法语助手
  • 关闭
a.
1. 〈旧语,旧义〉发疯的

2. 【医学】躁狂的;躁狂症的

3. 过分注意细节的
être maniaque dans ses rangements整理东西过于细致

4. 有怪癖的, 古怪的

5. 成癖的
soin maniaque 太过分的细心

— n.
1. 躁狂症

2. 狂人;怪人, 有癖的人
une maniaque de la propreté有洁癖的人
maniaque sexuel性欲狂

常见用法
être un maniaque de qqch是一个有某种癖的人
maniaque de la propreté有洁癖的人

法 语助 手
近义词:
formaliste,  pointilleux,  fou,  obsédé,  manie,  original,  sourcilleux,  vétilleux,  tatillon,  aliéné,  exigeant,  chicaneur,  méticuleux,  pinailleur,  difficile
反义词:
brouillon,  normal
联想词
paranoïaque妄想狂的,偏执狂的;fanatique狂热的,盲信的;psychopathe精神;obsédé痴迷;sadique施虐;hystérique狂乱;fou发疯的,精神错乱的;méthodique有条理的,井然的;adepte门徒,信徒;dingue疯子;obsession强迫;

Phileas Fogg fut généralement traité de maniaque, defou, et ses collègues du Reform-Club furent blâmés d'avoir tenu ce pari, quiaccusait un affaiblissement dans les facultés mentales de son auteur.

跟他的那些会员,也受到人们的责难,人们认为想出这种法的人脑子也有毛

Il faut biffer de la carte l'exemple de Cuba. C'est bien cela que vise le programme de transition logomachique, maniaque et insensé entériné par un président élu frauduleusement.

他们想要消灭古巴这个榜样,而将遭到这一结局的,正是这个靠欺骗手段当选的总统所实施的疯狂而又令人恶心的古巴过渡计划。

Au cours des trois dernières semaines, Israël, la puissance occupante, a exécuté sans relâche une série d'attaques militaires mortelles, utilisant toutes ses ressources en armement lourd pour poursuivre l'emploi maniaque, excessif et aveugle de la force, les exécutions extrajudiciaires et le terrorisme d'État contre la population civile palestinienne prisonnière de cette occupation brutale.

过去三个星期,占领国以色列动用各种重武器,连续不断地展开一系列致命的军事攻击,持续对生活在以色列残暴占领下的巴勒斯坦平民人口疯狂滥用过分武力,实施法外处决和国家恐怖主义。

Le nombre de morts palestiniens continue à augmenter car Israël, puissance occupante, poursuit ses incessantes séries d'attaques militaires en recourant à toutes sortes d'armes et continue à faire un usage excessif et indiscriminé de la force maniaque pour procéder à des exécutions extrajudiciaires, exerçant ainsi un terrorisme d'État contre la population civile palestinienne tenue en otage sous sa brutale occupation dans le territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est.

占领国以色列继续使用各种致命武器,对处于其野蛮占领下的包括东耶路撒冷在内的被占领巴勒斯坦领土内的巴勒斯坦平民疯狂滥用过分武力、法外处决和国家恐怖主义,继续无休止地进行一系列军事攻击,巴勒斯坦人的死亡人数随之继续上升。

En conséquence directe de son isolement prolongé et des autres traitements inhumains qu'il a subis, M. al-Marri présente un certain nombre de symptômes qui témoignent de graves atteintes à son bien-être psychique et émotionnel, notamment une hypersensibilité aux stimuli extérieurs, un comportement maniaque, des difficultés de concentration et de réflexion, des pensées obsessionnelles, des difficultés à contrôler ses impulsions, des troubles du sommeil, la perte de la notion du temps qui passe et un état d'agitation.

由于长期单独监禁和其他非人待遇,Al-Marri先生出现了一系列症状,显然严重损害了他的精神和情绪健康状况,包括他外部刺激极度的敏感、神经质的行为、难以集中思想和思考、思维固执、难以控制冲动的情绪、难以区分白天黑夜和急躁。

12 Selon l'auteur, les enquêteurs ont violé le principe voulant qu'une personne soit poursuivie seulement pour des faits au sujet desquels sa culpabilité peut être démontrée au-delà de tout doute raisonnable, et ont établi un acte d'accusation dans lequel ils ont décrit le fils de l'auteur comme un maniaque et un meurtrier qui, selon un plan élaboré à l'avance avec Strakhov, a violé puis assassiné une personne sans défense, puis volé ce qui se trouvait dans l'appartement.

12 提交人称,调查人员违反了只能因排除一切合理怀疑证明其有罪的行为起诉某人的原则,并在准备的诉状中把提交人的儿子说成是疯子和杀人犯,说他根据事前与Strakhov确定的计划,对一个无助的人先奸后杀,继而又抢劫了她的住所。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 maniaque 的法语例句

用户正在搜索


爱护动物的, 爱护公司的荣誉, 爱护公物, 爱花钱的, 爱花钱的(人), 爱花钱的人, 爱哗众取宠的(人), 爱幻想的, 爱幻想的性格, 爱幻想者,

相似单词


maniabilité, maniable, maniacodépressif, maniaco-dépressif, maniacodépressive, maniaque, maniaquerie, manichéen, manichéisme, manichordion,
a.
1. 〈旧语,旧义〉发疯

2. 【医学】躁狂;患躁狂症

3. 过分注意细节
être maniaque dans ses rangements整理东西过于细致

4. 有,

5. 成癖
soin maniaque 太过分细心

— n.
1. 躁狂症患者

2. 狂人;人, 有癖
une maniaque de la propreté有洁癖
maniaque sexuel性欲狂

常见用法
être un maniaque de qqch是个有某种癖
maniaque de la propreté有洁癖

法 语助 手
近义词:
formaliste,  pointilleux,  fou,  obsédé,  manie,  original,  sourcilleux,  vétilleux,  tatillon,  aliéné,  exigeant,  chicaneur,  méticuleux,  pinailleur,  difficile
反义词:
brouillon,  normal
联想词
paranoïaque患妄想狂,患偏执狂;fanatique狂热,盲信;psychopathe精神病患者;obsédé痴迷;sadique施虐;hystérique狂乱;fou发疯,精神错乱;méthodique有条理,井然;adepte门徒,信徒;dingue疯子;obsession强迫;

Phileas Fogg fut généralement traité de maniaque, defou, et ses collègues du Reform-Club furent blâmés d'avoir tenu ce pari, quiaccusait un affaiblissement dans les facultés mentales de son auteur.

跟他打赌那些会员,也受到人们责难,人们认为想出这种打赌办法人脑子也有毛病。

Il faut biffer de la carte l'exemple de Cuba. C'est bien cela que vise le programme de transition logomachique, maniaque et insensé entériné par un président élu frauduleusement.

他们想要消灭巴这个榜样,而将遭到这结局,正是这个靠欺骗手段当选总统所实施疯狂而又令人恶心巴过渡计划。

Au cours des trois dernières semaines, Israël, la puissance occupante, a exécuté sans relâche une série d'attaques militaires mortelles, utilisant toutes ses ressources en armement lourd pour poursuivre l'emploi maniaque, excessif et aveugle de la force, les exécutions extrajudiciaires et le terrorisme d'État contre la population civile palestinienne prisonnière de cette occupation brutale.

过去三个星期,占领国以色列动用各种重武器,连续不断地展列致命军事攻击,持续对生活在以色列残暴占领下巴勒斯坦平民人口疯狂滥用过分武力,实施法外处决和国家恐怖主义。

Le nombre de morts palestiniens continue à augmenter car Israël, puissance occupante, poursuit ses incessantes séries d'attaques militaires en recourant à toutes sortes d'armes et continue à faire un usage excessif et indiscriminé de la force maniaque pour procéder à des exécutions extrajudiciaires, exerçant ainsi un terrorisme d'État contre la population civile palestinienne tenue en otage sous sa brutale occupation dans le territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est.

占领国以色列继续使用各种致命武器,对处于其野蛮占领下包括东耶路撒冷在内被占领巴勒斯坦领土内巴勒斯坦平民疯狂滥用过分武力、法外处决和国家恐怖主义,继续无休止地进行列军事攻击,巴勒斯坦人死亡人数随之继续上升。

En conséquence directe de son isolement prolongé et des autres traitements inhumains qu'il a subis, M. al-Marri présente un certain nombre de symptômes qui témoignent de graves atteintes à son bien-être psychique et émotionnel, notamment une hypersensibilité aux stimuli extérieurs, un comportement maniaque, des difficultés de concentration et de réflexion, des pensées obsessionnelles, des difficultés à contrôler ses impulsions, des troubles du sommeil, la perte de la notion du temps qui passe et un état d'agitation.

由于长期单独监禁和其他非人待遇,Al-Marri先生出现了列症状,显然严重损害了他精神和情绪健康状况,包括他外部刺激极度敏感、神经质行为、难以集中思想和思考、思维固执、难以控制冲动情绪、难以区分白天黑夜和急躁。

12 Selon l'auteur, les enquêteurs ont violé le principe voulant qu'une personne soit poursuivie seulement pour des faits au sujet desquels sa culpabilité peut être démontrée au-delà de tout doute raisonnable, et ont établi un acte d'accusation dans lequel ils ont décrit le fils de l'auteur comme un maniaque et un meurtrier qui, selon un plan élaboré à l'avance avec Strakhov, a violé puis assassiné une personne sans défense, puis volé ce qui se trouvait dans l'appartement.

12 提交人称,调查人员违反了只能因排除切合理怀疑证明其有罪行为起诉某人原则,并在准备诉状中把提交人儿子说成是疯子和杀人犯,说他根据事前与Strakhov确定计划,对个无助人先奸后杀,继而又抢劫了她住所。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 maniaque 的法语例句

用户正在搜索


爱开玩笑的(人), 爱开玩笑的脾气, 爱开玩笑的人, 爱开玩笑者, 爱开下流玩笑的(人), 爱看电影, 爱看书的(人), 爱抗辩的(人), 爱克斯刀, 爱克斯光,

相似单词


maniabilité, maniable, maniacodépressif, maniaco-dépressif, maniacodépressive, maniaque, maniaquerie, manichéen, manichéisme, manichordion,
a.
1. 〈旧语,旧义〉发疯的

2. 【医学】躁狂的;患躁狂症的

3. 过分注意细节的
être maniaque dans ses rangements整理东西过于细致

4. 有怪的, 古怪的

5. 成
soin maniaque 太过分的细心

— n.
1. 躁狂症患者

2. 狂;怪, 有
une maniaque de la propreté有洁
maniaque sexuel性欲狂

常见用法
être un maniaque de qqch是一个有某种
maniaque de la propreté有洁

法 语助 手
近义词:
formaliste,  pointilleux,  fou,  obsédé,  manie,  original,  sourcilleux,  vétilleux,  tatillon,  aliéné,  exigeant,  chicaneur,  méticuleux,  pinailleur,  difficile
反义词:
brouillon,  normal
联想词
paranoïaque患妄想狂的,患偏执狂的;fanatique狂热的,盲信的;psychopathe精神病患者;obsédé痴迷;sadique施虐;hystérique狂乱;fou发疯的,精神错乱的;méthodique有条理的,井然的;adepte门徒,信徒;dingue疯子;obsession强迫;

Phileas Fogg fut généralement traité de maniaque, defou, et ses collègues du Reform-Club furent blâmés d'avoir tenu ce pari, quiaccusait un affaiblissement dans les facultés mentales de son auteur.

跟他打赌的那些会员,也受到们的责难,们认为想出这种打赌办法的脑子也有毛病。

Il faut biffer de la carte l'exemple de Cuba. C'est bien cela que vise le programme de transition logomachique, maniaque et insensé entériné par un président élu frauduleusement.

他们想要消灭古巴这个榜样,而将遭到这一结局的,正是这个靠欺骗手段当选的总统所实施的疯狂而又令恶心的古巴过渡计划。

Au cours des trois dernières semaines, Israël, la puissance occupante, a exécuté sans relâche une série d'attaques militaires mortelles, utilisant toutes ses ressources en armement lourd pour poursuivre l'emploi maniaque, excessif et aveugle de la force, les exécutions extrajudiciaires et le terrorisme d'État contre la population civile palestinienne prisonnière de cette occupation brutale.

过去三个领国以色列动用各种重武器,连续不断地展开一系列致命的军事攻击,持续对生活在以色列残暴领下的巴勒斯坦平民口疯狂滥用过分武力,实施法外处决和国家恐怖主义。

Le nombre de morts palestiniens continue à augmenter car Israël, puissance occupante, poursuit ses incessantes séries d'attaques militaires en recourant à toutes sortes d'armes et continue à faire un usage excessif et indiscriminé de la force maniaque pour procéder à des exécutions extrajudiciaires, exerçant ainsi un terrorisme d'État contre la population civile palestinienne tenue en otage sous sa brutale occupation dans le territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est.

领国以色列继续使用各种致命武器,对处于其野蛮领下的包括东耶路撒冷在内的被领巴勒斯坦领土内的巴勒斯坦平民疯狂滥用过分武力、法外处决和国家恐怖主义,继续无休止地进行一系列军事攻击,巴勒斯坦的死亡数随之继续上升。

En conséquence directe de son isolement prolongé et des autres traitements inhumains qu'il a subis, M. al-Marri présente un certain nombre de symptômes qui témoignent de graves atteintes à son bien-être psychique et émotionnel, notamment une hypersensibilité aux stimuli extérieurs, un comportement maniaque, des difficultés de concentration et de réflexion, des pensées obsessionnelles, des difficultés à contrôler ses impulsions, des troubles du sommeil, la perte de la notion du temps qui passe et un état d'agitation.

由于长单独监禁和其他非待遇,Al-Marri先生出现了一系列症状,显然严重损害了他的精神和情绪健康状况,包括他外部刺激极度的敏感、神经质的行为、难以集中思想和思考、思维固执、难以控制冲动的情绪、难以区分白天黑夜和急躁。

12 Selon l'auteur, les enquêteurs ont violé le principe voulant qu'une personne soit poursuivie seulement pour des faits au sujet desquels sa culpabilité peut être démontrée au-delà de tout doute raisonnable, et ont établi un acte d'accusation dans lequel ils ont décrit le fils de l'auteur comme un maniaque et un meurtrier qui, selon un plan élaboré à l'avance avec Strakhov, a violé puis assassiné une personne sans défense, puis volé ce qui se trouvait dans l'appartement.

12 提交称,调查员违反了只能因排除一切合理怀疑证明其有罪的行为起诉某的原则,并在准备的诉状中把提交的儿子说成是疯子和杀犯,说他根据事前与Strakhov确定的计划,对一个无助的先奸后杀,继而又抢劫了她的住所。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 maniaque 的法语例句

用户正在搜索


爱唠叨的, 爱理不理, 爱理不理地说, 爱丽舍宫, 爱丽舍宫的, 爱怜, 爱恋, 爱恋的, 爱恋的男友或女友, 爱恋地,

相似单词


maniabilité, maniable, maniacodépressif, maniaco-dépressif, maniacodépressive, maniaque, maniaquerie, manichéen, manichéisme, manichordion,
a.
1. 〈旧语,旧义〉发疯

2. 【医学】躁狂;患躁狂症

3. 过分注意细节
être maniaque dans ses rangements整理东西过于细致

4. 有怪癖, 古怪

5. 成癖
soin maniaque 太过分细心

— n.
1. 躁狂症患者

2. 狂人;怪人, 有癖
une maniaque de la propreté有洁癖
maniaque sexuel性欲狂

常见用法
être un maniaque de qqch是一个有某种癖
maniaque de la propreté有洁癖

法 语助 手
近义词:
formaliste,  pointilleux,  fou,  obsédé,  manie,  original,  sourcilleux,  vétilleux,  tatillon,  aliéné,  exigeant,  chicaneur,  méticuleux,  pinailleur,  difficile
反义词:
brouillon,  normal
联想词
paranoïaque患妄想狂,患偏执狂;fanatique狂热,盲信;psychopathe精神病患者;obsédé痴迷;sadique施虐;hystérique狂乱;fou发疯,精神错乱;méthodique有条理,井;adepte徒,信徒;dingue疯子;obsession强迫;

Phileas Fogg fut généralement traité de maniaque, defou, et ses collègues du Reform-Club furent blâmés d'avoir tenu ce pari, quiaccusait un affaiblissement dans les facultés mentales de son auteur.

跟他打些会员,也受到人们责难,人们认为想出这种打办法人脑子也有毛病。

Il faut biffer de la carte l'exemple de Cuba. C'est bien cela que vise le programme de transition logomachique, maniaque et insensé entériné par un président élu frauduleusement.

他们想要消灭古巴这个榜样,而将遭到这一结局,正是这个靠欺骗手段当选总统所实施疯狂而又令人恶心古巴过渡计划。

Au cours des trois dernières semaines, Israël, la puissance occupante, a exécuté sans relâche une série d'attaques militaires mortelles, utilisant toutes ses ressources en armement lourd pour poursuivre l'emploi maniaque, excessif et aveugle de la force, les exécutions extrajudiciaires et le terrorisme d'État contre la population civile palestinienne prisonnière de cette occupation brutale.

过去三个星期,占领国以色列动用各种重武器,连续不断地展开一系列致命军事攻击,持续对生活在以色列残暴占领下巴勒斯坦平民人口疯狂滥用过分武力,实施法外处决和国家恐怖主义。

Le nombre de morts palestiniens continue à augmenter car Israël, puissance occupante, poursuit ses incessantes séries d'attaques militaires en recourant à toutes sortes d'armes et continue à faire un usage excessif et indiscriminé de la force maniaque pour procéder à des exécutions extrajudiciaires, exerçant ainsi un terrorisme d'État contre la population civile palestinienne tenue en otage sous sa brutale occupation dans le territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est.

占领国以色列继续使用各种致命武器,对处于其野蛮占领下包括东耶路撒冷在内被占领巴勒斯坦领土内巴勒斯坦平民疯狂滥用过分武力、法外处决和国家恐怖主义,继续无休止地进行一系列军事攻击,巴勒斯坦人死亡人数随之继续上升。

En conséquence directe de son isolement prolongé et des autres traitements inhumains qu'il a subis, M. al-Marri présente un certain nombre de symptômes qui témoignent de graves atteintes à son bien-être psychique et émotionnel, notamment une hypersensibilité aux stimuli extérieurs, un comportement maniaque, des difficultés de concentration et de réflexion, des pensées obsessionnelles, des difficultés à contrôler ses impulsions, des troubles du sommeil, la perte de la notion du temps qui passe et un état d'agitation.

由于长期单独监禁和其他非人待遇,Al-Marri先生出现了一系列症状,显严重损害了他精神和情绪健康状况,包括他外部刺激极度敏感、神经质行为、难以集中思想和思考、思维固执、难以控制冲动情绪、难以区分白天黑夜和急躁。

12 Selon l'auteur, les enquêteurs ont violé le principe voulant qu'une personne soit poursuivie seulement pour des faits au sujet desquels sa culpabilité peut être démontrée au-delà de tout doute raisonnable, et ont établi un acte d'accusation dans lequel ils ont décrit le fils de l'auteur comme un maniaque et un meurtrier qui, selon un plan élaboré à l'avance avec Strakhov, a violé puis assassiné une personne sans défense, puis volé ce qui se trouvait dans l'appartement.

12 提交人称,调查人员违反了只能因排除一切合理怀疑证明其有罪行为起诉某人原则,并在准备诉状中把提交人儿子说成是疯子和杀人犯,说他根据事前与Strakhov确定计划,对一个无助人先奸后杀,继而又抢劫了她住所。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 maniaque 的法语例句

用户正在搜索


爱莫能助, 爱某物甚于一切, 爱慕, 爱慕<书>, 爱慕地注视着, 爱慕某人, 爱慕者, 爱闹的孩子, 爱闹着玩的, 爱闹着玩的性格,

相似单词


maniabilité, maniable, maniacodépressif, maniaco-dépressif, maniacodépressive, maniaque, maniaquerie, manichéen, manichéisme, manichordion,
a.
1. 〈旧语,旧〉发疯的

2. 【医学】躁狂的;患躁狂症的

3. 过分注意细节的
être maniaque dans ses rangements整理东西过于细致

4. 有怪癖的, 古怪的

5. 成癖的
soin maniaque 太过分的细心

— n.
1. 躁狂症患者

2. 狂人;怪人, 有癖的人
une maniaque de la propreté有洁癖的人
maniaque sexuel性欲狂

常见用法
être un maniaque de qqch是一个有某种癖的人
maniaque de la propreté有洁癖的人

法 语助 手
词:
formaliste,  pointilleux,  fou,  obsédé,  manie,  original,  sourcilleux,  vétilleux,  tatillon,  aliéné,  exigeant,  chicaneur,  méticuleux,  pinailleur,  difficile
词:
brouillon,  normal
联想词
paranoïaque患妄想狂的,患偏执狂的;fanatique狂热的,盲信的;psychopathe精神病患者;obsédé痴迷;sadique施虐;hystérique狂乱;fou发疯的,精神错乱的;méthodique有条理的,井然的;adepte门徒,信徒;dingue疯子;obsession强迫;

Phileas Fogg fut généralement traité de maniaque, defou, et ses collègues du Reform-Club furent blâmés d'avoir tenu ce pari, quiaccusait un affaiblissement dans les facultés mentales de son auteur.

跟他打赌的那些会员,也受人们的责难,人们认为想出种打赌办法的人脑子也有毛病。

Il faut biffer de la carte l'exemple de Cuba. C'est bien cela que vise le programme de transition logomachique, maniaque et insensé entériné par un président élu frauduleusement.

他们想要消灭古巴个榜样,而将一结局的,正是个靠欺骗手段当选的总统所实施的疯狂而又令人恶心的古巴过渡计划。

Au cours des trois dernières semaines, Israël, la puissance occupante, a exécuté sans relâche une série d'attaques militaires mortelles, utilisant toutes ses ressources en armement lourd pour poursuivre l'emploi maniaque, excessif et aveugle de la force, les exécutions extrajudiciaires et le terrorisme d'État contre la population civile palestinienne prisonnière de cette occupation brutale.

过去三个星期,占领国以色列动用各种重武器,连续不断地展开一系列致命的军事攻击,持续对生活在以色列残暴占领下的巴勒斯坦平民人口疯狂滥用过分武力,实施法外处决和国家恐怖主

Le nombre de morts palestiniens continue à augmenter car Israël, puissance occupante, poursuit ses incessantes séries d'attaques militaires en recourant à toutes sortes d'armes et continue à faire un usage excessif et indiscriminé de la force maniaque pour procéder à des exécutions extrajudiciaires, exerçant ainsi un terrorisme d'État contre la population civile palestinienne tenue en otage sous sa brutale occupation dans le territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est.

占领国以色列继续使用各种致命武器,对处于其野蛮占领下的包括东耶路撒冷在内的被占领巴勒斯坦领土内的巴勒斯坦平民疯狂滥用过分武力、法外处决和国家恐怖主,继续无休止地进行一系列军事攻击,巴勒斯坦人的死亡人数随之继续上升。

En conséquence directe de son isolement prolongé et des autres traitements inhumains qu'il a subis, M. al-Marri présente un certain nombre de symptômes qui témoignent de graves atteintes à son bien-être psychique et émotionnel, notamment une hypersensibilité aux stimuli extérieurs, un comportement maniaque, des difficultés de concentration et de réflexion, des pensées obsessionnelles, des difficultés à contrôler ses impulsions, des troubles du sommeil, la perte de la notion du temps qui passe et un état d'agitation.

由于长期单独监禁和其他非人待遇,Al-Marri先生出现了一系列症状,显然严重损害了他的精神和情绪健康状况,包括他外部刺激极度的敏感、神经质的行为、难以集中思想和思考、思维固执、难以控制冲动的情绪、难以区分白天黑夜和急躁。

12 Selon l'auteur, les enquêteurs ont violé le principe voulant qu'une personne soit poursuivie seulement pour des faits au sujet desquels sa culpabilité peut être démontrée au-delà de tout doute raisonnable, et ont établi un acte d'accusation dans lequel ils ont décrit le fils de l'auteur comme un maniaque et un meurtrier qui, selon un plan élaboré à l'avance avec Strakhov, a violé puis assassiné une personne sans défense, puis volé ce qui se trouvait dans l'appartement.

12 提交人称,调查人员违了只能因排除一切合理怀疑证明其有罪的行为起诉某人的原则,并在准备的诉状中把提交人的儿子说成是疯子和杀人犯,说他根据事前与Strakhov确定的计划,对一个无助的人先奸后杀,继而又抢劫了她的住所。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 maniaque 的法语例句

用户正在搜索


爱情表白, 爱情的, 爱情的表白, 爱情的表示, 爱情的坚贞, 爱情的裂痕, 爱情的痛苦, 爱情关系, 爱情国, 爱情国地图,

相似单词


maniabilité, maniable, maniacodépressif, maniaco-dépressif, maniacodépressive, maniaque, maniaquerie, manichéen, manichéisme, manichordion,

用户正在搜索


安装管子, 安装好的, 安装机器, 安装检验程序表, 安装偏心, 安装平面图, 安装图, 安装新机器, 安装檐口, 安装一块玻璃,

相似单词


maniabilité, maniable, maniacodépressif, maniaco-dépressif, maniacodépressive, maniaque, maniaquerie, manichéen, manichéisme, manichordion,
a.
1. 〈旧语,旧义〉发疯的

2. 【医学】躁狂的;躁狂症的

3. 过分注意细节的
être maniaque dans ses rangements整理东西过于细致

4. 有怪癖的, 古怪的

5. 成癖的
soin maniaque 太过分的细心

— n.
1. 躁狂症

2. 狂人;怪人, 有癖的人
une maniaque de la propreté有洁癖的人
maniaque sexuel性欲狂

常见用法
être un maniaque de qqch是一个有某种癖的人
maniaque de la propreté有洁癖的人

法 语助 手
近义词:
formaliste,  pointilleux,  fou,  obsédé,  manie,  original,  sourcilleux,  vétilleux,  tatillon,  aliéné,  exigeant,  chicaneur,  méticuleux,  pinailleur,  difficile
反义词:
brouillon,  normal
联想词
paranoïaque妄想狂的,偏执狂的;fanatique狂热的,盲信的;psychopathe者;obsédé痴迷;sadique施虐;hystérique狂乱;fou发疯的,精错乱的;méthodique有条理的,井然的;adepte门徒,信徒;dingue疯子;obsession强迫;

Phileas Fogg fut généralement traité de maniaque, defou, et ses collègues du Reform-Club furent blâmés d'avoir tenu ce pari, quiaccusait un affaiblissement dans les facultés mentales de son auteur.

跟他打的那些会员,也受到人们的责难,人们认为想出这种打法的人脑子也有毛

Il faut biffer de la carte l'exemple de Cuba. C'est bien cela que vise le programme de transition logomachique, maniaque et insensé entériné par un président élu frauduleusement.

他们想要消灭古巴这个榜样,而将遭到这一结局的,正是这个靠欺骗手段当选的总统所实施的疯狂而又令人恶心的古巴过渡计划。

Au cours des trois dernières semaines, Israël, la puissance occupante, a exécuté sans relâche une série d'attaques militaires mortelles, utilisant toutes ses ressources en armement lourd pour poursuivre l'emploi maniaque, excessif et aveugle de la force, les exécutions extrajudiciaires et le terrorisme d'État contre la population civile palestinienne prisonnière de cette occupation brutale.

过去三个星期,占领国以色列动用各种重武器,连续不断地展开一系列致命的军事攻击,持续对生活在以色列残暴占领下的巴勒斯坦平民人口疯狂滥用过分武力,实施法外处决和国家恐怖主义。

Le nombre de morts palestiniens continue à augmenter car Israël, puissance occupante, poursuit ses incessantes séries d'attaques militaires en recourant à toutes sortes d'armes et continue à faire un usage excessif et indiscriminé de la force maniaque pour procéder à des exécutions extrajudiciaires, exerçant ainsi un terrorisme d'État contre la population civile palestinienne tenue en otage sous sa brutale occupation dans le territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est.

占领国以色列继续使用各种致命武器,对处于其野蛮占领下的包括东耶路撒冷在内的被占领巴勒斯坦领土内的巴勒斯坦平民疯狂滥用过分武力、法外处决和国家恐怖主义,继续无休止地进行一系列军事攻击,巴勒斯坦人的死亡人数随之继续上升。

En conséquence directe de son isolement prolongé et des autres traitements inhumains qu'il a subis, M. al-Marri présente un certain nombre de symptômes qui témoignent de graves atteintes à son bien-être psychique et émotionnel, notamment une hypersensibilité aux stimuli extérieurs, un comportement maniaque, des difficultés de concentration et de réflexion, des pensées obsessionnelles, des difficultés à contrôler ses impulsions, des troubles du sommeil, la perte de la notion du temps qui passe et un état d'agitation.

由于长期单独监禁和其他非人待遇,Al-Marri先生出现了一系列症状,显然严重损害了他的精和情绪健康状况,包括他外部刺激极度的敏感、经质的行为、难以集中思想和思考、思维固执、难以控制冲动的情绪、难以区分白天黑夜和急躁。

12 Selon l'auteur, les enquêteurs ont violé le principe voulant qu'une personne soit poursuivie seulement pour des faits au sujet desquels sa culpabilité peut être démontrée au-delà de tout doute raisonnable, et ont établi un acte d'accusation dans lequel ils ont décrit le fils de l'auteur comme un maniaque et un meurtrier qui, selon un plan élaboré à l'avance avec Strakhov, a violé puis assassiné une personne sans défense, puis volé ce qui se trouvait dans l'appartement.

12 提交人称,调查人员违反了只能因排除一切合理怀疑证明其有罪的行为起诉某人的原则,并在准备的诉状中把提交人的儿子说成是疯子和杀人犯,说他根据事前与Strakhov确定的计划,对一个无助的人先奸后杀,继而又抢劫了她的住所。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 maniaque 的法语例句

用户正在搜索


桉树属, 桉树油, 桉树脂, 桉烷, 桉烯, 桉叶油, 桉油, 桉油精, , 氨苯砜,

相似单词


maniabilité, maniable, maniacodépressif, maniaco-dépressif, maniacodépressive, maniaque, maniaquerie, manichéen, manichéisme, manichordion,
a.
1. 〈旧语,旧义〉发疯的

2. 【医学】躁狂的;患躁狂症的

3. 注意细节的
être maniaque dans ses rangements整理东西于细致

4. 有怪癖的, 古怪的

5. 成癖的
soin maniaque 的细心

— n.
1. 躁狂症患者

2. 狂人;怪人, 有癖的人
une maniaque de la propreté有洁癖的人
maniaque sexuel性欲狂

常见用法
être un maniaque de qqch是一个有某种癖的人
maniaque de la propreté有洁癖的人

法 语助 手
近义词:
formaliste,  pointilleux,  fou,  obsédé,  manie,  original,  sourcilleux,  vétilleux,  tatillon,  aliéné,  exigeant,  chicaneur,  méticuleux,  pinailleur,  difficile
反义词:
brouillon,  normal
联想词
paranoïaque患妄想狂的,患偏执狂的;fanatique狂热的,盲信的;psychopathe精神病患者;obsédé痴迷;sadique施虐;hystérique狂乱;fou发疯的,精神错乱的;méthodique有条理的,井然的;adepte门徒,信徒;dingue疯子;obsession强迫;

Phileas Fogg fut généralement traité de maniaque, defou, et ses collègues du Reform-Club furent blâmés d'avoir tenu ce pari, quiaccusait un affaiblissement dans les facultés mentales de son auteur.

跟他打赌的那些会员,也受到人们的责难,人们认为想出这种打赌办法的人脑子也有毛病。

Il faut biffer de la carte l'exemple de Cuba. C'est bien cela que vise le programme de transition logomachique, maniaque et insensé entériné par un président élu frauduleusement.

他们想要消灭古巴这个榜样,而将遭到这一结局的,正是这个靠欺骗手段当选的总统所实施的疯狂而又令人恶心的古巴渡计划。

Au cours des trois dernières semaines, Israël, la puissance occupante, a exécuté sans relâche une série d'attaques militaires mortelles, utilisant toutes ses ressources en armement lourd pour poursuivre l'emploi maniaque, excessif et aveugle de la force, les exécutions extrajudiciaires et le terrorisme d'État contre la population civile palestinienne prisonnière de cette occupation brutale.

去三个星期,占领国以色列动用各种重器,连续不断地展开一系列致命的军事攻击,持续对生活在以色列残暴占领下的巴勒斯坦平民人口疯狂滥用力,实施法外处决和国家恐怖主义。

Le nombre de morts palestiniens continue à augmenter car Israël, puissance occupante, poursuit ses incessantes séries d'attaques militaires en recourant à toutes sortes d'armes et continue à faire un usage excessif et indiscriminé de la force maniaque pour procéder à des exécutions extrajudiciaires, exerçant ainsi un terrorisme d'État contre la population civile palestinienne tenue en otage sous sa brutale occupation dans le territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est.

占领国以色列继续使用各种致命器,对处于其野蛮占领下的包括东耶路撒冷在内的被占领巴勒斯坦领土内的巴勒斯坦平民疯狂滥用力、法外处决和国家恐怖主义,继续无休止地进行一系列军事攻击,巴勒斯坦人的死亡人数随之继续上升。

En conséquence directe de son isolement prolongé et des autres traitements inhumains qu'il a subis, M. al-Marri présente un certain nombre de symptômes qui témoignent de graves atteintes à son bien-être psychique et émotionnel, notamment une hypersensibilité aux stimuli extérieurs, un comportement maniaque, des difficultés de concentration et de réflexion, des pensées obsessionnelles, des difficultés à contrôler ses impulsions, des troubles du sommeil, la perte de la notion du temps qui passe et un état d'agitation.

由于长期单独监禁和其他非人待遇,Al-Marri先生出现了一系列症状,显然严重损害了他的精神和情绪健康状况,包括他外部刺激极度的敏感、神经质的行为、难以集中思想和思考、思维固执、难以控制冲动的情绪、难以区白天黑夜和急躁。

12 Selon l'auteur, les enquêteurs ont violé le principe voulant qu'une personne soit poursuivie seulement pour des faits au sujet desquels sa culpabilité peut être démontrée au-delà de tout doute raisonnable, et ont établi un acte d'accusation dans lequel ils ont décrit le fils de l'auteur comme un maniaque et un meurtrier qui, selon un plan élaboré à l'avance avec Strakhov, a violé puis assassiné une personne sans défense, puis volé ce qui se trouvait dans l'appartement.

12 提交人称,调查人员违反了只能因排除一切合理怀疑证明其有罪的行为起诉某人的原则,并在准备的诉状中把提交人的儿子说成是疯子和杀人犯,说他根据事前与Strakhov确定的计划,对一个无助的人先奸后杀,继而又抢劫了她的住所。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 maniaque 的法语例句

用户正在搜索


氨法碳酸钠, 氨合成, 氨合的, 氨合铬, 氨合钴, 氨合剂, 氨合物, 氨化, 氨化物, 氨荒酸,

相似单词


maniabilité, maniable, maniacodépressif, maniaco-dépressif, maniacodépressive, maniaque, maniaquerie, manichéen, manichéisme, manichordion,
a.
1. 〈旧语,旧义〉

2. 【医学】躁狂的;患躁狂症的

3. 过分注意细节的
être maniaque dans ses rangements整理东西过于细致

4. 有怪癖的, 古怪的

5. 成癖的
soin maniaque 太过分的细心

— n.
1. 躁狂症患者

2. 狂;怪, 有癖的
une maniaque de la propreté有洁癖的
maniaque sexuel性欲狂

常见用法
être un maniaque de qqch是一个有某种癖的
maniaque de la propreté有洁癖的

法 语助 手
近义词:
formaliste,  pointilleux,  fou,  obsédé,  manie,  original,  sourcilleux,  vétilleux,  tatillon,  aliéné,  exigeant,  chicaneur,  méticuleux,  pinailleur,  difficile
反义词:
brouillon,  normal
联想词
paranoïaque患妄想狂的,患偏执狂的;fanatique狂热的,盲信的;psychopathe精神病患者;obsédé痴迷;sadique施虐;hystérique;fou的,精神错的;méthodique有条理的,井然的;adepte门徒,信徒;dingue子;obsession强迫;

Phileas Fogg fut généralement traité de maniaque, defou, et ses collègues du Reform-Club furent blâmés d'avoir tenu ce pari, quiaccusait un affaiblissement dans les facultés mentales de son auteur.

跟他打赌的那些会员,也受到的责难,为想出这种打赌办法的脑子也有毛病。

Il faut biffer de la carte l'exemple de Cuba. C'est bien cela que vise le programme de transition logomachique, maniaque et insensé entériné par un président élu frauduleusement.

想要消灭古巴这个榜样,而将遭到这一结局的,正是这个靠欺骗手段当选的总统所实施的而又令恶心的古巴过渡计划。

Au cours des trois dernières semaines, Israël, la puissance occupante, a exécuté sans relâche une série d'attaques militaires mortelles, utilisant toutes ses ressources en armement lourd pour poursuivre l'emploi maniaque, excessif et aveugle de la force, les exécutions extrajudiciaires et le terrorisme d'État contre la population civile palestinienne prisonnière de cette occupation brutale.

过去三个星期,占领国以色列动用各种重武器,连续不断地展开一系列致命的军事攻击,持续对生活在以色列残暴占领下的巴勒斯坦平民狂滥用过分武力,实施法外处决和国家恐怖主义。

Le nombre de morts palestiniens continue à augmenter car Israël, puissance occupante, poursuit ses incessantes séries d'attaques militaires en recourant à toutes sortes d'armes et continue à faire un usage excessif et indiscriminé de la force maniaque pour procéder à des exécutions extrajudiciaires, exerçant ainsi un terrorisme d'État contre la population civile palestinienne tenue en otage sous sa brutale occupation dans le territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est.

占领国以色列继续使用各种致命武器,对处于其野蛮占领下的包括东耶路撒冷在内的被占领巴勒斯坦领土内的巴勒斯坦平民狂滥用过分武力、法外处决和国家恐怖主义,继续无休止地进行一系列军事攻击,巴勒斯坦的死亡数随之继续上升。

En conséquence directe de son isolement prolongé et des autres traitements inhumains qu'il a subis, M. al-Marri présente un certain nombre de symptômes qui témoignent de graves atteintes à son bien-être psychique et émotionnel, notamment une hypersensibilité aux stimuli extérieurs, un comportement maniaque, des difficultés de concentration et de réflexion, des pensées obsessionnelles, des difficultés à contrôler ses impulsions, des troubles du sommeil, la perte de la notion du temps qui passe et un état d'agitation.

由于长期单独监禁和其他非待遇,Al-Marri先生出现了一系列症状,显然严重损害了他的精神和情绪健康状况,包括他外部刺激极度的敏感、神经质的行为、难以集中思想和思考、思维固执、难以控制冲动的情绪、难以区分白天黑夜和急躁。

12 Selon l'auteur, les enquêteurs ont violé le principe voulant qu'une personne soit poursuivie seulement pour des faits au sujet desquels sa culpabilité peut être démontrée au-delà de tout doute raisonnable, et ont établi un acte d'accusation dans lequel ils ont décrit le fils de l'auteur comme un maniaque et un meurtrier qui, selon un plan élaboré à l'avance avec Strakhov, a violé puis assassiné une personne sans défense, puis volé ce qui se trouvait dans l'appartement.

12 提交称,调查员违反了只能因排除一切合理怀疑证明其有罪的行为起诉某的原则,并在准备的诉状中把提交的儿子说成是子和杀犯,说他根据事前与Strakhov确定的计划,对一个无助的先奸后杀,继而又抢劫了她的住所。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 maniaque 的法语例句

用户正在搜索


氨基吡啶, 氨基苄腈, 氨基丙苯, 氨基丙烷, 氨基草酰, 氨基醇, 氨基丁酸, 氨基对伞花烃, 氨基多肽酶, 氨基二苯甲酮,

相似单词


maniabilité, maniable, maniacodépressif, maniaco-dépressif, maniacodépressive, maniaque, maniaquerie, manichéen, manichéisme, manichordion,
a.
1. 〈旧语,旧义〉发疯

2. 【医学】躁狂;患躁狂症

3. 过分注意细节
être maniaque dans ses rangements整理东西过于细致

4. 有怪, 古怪

5. 成
soin maniaque 太过分细心

— n.
1. 躁狂症患者

2. 狂人;怪人, 有
une maniaque de la propreté
maniaque sexuel性欲狂

常见用法
être un maniaque de qqch是一个有某种
maniaque de la propreté有

法 语助 手
近义词:
formaliste,  pointilleux,  fou,  obsédé,  manie,  original,  sourcilleux,  vétilleux,  tatillon,  aliéné,  exigeant,  chicaneur,  méticuleux,  pinailleur,  difficile
反义词:
brouillon,  normal
联想词
paranoïaque患妄想狂,患偏执狂;fanatique狂热,盲信;psychopathe精神病患者;obsédé痴迷;sadique施虐;hystérique狂乱;fou发疯,精神错乱;méthodique有条理,井然;adepte门徒,信徒;dingue疯子;obsession强迫;

Phileas Fogg fut généralement traité de maniaque, defou, et ses collègues du Reform-Club furent blâmés d'avoir tenu ce pari, quiaccusait un affaiblissement dans les facultés mentales de son auteur.

跟他打赌那些会员,也受到人们责难,人们认为想出这种打赌办法人脑子也有毛病。

Il faut biffer de la carte l'exemple de Cuba. C'est bien cela que vise le programme de transition logomachique, maniaque et insensé entériné par un président élu frauduleusement.

他们想要消灭古巴这个榜样,而将遭到这一结局,正是这个靠欺骗手段当选所实施疯狂而又令人恶心古巴过渡计划。

Au cours des trois dernières semaines, Israël, la puissance occupante, a exécuté sans relâche une série d'attaques militaires mortelles, utilisant toutes ses ressources en armement lourd pour poursuivre l'emploi maniaque, excessif et aveugle de la force, les exécutions extrajudiciaires et le terrorisme d'État contre la population civile palestinienne prisonnière de cette occupation brutale.

过去三个星期,占领国以色列动用各种重武器,连续不断地展开一系列致命军事攻击,持续对生活在以色列残暴占领下巴勒斯坦平民人口疯狂滥用过分武力,实施法外处决和国家恐怖主义。

Le nombre de morts palestiniens continue à augmenter car Israël, puissance occupante, poursuit ses incessantes séries d'attaques militaires en recourant à toutes sortes d'armes et continue à faire un usage excessif et indiscriminé de la force maniaque pour procéder à des exécutions extrajudiciaires, exerçant ainsi un terrorisme d'État contre la population civile palestinienne tenue en otage sous sa brutale occupation dans le territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est.

占领国以色列继续使用各种致命武器,对处于其野蛮占领下包括东耶路撒冷在内被占领巴勒斯坦领土内巴勒斯坦平民疯狂滥用过分武力、法外处决和国家恐怖主义,继续无休止地进行一系列军事攻击,巴勒斯坦人死亡人数随之继续上升。

En conséquence directe de son isolement prolongé et des autres traitements inhumains qu'il a subis, M. al-Marri présente un certain nombre de symptômes qui témoignent de graves atteintes à son bien-être psychique et émotionnel, notamment une hypersensibilité aux stimuli extérieurs, un comportement maniaque, des difficultés de concentration et de réflexion, des pensées obsessionnelles, des difficultés à contrôler ses impulsions, des troubles du sommeil, la perte de la notion du temps qui passe et un état d'agitation.

由于长期单独监禁和其他非人待遇,Al-Marri先生出现了一系列症状,显然严重损害了他精神和情绪健康状况,包括他外部刺激极度敏感、神经质行为、难以集中思想和思考、思维固执、难以控制冲动情绪、难以区分白天黑夜和急躁。

12 Selon l'auteur, les enquêteurs ont violé le principe voulant qu'une personne soit poursuivie seulement pour des faits au sujet desquels sa culpabilité peut être démontrée au-delà de tout doute raisonnable, et ont établi un acte d'accusation dans lequel ils ont décrit le fils de l'auteur comme un maniaque et un meurtrier qui, selon un plan élaboré à l'avance avec Strakhov, a violé puis assassiné une personne sans défense, puis volé ce qui se trouvait dans l'appartement.

12 提交人称,调查人员违反了只能因排除一切合理怀疑证明其有罪行为起诉某人原则,并在准备诉状中把提交人儿子说成是疯子和杀人犯,说他根据事前与Strakhov确定计划,对一个无助人先奸后杀,继而又抢劫了她住所。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 maniaque 的法语例句

用户正在搜索


氨基己醛糖, 氨基甲酸, 氨基甲酸分解酶, 氨基甲酸激酶, 氨基甲肟, 氨基碱, 氨基碱金属, 氨基腈, 氨基喹啉, 氨基联苯胺,

相似单词


maniabilité, maniable, maniacodépressif, maniaco-dépressif, maniacodépressive, maniaque, maniaquerie, manichéen, manichéisme, manichordion,