法语助手
  • 关闭
particulier, -ère

a.
1. 私
avoir une voiture particulière 有辆私汽车
secrétaire particulier 私秘书
correspondance particulière 私通信,私信件


2. 特别,特殊,具体,特定
une amitié particulière 非同交情
cas particulier 特殊情况
sur ce point particulier 在这具体问题上


3.特有,独特
symptôme particulier à une maladie 种疾病所特有症状
jouir de droits particuliers 享受特权
Cette habitude lui est particulière. 这是他特有习惯。


4. ,单独
cabinet particulier (饭馆等)单间,雅座
leçons particulières 私授课
entretiens particuliers 别交谈
recevoir qn en audience particulière 单独接见某


5. 【逻】特称

n.
1.
un simple particulier 普通老百姓

2. <俗><贬>,家伙:
Tu le connais toi, ce particulier? 这家伙你认识他吗?

n.m.
1. <书>亲密(关系)
2. 别,特殊:

aller du général au particulier 从般到特殊

en particulier
loc.adv.

1. 特别,尤其:
une élève très doué, en particulier pour les mathématiques 特别聪明学生,尤其是在数学方面
Il faisait beau toute la semaine, en particulier hier. 整整星期, 天气都很好, 尤其是昨天。


2. 别地,单独地:
Je vous raconterai cela en particulier. 这件事我以后别说


常见用法
signe particulier 外貌特征
un film d'un genre particulier 特殊类型影片
cours particulier 别授课;小班课
le particulier et le général 别与
s'informer sur un sujet particulier 了解特殊问题情况
Cet auteur a un univers très particulier. 这作家世界很特别。
aspects particuliers d'un problème d'ordre général 普遍性问题特殊方面
Je l'écoutai avec une particulière attention. 我特别注意地他说话。
éprouver pour qn une amitié particulière 对某有特别交情
Il a des raisons toutes particulières d'agir ainsi. 他这样做完全出于原因。

法 语 助 手
助记:
part部分+icul(=icule) 小+ier名词、形容词后缀

词根:
part, port 部分,分开

近义词:
caractéristique,  distinct,  distinctif,  exclusif,  individuel,  original,  propre,  personnel,  privé,  singulier,  extraordinaire,  extrême,  marqué,  notable,  prodigieux,  saisissant,  respectif,  sieur,  spécial,  spécifique

particulier à: spécifique,  typique,  

反义词:
collectif,  commun,  courant,  général,  ordinaire,  universel,  public,  banal,  habituel,  normal,  quelconque,  faible,  inexistant,  insignifiant,  médiocre,  modeste,  négligeable,  nul,  générique
联想词
particulièrement特别, 尤其, 特殊地, 格外地;surtout特别;notamment尤其,特别是;spécifique特殊,特有,特定,特异;important重要,重大;spécifiquement特殊地,特定地;principalement主要地;général概括;inhabituel不寻常,不常见,少有;intéressant有趣;effet效果,作用;

Dans quels domaines avez-vous des competences particulières?

你在什么领域有特别能力

En particulier, les out-of-date, l'ancienne puissance électronique de pièces de rechange.

特别是过时、旧电力电子备件。

S'il vous plaît ayez la bonne foi des entreprises ou des particuliers, et moi.

请有诚意公司或和我联系。

Ces Longs-Nez forment une corporation particulière placée sous l'invocation directe du dieu Tingou.

这些“长鼻子”是在天狗神直接佑护之下组成特别“长鼻子”班。

Un ensemble de régionstoutes différent,ayant chacune un charme particulier.

地区完全不同而都有各自独特魅力

En particulier, anti-statique de la matière pour combler le vide câbles pays.

特别是抗静电电缆材料填补了国家空白。

Le diamètre d'un rectangle (en particulier d'un carré) est la longueur d'une diagonale.

矩形尤其是正方形直径是它对角线长度。

En particulier pour la production de caoutchouc bague sertie d'une richesse de l'expérience.

特别对于生产橡胶环套有着丰富经验。

Deux verbes du premier groupe mais un peu particuliers.

特殊变化组动词.

Le séisme a frappé en particulier la province du Sichuan, dans le sud-ouest du pays.

该地震主要冲击了中国西南部四川省。

Wang intérêt à la coopération des entreprises et des particuliers avec la société.

望有意合作企业、与本公司联系。

Y a-t-il des risques pour les particuliers ?

会有风险吗?

La télévision concurrence directement tous les autres loisirs,en particulier la lecture et les spectacles.

电视直接挤占了别休闲活动,部分阅读时间和欣赏戏剧时间。

Temple était en particulier intéressé par l’absence de lignes droites dans les jardins chinois.

尢其令他感兴趣是中国园林里不存在直线条。

Vous savez, le peuple chinois, en particulier une autre raison de la colère?

你知道这次中国特别愤怒原因吗?

Se félicitant de l'régional des entreprises ou des particuliers de demander l'adhésion!

欢迎各地区公司或申请加盟!!!

Bienvenue autres entreprises et les particuliers qui achètent!

欢迎其它公司和前来购买!

En particulier, moins partial et plus de biens militaires dans le domaine de l'avantage absolu.

特别在偏冷门及军工品领域更有绝对优势。

À ce sujet, la formation au célibat des candidats au sacerdoce mérite une mention particulière.

在司铎培育上,尤须关注候选者独身生活问题

Il ya de l'espoir que la coopération d'intention en contact les entreprises et les particuliers!

希望有合作意向发企业和联系

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 particulier 的法语例句

用户正在搜索


安那度尔, 安乃近, 安内利德阶, 安尼西阶, 安宁, 安宁的, 安宁的(人), 安宁地, 安脓痛, 安排,

相似单词


particulariser, particularisme, particulariste, particularité, particule, particulier, particulier (en ~), particulièrement, partie, partie antéro-supérieure de corps humain,
particulier, -ère

a.
1. 私人, 个人
avoir une voiture particulière 有一辆私人汽车
secrétaire particulier 私人秘书
correspondance particulière 私人通信,私人信件


2. 特别,特殊;个别,具体,特
une amitié particulière 同一般
cas particulier 特殊
sur ce point particulier 在这个具体问题上


3.特有,独特
symptôme particulier à une maladie 一种疾病所特有症状
jouir de droits particuliers 享受特权
Cette habitude lui est particulière. 这是特有习惯。


4. 个别,单独
cabinet particulier (饭馆等)单间,雅座
leçons particulières 私人授课
entretiens particuliers 个别
recevoir qn en audience particulière 单独接见某人


5. 【逻】特称

n.
1. 个人:
un simple particulier 一个普通老百姓

2. <俗><贬>人,家伙:
Tu le connais toi, ce particulier? 这个家伙你认识吗?

n.m.
1. <书>亲密(关系)
2. 个别,特殊:

aller du général au particulier 从一般到特殊

en particulier
loc.adv.

1. 特别,尤其:
une élève très doué, en particulier pour les mathématiques 一个特别聪明学生,尤其是在数学方面
Il faisait beau toute la semaine, en particulier hier. 整整一个星期, 天气都很好, 尤其是昨天。


2. 个别地,单独地:
Je vous raconterai cela en particulier. 这件事我以后个别说给您听。


常见用法
signe particulier 外貌特征
un film d'un genre particulier 特殊类型影片
cours particulier 个别授课;小班课
le particulier et le général 个别与一般
s'informer sur un sujet particulier 了解一个特殊问题
Cet auteur a un univers très particulier. 这个作家个人世界很特别。
aspects particuliers d'un problème d'ordre général 一个普遍性问题特殊方面
Je l'écoutai avec une particulière attention. 我特别注意地听说话。
éprouver pour qn une amitié particulière 对某人有特别
Il a des raisons toutes particulières d'agir ainsi. 这样做完全出于个人原因。

法 语 助 手
助记:
part部分+icul(=icule) 小+ier名词、形容词后缀

词根:
part, port 部分,分开

近义词:
caractéristique,  distinct,  distinctif,  exclusif,  individuel,  original,  propre,  personnel,  privé,  singulier,  extraordinaire,  extrême,  marqué,  notable,  prodigieux,  saisissant,  respectif,  sieur,  spécial,  spécifique

particulier à: spécifique,  typique,  

反义词:
collectif,  commun,  courant,  général,  ordinaire,  universel,  public,  banal,  habituel,  normal,  quelconque,  faible,  inexistant,  insignifiant,  médiocre,  modeste,  négligeable,  nul,  générique
联想词
particulièrement特别, 尤其, 特殊地, 格外地;surtout特别;notamment尤其,特别是;spécifique特殊,特有,特,特异;important重要,重大;spécifiquement特殊地,特地;principalement主要地;général概括,一般;inhabituel不寻常,不常见,少有;intéressant有趣;effet效果,作用;

Dans quels domaines avez-vous des competences particulières?

你在什么领域有特别能力

En particulier, les out-of-date, l'ancienne puissance électronique de pièces de rechange.

特别是过时、旧电力电子备件。

S'il vous plaît ayez la bonne foi des entreprises ou des particuliers, et moi.

请有诚意公司或个人和我联系。

Ces Longs-Nez forment une corporation particulière placée sous l'invocation directe du dieu Tingou.

这些“长鼻子”是在天狗神直接佑护之下组成一个特别“长鼻子”班。

Un ensemble de régionstoutes différent,ayant chacune un charme particulier.

各个地区完全不同而都有各自独特魅力

En particulier, anti-statique de la matière pour combler le vide câbles pays.

特别是抗静电电缆材料填补了国家空白。

Le diamètre d'un rectangle (en particulier d'un carré) est la longueur d'une diagonale.

一个矩形尤其是正方形直径是它对角线长度。

En particulier pour la production de caoutchouc bague sertie d'une richesse de l'expérience.

特别对于生产橡胶环套有着丰富经验。

Deux verbes du premier groupe mais un peu particuliers.

两个特殊变化第一组动词.

Le séisme a frappé en particulier la province du Sichuan, dans le sud-ouest du pays.

该地震主要冲击了中国西南部四川省。

Wang intérêt à la coopération des entreprises et des particuliers avec la société.

望有意合作企业、个人与本公司联系。

Y a-t-il des risques pour les particuliers ?

个人会有风险吗?

La télévision concurrence directement tous les autres loisirs,en particulier la lecture et les spectacles.

电视直接挤占了别休闲活动,部分阅读时间和欣赏戏剧时间。

Temple était en particulier intéressé par l’absence de lignes droites dans les jardins chinois.

尢其令感兴趣是中国园林里不存在直线条。

Vous savez, le peuple chinois, en particulier une autre raison de la colère?

你知道这次中国人特别愤怒另一个原因吗?

Se félicitant de l'régional des entreprises ou des particuliers de demander l'adhésion!

欢迎各地区公司或个人申请加盟!!!

Bienvenue autres entreprises et les particuliers qui achètent!

欢迎其它公司和个人前来购买!

En particulier, moins partial et plus de biens militaires dans le domaine de l'avantage absolu.

特别在偏冷门及军工品领域更有绝对优势。

À ce sujet, la formation au célibat des candidats au sacerdoce mérite une mention particulière.

在司铎培育上,尤须关注候选者独身生活问题

Il ya de l'espoir que la coopération d'intention en contact les entreprises et les particuliers!

希望有合作意向发企业和个人联系

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 particulier 的法语例句

用户正在搜索


安排一次会谈, 安排仪式的程序, 安排住宿, 安培, 安培表分流器, 安培滴定, 安培定理, 安培计, 安培每米, 安培秒,

相似单词


particulariser, particularisme, particulariste, particularité, particule, particulier, particulier (en ~), particulièrement, partie, partie antéro-supérieure de corps humain,
particulier, -ère

a.
1. 私人
avoir une voiture particulière 有一辆私人汽车
secrétaire particulier 私人秘书
correspondance particulière 私人通信,私人信件


2. 特别,特,具体,特定
une amitié particulière 非同一般交情
cas particulier 特情况
sur ce point particulier 在这具体


3.特有,独特
symptôme particulier à une maladie 一种疾病所特有症状
jouir de droits particuliers 享受特权
Cette habitude lui est particulière. 这是他特有


4. ,单独
cabinet particulier (饭馆等)单间,雅座
leçons particulières 私人授课
entretiens particuliers 别交谈
recevoir qn en audience particulière 单独接见某人


5. 【逻】特称

n.
1. 人:
un simple particulier 一普通老百姓

2. <俗><贬>人,家伙:
Tu le connais toi, ce particulier? 这家伙你认识他吗?

n.m.
1. <书>亲密(关系)
2. 别,特

aller du général au particulier 从一般到特

en particulier
loc.adv.

1. 特别,尤其:
une élève très doué, en particulier pour les mathématiques 一特别聪明学生,尤其是在数学方面
Il faisait beau toute la semaine, en particulier hier. 整整一星期, 天气都很好, 尤其是昨天。


2. 别地,单独地:
Je vous raconterai cela en particulier. 这件事我以后别说给您听。


常见用法
signe particulier 外貌特征
un film d'un genre particulier 特类型影片
cours particulier 别授课;小班课
le particulier et le général 别与一般
s'informer sur un sujet particulier 了解一情况
Cet auteur a un univers très particulier. 这作家人世界很特别。
aspects particuliers d'un problème d'ordre général 一普遍性方面
Je l'écoutai avec une particulière attention. 我特别注意地听他说话。
éprouver pour qn une amitié particulière 对某人有特别交情
Il a des raisons toutes particulières d'agir ainsi. 他这样做完全出于原因。

法 语 助 手
助记:
part部分+icul(=icule) 小+ier名词、形容词后缀

词根:
part, port 部分,分开

近义词:
caractéristique,  distinct,  distinctif,  exclusif,  individuel,  original,  propre,  personnel,  privé,  singulier,  extraordinaire,  extrême,  marqué,  notable,  prodigieux,  saisissant,  respectif,  sieur,  spécial,  spécifique

particulier à: spécifique,  typique,  

反义词:
collectif,  commun,  courant,  général,  ordinaire,  universel,  public,  banal,  habituel,  normal,  quelconque,  faible,  inexistant,  insignifiant,  médiocre,  modeste,  négligeable,  nul,  générique
联想词
particulièrement特别, 尤其, 特地, 格外地;surtout特别;notamment尤其,特别是;spécifique,特有,特定,特异;important重要,重大;spécifiquement地,特定地;principalement主要地;général概括,一般;inhabituel不寻常,不常见,少有;intéressant有趣;effet效果,作用;

Dans quels domaines avez-vous des competences particulières?

你在什么领域有特别能力

En particulier, les out-of-date, l'ancienne puissance électronique de pièces de rechange.

特别是过时、旧电力电子备件。

S'il vous plaît ayez la bonne foi des entreprises ou des particuliers, et moi.

请有诚意公司或和我联系。

Ces Longs-Nez forment une corporation particulière placée sous l'invocation directe du dieu Tingou.

这些“长鼻子”是在天狗神直接佑护之下组成特别“长鼻子”班。

Un ensemble de régionstoutes différent,ayant chacune un charme particulier.

地区完全不同而都有各自独特魅力

En particulier, anti-statique de la matière pour combler le vide câbles pays.

特别是抗静电电缆材料填补了国家空白。

Le diamètre d'un rectangle (en particulier d'un carré) est la longueur d'une diagonale.

矩形尤其是正方形直径是它对角线长度。

En particulier pour la production de caoutchouc bague sertie d'une richesse de l'expérience.

特别对于生产橡胶环套有着丰富经验。

Deux verbes du premier groupe mais un peu particuliers.

变化第一组动词.

Le séisme a frappé en particulier la province du Sichuan, dans le sud-ouest du pays.

该地震主要冲击了中国西南部四川省。

Wang intérêt à la coopération des entreprises et des particuliers avec la société.

望有意合作企业、与本公司联系。

Y a-t-il des risques pour les particuliers ?

会有风险吗?

La télévision concurrence directement tous les autres loisirs,en particulier la lecture et les spectacles.

电视直接挤占了别休闲活动,部分阅读时间和欣赏戏剧时间。

Temple était en particulier intéressé par l’absence de lignes droites dans les jardins chinois.

尢其令他感兴趣是中国园林里不存在直线条。

Vous savez, le peuple chinois, en particulier une autre raison de la colère?

你知道这次中国人特别愤怒另一原因吗?

Se félicitant de l'régional des entreprises ou des particuliers de demander l'adhésion!

欢迎各地区公司或申请加盟!!!

Bienvenue autres entreprises et les particuliers qui achètent!

欢迎其它公司和前来购买!

En particulier, moins partial et plus de biens militaires dans le domaine de l'avantage absolu.

特别在偏冷门及军工品领域更有绝对优势。

À ce sujet, la formation au célibat des candidats au sacerdoce mérite une mention particulière.

在司铎培育上,尤须关注候选者独身生活

Il ya de l'espoir que la coopération d'intention en contact les entreprises et les particuliers!

希望有合作意向发企业和联系

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 particulier 的法语例句

用户正在搜索


安全带, 安全导爆线, 安全岛, 安全岛(马路中心的), 安全岛发光界标, 安全岛界标, 安全到达, 安全的, 安全的(可靠的), 安全的[指机械、设备],

相似单词


particulariser, particularisme, particulariste, particularité, particule, particulier, particulier (en ~), particulièrement, partie, partie antéro-supérieure de corps humain,
particulier, -ère

a.
1. 私
avoir une voiture particulière 有一辆私汽车
secrétaire particulier 私秘书
correspondance particulière 私通信,私信件


2. 特别,特,具体,特定
une amitié particulière 非同一般交情
cas particulier 特情况
sur ce point particulier 在这具体问题上


3.特有,独特
symptôme particulier à une maladie 一种疾病所特有症状
jouir de droits particuliers 享受特权
Cette habitude lui est particulière. 这是他特有习惯。


4. ,单独
cabinet particulier (饭馆等)单间,雅座
leçons particulières 私授课
entretiens particuliers 别交谈
recevoir qn en audience particulière 单独接见某


5. 【逻】特称

n.
1.
un simple particulier 一普通老百姓

2. <俗><贬>,家伙:
Tu le connais toi, ce particulier? 这家伙你认识他吗?

n.m.
1. <书>亲密(关系)
2. 别,特

aller du général au particulier 从一般到特

en particulier
loc.adv.

1. 特别,尤其:
une élève très doué, en particulier pour les mathématiques 一特别聪明学生,尤其是在数学方面
Il faisait beau toute la semaine, en particulier hier. 整整一星期, 天气都很好, 尤其是昨天。


2. 别地,单独地:
Je vous raconterai cela en particulier. 这件事我以后别说给您听。


常见用法
signe particulier 外貌特征
un film d'un genre particulier 特类型影片
cours particulier 别授课;小班课
le particulier et le général 别与一般
s'informer sur un sujet particulier 了解一问题情况
Cet auteur a un univers très particulier. 这作家世界很特别。
aspects particuliers d'un problème d'ordre général 一普遍性问题方面
Je l'écoutai avec une particulière attention. 我特别注意地听他说话。
éprouver pour qn une amitié particulière 对某有特别交情
Il a des raisons toutes particulières d'agir ainsi. 他这样做完全出原因。

法 语 助 手
助记:
part部分+icul(=icule) 小+ier名词、形容词后缀

词根:
part, port 部分,分开

近义词:
caractéristique,  distinct,  distinctif,  exclusif,  individuel,  original,  propre,  personnel,  privé,  singulier,  extraordinaire,  extrême,  marqué,  notable,  prodigieux,  saisissant,  respectif,  sieur,  spécial,  spécifique

particulier à: spécifique,  typique,  

反义词:
collectif,  commun,  courant,  général,  ordinaire,  universel,  public,  banal,  habituel,  normal,  quelconque,  faible,  inexistant,  insignifiant,  médiocre,  modeste,  négligeable,  nul,  générique
联想词
particulièrement特别, 尤其, 特地, 格外地;surtout特别;notamment尤其,特别是;spécifique,特有,特定,特异;important重要,重大;spécifiquement地,特定地;principalement主要地;général概括,一般;inhabituel不寻常,不常见,少有;intéressant有趣;effet效果,作用;

Dans quels domaines avez-vous des competences particulières?

你在什么领域有特别能力

En particulier, les out-of-date, l'ancienne puissance électronique de pièces de rechange.

特别是过时、旧电力电子备件。

S'il vous plaît ayez la bonne foi des entreprises ou des particuliers, et moi.

请有诚意公司或和我联系。

Ces Longs-Nez forment une corporation particulière placée sous l'invocation directe du dieu Tingou.

这些“长鼻子”是在天狗神直接佑护之下组成特别“长鼻子”班。

Un ensemble de régionstoutes différent,ayant chacune un charme particulier.

地区完全不同而都有各自独特魅力

En particulier, anti-statique de la matière pour combler le vide câbles pays.

特别是抗静电电缆材料填补了国家空白。

Le diamètre d'un rectangle (en particulier d'un carré) est la longueur d'une diagonale.

矩形尤其是正方形直径是它对角线长度。

En particulier pour la production de caoutchouc bague sertie d'une richesse de l'expérience.

特别对生产橡胶环套有着丰富经验。

Deux verbes du premier groupe mais un peu particuliers.

变化第一组动词.

Le séisme a frappé en particulier la province du Sichuan, dans le sud-ouest du pays.

该地震主要冲击了中国西南部四川省。

Wang intérêt à la coopération des entreprises et des particuliers avec la société.

望有意合作企业、与本公司联系。

Y a-t-il des risques pour les particuliers ?

会有风险吗?

La télévision concurrence directement tous les autres loisirs,en particulier la lecture et les spectacles.

电视直接挤占了别休闲活动,部分阅读时间和欣赏戏剧时间。

Temple était en particulier intéressé par l’absence de lignes droites dans les jardins chinois.

尢其令他感兴趣是中国园林里不存在直线条。

Vous savez, le peuple chinois, en particulier une autre raison de la colère?

你知道这次中国特别愤怒另一原因吗?

Se félicitant de l'régional des entreprises ou des particuliers de demander l'adhésion!

欢迎各地区公司或申请加盟!!!

Bienvenue autres entreprises et les particuliers qui achètent!

欢迎其它公司和前来购买!

En particulier, moins partial et plus de biens militaires dans le domaine de l'avantage absolu.

特别在偏冷门及军工品领域更有绝对优势。

À ce sujet, la formation au célibat des candidats au sacerdoce mérite une mention particulière.

在司铎培育上,尤须关注候选者独身生活问题

Il ya de l'espoir que la coopération d'intention en contact les entreprises et les particuliers!

希望有合作意向发企业和联系

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 particulier 的法语例句

用户正在搜索


安全负载, 安全感, 安全港, 安全故障, 安全行动, 安全护栏, 安全活门, 安全基本条例, 安全技术规则, 安全距离,

相似单词


particulariser, particularisme, particulariste, particularité, particule, particulier, particulier (en ~), particulièrement, partie, partie antéro-supérieure de corps humain,
particulier, -ère

a.
1. , 个
avoir une voiture particulière 有一辆
secrétaire particulier 秘书
correspondance particulière 通信,信件


2. 特别,特殊;个别,具体,特定
une amitié particulière 非同一般交情
cas particulier 特殊情况
sur ce point particulier 在这个具体问题上


3.特有,独特
symptôme particulier à une maladie 一种疾病所特有症状
jouir de droits particuliers 享受特权
Cette habitude lui est particulière. 这是他特有习惯。


4. 个别,单独
cabinet particulier (饭馆等)单间,雅座
leçons particulières 授课
entretiens particuliers 个别交谈
recevoir qn en audience particulière 单独接见某


5. 【逻】特称

n.
1. 个
un simple particulier 一个普通老百姓

2. <俗><贬>,家伙:
Tu le connais toi, ce particulier? 这个家伙你认识他吗?

n.m.
1. <书>亲密(关系)
2. 个别,特殊:

aller du général au particulier 从一般到特殊

en particulier
loc.adv.

1. 特别,尤其:
une élève très doué, en particulier pour les mathématiques 一个特别聪明学生,尤其是在数学方面
Il faisait beau toute la semaine, en particulier hier. 整整一个星期, 天气都很好, 尤其是昨天。


2. 个别地,单独地:
Je vous raconterai cela en particulier. 这件事我以后个别说给您听。


常见用法
signe particulier 外貌特征
un film d'un genre particulier 特殊类型影片
cours particulier 个别授课;班课
le particulier et le général 个别与一般
s'informer sur un sujet particulier 了解一个特殊问题情况
Cet auteur a un univers très particulier. 这个作家世界很特别。
aspects particuliers d'un problème d'ordre général 一个普遍性问题特殊方面
Je l'écoutai avec une particulière attention. 我特别注意地听他说话。
éprouver pour qn une amitié particulière 对某有特别交情
Il a des raisons toutes particulières d'agir ainsi. 他这样做完全出于个原因。

法 语 助 手
助记:
part+icul(=icule) +ier名词、形容词后缀

词根:
part, port

近义词:
caractéristique,  distinct,  distinctif,  exclusif,  individuel,  original,  propre,  personnel,  privé,  singulier,  extraordinaire,  extrême,  marqué,  notable,  prodigieux,  saisissant,  respectif,  sieur,  spécial,  spécifique

particulier à: spécifique,  typique,  

反义词:
collectif,  commun,  courant,  général,  ordinaire,  universel,  public,  banal,  habituel,  normal,  quelconque,  faible,  inexistant,  insignifiant,  médiocre,  modeste,  négligeable,  nul,  générique
联想词
particulièrement特别, 尤其, 特殊地, 格外地;surtout特别;notamment尤其,特别是;spécifique特殊,特有,特定,特异;important重要,重大;spécifiquement特殊地,特定地;principalement主要地;général概括,一般;inhabituel不寻常,不常见,少有;intéressant有趣;effet效果,作用;

Dans quels domaines avez-vous des competences particulières?

你在什么领域有特别能力

En particulier, les out-of-date, l'ancienne puissance électronique de pièces de rechange.

特别是过时、旧电力电子备件。

S'il vous plaît ayez la bonne foi des entreprises ou des particuliers, et moi.

请有诚意公司或和我联系。

Ces Longs-Nez forment une corporation particulière placée sous l'invocation directe du dieu Tingou.

这些“长鼻子”是在天狗神直接佑护之下组成一个特别“长鼻子”班。

Un ensemble de régionstoutes différent,ayant chacune un charme particulier.

各个地区完全不同而都有各自独特魅力

En particulier, anti-statique de la matière pour combler le vide câbles pays.

特别是抗静电电缆材料填补了国家空白。

Le diamètre d'un rectangle (en particulier d'un carré) est la longueur d'une diagonale.

一个矩形尤其是正方形直径是它对角线长度。

En particulier pour la production de caoutchouc bague sertie d'une richesse de l'expérience.

特别对于生产橡胶环套有着丰富经验。

Deux verbes du premier groupe mais un peu particuliers.

两个特殊变化第一组动词.

Le séisme a frappé en particulier la province du Sichuan, dans le sud-ouest du pays.

该地震主要冲击了中国西南四川省。

Wang intérêt à la coopération des entreprises et des particuliers avec la société.

望有意合作企业、与本公司联系。

Y a-t-il des risques pour les particuliers ?

会有风险吗?

La télévision concurrence directement tous les autres loisirs,en particulier la lecture et les spectacles.

电视直接挤占了别休闲活动,阅读时间和欣赏戏剧时间。

Temple était en particulier intéressé par l’absence de lignes droites dans les jardins chinois.

尢其令他感兴趣是中国园林里不存在直线条。

Vous savez, le peuple chinois, en particulier une autre raison de la colère?

你知道这次中国特别愤怒另一个原因吗?

Se félicitant de l'régional des entreprises ou des particuliers de demander l'adhésion!

欢迎各地区公司或申请加盟!!!

Bienvenue autres entreprises et les particuliers qui achètent!

欢迎其它公司和前来购买!

En particulier, moins partial et plus de biens militaires dans le domaine de l'avantage absolu.

特别在偏冷门及军工品领域更有绝对优势。

À ce sujet, la formation au célibat des candidats au sacerdoce mérite une mention particulière.

在司铎培育上,尤须关注候选者独身生活问题

Il ya de l'espoir que la coopération d'intention en contact les entreprises et les particuliers!

希望有合作意向发企业和联系

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 particulier 的法语例句

用户正在搜索


安享富贵, 安享太平, 安歇, 安心, 安心不良, 安心的, 安心工作, 安心益气, 安血定, 安阳,

相似单词


particulariser, particularisme, particulariste, particularité, particule, particulier, particulier (en ~), particulièrement, partie, partie antéro-supérieure de corps humain,

用户正在搜索


安匝数, 安葬, 安枕, 安之若素, 安置, 安置部队宿营, 安置的, 安置某一儿童, 安置新来的学生, 安置宿营,

相似单词


particulariser, particularisme, particulariste, particularité, particule, particulier, particulier (en ~), particulièrement, partie, partie antéro-supérieure de corps humain,
particulier, -ère

a.
1. 私人, 个人
avoir une voiture particulière 有一辆私人汽车
secrétaire particulier 私人秘书
correspondance particulière 私人通信,私人信件


2. 特别,特殊;个别,特定
une amitié particulière 非同一般交情
cas particulier 特殊情况
sur ce point particulier 在这个问题上


3.特有,独特
symptôme particulier à une maladie 一种疾病所特有症状
jouir de droits particuliers 享受特权
Cette habitude lui est particulière. 这是他特有习惯。


4. 个别,单独
cabinet particulier (饭馆等)单间,雅座
leçons particulières 私人授课
entretiens particuliers 个别交谈
recevoir qn en audience particulière 单独接见某人


5. 【逻】特称

n.
1. 个人:
un simple particulier 一个普通老百姓

2. <俗><贬>人,家伙:
Tu le connais toi, ce particulier? 这个家伙你认识他吗?

n.m.
1. <书>亲密(关系)
2. 个别,特殊:

aller du général au particulier 从一般到特殊

en particulier
loc.adv.

1. 特别,尤其:
une élève très doué, en particulier pour les mathématiques 一个特别聪明学生,尤其是在数学方面
Il faisait beau toute la semaine, en particulier hier. 整整一个星期, 天气都很好, 尤其是昨天。


2. 个别地,单独地:
Je vous raconterai cela en particulier. 这件事我以后个别说给您听。


常见用法
signe particulier 外貌特征
un film d'un genre particulier 特殊类型影片
cours particulier 个别授课;小班课
le particulier et le général 个别与一般
s'informer sur un sujet particulier 了解一个特殊问题情况
Cet auteur a un univers très particulier. 这个作家个人世界很特别。
aspects particuliers d'un problème d'ordre général 一个普遍性问题特殊方面
Je l'écoutai avec une particulière attention. 我特别注意地听他说话。
éprouver pour qn une amitié particulière 对某人有特别交情
Il a des raisons toutes particulières d'agir ainsi. 他这样出于个人原因。

法 语 助 手
助记:
part部分+icul(=icule) 小+ier名词、形容词后缀

词根:
part, port 部分,分开

近义词:
caractéristique,  distinct,  distinctif,  exclusif,  individuel,  original,  propre,  personnel,  privé,  singulier,  extraordinaire,  extrême,  marqué,  notable,  prodigieux,  saisissant,  respectif,  sieur,  spécial,  spécifique

particulier à: spécifique,  typique,  

反义词:
collectif,  commun,  courant,  général,  ordinaire,  universel,  public,  banal,  habituel,  normal,  quelconque,  faible,  inexistant,  insignifiant,  médiocre,  modeste,  négligeable,  nul,  générique
联想词
particulièrement特别, 尤其, 特殊地, 格外地;surtout特别;notamment尤其,特别是;spécifique特殊,特有,特定,特异;important重要,重大;spécifiquement特殊地,特定地;principalement主要地;général概括,一般;inhabituel不寻常,不常见,少有;intéressant有趣;effet效果,作用;

Dans quels domaines avez-vous des competences particulières?

你在什么领域有特别能力

En particulier, les out-of-date, l'ancienne puissance électronique de pièces de rechange.

特别是过时、旧电力电子备件。

S'il vous plaît ayez la bonne foi des entreprises ou des particuliers, et moi.

请有诚意公司或个人和我联系。

Ces Longs-Nez forment une corporation particulière placée sous l'invocation directe du dieu Tingou.

这些“长鼻子”是在天狗神直接佑护之下组成一个特别“长鼻子”班。

Un ensemble de régionstoutes différent,ayant chacune un charme particulier.

各个地区不同而都有各自独特魅力

En particulier, anti-statique de la matière pour combler le vide câbles pays.

特别是抗静电电缆材料填补了国家空白。

Le diamètre d'un rectangle (en particulier d'un carré) est la longueur d'une diagonale.

一个矩形尤其是正方形直径是它对角线长度。

En particulier pour la production de caoutchouc bague sertie d'une richesse de l'expérience.

特别对于生产橡胶环套有着丰富经验。

Deux verbes du premier groupe mais un peu particuliers.

两个特殊变化第一组动词.

Le séisme a frappé en particulier la province du Sichuan, dans le sud-ouest du pays.

该地震主要冲击了中国西南部四川省。

Wang intérêt à la coopération des entreprises et des particuliers avec la société.

望有意合作企业、个人与本公司联系。

Y a-t-il des risques pour les particuliers ?

个人会有风险吗?

La télévision concurrence directement tous les autres loisirs,en particulier la lecture et les spectacles.

电视直接挤占了别休闲活动,部分阅读时间和欣赏戏剧时间。

Temple était en particulier intéressé par l’absence de lignes droites dans les jardins chinois.

尢其令他感兴趣是中国园林里不存在直线条。

Vous savez, le peuple chinois, en particulier une autre raison de la colère?

你知道这次中国人特别愤怒另一个原因吗?

Se félicitant de l'régional des entreprises ou des particuliers de demander l'adhésion!

欢迎各地区公司或个人申请加盟!!!

Bienvenue autres entreprises et les particuliers qui achètent!

欢迎其它公司和个人前来购买!

En particulier, moins partial et plus de biens militaires dans le domaine de l'avantage absolu.

特别在偏冷门及军工品领域更有绝对优势。

À ce sujet, la formation au célibat des candidats au sacerdoce mérite une mention particulière.

在司铎培育上,尤须关注候选者独身生活问题

Il ya de l'espoir que la coopération d'intention en contact les entreprises et les particuliers!

希望有合作意向发企业和个人联系

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 particulier 的法语例句

用户正在搜索


安装管子, 安装好的, 安装机器, 安装检验程序表, 安装偏心, 安装平面图, 安装图, 安装新机器, 安装檐口, 安装一块玻璃,

相似单词


particulariser, particularisme, particulariste, particularité, particule, particulier, particulier (en ~), particulièrement, partie, partie antéro-supérieure de corps humain,
particulier, -ère

a.
1. 私, 个
avoir une voiture particulière 有一辆私
secrétaire particulier 私秘书
correspondance particulière 私通信,私信件


2. 特别,特殊;个别,具体,特定
une amitié particulière 非同一般交情
cas particulier 特殊情况
sur ce point particulier 在这个具体问题上


3.特有,独特
symptôme particulier à une maladie 一种疾病所特有症状
jouir de droits particuliers 享受特权
Cette habitude lui est particulière. 这是他特有习惯。


4. 个别,单独
cabinet particulier (饭馆等)单间,雅座
leçons particulières 私授课
entretiens particuliers 个别交谈
recevoir qn en audience particulière 单独接见某


5. 【逻】特称

n.
1. 个
un simple particulier 一个普通老百姓

2. <俗><贬>,家伙:
Tu le connais toi, ce particulier? 这个家伙你认识他吗?

n.m.
1. <书>亲密(关系)
2. 个别,特殊:

aller du général au particulier 从一般到特殊

en particulier
loc.adv.

1. 特别,尤其:
une élève très doué, en particulier pour les mathématiques 一个特别聪明学生,尤其是在数学方面
Il faisait beau toute la semaine, en particulier hier. 整整一个星期, 天气都很好, 尤其是昨天。


2. 个别地,单独地:
Je vous raconterai cela en particulier. 这件事我以后个别说给您听。


常见用法
signe particulier 外貌特征
un film d'un genre particulier 特殊类型影片
cours particulier 个别授课;小班课
le particulier et le général 个别与一般
s'informer sur un sujet particulier 了解一个特殊问题情况
Cet auteur a un univers très particulier. 这个作家世界很特别。
aspects particuliers d'un problème d'ordre général 一个普遍性问题特殊方面
Je l'écoutai avec une particulière attention. 我特别注意地听他说话。
éprouver pour qn une amitié particulière 对某有特别交情
Il a des raisons toutes particulières d'agir ainsi. 他这样做完全出于个原因。

法 语 助 手
part+icul(=icule) 小+ier名词、形容词后缀

词根:
part, port

近义词:
caractéristique,  distinct,  distinctif,  exclusif,  individuel,  original,  propre,  personnel,  privé,  singulier,  extraordinaire,  extrême,  marqué,  notable,  prodigieux,  saisissant,  respectif,  sieur,  spécial,  spécifique

particulier à: spécifique,  typique,  

反义词:
collectif,  commun,  courant,  général,  ordinaire,  universel,  public,  banal,  habituel,  normal,  quelconque,  faible,  inexistant,  insignifiant,  médiocre,  modeste,  négligeable,  nul,  générique
联想词
particulièrement特别, 尤其, 特殊地, 格外地;surtout特别;notamment尤其,特别是;spécifique特殊,特有,特定,特异;important重要,重大;spécifiquement特殊地,特定地;principalement主要地;général概括,一般;inhabituel不寻常,不常见,少有;intéressant有趣;effet效果,作用;

Dans quels domaines avez-vous des competences particulières?

你在什么领域有特别能力

En particulier, les out-of-date, l'ancienne puissance électronique de pièces de rechange.

特别是过时、旧电力电子备件。

S'il vous plaît ayez la bonne foi des entreprises ou des particuliers, et moi.

请有诚意公司或和我联系。

Ces Longs-Nez forment une corporation particulière placée sous l'invocation directe du dieu Tingou.

这些“长鼻子”是在天狗神直接佑护之下组成一个特别“长鼻子”班。

Un ensemble de régionstoutes différent,ayant chacune un charme particulier.

各个地区完全不同而都有各自独特魅力

En particulier, anti-statique de la matière pour combler le vide câbles pays.

特别是抗静电电缆材料填补了国家空白。

Le diamètre d'un rectangle (en particulier d'un carré) est la longueur d'une diagonale.

一个矩形尤其是正方形直径是它对角线长度。

En particulier pour la production de caoutchouc bague sertie d'une richesse de l'expérience.

特别对于生产橡胶环套有着丰富经验。

Deux verbes du premier groupe mais un peu particuliers.

两个特殊变化第一组动词.

Le séisme a frappé en particulier la province du Sichuan, dans le sud-ouest du pays.

该地震主要冲击了中国西南四川省。

Wang intérêt à la coopération des entreprises et des particuliers avec la société.

望有意合作企业、与本公司联系。

Y a-t-il des risques pour les particuliers ?

会有风险吗?

La télévision concurrence directement tous les autres loisirs,en particulier la lecture et les spectacles.

电视直接挤占了别休闲活动,阅读时间和欣赏戏剧时间。

Temple était en particulier intéressé par l’absence de lignes droites dans les jardins chinois.

尢其令他感兴趣是中国园林里不存在直线条。

Vous savez, le peuple chinois, en particulier une autre raison de la colère?

你知道这次中国特别愤怒另一个原因吗?

Se félicitant de l'régional des entreprises ou des particuliers de demander l'adhésion!

欢迎各地区公司或申请加盟!!!

Bienvenue autres entreprises et les particuliers qui achètent!

欢迎其它公司和前来购买!

En particulier, moins partial et plus de biens militaires dans le domaine de l'avantage absolu.

特别在偏冷门及军工品领域更有绝对优势。

À ce sujet, la formation au célibat des candidats au sacerdoce mérite une mention particulière.

在司铎培育上,尤须关注候选者独身生活问题

Il ya de l'espoir que la coopération d'intention en contact les entreprises et les particuliers!

希望有合作意向发企业和联系

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 particulier 的法语例句

用户正在搜索


桉树属, 桉树油, 桉树脂, 桉烷, 桉烯, 桉叶油, 桉油, 桉油精, , 氨苯砜,

相似单词


particulariser, particularisme, particulariste, particularité, particule, particulier, particulier (en ~), particulièrement, partie, partie antéro-supérieure de corps humain,
particulier, -ère

a.
1. , 个
avoir une voiture particulière 有一辆汽车
secrétaire particulier 秘书
correspondance particulière 通信,信件


2. 特别,特殊;个别,具体,特定
une amitié particulière 非同一般交情
cas particulier 特殊情况
sur ce point particulier 在这个具体问题上


3.特有,独特
symptôme particulier à une maladie 一种疾病所特有症状
jouir de droits particuliers 享受特权
Cette habitude lui est particulière. 这是他特有习惯。


4. 个别,单独
cabinet particulier (饭馆等)单间,雅座
leçons particulières 授课
entretiens particuliers 个别交谈
recevoir qn en audience particulière 单独接见某


5. 【逻】特称

n.
1. 个
un simple particulier 一个普通老百姓

2. <俗><贬>,家伙:
Tu le connais toi, ce particulier? 这个家伙你认识他吗?

n.m.
1. <书>亲密(关系)
2. 个别,特殊:

aller du général au particulier 从一般到特殊

en particulier
loc.adv.

1. 特别,尤其:
une élève très doué, en particulier pour les mathématiques 一个特别聪明学生,尤其是在数学方面
Il faisait beau toute la semaine, en particulier hier. 整整一个星期, 天气都很好, 尤其是昨天。


2. 个别地,单独地:
Je vous raconterai cela en particulier. 这件事我以后个别说给您听。


常见用法
signe particulier 外貌特征
un film d'un genre particulier 特殊类型影片
cours particulier 个别授课;小班课
le particulier et le général 个别与一般
s'informer sur un sujet particulier 了解一个特殊问题情况
Cet auteur a un univers très particulier. 这个作家世界很特别。
aspects particuliers d'un problème d'ordre général 一个普遍性问题特殊方面
Je l'écoutai avec une particulière attention. 我特别注意地听他说话。
éprouver pour qn une amitié particulière 对某有特别交情
Il a des raisons toutes particulières d'agir ainsi. 他这样做完全出于个原因。

法 语 助 手
助记:
part分+icul(=icule) 小+ier名词、形容词后缀

part, port 分,分开

近义词:
caractéristique,  distinct,  distinctif,  exclusif,  individuel,  original,  propre,  personnel,  privé,  singulier,  extraordinaire,  extrême,  marqué,  notable,  prodigieux,  saisissant,  respectif,  sieur,  spécial,  spécifique

particulier à: spécifique,  typique,  

反义词:
collectif,  commun,  courant,  général,  ordinaire,  universel,  public,  banal,  habituel,  normal,  quelconque,  faible,  inexistant,  insignifiant,  médiocre,  modeste,  négligeable,  nul,  générique
联想词
particulièrement特别, 尤其, 特殊地, 格外地;surtout特别;notamment尤其,特别是;spécifique特殊,特有,特定,特异;important重要,重大;spécifiquement特殊地,特定地;principalement主要地;général概括,一般;inhabituel不寻常,不常见,少有;intéressant有趣;effet效果,作用;

Dans quels domaines avez-vous des competences particulières?

你在什么领域有特别能力

En particulier, les out-of-date, l'ancienne puissance électronique de pièces de rechange.

特别是过时、旧电力电子备件。

S'il vous plaît ayez la bonne foi des entreprises ou des particuliers, et moi.

请有诚意公司或和我联系。

Ces Longs-Nez forment une corporation particulière placée sous l'invocation directe du dieu Tingou.

这些“长鼻子”是在天狗神直接佑护之下组成一个特别“长鼻子”班。

Un ensemble de régionstoutes différent,ayant chacune un charme particulier.

各个地区完全不同而都有各自独特魅力

En particulier, anti-statique de la matière pour combler le vide câbles pays.

特别是抗静电电缆材料填补了国家空白。

Le diamètre d'un rectangle (en particulier d'un carré) est la longueur d'une diagonale.

一个矩形尤其是正方形直径是它对角线长度。

En particulier pour la production de caoutchouc bague sertie d'une richesse de l'expérience.

特别对于生产橡胶环套有着丰富经验。

Deux verbes du premier groupe mais un peu particuliers.

两个特殊变化第一组动词.

Le séisme a frappé en particulier la province du Sichuan, dans le sud-ouest du pays.

该地震主要冲击了中国西南四川省。

Wang intérêt à la coopération des entreprises et des particuliers avec la société.

望有意合作企业、与本公司联系。

Y a-t-il des risques pour les particuliers ?

会有风险吗?

La télévision concurrence directement tous les autres loisirs,en particulier la lecture et les spectacles.

电视直接挤占了别休闲活动,阅读时间和欣赏戏剧时间。

Temple était en particulier intéressé par l’absence de lignes droites dans les jardins chinois.

尢其令他感兴趣是中国园林里不存在直线条。

Vous savez, le peuple chinois, en particulier une autre raison de la colère?

你知道这次中国特别愤怒另一个原因吗?

Se félicitant de l'régional des entreprises ou des particuliers de demander l'adhésion!

欢迎各地区公司或申请加盟!!!

Bienvenue autres entreprises et les particuliers qui achètent!

欢迎其它公司和前来购买!

En particulier, moins partial et plus de biens militaires dans le domaine de l'avantage absolu.

特别在偏冷门及军工品领域更有绝对优势。

À ce sujet, la formation au célibat des candidats au sacerdoce mérite une mention particulière.

在司铎培育上,尤须关注候选者独身生活问题

Il ya de l'espoir que la coopération d'intention en contact les entreprises et les particuliers!

希望有合作意向发企业和联系

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 particulier 的法语例句

用户正在搜索


氨法碳酸钠, 氨合成, 氨合的, 氨合铬, 氨合钴, 氨合剂, 氨合物, 氨化, 氨化物, 氨荒酸,

相似单词


particulariser, particularisme, particulariste, particularité, particule, particulier, particulier (en ~), particulièrement, partie, partie antéro-supérieure de corps humain,
particulier, -ère

a.
1. 私
avoir une voiture particulière 有一辆私汽车
secrétaire particulier 私秘书
correspondance particulière 私通信,私信件


2. 特别,特殊,具体,特定
une amitié particulière 非同一般交情
cas particulier 特殊情况
sur ce point particulier 在这具体问题上


3.特有,独特
symptôme particulier à une maladie 一种疾病所特有症状
jouir de droits particuliers 享受特权
Cette habitude lui est particulière. 这是他特有习惯。


4. ,单独
cabinet particulier (饭馆等)单间,雅座
leçons particulières 私授课
entretiens particuliers 别交谈
recevoir qn en audience particulière 单独接见某


5. 【逻】特称

n.
1.
un simple particulier 一普通老百姓

2. <俗><贬>,家伙:
Tu le connais toi, ce particulier? 这家伙你认识他吗?

n.m.
1. <书>亲密(关系)
2. 别,特殊:

aller du général au particulier 从一般到特殊

en particulier
loc.adv.

1. 特别,尤其:
une élève très doué, en particulier pour les mathématiques 一特别聪明学生,尤其是在数学方面
Il faisait beau toute la semaine, en particulier hier. 整整一星期, 天气都很好, 尤其是昨天。


2. 别地,单独地:
Je vous raconterai cela en particulier. 这件事我以别说给您听。


常见用法
signe particulier 外貌特征
un film d'un genre particulier 特殊类型影片
cours particulier 别授课;小班课
le particulier et le général 别与一般
s'informer sur un sujet particulier 了解一特殊问题情况
Cet auteur a un univers très particulier. 这作家世界很特别。
aspects particuliers d'un problème d'ordre général 一普遍性问题特殊方面
Je l'écoutai avec une particulière attention. 我特别注意地听他说话。
éprouver pour qn une amitié particulière 对某有特别交情
Il a des raisons toutes particulières d'agir ainsi. 他这样做完全出于原因。

法 语 助 手
助记:
part部分+icul(=icule) 小+ier名词、形容词

词根:
part, port 部分,分开

近义词:
caractéristique,  distinct,  distinctif,  exclusif,  individuel,  original,  propre,  personnel,  privé,  singulier,  extraordinaire,  extrême,  marqué,  notable,  prodigieux,  saisissant,  respectif,  sieur,  spécial,  spécifique

particulier à: spécifique,  typique,  

反义词:
collectif,  commun,  courant,  général,  ordinaire,  universel,  public,  banal,  habituel,  normal,  quelconque,  faible,  inexistant,  insignifiant,  médiocre,  modeste,  négligeable,  nul,  générique
联想词
particulièrement特别, 尤其, 特殊地, 格外地;surtout特别;notamment尤其,特别是;spécifique特殊,特有,特定,特异;important重要,重大;spécifiquement特殊地,特定地;principalement主要地;général概括,一般;inhabituel不寻常,不常见,少有;intéressant有趣;effet效果,作用;

Dans quels domaines avez-vous des competences particulières?

你在什么领域有特别能力

En particulier, les out-of-date, l'ancienne puissance électronique de pièces de rechange.

特别是过时、旧电力电子备件。

S'il vous plaît ayez la bonne foi des entreprises ou des particuliers, et moi.

请有诚意公司或和我联系。

Ces Longs-Nez forment une corporation particulière placée sous l'invocation directe du dieu Tingou.

这些“长鼻子”是在天狗神直接佑护之下组成特别“长鼻子”班。

Un ensemble de régionstoutes différent,ayant chacune un charme particulier.

地区完全不同而都有各自独特魅力

En particulier, anti-statique de la matière pour combler le vide câbles pays.

特别是抗静电电缆材料填补了国家空白。

Le diamètre d'un rectangle (en particulier d'un carré) est la longueur d'une diagonale.

矩形尤其是正方形直径是它对角线长度。

En particulier pour la production de caoutchouc bague sertie d'une richesse de l'expérience.

特别对于生产橡胶环套有着丰富经验。

Deux verbes du premier groupe mais un peu particuliers.

特殊变化第一组动词.

Le séisme a frappé en particulier la province du Sichuan, dans le sud-ouest du pays.

该地震主要冲击了中国西南部四川省。

Wang intérêt à la coopération des entreprises et des particuliers avec la société.

望有意合作企业、与本公司联系。

Y a-t-il des risques pour les particuliers ?

会有风险吗?

La télévision concurrence directement tous les autres loisirs,en particulier la lecture et les spectacles.

电视直接挤占了别休闲活动,部分阅读时间和欣赏戏剧时间。

Temple était en particulier intéressé par l’absence de lignes droites dans les jardins chinois.

尢其令他感兴趣是中国园林里不存在直线条。

Vous savez, le peuple chinois, en particulier une autre raison de la colère?

你知道这次中国特别愤怒另一原因吗?

Se félicitant de l'régional des entreprises ou des particuliers de demander l'adhésion!

欢迎各地区公司或申请加盟!!!

Bienvenue autres entreprises et les particuliers qui achètent!

欢迎其它公司和前来购买!

En particulier, moins partial et plus de biens militaires dans le domaine de l'avantage absolu.

特别在偏冷门及军工品领域更有绝对优势。

À ce sujet, la formation au célibat des candidats au sacerdoce mérite une mention particulière.

在司铎培育上,尤须关注候选者独身生活问题

Il ya de l'espoir que la coopération d'intention en contact les entreprises et les particuliers!

希望有合作意向发企业和联系

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 particulier 的法语例句

用户正在搜索


氨基吡啶, 氨基苄腈, 氨基丙苯, 氨基丙烷, 氨基草酰, 氨基醇, 氨基丁酸, 氨基对伞花烃, 氨基多肽酶, 氨基二苯甲酮,

相似单词


particulariser, particularisme, particulariste, particularité, particule, particulier, particulier (en ~), particulièrement, partie, partie antéro-supérieure de corps humain,