优先领域是解决继续存在威胁。

Cinquièmement, nous devons continuer à apporter notre appui à la lutte contre la piraterie.

第五,我们必须继续对打击海活动提供支持。

Ce qui précède rend les actions de lutte contre la piraterie encore plus nécessaires.

这意味着,打击海活动更为必要。

Pour ce qui est de la piraterie, il s'agit avant tout d'un commerce rentable.

活动猖獗,首先是因为有利可图。

Nous saluons l'action du Groupe de contact pour la lutte contre la piraterie.

我们欢迎国际海问题联络小组工作。

Il s'agit des poursuites à engager contre les personnes soupçonnées de piraterie.

这就是起诉海嫌犯问题。

Certains ont fait référence à l'augmentation des actes de piraterie.

一些发言者提到海行为有所增多。

Le « réseau de piraterie de Mudug » opère à partir de Xarardheere.

“穆杜格州海网”窝点在哈拉尔代雷(Xarardheere)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 piraterie 的法语例句

用户正在搜索


不同等, 不同地, 不同读法, 不同凡响, 不同凡响的作品, 不同方法的混合, 不同稿本(同一作品的), 不同类的, 不同类的东西, 不同拼法,

相似单词


piqûres avoisinantes, piranha, piratage, pirate, pirater, piraterie, piraya, pircéite, pire, pired'eau,