法语助手
  • 关闭
médiateur, trice

n.
1停者, 解者
2介质:

~ chimique [生理]化学介质


a.
1停的, 解的
2 plan ~d'un segment [数]线段的垂直平分面


常见用法
nommer un médiateur dans un conflit任命一位冲突停者

近义词:
arbitre,  conciliateur,  négociateur,  intercesseur,  intermédiaire,  entremetteur,  modérateur
反义词:
boutefeu
联想词
médiation解,停;négociateur谈判人,商人;dialogue,会;coordinateur;référent所指对象, 所指实物;interlocuteur者,交谈者;délégué被委派为代表的;intervenant参加诉讼的;éducateur教育者,教育家;conseiller顾问,参事,参赞;juge法官,审判;

Il nomme un médiateur dans un conflit.

他任命一位冲突停者

Le médiateur du crédit, qui fait un travail extraordinaire, et les préfets y veilleront.

工作出色的停人机构与省长们会关注这一问题。

La mort est parfaitement concevable comme un élément médiateur.

完全可以理解,死亡作为中介的元素

Le général Abubakar lui-même, le médiateur, s'est rendu à Maputo.

阿布巴卡尔将军本人已达马普托。

L'Assemblée du Kosovo devrait mettre un point final au processus de recrutement du nouveau médiateur.

科索沃议会应最后确定新聘一名一事

La formation des médiateurs locaux de la défense contient également un module « diversité ».

国防部地方的培训还包括一种“多样性”模式。

En outre, le Médiateur en chef tiendra une liste de médiateurs internationaux de métier.

首席还将保留一份国际专业名单。

Tous les médiateurs justifieront d'une formation et de qualifications professionnelles appropriées.

所有都必须经过适当训练并具有专业资质。

Le Comité note également avec intérêt que l'État partie envisage de nommer un médiateur.

此外,委会还饶有兴趣地注意到缔约国正考虑设立一个职位

Il collabore également avec le Médiateur chargé de l'égalité des chances.

还与机会平等问题进行了合作。

Ce dernier dispose de compétences étendues et mobilise un large réseau de médiateurs.

该部门拥有的权限扩大了,并且动了广泛的网络

Mme Shin demande combien de femmes ont déposé plainte au Médiateur.

Shin女士询问有多少妇女向提起申诉。

Je présente donc ma proposition en ma qualité de médiateur.

因此,我以身份提出这一提案

Outre la Médiatrice, une femme a été nommée Ministre de la justice.

除了女以外还指定了一名妇女担任总检长。

Le médiateur a transmis cette requête au Secrétariat de l'ONU et attend une réponse d'urgence.

向联合国秘书处转达了这一请求并等待它作出紧急答复。

L'équipe a ensuite remis ses conclusions au médiateur, qui les a acceptées.

然后,该小组向提交了它的决定接受了它的查结果。

Aucun mécanisme indépendant (tel qu'un médiateur) n'a toutefois encore été mis en place.

独立的法律机制,例如机制尚未建立。

En revanche, la nomination par l'Assemblée d'un nouveau médiateur n'a pas avancé.

但议会任命一名新的工作还没有进展。

Hier, le Quatuor de médiateurs internationaux a fait une déclaration dans ce sens.

昨天,国际的四方为此发出了呼吁。

Trente décideurs, enseignants, éducateurs, médiateurs, travailleurs sociaux et praticiens y ont pris part.

三十名决策者、教师、教育工作者、社会工作者和执业者参与了这项活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 médiateur 的法语例句

用户正在搜索


笞责, 笞杖, , , , 嗤笑, 嗤之以鼻, , 痴爱, 痴呆,

相似单词


médiastine, médiastinite, médiat, médiate, médiatement, médiateur, médiathécaire, médiathèque, médiation, médiatique,
médiateur, trice

n.
1调停者, 调解者
2介质:

~ chimique [生理]化学介质


a.
1调停的, 调解的
2 plan ~d'un segment [数]线段的垂直平分面


常见用法
nommer un médiateur dans un conflit任命一位冲突调停者

近义词:
arbitre,  conciliateur,  négociateur,  intercesseur,  intermédiaire,  entremetteur,  modérateur
反义词:
boutefeu
联想词
médiation调解,调停;négociateur谈判人,协商人;dialogue对话,会话;coordinateur协调;référent所指对象, 所指实物;interlocuteur对话者,交谈者;délégué为代表的;intervenant参加诉讼的;éducateur教育者,教育家;conseiller顾问,参事,参赞;juge法官,审判员;

Il nomme un médiateur dans un conflit.

他任命一位冲突调停者

Le médiateur du crédit, qui fait un travail extraordinaire, et les préfets y veilleront.

工作出色的调停人机构与省长们会关注这一问题。

La mort est parfaitement concevable comme un élément médiateur.

完全可以理解,死亡作为中介的元素

Le général Abubakar lui-même, le médiateur, s'est rendu à Maputo.

协调员阿布巴卡尔将军本人已达

L'Assemblée du Kosovo devrait mettre un point final au processus de recrutement du nouveau médiateur.

科索沃议会应最后确定新聘一名监察员一事

La formation des médiateurs locaux de la défense contient également un module « diversité ».

国防部地方调解员的培训还包括一种“多样性”模式。

En outre, le Médiateur en chef tiendra une liste de médiateurs internationaux de métier.

首席调解员还将保留一份国际专业调解员名单。

Tous les médiateurs justifieront d'une formation et de qualifications professionnelles appropriées.

所有调解员都必须经过适当训练并具有专业资质。

Le Comité note également avec intérêt que l'État partie envisage de nommer un médiateur.

此外,员会还饶有兴趣地注意到缔约国正考虑设立一个监察员职位

Il collabore également avec le Médiateur chargé de l'égalité des chances.

该监察员还与机会平等问题监察员进行了合作。

Ce dernier dispose de compétences étendues et mobilise un large réseau de médiateurs.

该部门拥有的权限扩大了,并且动员了广泛的调解员网络

Mme Shin demande combien de femmes ont déposé plainte au Médiateur.

Shin女士询问有多少妇女向监察员提起申诉。

Je présente donc ma proposition en ma qualité de médiateur.

因此,我以协调者身份提出这一提案

Outre la Médiatrice, une femme a été nommée Ministre de la justice.

除了女监察员以外还指定了一名妇女担任总检察长。

Le médiateur a transmis cette requête au Secrétariat de l'ONU et attend une réponse d'urgence.

协调员向联合国秘书处转达了这一请求并等待它作出紧急答复。

L'équipe a ensuite remis ses conclusions au médiateur, qui les a acceptées.

然后,该小组向协调员提交了它的决定协调员接受了它的调查结果。

Aucun mécanisme indépendant (tel qu'un médiateur) n'a toutefois encore été mis en place.

独立的法律机制,例如监察员机制尚未建立。

En revanche, la nomination par l'Assemblée d'un nouveau médiateur n'a pas avancé.

但议会任命一名新监察员的工作还没有进展。

Hier, le Quatuor de médiateurs internationaux a fait une déclaration dans ce sens.

昨天,国际协调的四方为此发出了呼吁。

Trente décideurs, enseignants, éducateurs, médiateurs, travailleurs sociaux et praticiens y ont pris part.

三十名决策者、教师、教育工作者、调解员社会工作者和执业者参与了这项活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 médiateur 的法语例句

用户正在搜索


痴情, 痴人说梦, 痴想, 痴笑, 痴心, 痴心女子负心汉, 痴心妄想, 痴长, 痴子, 痴醉,

相似单词


médiastine, médiastinite, médiat, médiate, médiatement, médiateur, médiathécaire, médiathèque, médiation, médiatique,
médiateur, trice

n.
1调停者, 调解者
2介质:

~ chimique [生理]化学介质


a.
1调停, 调解
2 plan ~d'un segment [数]线段垂直平分面


常见用法
nommer un médiateur dans un conflit任命一位冲突调停者

近义词:
arbitre,  conciliateur,  négociateur,  intercesseur,  intermédiaire,  entremetteur,  modérateur
反义词:
boutefeu
联想词
médiation调解,调停;négociateur谈判人,协商人;dialogue对话,会话;coordinateur协调;référent所指对象, 所指实物;interlocuteur对话者,交谈者;délégué被委派为代表;intervenant参加诉;éducateur育者,育家;conseiller顾问,参事,参赞;juge法官,审判员;

Il nomme un médiateur dans un conflit.

他任命一位冲突调停者

Le médiateur du crédit, qui fait un travail extraordinaire, et les préfets y veilleront.

工作出色调停人机构与省长们会关注这一问题。

La mort est parfaitement concevable comme un élément médiateur.

完全可以理解,死亡作为中介元素

Le général Abubakar lui-même, le médiateur, s'est rendu à Maputo.

协调员阿尔将军本人已达马普托。

L'Assemblée du Kosovo devrait mettre un point final au processus de recrutement du nouveau médiateur.

科索沃议会应最后确定新聘一名监察员一事

La formation des médiateurs locaux de la défense contient également un module « diversité ».

国防部地方调解员培训还包括一种“多样性”模式。

En outre, le Médiateur en chef tiendra une liste de médiateurs internationaux de métier.

首席调解员还将保留一份国际专业调解员名单。

Tous les médiateurs justifieront d'une formation et de qualifications professionnelles appropriées.

所有调解员都必须经过适当训练并具有专业资质。

Le Comité note également avec intérêt que l'État partie envisage de nommer un médiateur.

此外,委员会还饶有兴趣地注意到缔约国正考虑设立一个监察员职位

Il collabore également avec le Médiateur chargé de l'égalité des chances.

该监察员还与机会平等问题监察员进行了合作。

Ce dernier dispose de compétences étendues et mobilise un large réseau de médiateurs.

该部门拥有权限扩大了,并且动员了广泛调解员网络

Mme Shin demande combien de femmes ont déposé plainte au Médiateur.

Shin女士询问有多少妇女向监察员提起申诉。

Je présente donc ma proposition en ma qualité de médiateur.

因此,我以协调者身份提出这一提案

Outre la Médiatrice, une femme a été nommée Ministre de la justice.

除了女监察员以外还指定了一名妇女担任总检察长。

Le médiateur a transmis cette requête au Secrétariat de l'ONU et attend une réponse d'urgence.

协调员向联合国秘书处转达了这一请求并等待它作出紧急答复。

L'équipe a ensuite remis ses conclusions au médiateur, qui les a acceptées.

然后,该小组向协调员提交了它决定协调员接受了它调查结果。

Aucun mécanisme indépendant (tel qu'un médiateur) n'a toutefois encore été mis en place.

独立法律机制,例如监察员机制尚未建立。

En revanche, la nomination par l'Assemblée d'un nouveau médiateur n'a pas avancé.

但议会任命一名新监察员工作还没有进展。

Hier, le Quatuor de médiateurs internationaux a fait une déclaration dans ce sens.

昨天,国际协调四方为此发出了呼吁。

Trente décideurs, enseignants, éducateurs, médiateurs, travailleurs sociaux et praticiens y ont pris part.

三十名决策者、师、育工作者、调解员社会工作者和执业者参与了这项活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 médiateur 的法语例句

用户正在搜索


池盐, 池鱼之殃, 池浴, 池沼, 池子, 池座, , 弛缓, 弛缓不能, 弛缓性截瘫,

相似单词


médiastine, médiastinite, médiat, médiate, médiatement, médiateur, médiathécaire, médiathèque, médiation, médiatique,
médiateur, trice

n.
1调停者, 调解者
2介质:

~ chimique [生理]化学介质


a.
1调停的, 调解的
2 plan ~d'un segment [数]线段的垂直平分面


常见用法
nommer un médiateur dans un conflit任命一位冲突调停者

近义词:
arbitre,  conciliateur,  négociateur,  intercesseur,  intermédiaire,  entremetteur,  modérateur
反义词:
boutefeu
联想词
médiation调解,调停;négociateur谈判人,协商人;dialogue;coordinateur协调;référent所指象, 所指实;interlocuteur者,交谈者;délégué被委派为代表的;intervenant参加诉讼的;éducateur教育者,教育家;conseiller顾问,参事,参赞;juge法官,审判员;

Il nomme un médiateur dans un conflit.

他任命一位冲突调停者

Le médiateur du crédit, qui fait un travail extraordinaire, et les préfets y veilleront.

工作出色的调停人机构与省长们关注这一问题。

La mort est parfaitement concevable comme un élément médiateur.

完全可以理解,死亡作为中介的元素

Le général Abubakar lui-même, le médiateur, s'est rendu à Maputo.

协调员阿布巴卡尔将军本人已达马普托。

L'Assemblée du Kosovo devrait mettre un point final au processus de recrutement du nouveau médiateur.

科索沃议后确定新聘一名监察员一事

La formation des médiateurs locaux de la défense contient également un module « diversité ».

国防部地方调解员的培训还包括一种“多样性”模式。

En outre, le Médiateur en chef tiendra une liste de médiateurs internationaux de métier.

首席调解员还将保留一份国际专业调解员名单。

Tous les médiateurs justifieront d'une formation et de qualifications professionnelles appropriées.

所有调解员都必须经过适当训练并具有专业资质。

Le Comité note également avec intérêt que l'État partie envisage de nommer un médiateur.

此外,委员还饶有兴趣地注意到缔约国正考虑设立一个监察员职位

Il collabore également avec le Médiateur chargé de l'égalité des chances.

该监察员还与机平等问题监察员进行了合作。

Ce dernier dispose de compétences étendues et mobilise un large réseau de médiateurs.

该部门拥有的权限扩大了,并且动员了广泛的调解员网络

Mme Shin demande combien de femmes ont déposé plainte au Médiateur.

Shin女士询问有多少妇女向监察员提起申诉。

Je présente donc ma proposition en ma qualité de médiateur.

因此,我以协调者身份提出这一提案

Outre la Médiatrice, une femme a été nommée Ministre de la justice.

除了女监察员以外还指定了一名妇女担任总检察长。

Le médiateur a transmis cette requête au Secrétariat de l'ONU et attend une réponse d'urgence.

协调员向联合国秘书处转达了这一请求并等待它作出紧急答复。

L'équipe a ensuite remis ses conclusions au médiateur, qui les a acceptées.

然后,该小组向协调员提交了它的决定协调员接受了它的调查结果。

Aucun mécanisme indépendant (tel qu'un médiateur) n'a toutefois encore été mis en place.

独立的法律机制,例如监察员机制尚未建立。

En revanche, la nomination par l'Assemblée d'un nouveau médiateur n'a pas avancé.

但议任命一名新监察员的工作还没有进展。

Hier, le Quatuor de médiateurs internationaux a fait une déclaration dans ce sens.

昨天,国际协调的四方为此发出了呼吁。

Trente décideurs, enseignants, éducateurs, médiateurs, travailleurs sociaux et praticiens y ont pris part.

三十名决策者、教师、教育工作者、调解员工作者和执业者参与了这项活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 médiateur 的法语例句

用户正在搜索


, 驰骋, 驰骋疆场, 驰骋文坛, 驰电, 驰龙, 驰名, 驰名的, 驰名中外, 驰目,

相似单词


médiastine, médiastinite, médiat, médiate, médiatement, médiateur, médiathécaire, médiathèque, médiation, médiatique,
médiateur, trice

n.
1调停者, 调解者
2介质:

~ chimique [生理]化学介质


a.
1调停, 调解
2 plan ~d'un segment [数]线段垂直平分面


常见用法
nommer un médiateur dans un conflit任命一位冲突调停者

近义词:
arbitre,  conciliateur,  négociateur,  intercesseur,  intermédiaire,  entremetteur,  modérateur
反义词:
boutefeu
联想词
médiation调解,调停;négociateur谈判人,协商人;dialogue对话,会话;coordinateur协调;référent所指对象, 所指实物;interlocuteur对话者,交谈者;délégué被委派为代表;intervenant参加诉讼;éducateur教育者,教育;conseiller,参事,参赞;juge法官,审判员;

Il nomme un médiateur dans un conflit.

他任命一位冲突调停者

Le médiateur du crédit, qui fait un travail extraordinaire, et les préfets y veilleront.

工作出色调停人机构与省长们会关注这一题。

La mort est parfaitement concevable comme un élément médiateur.

完全可以理解,死亡作为中介

Le général Abubakar lui-même, le médiateur, s'est rendu à Maputo.

协调员阿布巴卡尔将军本人已达马普托。

L'Assemblée du Kosovo devrait mettre un point final au processus de recrutement du nouveau médiateur.

科索沃议会应最后确定新聘一名监察员一事

La formation des médiateurs locaux de la défense contient également un module « diversité ».

国防部地方调解员培训还包括一种“多样性”模式。

En outre, le Médiateur en chef tiendra une liste de médiateurs internationaux de métier.

首席调解员还将保留一份国际专业调解员名单。

Tous les médiateurs justifieront d'une formation et de qualifications professionnelles appropriées.

所有调解员都必须经过适当训练并具有专业资质。

Le Comité note également avec intérêt que l'État partie envisage de nommer un médiateur.

此外,委员会还饶有兴趣地注意到缔约国正考虑设立一个监察员职位

Il collabore également avec le Médiateur chargé de l'égalité des chances.

该监察员还与机会平等题监察员进行了合作。

Ce dernier dispose de compétences étendues et mobilise un large réseau de médiateurs.

该部门拥有权限扩大了,并且动员了广泛调解员网络

Mme Shin demande combien de femmes ont déposé plainte au Médiateur.

Shin女士询有多少妇女向监察员提起申诉。

Je présente donc ma proposition en ma qualité de médiateur.

因此,我以协调者身份提出这一提案

Outre la Médiatrice, une femme a été nommée Ministre de la justice.

除了女监察员以外还指定了一名妇女担任总检察长。

Le médiateur a transmis cette requête au Secrétariat de l'ONU et attend une réponse d'urgence.

协调员向联合国秘书处转达了这一请求并等待它作出紧急答复。

L'équipe a ensuite remis ses conclusions au médiateur, qui les a acceptées.

然后,该小组向协调员提交了它决定协调员接受了它调查结果。

Aucun mécanisme indépendant (tel qu'un médiateur) n'a toutefois encore été mis en place.

独立法律机制,例如监察员机制尚未建立。

En revanche, la nomination par l'Assemblée d'un nouveau médiateur n'a pas avancé.

但议会任命一名新监察员工作还没有进展。

Hier, le Quatuor de médiateurs internationaux a fait une déclaration dans ce sens.

昨天,国际协调四方为此发出了呼吁。

Trente décideurs, enseignants, éducateurs, médiateurs, travailleurs sociaux et praticiens y ont pris part.

三十名决策者、教师、教育工作者、调解员社会工作者和执业者参与了这项活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 médiateur 的法语例句

用户正在搜索


迟到达, 迟到的, 迟到的学生, 迟到者, 迟钝, 迟钝的, 迟钝的(人), 迟钝的理解力, 迟钝的视觉, 迟钝的思想,

相似单词


médiastine, médiastinite, médiat, médiate, médiatement, médiateur, médiathécaire, médiathèque, médiation, médiatique,

用户正在搜索


持不同政见者, 持仓, 持刀威胁某人, 持法, 持股, 持股公司, 持衡, 持家, 持矜持态度, 持久,

相似单词


médiastine, médiastinite, médiat, médiate, médiatement, médiateur, médiathécaire, médiathèque, médiation, médiatique,
médiateur, trice

n.
1调, 调解
2介质:

~ chimique [生理]化学介质


a.
1调的, 调解的
2 plan ~d'un segment [数]线段的垂直平分面


常见用法
nommer un médiateur dans un conflit任命一位冲突调

义词:
arbitre,  conciliateur,  négociateur,  intercesseur,  intermédiaire,  entremetteur,  modérateur
反义词:
boutefeu
联想词
médiation调解,调;négociateur谈判人,协商人;dialogue对话,会话;coordinateur协调;référent所指对象, 所指实物;interlocuteur对话,交谈;délégué被委派为代表的;intervenant参加诉讼的;éducateur教育,教育家;conseiller顾问,参事,参赞;juge法官,审判员;

Il nomme un médiateur dans un conflit.

他任命一位冲突

Le médiateur du crédit, qui fait un travail extraordinaire, et les préfets y veilleront.

工作出色的机构与省长们会关注这一问题。

La mort est parfaitement concevable comme un élément médiateur.

完全可以理解,死亡作为中介的元素

Le général Abubakar lui-même, le médiateur, s'est rendu à Maputo.

协调员阿布巴卡尔军本人已达马普托。

L'Assemblée du Kosovo devrait mettre un point final au processus de recrutement du nouveau médiateur.

科索沃议会应最后确定新聘一名监察员一事

La formation des médiateurs locaux de la défense contient également un module « diversité ».

国防部地方调解员的培训还包括一种“多样性”模式。

En outre, le Médiateur en chef tiendra une liste de médiateurs internationaux de métier.

首席调解员还一份国际专业调解员名单。

Tous les médiateurs justifieront d'une formation et de qualifications professionnelles appropriées.

所有调解员都必须经过适当训练并具有专业资质。

Le Comité note également avec intérêt que l'État partie envisage de nommer un médiateur.

此外,委员会还饶有兴趣地注意到缔约国正考虑设立一个监察员职位

Il collabore également avec le Médiateur chargé de l'égalité des chances.

该监察员还与机会平等问题监察员进行了合作。

Ce dernier dispose de compétences étendues et mobilise un large réseau de médiateurs.

该部门拥有的权限扩大了,并且动员了广泛的调解员网络

Mme Shin demande combien de femmes ont déposé plainte au Médiateur.

Shin女士询问有多少妇女向监察员提起申诉。

Je présente donc ma proposition en ma qualité de médiateur.

因此,我以协调身份提出这一提案

Outre la Médiatrice, une femme a été nommée Ministre de la justice.

除了女监察员以外还指定了一名妇女担任总检察长。

Le médiateur a transmis cette requête au Secrétariat de l'ONU et attend une réponse d'urgence.

协调员向联合国秘书处转达了这一请求并等待它作出紧急答复。

L'équipe a ensuite remis ses conclusions au médiateur, qui les a acceptées.

然后,该小组向协调员提交了它的决定协调员接受了它的调查结果。

Aucun mécanisme indépendant (tel qu'un médiateur) n'a toutefois encore été mis en place.

独立的法律机制,例如监察员机制尚未建立。

En revanche, la nomination par l'Assemblée d'un nouveau médiateur n'a pas avancé.

但议会任命一名新监察员的工作还没有进展。

Hier, le Quatuor de médiateurs internationaux a fait une déclaration dans ce sens.

昨天,国际协调的四方为此发出了呼吁。

Trente décideurs, enseignants, éducateurs, médiateurs, travailleurs sociaux et praticiens y ont pris part.

三十名决策、教师、教育工作调解员社会工作和执业参与了这项活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 médiateur 的法语例句

用户正在搜索


持久和平, 持久力, 持久性, 持久战, 持久作用, 持论, 持论公允, 持棉器, 持票人, 持平,

相似单词


médiastine, médiastinite, médiat, médiate, médiatement, médiateur, médiathécaire, médiathèque, médiation, médiatique,
médiateur, trice

n.
1调停者, 调解者
2介质:

~ chimique [生理]化学介质


a.
1调停的, 调解的
2 plan ~d'un segment []的垂直平分面


常见用法
nommer un médiateur dans un conflit任命一位冲突调停者

近义词:
arbitre,  conciliateur,  négociateur,  intercesseur,  intermédiaire,  entremetteur,  modérateur
反义词:
boutefeu
联想词
médiation调解,调停;négociateur谈判人,协商人;dialogue对话,会话;coordinateur协调;référent所指对象, 所指实物;interlocuteur对话者,交谈者;délégué被委派为代表的;intervenant参加诉讼的;éducateur教育者,教育家;conseiller顾问,参事,参赞;juge法官,审判员;

Il nomme un médiateur dans un conflit.

他任命一位冲突调停者

Le médiateur du crédit, qui fait un travail extraordinaire, et les préfets y veilleront.

工作出色的调停人机构与省长们会关注这一问题。

La mort est parfaitement concevable comme un élément médiateur.

完全可以理解,死亡作为中介的元素

Le général Abubakar lui-même, le médiateur, s'est rendu à Maputo.

协调员阿布巴卡尔将军本人已达马普托。

L'Assemblée du Kosovo devrait mettre un point final au processus de recrutement du nouveau médiateur.

科索沃议会应最后确定新聘一名监察员一事

La formation des médiateurs locaux de la défense contient également un module « diversité ».

国防部地方调解员的培训还包括一种“多样性”模式。

En outre, le Médiateur en chef tiendra une liste de médiateurs internationaux de métier.

首席调解员还将保留一份国际专业调解员名单。

Tous les médiateurs justifieront d'une formation et de qualifications professionnelles appropriées.

所有调解员过适当训练并具有专业资质。

Le Comité note également avec intérêt que l'État partie envisage de nommer un médiateur.

此外,委员会还饶有兴趣地注意到缔约国正考虑设立一个监察员职位

Il collabore également avec le Médiateur chargé de l'égalité des chances.

该监察员还与机会平等问题监察员进行了合作。

Ce dernier dispose de compétences étendues et mobilise un large réseau de médiateurs.

该部门拥有的权限扩大了,并且动员了广泛的调解员网络

Mme Shin demande combien de femmes ont déposé plainte au Médiateur.

Shin女士询问有多少妇女向监察员提起申诉。

Je présente donc ma proposition en ma qualité de médiateur.

因此,我以协调者身份提出这一提案

Outre la Médiatrice, une femme a été nommée Ministre de la justice.

除了女监察员以外还指定了一名妇女担任总检察长。

Le médiateur a transmis cette requête au Secrétariat de l'ONU et attend une réponse d'urgence.

协调员向联合国秘书处转达了这一请求并等待它作出紧急答复。

L'équipe a ensuite remis ses conclusions au médiateur, qui les a acceptées.

然后,该小组向协调员提交了它的决定协调员接受了它的调查结果。

Aucun mécanisme indépendant (tel qu'un médiateur) n'a toutefois encore été mis en place.

独立的法律机制,例如监察员机制尚未建立。

En revanche, la nomination par l'Assemblée d'un nouveau médiateur n'a pas avancé.

但议会任命一名新监察员的工作还没有进展。

Hier, le Quatuor de médiateurs internationaux a fait une déclaration dans ce sens.

昨天,国际协调的四方为此发出了呼吁。

Trente décideurs, enseignants, éducateurs, médiateurs, travailleurs sociaux et praticiens y ont pris part.

三十名决策者、教师、教育工作者、调解员社会工作者和执业者参与了这项活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 médiateur 的法语例句

用户正在搜索


持续, 持续(性)的, 持续不断的努力, 持续不尽的, 持续不尽地, 持续不懈的热情, 持续的, 持续的晴天, 持续的热度, 持续的运动,

相似单词


médiastine, médiastinite, médiat, médiate, médiatement, médiateur, médiathécaire, médiathèque, médiation, médiatique,
médiateur, trice

n.
1调者, 调解者
2介质:

~ chimique [生理]化学介质


a.
1调的, 调解的
2 plan ~d'un segment [数]线段的垂直平分面


常见用法
nommer un médiateur dans un conflit任命一位冲突调

近义词:
arbitre,  conciliateur,  négociateur,  intercesseur,  intermédiaire,  entremetteur,  modérateur
反义词:
boutefeu
联想词
médiation调解,调;négociateur谈判,协商;dialogue对话,会话;coordinateur协调;référent所指对象, 所指实物;interlocuteur对话者,交谈者;délégué被委派为代表的;intervenant参加诉讼的;éducateur教育者,教育家;conseiller顾问,参事,参赞;juge法官,审判员;

Il nomme un médiateur dans un conflit.

他任命一位冲突

Le médiateur du crédit, qui fait un travail extraordinaire, et les préfets y veilleront.

色的构与省长们会关注这一问题。

La mort est parfaitement concevable comme un élément médiateur.

完全可以理解,死亡中介的元素

Le général Abubakar lui-même, le médiateur, s'est rendu à Maputo.

协调员阿布巴卡尔将军本已达马普托。

L'Assemblée du Kosovo devrait mettre un point final au processus de recrutement du nouveau médiateur.

科索沃议会应最后确定新聘一名监察员一事

La formation des médiateurs locaux de la défense contient également un module « diversité ».

国防部地方调解员的培训还包括一种“多样性”模式。

En outre, le Médiateur en chef tiendra une liste de médiateurs internationaux de métier.

首席调解员还将保留一份国际专业调解员名单。

Tous les médiateurs justifieront d'une formation et de qualifications professionnelles appropriées.

所有调解员都必须经过适当训练并具有专业资质。

Le Comité note également avec intérêt que l'État partie envisage de nommer un médiateur.

此外,委员会还饶有兴趣地注意到缔约国正考虑设立一个监察员职位

Il collabore également avec le Médiateur chargé de l'égalité des chances.

该监察员还与会平等问题监察员进行了合

Ce dernier dispose de compétences étendues et mobilise un large réseau de médiateurs.

该部门拥有的权限扩大了,并且动员了广泛的调解员网络

Mme Shin demande combien de femmes ont déposé plainte au Médiateur.

Shin女士询问有多少妇女向监察员提起申诉。

Je présente donc ma proposition en ma qualité de médiateur.

因此,我以协调者身份提这一提案

Outre la Médiatrice, une femme a été nommée Ministre de la justice.

除了女监察员以外还指定了一名妇女担任总检察长。

Le médiateur a transmis cette requête au Secrétariat de l'ONU et attend une réponse d'urgence.

协调员向联合国秘书处转达了这一请求并等待它紧急答复。

L'équipe a ensuite remis ses conclusions au médiateur, qui les a acceptées.

然后,该小组向协调员提交了它的决定协调员接受了它的调查结果。

Aucun mécanisme indépendant (tel qu'un médiateur) n'a toutefois encore été mis en place.

独立的法律制,例如监察员制尚未建立。

En revanche, la nomination par l'Assemblée d'un nouveau médiateur n'a pas avancé.

但议会任命一名新监察员还没有进展。

Hier, le Quatuor de médiateurs internationaux a fait une déclaration dans ce sens.

昨天,国际协调的四方为此发了呼吁。

Trente décideurs, enseignants, éducateurs, médiateurs, travailleurs sociaux et praticiens y ont pris part.

三十名决策者、教师、教育者、调解员社会者和执业者参与了这项活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 médiateur 的法语例句

用户正在搜索


持续牵引, 持续十年的, 持续时间, 持续态, 持续体, 持续体动词, 持续性剧痛, 持续性心搏过速, 持续性肢端皮炎, 持续血尿,

相似单词


médiastine, médiastinite, médiat, médiate, médiatement, médiateur, médiathécaire, médiathèque, médiation, médiatique,
médiateur, trice

n.
1调停者, 调解者
2介质:

~ chimique [生理]化学介质


a.
1调停的, 调解的
2 plan ~d'un segment [数]线段的垂直平分面


常见用法
nommer un médiateur dans un conflit任命一调停者

近义词:
arbitre,  conciliateur,  négociateur,  intercesseur,  intermédiaire,  entremetteur,  modérateur
反义词:
boutefeu
联想词
médiation调解,调停;négociateur谈判人,协商人;dialogue对话,话;coordinateur协调;référent所指对象, 所指实物;interlocuteur对话者,交谈者;délégué被委派为代表的;intervenant参加诉讼的;éducateur教育者,教育家;conseiller顾问,参事,参赞;juge法官,审判员;

Il nomme un médiateur dans un conflit.

他任命一调停者

Le médiateur du crédit, qui fait un travail extraordinaire, et les préfets y veilleront.

工作出色的调停人机构与省关注这一问题。

La mort est parfaitement concevable comme un élément médiateur.

完全可以理解,死亡作为中介的元素

Le général Abubakar lui-même, le médiateur, s'est rendu à Maputo.

协调员阿布巴卡尔将军本人已达马普托。

L'Assemblée du Kosovo devrait mettre un point final au processus de recrutement du nouveau médiateur.

科索沃议应最后确定新聘一名监察员一事

La formation des médiateurs locaux de la défense contient également un module « diversité ».

国防部地方调解员的培训还包括一种“多样性”模式。

En outre, le Médiateur en chef tiendra une liste de médiateurs internationaux de métier.

首席调解员还将保留一份国际专业调解员名单。

Tous les médiateurs justifieront d'une formation et de qualifications professionnelles appropriées.

所有调解员都必须经过适当训练并具有专业资质。

Le Comité note également avec intérêt que l'État partie envisage de nommer un médiateur.

此外,委员还饶有兴趣地注意到缔约国正考虑设立一个监察员

Il collabore également avec le Médiateur chargé de l'égalité des chances.

该监察员还与机平等问题监察员进行了合作。

Ce dernier dispose de compétences étendues et mobilise un large réseau de médiateurs.

该部门拥有的权限扩大了,并且动员了广泛的调解员网络

Mme Shin demande combien de femmes ont déposé plainte au Médiateur.

Shin女士询问有多少妇女向监察员提起申诉。

Je présente donc ma proposition en ma qualité de médiateur.

因此,我以协调者身份提出这一提案

Outre la Médiatrice, une femme a été nommée Ministre de la justice.

除了女监察员以外还指定了一名妇女担任总检察

Le médiateur a transmis cette requête au Secrétariat de l'ONU et attend une réponse d'urgence.

协调员向联合国秘书处转达了这一请求并等待它作出紧急答复。

L'équipe a ensuite remis ses conclusions au médiateur, qui les a acceptées.

然后,该小组向协调员提交了它的决定协调员接受了它的调查结果。

Aucun mécanisme indépendant (tel qu'un médiateur) n'a toutefois encore été mis en place.

独立的法律机制,例如监察员机制尚未建立。

En revanche, la nomination par l'Assemblée d'un nouveau médiateur n'a pas avancé.

但议任命一名新监察员的工作还没有进展。

Hier, le Quatuor de médiateurs internationaux a fait une déclaration dans ce sens.

昨天,国际协调的四方为此发出了呼吁。

Trente décideurs, enseignants, éducateurs, médiateurs, travailleurs sociaux et praticiens y ont pris part.

三十名决策者、教师、教育工作者、调解员工作者和执业者参与了这项活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 médiateur 的法语例句

用户正在搜索


尺侧滑液囊, 尺蝽, 尺寸, 尺寸比, 尺寸过大, 尺寸界线, 尺寸精度, 尺寸离散, 尺寸链, 尺寸偏差,

相似单词


médiastine, médiastinite, médiat, médiate, médiatement, médiateur, médiathécaire, médiathèque, médiation, médiatique,