法语助手
  • 关闭
a. (f)
, 局, 不完全

常见用法
des résultats partiels成果
travailler à temps partiel兼职

Il n'existe pas de bonheurplet sans amnésie partielle.

没有遗忘,便无所谓完整福祉

Un pays a indiqué que cette analyse était partielle.

一国指出进行了这类评估

Le Canada a indiqué que son évaluation était partielle.

加拿大报告作出了评价

La fusion partielle de ces trois réacteurs est tout à fait probable.

但是这三个反应堆时都有可能出现堆芯融化现象。

S'il est supérieur, il peut obtenir une bourse complémentaire partielle.

如果父母收入高于这个数额,可得到补充补助

De 14 ans à 18 ans, il a la capacité juridique partielle.

从年满14周岁至年满18周岁,儿童享有法律行为能力

Néanmoins, en dépit de cette réussite seulement partielle, nous avons fait beaucoup.

尽管仅取得成功,但我们成绩仍然不小。

Pension d'invalidité permanente partielle ou totale en cas d'accident du travail.

由于职业危险造成或完全丧失工作能力养恤金。

Si utiles qu'elles soient, de telles perspectives ne peuvent être que partielles.

尽管它们可能有用,但此类看法只能反映情况

Une décentralisation, même partielle, peut quand même leur apporter un certain nombre d'avantages.

尽管如此,即使权力下放,也会给地方人民带来一些好处。

Ces programmes prévoient généralement une contribution au moins partielle des travailleurs et mutualisent les risques.

这些社会保险方案通常要求受益人承担至少保费和统筹风险。

Il s'agit certes de mesures vitales, mais au Moyen-Orient ces mesures ne sont que partielles.

这些都是关键措施;但在中东,这些仅仅是措施。

Cette approche n'invalide pas les cessions partielles.

这一办法不会使转让失效

Une amnistie partielle a en outre été annoncée.

此外还宣布了实行大赦。

Par ailleurs, 44 pays ont communiqué des données partielles.

另有44个国家列入了数据

La liste proposée est préliminaire, partielle et non exhaustive.

这是初步、和并非详尽无遗拟议清单。

Les autres États ayant répondu ont indiqué une application partielle.

其他回复者都表示实施了审查条款

Il existe des réponses partielles à certaines de ces questions.

对于这些挑战而言,仅有答案。

D'après l'Irlande, il s'agissait d'une demande partielle.

划界案提交国指出划界案只是划界案

Pour l'instant, seules des évaluations approximatives, partielles ou sectorielles existent.

到目前为止,仅有一些粗糙、完全门特定评估。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 partielle 的法语例句

用户正在搜索


肠疝, 肠伤寒, 肠神经炎, 肠肾综合症, 肠渗血, 肠石, 肠肽酶, 肠套叠, 肠套叠复位, 肠痛,

相似单词


partie antéro-supérieure de corps humain, partie avant, partie inférieure du zygoma, partie intégrante, partiel, partielle, partiellement, parties, partinium, partir,
a. (f)
的, 局的, 不完全的

常见用法
des résultats partiels成果
travailler à temps partiel兼职

Il n'existe pas de bonheurplet sans amnésie partielle.

没有门的遗忘,便无所谓完整的福祉

Un pays a indiqué que cette analyse était partielle.

一国指出进行了这类

Le Canada a indiqué que son évaluation était partielle.

加拿大报告作出了

La fusion partielle de ces trois réacteurs est tout à fait probable.

是这三个反应时都有可能出现芯融化的现象。

S'il est supérieur, il peut obtenir une bourse complémentaire partielle.

如果父母收入高于这个数额,可得到补充补助

De 14 ans à 18 ans, il a la capacité juridique partielle.

从年满14周岁至年满18周岁,儿童享有法律行为能力

Néanmoins, en dépit de cette réussite seulement partielle, nous avons fait beaucoup.

尽管仅取得成功,我们的成绩仍然不小。

Pension d'invalidité permanente partielle ou totale en cas d'accident du travail.

由于职业危险造成的或完全丧失工作能力的养恤金。

Si utiles qu'elles soient, de telles perspectives ne peuvent être que partielles.

尽管它们可能有用,此类看法只能反映情况

Une décentralisation, même partielle, peut quand même leur apporter un certain nombre d'avantages.

尽管如此,即使权力下放,也会给地方人民带来一些好处。

Ces programmes prévoient généralement une contribution au moins partielle des travailleurs et mutualisent les risques.

这些社会保险方案通常要求受益人承担至少保费和统筹风险。

Il s'agit certes de mesures vitales, mais au Moyen-Orient ces mesures ne sont que partielles.

这些都是关键措施;在中东,这些仅仅是的措施。

Cette approche n'invalide pas les cessions partielles.

这一办法不会使转让失效

Une amnistie partielle a en outre été annoncée.

此外还宣布了实行大赦。

Par ailleurs, 44 pays ont communiqué des données partielles.

另有44个国家列入了数据

La liste proposée est préliminaire, partielle et non exhaustive.

这是初步、和并非详尽无遗的拟议清单。

Les autres États ayant répondu ont indiqué une application partielle.

其他回复者都表示实施了审查条款

Il existe des réponses partielles à certaines de ces questions.

对于这些挑战而言,仅有答案。

D'après l'Irlande, il s'agissait d'une demande partielle.

划界案提交国指出划界案只是的划界案

Pour l'instant, seules des évaluations approximatives, partielles ou sectorielles existent.

到目前为止,仅有一些粗糙、完全门特定的估。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 partielle 的法语例句

用户正在搜索


肠系膜淋巴结, 肠系膜淋巴结核, 肠系膜囊肿, 肠系膜上动脉, 肠系膜上静脉, 肠系膜上神经结, 肠系膜下静脉, 肠系膜下神经结, 肠系膜血管梗塞, 肠系膜炎,

相似单词


partie antéro-supérieure de corps humain, partie avant, partie inférieure du zygoma, partie intégrante, partiel, partielle, partiellement, parties, partinium, partir,
a. (f)
分的, 局的, 不完全的

常见用法
des résultats partiels分成果
travailler à temps partiel兼职

Il n'existe pas de bonheurplet sans amnésie partielle.

没有门的遗忘,便无所谓完整的福祉

Un pays a indiqué que cette analyse était partielle.

一国指出进行了这类评估

Le Canada a indiqué que son évaluation était partielle.

加拿大报告作出了评价

La fusion partielle de ces trois réacteurs est tout à fait probable.

但是这三个反应堆时都有可能出现堆芯融化的现象。

S'il est supérieur, il peut obtenir une bourse complémentaire partielle.

如果父母收入高于这个额,可得到补充补助

De 14 ans à 18 ans, il a la capacité juridique partielle.

从年满14周岁至年满18周岁,儿童享有法律行为能力

Néanmoins, en dépit de cette réussite seulement partielle, nous avons fait beaucoup.

尽管仅取得成功,但我们的成绩仍然不小。

Pension d'invalidité permanente partielle ou totale en cas d'accident du travail.

由于职业成的或完全丧失工作能力的养恤金。

Si utiles qu'elles soient, de telles perspectives ne peuvent être que partielles.

尽管它们可能有用,但此类看法只能反映情况

Une décentralisation, même partielle, peut quand même leur apporter un certain nombre d'avantages.

尽管如此,即使分权力下放,也会给地方人民带来一些好处。

Ces programmes prévoient généralement une contribution au moins partielle des travailleurs et mutualisent les risques.

这些社会保方案通常要求受益人承担至少分保费和统筹风

Il s'agit certes de mesures vitales, mais au Moyen-Orient ces mesures ne sont que partielles.

这些都是关键措施;但在中东,这些仅仅是分的措施。

Cette approche n'invalide pas les cessions partielles.

这一办法不会使转让失效

Une amnistie partielle a en outre été annoncée.

此外还宣布了实行大赦。

Par ailleurs, 44 pays ont communiqué des données partielles.

另有44个国家列入了

La liste proposée est préliminaire, partielle et non exhaustive.

这是初步、和并非详尽无遗的拟议清单。

Les autres États ayant répondu ont indiqué une application partielle.

其他回复者都表示实施了审查条款

Il existe des réponses partielles à certaines de ces questions.

对于这些挑战而言,仅有分答案。

D'après l'Irlande, il s'agissait d'une demande partielle.

划界案提交国指出划界案只是的划界案

Pour l'instant, seules des évaluations approximatives, partielles ou sectorielles existent.

到目前为止,仅有一些粗糙、完全门特定的评估。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 partielle 的法语例句

用户正在搜索


肠液, 肠衣, 肠衣加工, 肠抑胃素, 肠痈, 肠郁滞, 肠原性毒血症, 肠原性脂肪代谢障碍, 肠粘连, 肠粘膜,

相似单词


partie antéro-supérieure de corps humain, partie avant, partie inférieure du zygoma, partie intégrante, partiel, partielle, partiellement, parties, partinium, partir,
a. (f)
部分, 局部, 不完全

常见用法
des résultats partiels部分成果
travailler à temps partiel兼职

Il n'existe pas de bonheurplet sans amnésie partielle.

没有部门遗忘,便无所谓完整福祉

Un pays a indiqué que cette analyse était partielle.

一国指出部分进行了这类评估

Le Canada a indiqué que son évaluation était partielle.

加拿大报告作出了部分评价

La fusion partielle de ces trois réacteurs est tout à fait probable.

但是这三个反应堆时都有可能出现部分堆芯融化现象。

S'il est supérieur, il peut obtenir une bourse complémentaire partielle.

如果父母收入高于这个数额,可得到部分补充补助

De 14 ans à 18 ans, il a la capacité juridique partielle.

从年满14周岁至年满18周岁,儿童享有部分法律行为能

Néanmoins, en dépit de cette réussite seulement partielle, nous avons fait beaucoup.

仅取得部分成功,但我们成绩仍然不小。

Pension d'invalidité permanente partielle ou totale en cas d'accident du travail.

由于职业危险造成部分或完全丧失工作能养恤金。

Si utiles qu'elles soient, de telles perspectives ne peuvent être que partielles.

它们可能有用,但此类看法只能反映部分情况

Une décentralisation, même partielle, peut quand même leur apporter un certain nombre d'avantages.

如此,即使部分权下放,也会给地方人民带来一些好处。

Ces programmes prévoient généralement une contribution au moins partielle des travailleurs et mutualisent les risques.

这些社会保险方案通常要求受益人承担至少部分保费和统筹风险。

Il s'agit certes de mesures vitales, mais au Moyen-Orient ces mesures ne sont que partielles.

这些都是关键措施;但在中东,这些仅仅是部分措施。

Cette approche n'invalide pas les cessions partielles.

这一办法不会使部分转让失效

Une amnistie partielle a en outre été annoncée.

此外还宣布了实行部分大赦。

Par ailleurs, 44 pays ont communiqué des données partielles.

另有44个国家列入了部分数据

La liste proposée est préliminaire, partielle et non exhaustive.

这是初步、部分和并非详无遗拟议清

Les autres États ayant répondu ont indiqué une application partielle.

其他回复者都表示部分实施了审查条款

Il existe des réponses partielles à certaines de ces questions.

对于这些挑战而言,仅有部分答案。

D'après l'Irlande, il s'agissait d'une demande partielle.

划界案提交国指出划界案只是部分划界案

Pour l'instant, seules des évaluations approximatives, partielles ou sectorielles existent.

到目前为止,仅有一些粗糙、完全或部门特定评估。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 partielle 的法语例句

用户正在搜索


肠组织样的, , 尝闭门羹, 尝尝看, 尝到甜头, 尝鼎一脔, 尝尽艰难, 尝尽辛酸, 尝试, 尝试者,

相似单词


partie antéro-supérieure de corps humain, partie avant, partie inférieure du zygoma, partie intégrante, partiel, partielle, partiellement, parties, partinium, partir,
a. (f)
部分的, 局部的, 不完全的

常见用法
des résultats partiels部分成果
travailler à temps partiel兼职

联想词
progressive进步;intégrale积分;totalité全体,全部,总数;systématique成体系的;permanente永久的,常设的;partiellement部分;structurelle结构;temporaire暂时的,临时的;immédiate直接的;unilatérale单边;ultérieure外面的;

Il n'existe pas de bonheurplet sans amnésie partielle.

没有部门的遗忘,便无所谓完整的福祉

Un pays a indiqué que cette analyse était partielle.

一国指出部分进行了这类评估

Le Canada a indiqué que son évaluation était partielle.

加拿大报告作出了部分评价

La fusion partielle de ces trois réacteurs est tout à fait probable.

但是这三个反应堆时都有可能出现部分堆芯融的现象。

S'il est supérieur, il peut obtenir une bourse complémentaire partielle.

如果父母收入高于这个数额,可得到部分补充补助

De 14 ans à 18 ans, il a la capacité juridique partielle.

从年满14周岁至年满18周岁,儿童享有部分法律行为能力

Néanmoins, en dépit de cette réussite seulement partielle, nous avons fait beaucoup.

尽管仅取得部分成功,但我们的成绩仍然不小。

Pension d'invalidité permanente partielle ou totale en cas d'accident du travail.

由于职业危险造成的部分或完全丧失工作能力的

Si utiles qu'elles soient, de telles perspectives ne peuvent être que partielles.

尽管它们可能有用,但此类看法只能反映部分情况

Une décentralisation, même partielle, peut quand même leur apporter un certain nombre d'avantages.

尽管如此,即使部分权力下放,也会给地方人民带来一些好处。

Ces programmes prévoient généralement une contribution au moins partielle des travailleurs et mutualisent les risques.

这些社会保险方案通常要求受益人承担至少部分保费和统筹风险。

Il s'agit certes de mesures vitales, mais au Moyen-Orient ces mesures ne sont que partielles.

这些都是关键措施;但在中东,这些仅仅是部分的措施。

Cette approche n'invalide pas les cessions partielles.

这一办法不会使部分转让失效

Une amnistie partielle a en outre été annoncée.

此外还宣布了实行部分大赦。

Par ailleurs, 44 pays ont communiqué des données partielles.

另有44个国家列入了部分数据

La liste proposée est préliminaire, partielle et non exhaustive.

这是初步、部分和并非详尽无遗的拟议清单。

Les autres États ayant répondu ont indiqué une application partielle.

其他回复者都表示部分实施了审查条款

Il existe des réponses partielles à certaines de ces questions.

对于这些挑战而言,仅有部分答案。

D'après l'Irlande, il s'agissait d'une demande partielle.

划界案提交国指出划界案只是部分的划界案

Pour l'instant, seules des évaluations approximatives, partielles ou sectorielles existent.

到目前为止,仅有一些粗糙、完全或部门特定的评估。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 partielle 的法语例句

用户正在搜索


常倍数, 常闭, 常闭触点, 常差分法, 常常, 常常(屡次), 常川, 常春藤, 常春藤的, 常春藤属,

相似单词


partie antéro-supérieure de corps humain, partie avant, partie inférieure du zygoma, partie intégrante, partiel, partielle, partiellement, parties, partinium, partir,
a. (f)
部分的, 局部的, 不完全的

常见用法
des résultats partiels部分成果
travailler à temps partiel兼职

联想词
progressive进步;intégrale积分;totalité全体,全部,总数;systématique成体系的;permanente永久的,常设的;partiellement部分;structurelle结构;temporaire暂时的,临时的;immédiate直接的;unilatérale单边;ultérieure外面的;

Il n'existe pas de bonheurplet sans amnésie partielle.

没有部门的遗忘,便无所谓完整的福祉

Un pays a indiqué que cette analyse était partielle.

一国指出部分进行了这类评估

Le Canada a indiqué que son évaluation était partielle.

加拿大报告作出了部分评价

La fusion partielle de ces trois réacteurs est tout à fait probable.

但是这三个反应堆时都有可能出现部分堆芯融化的现象。

S'il est supérieur, il peut obtenir une bourse complémentaire partielle.

如果父母收入高于这个数额,可得到部分补充补助

De 14 ans à 18 ans, il a la capacité juridique partielle.

从年满14周岁至年满18周岁,儿童享有部分法律行为能力

Néanmoins, en dépit de cette réussite seulement partielle, nous avons fait beaucoup.

仅取得部分成功,但我的成绩仍然不小。

Pension d'invalidité permanente partielle ou totale en cas d'accident du travail.

由于职业危险造成的部分或完全丧失工作能力的养恤金。

Si utiles qu'elles soient, de telles perspectives ne peuvent être que partielles.

可能有用,但此类看法只能反映部分情况

Une décentralisation, même partielle, peut quand même leur apporter un certain nombre d'avantages.

如此,即使部分权力下放,也会给地方人民带来一些好处。

Ces programmes prévoient généralement une contribution au moins partielle des travailleurs et mutualisent les risques.

这些社会保险方案通常要求受益人承担至少部分保费和统筹风险。

Il s'agit certes de mesures vitales, mais au Moyen-Orient ces mesures ne sont que partielles.

这些都是关键措施;但在中东,这些仅仅是部分的措施。

Cette approche n'invalide pas les cessions partielles.

这一办法不会使部分转让失效

Une amnistie partielle a en outre été annoncée.

此外还宣布了实行部分大赦。

Par ailleurs, 44 pays ont communiqué des données partielles.

另有44个国家列入了部分数据

La liste proposée est préliminaire, partielle et non exhaustive.

这是初步、部分和并非详尽无遗的拟议清单。

Les autres États ayant répondu ont indiqué une application partielle.

其他回复者都表示部分实施了审查条款

Il existe des réponses partielles à certaines de ces questions.

对于这些挑战而言,仅有部分答案。

D'après l'Irlande, il s'agissait d'une demande partielle.

划界案提交国指出划界案只是部分的划界案

Pour l'instant, seules des évaluations approximatives, partielles ou sectorielles existent.

到目前为止,仅有一些粗糙、完全或部门特定的评估。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 partielle 的法语例句

用户正在搜索


常规岛设备冷却系统, 常规的, 常规动力船, 常规动力推进, 常规航行, 常规舰船, 常规舰艇, 常规试验, 常规水面舰艇, 常规武器,

相似单词


partie antéro-supérieure de corps humain, partie avant, partie inférieure du zygoma, partie intégrante, partiel, partielle, partiellement, parties, partinium, partir,
a. (f)
部分的, 局部的,

常见用法
des résultats partiels部分成果
travailler à temps partiel兼职

联想词
progressive进步;intégrale积分;totalité体,部,总数;systématique成体系的;permanente永久的,常设的;partiellement部分;structurelle结构;temporaire暂时的,临时的;immédiate直接的;unilatérale单边;ultérieure外面的;

Il n'existe pas de bonheurplet sans amnésie partielle.

没有部门的遗忘,便无所谓整的福祉

Un pays a indiqué que cette analyse était partielle.

一国指出部分进行了这类评估

Le Canada a indiqué que son évaluation était partielle.

加拿大报告作出了部分评价

La fusion partielle de ces trois réacteurs est tout à fait probable.

但是这三个反应堆时都有可能出现部分堆芯融化的现象。

S'il est supérieur, il peut obtenir une bourse complémentaire partielle.

果父母收入高于这个数额,可得到部分补充补助

De 14 ans à 18 ans, il a la capacité juridique partielle.

从年满14周岁至年满18周岁,儿童享有部分法律行为能力

Néanmoins, en dépit de cette réussite seulement partielle, nous avons fait beaucoup.

仅取得部分成功,但我们的成绩仍然小。

Pension d'invalidité permanente partielle ou totale en cas d'accident du travail.

由于职业危险造成的部分丧失工作能力的养恤金。

Si utiles qu'elles soient, de telles perspectives ne peuvent être que partielles.

它们可能有用,但此类看法只能反映部分情况

Une décentralisation, même partielle, peut quand même leur apporter un certain nombre d'avantages.

此,即使部分权力下放,也会给地方人民带来一些好处。

Ces programmes prévoient généralement une contribution au moins partielle des travailleurs et mutualisent les risques.

这些社会保险方案通常要求受益人承担至少部分保费和统筹风险。

Il s'agit certes de mesures vitales, mais au Moyen-Orient ces mesures ne sont que partielles.

这些都是关键措施;但在中东,这些仅仅是部分的措施。

Cette approche n'invalide pas les cessions partielles.

这一办法会使部分转让失效

Une amnistie partielle a en outre été annoncée.

此外还宣布了实行部分大赦。

Par ailleurs, 44 pays ont communiqué des données partielles.

另有44个国家列入了部分数据

La liste proposée est préliminaire, partielle et non exhaustive.

这是初步、部分和并非详无遗的拟议清单。

Les autres États ayant répondu ont indiqué une application partielle.

其他回复者都表示部分实施了审查条款

Il existe des réponses partielles à certaines de ces questions.

对于这些挑战而言,仅有部分答案。

D'après l'Irlande, il s'agissait d'une demande partielle.

划界案提交国指出划界案只是部分的划界案

Pour l'instant, seules des évaluations approximatives, partielles ou sectorielles existent.

到目前为止,仅有一些粗糙、或部门特定的评估。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 partielle 的法语例句

用户正在搜索


常见的错误, 常见疾病, 常见抗原, 常见症状, 常见种, 常交往, 常久, 常开, 常开触点, 常客,

相似单词


partie antéro-supérieure de corps humain, partie avant, partie inférieure du zygoma, partie intégrante, partiel, partielle, partiellement, parties, partinium, partir,
a. (f)
部分, 局部, 不完全

常见用法
des résultats partiels部分成果
travailler à temps partiel兼职

Il n'existe pas de bonheurplet sans amnésie partielle.

没有部门遗忘,便无所谓完整福祉

Un pays a indiqué que cette analyse était partielle.

一国指出部分进行了这类评估

Le Canada a indiqué que son évaluation était partielle.

加拿大报告作出了部分评价

La fusion partielle de ces trois réacteurs est tout à fait probable.

但是这三个反应堆时都有可能出现部分堆芯融化现象。

S'il est supérieur, il peut obtenir une bourse complémentaire partielle.

如果父母收入高于这个数额,可得到部分补充补助

De 14 ans à 18 ans, il a la capacité juridique partielle.

从年满14周岁至年满18周岁,儿童享有部分法律行为能力

Néanmoins, en dépit de cette réussite seulement partielle, nous avons fait beaucoup.

尽管仅取得部分成功,但我们不小。

Pension d'invalidité permanente partielle ou totale en cas d'accident du travail.

由于职业危险造成部分或完全丧失工作能力养恤金。

Si utiles qu'elles soient, de telles perspectives ne peuvent être que partielles.

尽管它们可能有用,但此类看法只能反映部分情况

Une décentralisation, même partielle, peut quand même leur apporter un certain nombre d'avantages.

尽管如此,即使部分权力下放,也会给地方人民带来一些好处。

Ces programmes prévoient généralement une contribution au moins partielle des travailleurs et mutualisent les risques.

这些社会保险方案通要求受益人承担至少部分保费和统筹风险。

Il s'agit certes de mesures vitales, mais au Moyen-Orient ces mesures ne sont que partielles.

这些都是关键措施;但在中东,这些仅仅是部分措施。

Cette approche n'invalide pas les cessions partielles.

这一办法不会使部分转让失效

Une amnistie partielle a en outre été annoncée.

此外还宣布了实行部分大赦。

Par ailleurs, 44 pays ont communiqué des données partielles.

另有44个国家列入了部分数据

La liste proposée est préliminaire, partielle et non exhaustive.

这是初步、部分和并非详尽无遗拟议清单。

Les autres États ayant répondu ont indiqué une application partielle.

其他回复者都表示部分实施了审查条款

Il existe des réponses partielles à certaines de ces questions.

对于这些挑战而言,仅有部分答案。

D'après l'Irlande, il s'agissait d'une demande partielle.

划界案提交国指出划界案只是部分划界案

Pour l'instant, seules des évaluations approximatives, partielles ou sectorielles existent.

到目前为止,仅有一些粗糙、完全或部门特定评估。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 partielle 的法语例句

用户正在搜索


常螺旋线, 常绿刺灌丛, 常绿的, 常绿的(指植物), 常绿灌木群, 常绿树, 常绿叶, 常绿植物, 常年, 常年老规,

相似单词


partie antéro-supérieure de corps humain, partie avant, partie inférieure du zygoma, partie intégrante, partiel, partielle, partiellement, parties, partinium, partir,
a. (f)
部分, 局部, 不完全

常见用法
des résultats partiels部分成果
travailler à temps partiel兼职

Il n'existe pas de bonheurplet sans amnésie partielle.

没有部门遗忘,便无所谓完整

Un pays a indiqué que cette analyse était partielle.

一国指出部分进行了这类评估

Le Canada a indiqué que son évaluation était partielle.

加拿大报告作出了部分评价

La fusion partielle de ces trois réacteurs est tout à fait probable.

但是这三个反应堆时都有可能出现部分堆芯融化现象。

S'il est supérieur, il peut obtenir une bourse complémentaire partielle.

如果父母收入高于这个数额,可得到部分

De 14 ans à 18 ans, il a la capacité juridique partielle.

从年满14周岁至年满18周岁,儿童享有部分法律行为能力

Néanmoins, en dépit de cette réussite seulement partielle, nous avons fait beaucoup.

尽管仅取得部分成功,但我们成绩仍然不小。

Pension d'invalidité permanente partielle ou totale en cas d'accident du travail.

由于职业危险造成部分或完全丧失工作能力养恤金。

Si utiles qu'elles soient, de telles perspectives ne peuvent être que partielles.

尽管它们可能有用,但此类看法只能反映部分情况

Une décentralisation, même partielle, peut quand même leur apporter un certain nombre d'avantages.

尽管如此,即使部分权力下放,也会给地方人民带来一些好处。

Ces programmes prévoient généralement une contribution au moins partielle des travailleurs et mutualisent les risques.

这些社会保险方案通常要求受益人承担至少部分保费和统筹风险。

Il s'agit certes de mesures vitales, mais au Moyen-Orient ces mesures ne sont que partielles.

这些都是关键措施;但在中东,这些仅仅是部分措施。

Cette approche n'invalide pas les cessions partielles.

这一办法不会使部分转让失效

Une amnistie partielle a en outre été annoncée.

此外还宣布了实行部分大赦。

Par ailleurs, 44 pays ont communiqué des données partielles.

另有44个国家列入了部分数据

La liste proposée est préliminaire, partielle et non exhaustive.

这是初步、部分和并非详尽无遗拟议清单。

Les autres États ayant répondu ont indiqué une application partielle.

其他回复者都表示部分实施了审查条款

Il existe des réponses partielles à certaines de ces questions.

对于这些挑战而言,仅有部分答案。

D'après l'Irlande, il s'agissait d'une demande partielle.

划界案提交国指出划界案只是部分划界案

Pour l'instant, seules des évaluations approximatives, partielles ou sectorielles existent.

到目前为止,仅有一些粗糙、完全或部门特定评估。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 partielle 的法语例句

用户正在搜索


常任理事国, 常山, 常设, 常设的, 常设机构, 常设选民接待处, 常设仲裁法庭, 常胜, 常胜将军, 常时,

相似单词


partie antéro-supérieure de corps humain, partie avant, partie inférieure du zygoma, partie intégrante, partiel, partielle, partiellement, parties, partinium, partir,