Elle est mon mentor!!
她是我的良师益友<span class="key">!!
Elle est mon mentor!!
她是我的良师益友<span class="key">!!
Le Programme mondial compte actuellement 10 mentors sur le terrain.
全球方案目前有10名指导员在外地工作。
Au total, 27 mentors et 27 femmes participent aux programmes.
共有27名受训者和27名顾问参加了该项目。
Les mentors seront détachés auprès des principales unités de police sierra-léonaises.
辅导员将与塞拉利昂各大警察单位合用同一地点。
Lors du stage d'initiation, un mentor est désigné pour chacun d'entre eux.
在熟悉情况期间,为个初级专业人员分配一名导师。
L'importance de la participation d'hommes en qualité de mentors au programme a été soulignée.
现已强调男性指导员参加该方案的重要。
M. Ismat Kittani était un ami, un collègue, un mentor et une inspiration pour d'innombrables personnes.
伊斯马特·基塔尼先是无数人的朋友、同事、良师益友和灵感。
Ils bénéficieront d'une formation pratique et seront encadrés par des mentors internationaux et nationaux pendant un an.
他们将从国际和国家辅导教员那里接受为期一年的在职培训和辅导。
Un module d'enseignement à distance en ligne a également été créé, sous le nom de « Aula Mentor ».
该方案也开始了一个经由因特网的远程教育部分,称为“指导教室”。
C'est une sorte « d'impérialisme de poche », toujours prêt dans le Pacifique à suivre ses mentors de Washington.
它是某种“袖珍帝国主”,随时准备在太
华盛顿导师的后尘。
Ils devraient progressivement assumer le rôle de mentor actuellement joué par la police civile des Nations Unies.
他们预计将逐承担目前由联合国民警提供的辅导任务。
Ces hommes ont aussi fréquemment servi de modèles et de mentors, oeuvrant eux-mêmes au sein de mouvements progressistes.
他们也往往是我们的模范和导师,亲身加入进运动。
Dans les États prioritaires choisis, une aide sera fournie à l'appui de la création de “tribunaux mentors pilotes”.
在被选择的优先国家里,将协助支持试点“观摩法庭”的建立。
L'une des initiatives, c'est un programme de mentors pour des fonctionnaires féminins aptes à exercer des fonctions d'encadrement.
其中一个倡议是对具有管理(高层)潜力的女性雇员开展的导师项目。
M. Barak, l'apprenti de M. Rabin, a oublié que son mentor avait échoué dans sa tentative d'écraser la première Intifada.
拉宾先的门徒巴拉克先
,忘记了他的导师未能破坏第一次起
。
Dans le cas du « cross mentoring », le « mentor » et la « mentee » ne sont pas employés par la même entreprise.
在“双向辅导”的情况中,“辅导员”和“被辅导者”并非来自同一企业。
Ils peuvent servir de mentor et de tuteur à d'autres enfants, et trouver entre eux des amis et des compagnons.
他们应当指导和辅导其他儿童,并且相互建立友谊和同伴关系。
Ils assistent à un stage d'orientation spécial, où on les prépare à la mobilité et où leur affecte un mentor.
他们参加为期一周的特别概况介绍方案,其中包括调动准备工作和给他指一名辅导员。
Les deux tiers des spécialistes serviraient de « mentors » (offrant conseils et formation) et un tiers exerceraient directement des fonctions opérationnelles.
因此,在东帝汶独立后,这些核心职能在一段短暂时期中需要有足够经费,以便能够完成安全理事会的任务,并确保迄今已作出的投资不受危害。
Par ailleurs une aide est également apportée aux étudiants Roms pour faciliter leurs études par un accompagnement par des mentors.
此外还通过开设辅导班来帮助罗姆学提高学习成绩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle est mon mentor!!
她是我良师益友<span class="key">!!
Le Programme mondial compte actuellement 10 mentors sur le terrain.
全球方案目前有10指导员在外地工作。
Au total, 27 mentors et 27 femmes participent aux programmes.
共有27训者和27
顾问参加了该项目。
Les mentors seront détachés auprès des principales unités de police sierra-léonaises.
辅导员将与塞拉利昂各大警察单位合用同一地点。
Lors du stage d'initiation, un mentor est désigné pour chacun d'entre eux.
在熟悉情况期间,为个初级专业
员分配一
导师。
L'importance de la participation d'hommes en qualité de mentors au programme a été soulignée.
现已强调男性指导员参加该方案重要。
M. Ismat Kittani était un ami, un collègue, un mentor et une inspiration pour d'innombrables personnes.
伊斯马特·基塔尼先生是无朋友、同事、良师益友和灵感。
Ils bénéficieront d'une formation pratique et seront encadrés par des mentors internationaux et nationaux pendant un an.
他们将从国际和国家辅导教员那里接为期一年
在职培训和辅导。
Un module d'enseignement à distance en ligne a également été créé, sous le nom de « Aula Mentor ».
该方案也开始了一个经由因特网远程教育部分,称为“指导教室”。
C'est une sorte « d'impérialisme de poche », toujours prêt dans le Pacifique à suivre ses mentors de Washington.
它是某种“袖珍帝国主义”,随时准备在太平洋步华盛顿导师后尘。
Ils devraient progressivement assumer le rôle de mentor actuellement joué par la police civile des Nations Unies.
他们预计将逐步承担目前由联合国民警提供辅导任务。
Ces hommes ont aussi fréquemment servi de modèles et de mentors, oeuvrant eux-mêmes au sein de mouvements progressistes.
他们也往往是我们模范和导师,亲身加入进步运动。
Dans les États prioritaires choisis, une aide sera fournie à l'appui de la création de “tribunaux mentors pilotes”.
在被选择优先国家里,将协助支持试点“观摩法庭”
建立。
L'une des initiatives, c'est un programme de mentors pour des fonctionnaires féminins aptes à exercer des fonctions d'encadrement.
其中一个倡议是对具有管理(高层)潜力女性雇员开展
导师项目。
M. Barak, l'apprenti de M. Rabin, a oublié que son mentor avait échoué dans sa tentative d'écraser la première Intifada.
拉宾先生门徒巴拉克先生,忘记了他
导师未能破坏第一次起义。
Dans le cas du « cross mentoring », le « mentor » et la « mentee » ne sont pas employés par la même entreprise.
在“双向辅导”情况中,“辅导员”和“被辅导者”并非来自同一企业。
Ils peuvent servir de mentor et de tuteur à d'autres enfants, et trouver entre eux des amis et des compagnons.
他们应当指导和辅导其他儿童,并且相互建立友谊和同伴关系。
Ils assistent à un stage d'orientation spécial, où on les prépare à la mobilité et où leur affecte un mentor.
他们参加为期一周特别概况介绍方案,其中包括调动准备工作和给他指派一
辅导员。
Les deux tiers des spécialistes serviraient de « mentors » (offrant conseils et formation) et un tiers exerceraient directement des fonctions opérationnelles.
因此,在东帝汶独立后,这些核心职能在一段短暂时期中需要有足够经费,以便能够完成安全理事会任务,并确保迄今已作出
投资不
危害。
Par ailleurs une aide est également apportée aux étudiants Roms pour faciliter leurs études par un accompagnement par des mentors.
此外还通过开设辅导班来帮助罗姆学生提高学习成绩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle est mon mentor!!
她是我的良师益友<span class="key">!!
Le Programme mondial compte actuellement 10 mentors sur le terrain.
全球方案目前有10名指导员在外地工作。
Au total, 27 mentors et 27 femmes participent aux programmes.
共有27名受训者和27名顾问参加了该项目。
Les mentors seront détachés auprès des principales unités de police sierra-léonaises.
辅导员将与塞拉利昂各大警察单位合用同一地点。
Lors du stage d'initiation, un mentor est désigné pour chacun d'entre eux.
在熟悉情况期间,为个初级专业人员分配一名导师。
L'importance de la participation d'hommes en qualité de mentors au programme a été soulignée.
现已强调男性指导员参加该方案的重要。
M. Ismat Kittani était un ami, un collègue, un mentor et une inspiration pour d'innombrables personnes.
伊斯马特·基塔尼先生是无数人的朋友、同事、良师益友和灵感。
Ils bénéficieront d'une formation pratique et seront encadrés par des mentors internationaux et nationaux pendant un an.
他们将从国际和国家辅导教员那里接受为期一年的在职培训和辅导。
Un module d'enseignement à distance en ligne a également été créé, sous le nom de « Aula Mentor ».
该方案也开始了一个经由因特网的远程教育部分,称为“指导教室”。
C'est une sorte « d'impérialisme de poche », toujours prêt dans le Pacifique à suivre ses mentors de Washington.
它是某种“袖珍帝国主”,
准备在太平洋步华盛顿导师的后尘。
Ils devraient progressivement assumer le rôle de mentor actuellement joué par la police civile des Nations Unies.
他们预计将逐步承担目前由合国民警提供的辅导任务。
Ces hommes ont aussi fréquemment servi de modèles et de mentors, oeuvrant eux-mêmes au sein de mouvements progressistes.
他们也往往是我们的模范和导师,亲身加入进步运动。
Dans les États prioritaires choisis, une aide sera fournie à l'appui de la création de “tribunaux mentors pilotes”.
在被选择的优先国家里,将协助支持试点“观摩法庭”的建立。
L'une des initiatives, c'est un programme de mentors pour des fonctionnaires féminins aptes à exercer des fonctions d'encadrement.
其中一个倡议是对具有管理(高层)潜力的女性雇员开展的导师项目。
M. Barak, l'apprenti de M. Rabin, a oublié que son mentor avait échoué dans sa tentative d'écraser la première Intifada.
拉宾先生的门徒巴拉克先生,忘记了他的导师未能破坏第一次起。
Dans le cas du « cross mentoring », le « mentor » et la « mentee » ne sont pas employés par la même entreprise.
在“双向辅导”的情况中,“辅导员”和“被辅导者”并非来自同一企业。
Ils peuvent servir de mentor et de tuteur à d'autres enfants, et trouver entre eux des amis et des compagnons.
他们应当指导和辅导其他儿童,并且相互建立友谊和同伴关系。
Ils assistent à un stage d'orientation spécial, où on les prépare à la mobilité et où leur affecte un mentor.
他们参加为期一周的特别概况介绍方案,其中包括调动准备工作和给他指派一名辅导员。
Les deux tiers des spécialistes serviraient de « mentors » (offrant conseils et formation) et un tiers exerceraient directement des fonctions opérationnelles.
因此,在东帝汶独立后,这些核心职能在一段短暂期中需要有足够经费,以便能够完成安全理事会的任务,并确保迄今已作出的投资不受危害。
Par ailleurs une aide est également apportée aux étudiants Roms pour faciliter leurs études par un accompagnement par des mentors.
此外还通过开设辅导班来帮助罗姆学生提高学习成绩。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle est mon mentor!!
她是我的良师益友<span class="key">!!
Le Programme mondial compte actuellement 10 mentors sur le terrain.
全球方案目前有10名指导员在外地工作。
Au total, 27 mentors et 27 femmes participent aux programmes.
共有27名受训者和27名顾问参加了该项目。
Les mentors seront détachés auprès des principales unités de police sierra-léonaises.
辅导员将与塞拉利昂各大警察单位合用同一地点。
Lors du stage d'initiation, un mentor est désigné pour chacun d'entre eux.
在熟悉情况期间,为个初级专业人员分配一名导师。
L'importance de la participation d'hommes en qualité de mentors au programme a été soulignée.
现已强调男性指导员参加该方案的重要。
M. Ismat Kittani était un ami, un collègue, un mentor et une inspiration pour d'innombrables personnes.
伊斯马特·基塔尼先是无数人的朋友、同事、良师益友和灵感。
Ils bénéficieront d'une formation pratique et seront encadrés par des mentors internationaux et nationaux pendant un an.
他们将从国际和国家辅导教员那里接受为期一年的在职培训和辅导。
Un module d'enseignement à distance en ligne a également été créé, sous le nom de « Aula Mentor ».
该方案也开始了一个经由因特网的远程教育部分,称为“指导教室”。
C'est une sorte « d'impérialisme de poche », toujours prêt dans le Pacifique à suivre ses mentors de Washington.
它是某种“袖珍帝国主”,随时准备在太
华盛顿导师的后尘。
Ils devraient progressivement assumer le rôle de mentor actuellement joué par la police civile des Nations Unies.
他们预计将逐承担目前由联合国民警提供的辅导任务。
Ces hommes ont aussi fréquemment servi de modèles et de mentors, oeuvrant eux-mêmes au sein de mouvements progressistes.
他们也往往是我们的模范和导师,亲身加入进运动。
Dans les États prioritaires choisis, une aide sera fournie à l'appui de la création de “tribunaux mentors pilotes”.
在被选择的优先国家里,将协助支持试点“观摩法庭”的建立。
L'une des initiatives, c'est un programme de mentors pour des fonctionnaires féminins aptes à exercer des fonctions d'encadrement.
其中一个倡议是对具有管理(高层)潜力的女性雇员开展的导师项目。
M. Barak, l'apprenti de M. Rabin, a oublié que son mentor avait échoué dans sa tentative d'écraser la première Intifada.
拉宾先的门徒巴拉克先
,忘记了他的导师未能破坏第一次起
。
Dans le cas du « cross mentoring », le « mentor » et la « mentee » ne sont pas employés par la même entreprise.
在“双向辅导”的情况中,“辅导员”和“被辅导者”并非来自同一企业。
Ils peuvent servir de mentor et de tuteur à d'autres enfants, et trouver entre eux des amis et des compagnons.
他们应当指导和辅导其他儿童,并且相互建立友谊和同伴关系。
Ils assistent à un stage d'orientation spécial, où on les prépare à la mobilité et où leur affecte un mentor.
他们参加为期一周的特别概况介绍方案,其中包括调动准备工作和给他指一名辅导员。
Les deux tiers des spécialistes serviraient de « mentors » (offrant conseils et formation) et un tiers exerceraient directement des fonctions opérationnelles.
因此,在东帝汶独立后,这些核心职能在一段短暂时期中需要有足够经费,以便能够完成安全理事会的任务,并确保迄今已作出的投资不受危害。
Par ailleurs une aide est également apportée aux étudiants Roms pour faciliter leurs études par un accompagnement par des mentors.
此外还通过开设辅导班来帮助罗姆学提高学习成绩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle est mon mentor!!
她是我的良师益友<span class="key">!!
Le Programme mondial compte actuellement 10 mentors sur le terrain.
全球方案目前有10名指导员在外地工作。
Au total, 27 mentors et 27 femmes participent aux programmes.
共有27名受训者和27名顾问了
项目。
Les mentors seront détachés auprès des principales unités de police sierra-léonaises.
辅导员将利昂各大警察单位合用同一地点。
Lors du stage d'initiation, un mentor est désigné pour chacun d'entre eux.
在熟悉情况期间,为个初级专业人员分配一名导师。
L'importance de la participation d'hommes en qualité de mentors au programme a été soulignée.
现已强调男性指导员方案的重要。
M. Ismat Kittani était un ami, un collègue, un mentor et une inspiration pour d'innombrables personnes.
伊斯马特·基塔尼先生是无数人的朋友、同事、良师益友和灵感。
Ils bénéficieront d'une formation pratique et seront encadrés par des mentors internationaux et nationaux pendant un an.
他们将从国际和国家辅导教员那里接受为期一年的在职培训和辅导。
Un module d'enseignement à distance en ligne a également été créé, sous le nom de « Aula Mentor ».
方案也开始了一个经由因特网的远程教育部分,称为“指导教室”。
C'est une sorte « d'impérialisme de poche », toujours prêt dans le Pacifique à suivre ses mentors de Washington.
它是某种“袖珍帝国主义”,随时准备在太平洋步华盛顿导师的后尘。
Ils devraient progressivement assumer le rôle de mentor actuellement joué par la police civile des Nations Unies.
他们预计将逐步承担目前由联合国民警提供的辅导任务。
Ces hommes ont aussi fréquemment servi de modèles et de mentors, oeuvrant eux-mêmes au sein de mouvements progressistes.
他们也往往是我们的模范和导师,亲身入进步运动。
Dans les États prioritaires choisis, une aide sera fournie à l'appui de la création de “tribunaux mentors pilotes”.
在被选择的优先国家里,将协助支持试点“观摩法庭”的建立。
L'une des initiatives, c'est un programme de mentors pour des fonctionnaires féminins aptes à exercer des fonctions d'encadrement.
其中一个倡议是对具有管理(高层)潜力的女性雇员开展的导师项目。
M. Barak, l'apprenti de M. Rabin, a oublié que son mentor avait échoué dans sa tentative d'écraser la première Intifada.
宾先生的门徒巴
克先生,忘记了他的导师未能破坏第一次起义。
Dans le cas du « cross mentoring », le « mentor » et la « mentee » ne sont pas employés par la même entreprise.
在“双向辅导”的情况中,“辅导员”和“被辅导者”并非来自同一企业。
Ils peuvent servir de mentor et de tuteur à d'autres enfants, et trouver entre eux des amis et des compagnons.
他们应当指导和辅导其他儿童,并且相互建立友谊和同伴关系。
Ils assistent à un stage d'orientation spécial, où on les prépare à la mobilité et où leur affecte un mentor.
他们为期一周的特别概况介绍方案,其中包括调动准备工作和给他指派一名辅导员。
Les deux tiers des spécialistes serviraient de « mentors » (offrant conseils et formation) et un tiers exerceraient directement des fonctions opérationnelles.
因此,在东帝汶独立后,这些核心职能在一段短暂时期中需要有足够经费,以便能够完成安全理事会的任务,并确保迄今已作出的投资不受危害。
Par ailleurs une aide est également apportée aux étudiants Roms pour faciliter leurs études par un accompagnement par des mentors.
此外还通过开设辅导班来帮助罗姆学生提高学习成绩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle est mon mentor!!
她是我的良益友<span class="key">!!
Le Programme mondial compte actuellement 10 mentors sur le terrain.
全球方案目前有10名指员在外地工作。
Au total, 27 mentors et 27 femmes participent aux programmes.
共有27名受训者和27名顾问参加了该项目。
Les mentors seront détachés auprès des principales unités de police sierra-léonaises.
辅员将与塞拉利昂各大警察单位
一地点。
Lors du stage d'initiation, un mentor est désigné pour chacun d'entre eux.
在熟悉情况期间,为个初级专业人员分配一名
。
L'importance de la participation d'hommes en qualité de mentors au programme a été soulignée.
已强调男性指
员参加该方案的重要。
M. Ismat Kittani était un ami, un collègue, un mentor et une inspiration pour d'innombrables personnes.
伊斯马特·基塔尼先生是无数人的朋友、事、良
益友和灵感。
Ils bénéficieront d'une formation pratique et seront encadrés par des mentors internationaux et nationaux pendant un an.
他们将从国际和国家辅教员那里接受为期一年的在职培训和辅
。
Un module d'enseignement à distance en ligne a également été créé, sous le nom de « Aula Mentor ».
该方案也开始了一个经由因特网的远程教育部分,称为“指教室”。
C'est une sorte « d'impérialisme de poche », toujours prêt dans le Pacifique à suivre ses mentors de Washington.
它是某种“袖珍帝国主义”,随时准备在太平洋步华盛顿的后尘。
Ils devraient progressivement assumer le rôle de mentor actuellement joué par la police civile des Nations Unies.
他们预计将逐步承担目前由联国民警提供的辅
任务。
Ces hommes ont aussi fréquemment servi de modèles et de mentors, oeuvrant eux-mêmes au sein de mouvements progressistes.
他们也往往是我们的模范和,亲身加入进步运动。
Dans les États prioritaires choisis, une aide sera fournie à l'appui de la création de “tribunaux mentors pilotes”.
在被选择的优先国家里,将协助支持试点“观摩法庭”的建立。
L'une des initiatives, c'est un programme de mentors pour des fonctionnaires féminins aptes à exercer des fonctions d'encadrement.
其中一个倡议是对具有管理(高层)潜力的女性雇员开展的项目。
M. Barak, l'apprenti de M. Rabin, a oublié que son mentor avait échoué dans sa tentative d'écraser la première Intifada.
拉宾先生的门徒巴拉克先生,忘记了他的未能破坏第一次起义。
Dans le cas du « cross mentoring », le « mentor » et la « mentee » ne sont pas employés par la même entreprise.
在“双向辅”的情况中,“辅
员”和“被辅
者”并非来自
一企业。
Ils peuvent servir de mentor et de tuteur à d'autres enfants, et trouver entre eux des amis et des compagnons.
他们应当指和辅
其他儿童,并且相互建立友谊和
伴关系。
Ils assistent à un stage d'orientation spécial, où on les prépare à la mobilité et où leur affecte un mentor.
他们参加为期一周的特别概况介绍方案,其中包括调动准备工作和给他指派一名辅员。
Les deux tiers des spécialistes serviraient de « mentors » (offrant conseils et formation) et un tiers exerceraient directement des fonctions opérationnelles.
因此,在东帝汶独立后,这些核心职能在一段短暂时期中需要有足够经费,以便能够完成安全理事会的任务,并确保迄今已作出的投资不受危害。
Par ailleurs une aide est également apportée aux étudiants Roms pour faciliter leurs études par un accompagnement par des mentors.
此外还通过开设辅班来帮助罗姆学生提高学习成绩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。
Elle est mon mentor!!
她是我的良师益友<span class="key">!!
Le Programme mondial compte actuellement 10 mentors sur le terrain.
全球方案目前有10名指导员在外地工作。
Au total, 27 mentors et 27 femmes participent aux programmes.
共有27名受训者和27名顾问参加了该项目。
Les mentors seront détachés auprès des principales unités de police sierra-léonaises.
辅导员将与塞拉利昂各大警察单位合用同一地点。
Lors du stage d'initiation, un mentor est désigné pour chacun d'entre eux.
在熟悉情,为
个
专业人员分配一名导师。
L'importance de la participation d'hommes en qualité de mentors au programme a été soulignée.
现已强调男性指导员参加该方案的重要。
M. Ismat Kittani était un ami, un collègue, un mentor et une inspiration pour d'innombrables personnes.
伊斯马特·基塔尼先生是无数人的朋友、同事、良师益友和灵感。
Ils bénéficieront d'une formation pratique et seront encadrés par des mentors internationaux et nationaux pendant un an.
他们将从国际和国家辅导教员那里接受为一年的在职培训和辅导。
Un module d'enseignement à distance en ligne a également été créé, sous le nom de « Aula Mentor ».
该方案也开始了一个经由因特网的远程教育部分,称为“指导教室”。
C'est une sorte « d'impérialisme de poche », toujours prêt dans le Pacifique à suivre ses mentors de Washington.
它是某种“袖珍帝国主义”,随时准备在太平洋步华盛顿导师的后尘。
Ils devraient progressivement assumer le rôle de mentor actuellement joué par la police civile des Nations Unies.
他们预计将逐步承担目前由联合国民警提供的辅导任务。
Ces hommes ont aussi fréquemment servi de modèles et de mentors, oeuvrant eux-mêmes au sein de mouvements progressistes.
他们也往往是我们的模范和导师,亲身加入进步运动。
Dans les États prioritaires choisis, une aide sera fournie à l'appui de la création de “tribunaux mentors pilotes”.
在被选择的优先国家里,将协助支持试点“观摩法庭”的建立。
L'une des initiatives, c'est un programme de mentors pour des fonctionnaires féminins aptes à exercer des fonctions d'encadrement.
其中一个倡议是对具有管理(高层)潜力的女性雇员开展的导师项目。
M. Barak, l'apprenti de M. Rabin, a oublié que son mentor avait échoué dans sa tentative d'écraser la première Intifada.
拉宾先生的门徒巴拉克先生,忘记了他的导师未能破坏第一次起义。
Dans le cas du « cross mentoring », le « mentor » et la « mentee » ne sont pas employés par la même entreprise.
在“双向辅导”的情中,“辅导员”和“被辅导者”并非来自同一企业。
Ils peuvent servir de mentor et de tuteur à d'autres enfants, et trouver entre eux des amis et des compagnons.
他们应当指导和辅导其他儿童,并且相互建立友谊和同伴关系。
Ils assistent à un stage d'orientation spécial, où on les prépare à la mobilité et où leur affecte un mentor.
他们参加为一周的特别概
介绍方案,其中包括调动准备工作和给他指派一名辅导员。
Les deux tiers des spécialistes serviraient de « mentors » (offrant conseils et formation) et un tiers exerceraient directement des fonctions opérationnelles.
因此,在东帝汶独立后,这些核心职能在一段短暂时中需要有足够经费,以便能够完成安全理事会的任务,并确保迄今已作出的投资不受危害。
Par ailleurs une aide est également apportée aux étudiants Roms pour faciliter leurs études par un accompagnement par des mentors.
此外还通过开设辅导班来帮助罗姆学生提高学习成绩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle est mon mentor!!
她是我的良师益友<span class="key">!!
Le Programme mondial compte actuellement 10 mentors sur le terrain.
全球方案目前有10名指导员在外地工作。
Au total, 27 mentors et 27 femmes participent aux programmes.
共有27名受训者和27名顾问参加了该项目。
Les mentors seront détachés auprès des principales unités de police sierra-léonaises.
辅导员将与塞拉利昂各大警察单位合用同一地点。
Lors du stage d'initiation, un mentor est désigné pour chacun d'entre eux.
在熟悉情况期间,为个初级专业人员分配一名导师。
L'importance de la participation d'hommes en qualité de mentors au programme a été soulignée.
现已强调男性指导员参加该方案的重要。
M. Ismat Kittani était un ami, un collègue, un mentor et une inspiration pour d'innombrables personnes.
伊斯马特·基塔尼先生是无数人的朋友、同事、良师益友和灵感。
Ils bénéficieront d'une formation pratique et seront encadrés par des mentors internationaux et nationaux pendant un an.
他们将从国际和国家辅导教员那里接受为期一年的在职培训和辅导。
Un module d'enseignement à distance en ligne a également été créé, sous le nom de « Aula Mentor ».
该方案也开始了一个经由因特网的远程教育部分,称为“指导教室”。
C'est une sorte « d'impérialisme de poche », toujours prêt dans le Pacifique à suivre ses mentors de Washington.
它是某种“袖珍帝国主”,随时准备在太平
盛顿导师的后尘。
Ils devraient progressivement assumer le rôle de mentor actuellement joué par la police civile des Nations Unies.
他们预计将逐承担目前由联合国民警提供的辅导任务。
Ces hommes ont aussi fréquemment servi de modèles et de mentors, oeuvrant eux-mêmes au sein de mouvements progressistes.
他们也往往是我们的模范和导师,亲身加入进运动。
Dans les États prioritaires choisis, une aide sera fournie à l'appui de la création de “tribunaux mentors pilotes”.
在被选择的优先国家里,将协助支持试点“观摩法庭”的建立。
L'une des initiatives, c'est un programme de mentors pour des fonctionnaires féminins aptes à exercer des fonctions d'encadrement.
其中一个倡议是对具有管理(高层)潜力的女性雇员开展的导师项目。
M. Barak, l'apprenti de M. Rabin, a oublié que son mentor avait échoué dans sa tentative d'écraser la première Intifada.
拉宾先生的门徒巴拉克先生,忘记了他的导师未能破坏第一次起。
Dans le cas du « cross mentoring », le « mentor » et la « mentee » ne sont pas employés par la même entreprise.
在“双向辅导”的情况中,“辅导员”和“被辅导者”并非来自同一企业。
Ils peuvent servir de mentor et de tuteur à d'autres enfants, et trouver entre eux des amis et des compagnons.
他们应当指导和辅导其他儿童,并且相互建立友谊和同伴关系。
Ils assistent à un stage d'orientation spécial, où on les prépare à la mobilité et où leur affecte un mentor.
他们参加为期一周的特别概况介绍方案,其中包括调动准备工作和给他指一名辅导员。
Les deux tiers des spécialistes serviraient de « mentors » (offrant conseils et formation) et un tiers exerceraient directement des fonctions opérationnelles.
因此,在东帝汶独立后,这些核心职能在一段短暂时期中需要有足够经费,以便能够完成安全理事会的任务,并确保迄今已作出的投资不受危害。
Par ailleurs une aide est également apportée aux étudiants Roms pour faciliter leurs études par un accompagnement par des mentors.
此外还通过开设辅导班来帮助罗姆学生提高学习成绩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle est mon mentor!!
她是我良师益友<span class="key">!!
Le Programme mondial compte actuellement 10 mentors sur le terrain.
全球目前有10名指
在外地工作。
Au total, 27 mentors et 27 femmes participent aux programmes.
共有27名受训者和27名顾问参加了该项目。
Les mentors seront détachés auprès des principales unités de police sierra-léonaises.
辅与塞拉利昂各大警察单位合用同一地点。
Lors du stage d'initiation, un mentor est désigné pour chacun d'entre eux.
在熟悉情况期间,为个初级专业人
分配一名
师。
L'importance de la participation d'hommes en qualité de mentors au programme a été soulignée.
现已强调男性指参加该
重要。
M. Ismat Kittani était un ami, un collègue, un mentor et une inspiration pour d'innombrables personnes.
伊斯马特·基塔尼先生是无数人朋友、同事、良师益友和灵感。
Ils bénéficieront d'une formation pratique et seront encadrés par des mentors internationaux et nationaux pendant un an.
他们从国际和国家辅
教
那里接受为期一年
在职培训和辅
。
Un module d'enseignement à distance en ligne a également été créé, sous le nom de « Aula Mentor ».
该也开始了一个经由因特网
远程教育部分,称为“指
教室”。
C'est une sorte « d'impérialisme de poche », toujours prêt dans le Pacifique à suivre ses mentors de Washington.
它是某种“袖珍帝国主义”,随时准备在太平洋步华盛顿师
后尘。
Ils devraient progressivement assumer le rôle de mentor actuellement joué par la police civile des Nations Unies.
他们预计逐步承担目前由联合国民警提供
辅
任务。
Ces hommes ont aussi fréquemment servi de modèles et de mentors, oeuvrant eux-mêmes au sein de mouvements progressistes.
他们也往往是我们模范和
师,亲身加入进步运动。
Dans les États prioritaires choisis, une aide sera fournie à l'appui de la création de “tribunaux mentors pilotes”.
在被选择优先国家里,
协助支持试点“观摩法庭”
建立。
L'une des initiatives, c'est un programme de mentors pour des fonctionnaires féminins aptes à exercer des fonctions d'encadrement.
其中一个倡议是对具有管理(高层)潜力女性雇
开展
师项目。
M. Barak, l'apprenti de M. Rabin, a oublié que son mentor avait échoué dans sa tentative d'écraser la première Intifada.
拉宾先生门徒巴拉克先生,忘记了他
师未能破坏第一次起义。
Dans le cas du « cross mentoring », le « mentor » et la « mentee » ne sont pas employés par la même entreprise.
在“双向辅”
情况中,“辅
”和“被辅
者”并非来自同一企业。
Ils peuvent servir de mentor et de tuteur à d'autres enfants, et trouver entre eux des amis et des compagnons.
他们应当指和辅
其他儿童,并且相互建立友谊和同伴关系。
Ils assistent à un stage d'orientation spécial, où on les prépare à la mobilité et où leur affecte un mentor.
他们参加为期一周特别概况介绍
,其中包括调动准备工作和给他指派一名辅
。
Les deux tiers des spécialistes serviraient de « mentors » (offrant conseils et formation) et un tiers exerceraient directement des fonctions opérationnelles.
因此,在东帝汶独立后,这些核心职能在一段短暂时期中需要有足够经费,以便能够完成安全理事会任务,并确保迄今已作出
投资不受危害。
Par ailleurs une aide est également apportée aux étudiants Roms pour faciliter leurs études par un accompagnement par des mentors.
此外还通过开设辅班来帮助罗姆学生提高学习成绩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。