法语助手
  • 关闭
动词变位提示:libéré可能是动词libérer变位形式

libéré, e
a.
1. 被解放的
territoire libéré 被解放的领土

2. 被释放的
détenu libéré 获释的囚犯

3. 退伍的

4. 被免除债务的

— n.
1. 刑满释放的犯人

2. 退伍军人 www .fr dic. co m 版 权 所 有
词:
indépendant,  quitte,  libre,  débarrassé,  émancipé
词:
captif,  plein,  prisonnier,  être occupé,  endetté,  accabler,  annexer,  arrêter,  asphyxier,  asservir,  assiéger,  assujettir,  astreindre,  attacher,  barricader,  bloquer,  brider,  captiver,  capturer,  ceindre
联想词
relâché发布;emprisonné获刑;enlevé演得精彩的;enfermé闷气,闷味儿;transféré转移;prisonnier俘虏;expulsé被驱逐的,被赶走的;libération解放;détenu被拘留者,被监禁者,犯人;acquitté无罪释放;torturé折磨;

Il est libéré sous caution.

他被保释

Ce coup de téléphone m'a libéré d'un visiteur importun.

这个电话使我一个讨厌的客人。

Bienvenue, Messire Gauvain. Vous avec libéré la reine et tous les autres prisonniers. Merci !

欢迎回来,Gauvain大人,您拯救王后和所有被囚禁的国民。我们表示感谢!

L'employée du service culturel de l'ambassade de France à Téhéran a été libérée mardi.

周二,法国使馆官员在德黑兰(伊朗)被释放

Le Koweït sera libéré en février de l'année suivante.

科威特将在次年2月得到解放

Nous ne nous sommes pas libérés du fléau du génocide.

我们还没有灭绝的祸害。

Le journaliste a été libéré faute de mandat d'arrêt.

由于没有发出逮捕传票,该报记者获释

Les otages ont été libérés après le versement d'une rançon.

在交付赎金后,这些被绑架者获释

Ils sont souvent obligés de payer une «amende» pour être libérés.

通常要求他们付“罚款”以获释。

Les pêcheurs ont été libérés mais leurs embarcations ont été confisquées.

这些渔民后被释放,但其船只被没收。

Les trois individus ont été libérés sans difficulté deux heures plus tard.

两小时之后,这三人获释,并未受到伤害。

Après l'intervention de la FINUL, il a été libéré le lendemain.

经联黎部队干预,以色列国防军于次日将他放回

Les deux parties ont ensuite libéré des prisonniers en signe de bonne volonté.

表达善意,双方随后释放俘虏。

Tous ses coaccusés ont été libérés après avoir purgé une partie de leur peine.

他的同案被告在服刑一段时间以后均已获释

Le droit des toxicomanes à retrouver un statut de personne libérée de la drogue.

吸毒者重新取得吸毒人的地位的权利。

Les locaux à usage de bureaux précédemment loués à l'hôtel Aitar ont été libérés.

以前在Aitar饭店租用的办公设施已经腾清

Le Premier Ministre a été libéré seulement après avoir enfin accepté que son gouvernement démissionne.

总理只是在最后同意他的政府将会辞职之后才获释

La plupart des intéressés ont été libérés assez rapidement sans chef d'inculpation ou jugement.

大多数工作人员在短期拘留后未经指控或审判就获释

L'Armée de résistance du Seigneur n'a libéré aucun enfant pendant la période considérée.

上帝军在报告所涉期间没有释放任何儿童。

Un nombre indéterminé d'enfants avaient été libérés par ces groupes avant le lancement dudit programme.

在开始解除武装和重返社区方案之前,数目不详的儿童离开这些集团。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 libéré 的法语例句

用户正在搜索


癌胚抗原, 癌前期, 癌前期病, 癌前期病原, 癌前期的, 癌前期细胞, 癌切除术, 癌肉瘤, 癌栓子, 癌体,

相似单词


libéralité, libéralités, libérateur, libération, libératoire, libéré, libérer, libéria, Libérien, libérienne,
动词变位提示:libéré可能是动词libérer变位形式

libéré, e
a.
1. 被
territoire libéré 领土

2. 被释
détenu libéré 获释囚犯

3. 退伍

4. 被免除债务

— n.
1. 刑满释犯人

2. 退伍军人 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
indépendant,  quitte,  libre,  débarrassé,  émancipé
反义词:
captif,  plein,  prisonnier,  être occupé,  endetté,  accabler,  annexer,  arrêter,  asphyxier,  asservir,  assiéger,  assujettir,  astreindre,  attacher,  barricader,  bloquer,  brider,  captiver,  capturer,  ceindre
联想词
relâché发布;emprisonné获刑;enlevé演得精彩;enfermé闷气,闷味儿;transféré转移;prisonnier俘虏;expulsé被驱逐,被赶走;libération;détenu被拘留者,被监禁者,犯人;acquitté无罪释;torturé折磨;

Il est libéré sous caution.

他被保释

Ce coup de téléphone m'a libéré d'un visiteur importun.

这个电话使我摆脱一个讨厌客人。

Bienvenue, Messire Gauvain. Vous avec libéré la reine et tous les autres prisonniers. Merci !

欢迎回来,Gauvain大人,您拯救王后和所有被囚禁国民。我们表示感谢!

L'employée du service culturel de l'ambassade de France à Téhéran a été libérée mardi.

,法国使馆官员在德黑兰(伊朗)被

Le Koweït sera libéré en février de l'année suivante.

科威特将在次年2月得到

Nous ne nous sommes pas libérés du fléau du génocide.

我们还没有摆脱种族灭绝祸害。

Le journaliste a été libéré faute de mandat d'arrêt.

由于没有发出逮捕传票,该报记者获释

Les otages ont été libérés après le versement d'une rançon.

在交付赎金后,这些被绑架者获释

Ils sont souvent obligés de payer une «amende» pour être libérés.

通常要求他们付“罚款”以获释。

Les pêcheurs ont été libérés mais leurs embarcations ont été confisquées.

这些渔民后被,但其船只被没收。

Les trois individus ont été libérés sans difficulté deux heures plus tard.

两小时之后,这三人获释,并未受到伤害。

Après l'intervention de la FINUL, il a été libéré le lendemain.

经联黎部队干预,以色列国防军于次日将他

Les deux parties ont ensuite libéré des prisonniers en signe de bonne volonté.

表达善意,双方随后释俘虏。

Tous ses coaccusés ont été libérés après avoir purgé une partie de leur peine.

同案被告在服刑一段时间以后均已获释

Le droit des toxicomanes à retrouver un statut de personne libérée de la drogue.

吸毒者重新取得吸毒人地位权利。

Les locaux à usage de bureaux précédemment loués à l'hôtel Aitar ont été libérés.

以前在Aitar饭店租用办公设施已经腾清

Le Premier Ministre a été libéré seulement après avoir enfin accepté que son gouvernement démissionne.

总理只是在最后同意他政府将会辞职之后才获释

La plupart des intéressés ont été libérés assez rapidement sans chef d'inculpation ou jugement.

大多数工作人员在短期拘留后未经指控或审判就获释

L'Armée de résistance du Seigneur n'a libéré aucun enfant pendant la période considérée.

上帝军在报告所涉期间没有任何儿童。

Un nombre indéterminé d'enfants avaient été libérés par ces groupes avant le lancement dudit programme.

在开始除武装和重返社区方案之前,数目不详儿童离开这些集团。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 libéré 的法语例句

用户正在搜索


癌原性神经病, 癌兆, 癌症, 癌症病人, 癌症的, 癌症患者, 癌症恐怖, 癌症体质, 癌症引发的, 癌肿瘤,

相似单词


libéralité, libéralités, libérateur, libération, libératoire, libéré, libérer, libéria, Libérien, libérienne,
动词变位提示:libéré可能是动词libérer变位形式

libéré, e
a.
1. 被解放的
territoire libéré 被解放的领土

2. 被释放的
détenu libéré 获释的囚犯

3. 退伍的

4. 被免除债务的

— n.
1. 刑满释放的犯人

2. 退伍军人 www .fr dic. co m 版 权 所 有
词:
indépendant,  quitte,  libre,  débarrassé,  émancipé
词:
captif,  plein,  prisonnier,  être occupé,  endetté,  accabler,  annexer,  arrêter,  asphyxier,  asservir,  assiéger,  assujettir,  astreindre,  attacher,  barricader,  bloquer,  brider,  captiver,  capturer,  ceindre
联想词
relâché发布;emprisonné获刑;enlevé演得精彩的;enfermé闷气,闷味儿;transféré转移;prisonnier俘虏;expulsé被驱逐的,被赶走的;libération解放;détenu被拘留者,被监禁者,犯人;acquitté无罪释放;torturé折磨;

Il est libéré sous caution.

他被保释

Ce coup de téléphone m'a libéré d'un visiteur importun.

这个电话使我摆脱一个讨厌的客人。

Bienvenue, Messire Gauvain. Vous avec libéré la reine et tous les autres prisonniers. Merci !

欢迎回来,Gauvain大人,您拯救王后和所有被囚禁的国民。我们表示感谢!

L'employée du service culturel de l'ambassade de France à Téhéran a été libérée mardi.

周二,法国使馆官员在德黑兰(伊朗)被释放

Le Koweït sera libéré en février de l'année suivante.

科威特将在次年2月得到解放

Nous ne nous sommes pas libérés du fléau du génocide.

我们还没有摆脱种族灭绝的

Le journaliste a été libéré faute de mandat d'arrêt.

于没有发出逮捕传票,该报记者获释

Les otages ont été libérés après le versement d'une rançon.

在交付赎金后,这些被绑架者获释

Ils sont souvent obligés de payer une «amende» pour être libérés.

通常要求他们付“罚款”以获释。

Les pêcheurs ont été libérés mais leurs embarcations ont été confisquées.

这些渔民后被释放,但其船只被没收。

Les trois individus ont été libérés sans difficulté deux heures plus tard.

两小时之后,这三人获释,并未受到伤

Après l'intervention de la FINUL, il a été libéré le lendemain.

经联黎部队干预,以色列国防军于次日将他放回

Les deux parties ont ensuite libéré des prisonniers en signe de bonne volonté.

表达善意,双方随后释放俘虏。

Tous ses coaccusés ont été libérés après avoir purgé une partie de leur peine.

他的同案被告在服刑一段时间以后均已获释

Le droit des toxicomanes à retrouver un statut de personne libérée de la drogue.

吸毒者重新取得吸毒人的地位的权利。

Les locaux à usage de bureaux précédemment loués à l'hôtel Aitar ont été libérés.

以前在Aitar饭店租用的办公设施已经腾清

Le Premier Ministre a été libéré seulement après avoir enfin accepté que son gouvernement démissionne.

总理只是在最后同意他的政府将会辞职之后才获释

La plupart des intéressés ont été libérés assez rapidement sans chef d'inculpation ou jugement.

大多数工作人员在短期拘留后未经指控或审判就获释

L'Armée de résistance du Seigneur n'a libéré aucun enfant pendant la période considérée.

上帝军在报告所涉期间没有释放任何儿童。

Un nombre indéterminé d'enfants avaient été libérés par ces groupes avant le lancement dudit programme.

在开始解除武装和重返社区方案之前,数目不详的儿童离开这些集团。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 libéré 的法语例句

用户正在搜索


矮房子, 矮杆材林, 矮杆品种, 矮秆, 矮高位芽植物, 矮个子, 矮灌丛, 矮灌木, 矮行星, 矮化,

相似单词


libéralité, libéralités, libérateur, libération, libératoire, libéré, libérer, libéria, Libérien, libérienne,
动词变位提示:libéré可能是动词libérer变位形式

libéré, e
a.
1. 被解放
territoire libéré 被解放领土

2. 被释放
détenu libéré 获释囚犯

3. 退伍

4. 被免除债务

— n.
1. 刑满释放犯人

2. 退伍军人 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
indépendant,  quitte,  libre,  débarrassé,  émancipé
反义词:
captif,  plein,  prisonnier,  être occupé,  endetté,  accabler,  annexer,  arrêter,  asphyxier,  asservir,  assiéger,  assujettir,  astreindre,  attacher,  barricader,  bloquer,  brider,  captiver,  capturer,  ceindre
联想词
relâché发布;emprisonné获刑;enlevé演得精彩;enfermé闷气,闷味儿;transféré转移;prisonnier俘虏;expulsé被驱逐,被赶走;libération解放;détenu被拘留者,被监禁者,犯人;acquitté无罪释放;torturé折磨;

Il est libéré sous caution.

他被保释

Ce coup de téléphone m'a libéré d'un visiteur importun.

这个电摆脱一个客人。

Bienvenue, Messire Gauvain. Vous avec libéré la reine et tous les autres prisonniers. Merci !

欢迎回来,Gauvain大人,您拯救王后和所有被囚禁国民。们表示感谢!

L'employée du service culturel de l'ambassade de France à Téhéran a été libérée mardi.

周二,法国馆官员在德黑兰(伊朗)被释放

Le Koweït sera libéré en février de l'année suivante.

科威特将在次年2月得到解放

Nous ne nous sommes pas libérés du fléau du génocide.

们还没有摆脱种族灭绝祸害。

Le journaliste a été libéré faute de mandat d'arrêt.

由于没有发出逮捕传票,该报记者获释

Les otages ont été libérés après le versement d'une rançon.

在交付赎金后,这些被绑架者获释

Ils sont souvent obligés de payer une «amende» pour être libérés.

通常要求他们付“罚款”以获释。

Les pêcheurs ont été libérés mais leurs embarcations ont été confisquées.

这些渔民后被释放,但其船只被没收。

Les trois individus ont été libérés sans difficulté deux heures plus tard.

两小时之后,这三人获释,并未受到伤害。

Après l'intervention de la FINUL, il a été libéré le lendemain.

经联黎部队干预,以色列国防军于次日将他放回

Les deux parties ont ensuite libéré des prisonniers en signe de bonne volonté.

表达善意,双方随后释放俘虏。

Tous ses coaccusés ont été libérés après avoir purgé une partie de leur peine.

同案被告在服刑一段时间以后均已获释

Le droit des toxicomanes à retrouver un statut de personne libérée de la drogue.

吸毒者重新取得吸毒人地位权利。

Les locaux à usage de bureaux précédemment loués à l'hôtel Aitar ont été libérés.

以前在Aitar饭店租用办公设施已经腾清

Le Premier Ministre a été libéré seulement après avoir enfin accepté que son gouvernement démissionne.

总理只是在最后同意他政府将会辞职之后才获释

La plupart des intéressés ont été libérés assez rapidement sans chef d'inculpation ou jugement.

大多数工作人员在短期拘留后未经指控或审判就获释

L'Armée de résistance du Seigneur n'a libéré aucun enfant pendant la période considérée.

上帝军在报告所涉期间没有释放任何儿童。

Un nombre indéterminé d'enfants avaient été libérés par ces groupes avant le lancement dudit programme.

在开始解除武装和重返社区方案之前,数目不详儿童离开这些集团。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 libéré 的法语例句

用户正在搜索


矮胖, 矮胖的, 矮胖的(人), 矮胖的妇人, 矮胖型, 矮胖子, 矮牵牛, 矮墙, 矮人, 矮生树,

相似单词


libéralité, libéralités, libérateur, libération, libératoire, libéré, libérer, libéria, Libérien, libérienne,
动词变位提示:libéré可能是动词libérer变位形式

libéré, e
a.
1. 被解放的
territoire libéré 被解放的领土

2. 被释放的
détenu libéré 获释的囚犯

3. 退伍的

4. 被免

— n.
1. 刑满释放的犯人

2. 退伍军人 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
indépendant,  quitte,  libre,  débarrassé,  émancipé
反义词:
captif,  plein,  prisonnier,  être occupé,  endetté,  accabler,  annexer,  arrêter,  asphyxier,  asservir,  assiéger,  assujettir,  astreindre,  attacher,  barricader,  bloquer,  brider,  captiver,  capturer,  ceindre
联想词
relâché发布;emprisonné获刑;enlevé演得精彩的;enfermé闷气,闷味儿;transféré转移;prisonnier俘虏;expulsé被驱逐的,被赶走的;libération解放;détenu被拘留者,被监禁者,犯人;acquitté无罪释放;torturé折磨;

Il est libéré sous caution.

他被保释

Ce coup de téléphone m'a libéré d'un visiteur importun.

这个电话使我摆脱一个讨厌的客人。

Bienvenue, Messire Gauvain. Vous avec libéré la reine et tous les autres prisonniers. Merci !

欢迎回来,Gauvain大人,您拯救王后和所有被囚禁的国民。我们表示感谢!

L'employée du service culturel de l'ambassade de France à Téhéran a été libérée mardi.

周二,法国使馆官员在德黑兰(伊朗)被释放

Le Koweït sera libéré en février de l'année suivante.

科威特将在次年2月得到解放

Nous ne nous sommes pas libérés du fléau du génocide.

我们还没有摆脱种族灭绝的祸害。

Le journaliste a été libéré faute de mandat d'arrêt.

由于没有发出逮捕传票,该报记者获释

Les otages ont été libérés après le versement d'une rançon.

在交后,这些被绑架者获释

Ils sont souvent obligés de payer une «amende» pour être libérés.

通常要求他们“罚款”以获释。

Les pêcheurs ont été libérés mais leurs embarcations ont été confisquées.

这些渔民后被释放,但其船只被没收。

Les trois individus ont été libérés sans difficulté deux heures plus tard.

两小时之后,这三人获释,并未受到伤害。

Après l'intervention de la FINUL, il a été libéré le lendemain.

经联黎部队干预,以色列国防军于次日将他放回

Les deux parties ont ensuite libéré des prisonniers en signe de bonne volonté.

表达善意,双方随后释放俘虏。

Tous ses coaccusés ont été libérés après avoir purgé une partie de leur peine.

他的同案被告在服刑一段时间以后均已获释

Le droit des toxicomanes à retrouver un statut de personne libérée de la drogue.

吸毒者重新取得吸毒人的地位的权利。

Les locaux à usage de bureaux précédemment loués à l'hôtel Aitar ont été libérés.

以前在Aitar饭店租用的办公设施已经腾清

Le Premier Ministre a été libéré seulement après avoir enfin accepté que son gouvernement démissionne.

总理只是在最后同意他的政府将会辞职之后才获释

La plupart des intéressés ont été libérés assez rapidement sans chef d'inculpation ou jugement.

大多数工作人员在短期拘留后未经指控或审判就获释

L'Armée de résistance du Seigneur n'a libéré aucun enfant pendant la période considérée.

上帝军在报告所涉期间没有释放任何儿童。

Un nombre indéterminé d'enfants avaient été libérés par ces groupes avant le lancement dudit programme.

在开始解武装和重返社区方案之前,数目不详的儿童离开这些集团。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 libéré 的法语例句

用户正在搜索


矮小的人, 矮小的身材, 矮小畸形, 矮小瘦弱的男子, 矮小症, 矮星, 矮椅, 矮种马, 矮壮马, 矮子,

相似单词


libéralité, libéralités, libérateur, libération, libératoire, libéré, libérer, libéria, Libérien, libérienne,
动词变位提示:libéré可能是动词libérer变位形式

libéré, e
a.
1. 被解
territoire libéré 被解的领土

2. 被释
détenu libéré 获释的囚犯

3. 退伍的

4. 被免除债务的

— n.
1. 刑满释的犯人

2. 退伍军人 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
indépendant,  quitte,  libre,  débarrassé,  émancipé
反义词:
captif,  plein,  prisonnier,  être occupé,  endetté,  accabler,  annexer,  arrêter,  asphyxier,  asservir,  assiéger,  assujettir,  astreindre,  attacher,  barricader,  bloquer,  brider,  captiver,  capturer,  ceindre
relâché发布;emprisonné获刑;enlevé演得精彩的;enfermé闷气,闷味儿;transféré转移;prisonnier俘虏;expulsé被驱逐的,被赶走的;libération;détenu被拘留者,被监禁者,犯人;acquitté无罪释;torturé折磨;

Il est libéré sous caution.

他被保释

Ce coup de téléphone m'a libéré d'un visiteur importun.

这个电话使摆脱一个讨厌的客人。

Bienvenue, Messire Gauvain. Vous avec libéré la reine et tous les autres prisonniers. Merci !

欢迎回来,Gauvain大人,您拯救王后和所有被囚禁的国民。表示感谢!

L'employée du service culturel de l'ambassade de France à Téhéran a été libérée mardi.

周二,法国使馆官员在德黑兰(伊朗)被

Le Koweït sera libéré en février de l'année suivante.

科威特将在次年2月得到

Nous ne nous sommes pas libérés du fléau du génocide.

还没有摆脱种族灭绝的祸害。

Le journaliste a été libéré faute de mandat d'arrêt.

由于没有发出逮捕传票,该报记者获释

Les otages ont été libérés après le versement d'une rançon.

在交付赎金后,这些被绑架者获释

Ils sont souvent obligés de payer une «amende» pour être libérés.

通常要求他付“罚款”以获释。

Les pêcheurs ont été libérés mais leurs embarcations ont été confisquées.

这些渔民后被,但其船只被没收。

Les trois individus ont été libérés sans difficulté deux heures plus tard.

两小时之后,这三人获释,并未受到伤害。

Après l'intervention de la FINUL, il a été libéré le lendemain.

黎部队干预,以色列国防军于次日将他

Les deux parties ont ensuite libéré des prisonniers en signe de bonne volonté.

表达善意,双方随后释俘虏。

Tous ses coaccusés ont été libérés après avoir purgé une partie de leur peine.

他的同案被告在服刑一段时间以后均已获释

Le droit des toxicomanes à retrouver un statut de personne libérée de la drogue.

吸毒者重新取得吸毒人的地位的权利。

Les locaux à usage de bureaux précédemment loués à l'hôtel Aitar ont été libérés.

以前在Aitar饭店租用的办公设施已经腾清

Le Premier Ministre a été libéré seulement après avoir enfin accepté que son gouvernement démissionne.

总理只是在最后同意他的政府将会辞职之后才获释

La plupart des intéressés ont été libérés assez rapidement sans chef d'inculpation ou jugement.

大多数工作人员在短期拘留后未经指控或审判就获释

L'Armée de résistance du Seigneur n'a libéré aucun enfant pendant la période considérée.

上帝军在报告所涉期间没有任何儿童。

Un nombre indéterminé d'enfants avaient été libérés par ces groupes avant le lancement dudit programme.

在开始解除武装和重返社区方案之前,数目不详的儿童离开这些集团。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 libéré 的法语例句

用户正在搜索


艾迪斯氏计数, 艾杜糖, 艾菲尔阶, 艾菲尔铁塔, 艾蒿, 艾灸, 艾菊, 艾菊属, 艾菊素, 艾菊酸,

相似单词


libéralité, libéralités, libérateur, libération, libératoire, libéré, libérer, libéria, Libérien, libérienne,
动词变位提示:libéré可能是动词libérer变位形式

libéré, e
a.
1.
territoire libéré 的领土

2.
détenu libéré 的囚犯

3. 退伍的

4. 免除债务的

— n.
1. 刑满的犯人

2. 退伍军人 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
indépendant,  quitte,  libre,  débarrassé,  émancipé
反义词:
captif,  plein,  prisonnier,  être occupé,  endetté,  accabler,  annexer,  arrêter,  asphyxier,  asservir,  assiéger,  assujettir,  astreindre,  attacher,  barricader,  bloquer,  brider,  captiver,  capturer,  ceindre
联想词
relâché发布;emprisonné获刑;enlevé演得精彩的;enfermé闷气,闷味儿;transféré转移;prisonnier俘虏;expulsé驱逐的,赶走的;libération;détenu拘留者,监禁者,犯人;acquitté;torturé折磨;

Il est libéré sous caution.

Ce coup de téléphone m'a libéré d'un visiteur importun.

这个电话使我摆脱一个讨厌的客人。

Bienvenue, Messire Gauvain. Vous avec libéré la reine et tous les autres prisonniers. Merci !

欢迎回来,Gauvain大人,您拯救王后和所有囚禁的国民。我们表示感谢!

L'employée du service culturel de l'ambassade de France à Téhéran a été libérée mardi.

周二,法国使馆官员在德黑兰(伊朗)

Le Koweït sera libéré en février de l'année suivante.

科威特将在次年2月得到

Nous ne nous sommes pas libérés du fléau du génocide.

我们还没有摆脱种族灭绝的祸害。

Le journaliste a été libéré faute de mandat d'arrêt.

由于没有发出逮捕传票,该报记者

Les otages ont été libérés après le versement d'une rançon.

在交付赎金后,这些绑架者

Ils sont souvent obligés de payer une «amende» pour être libérés.

通常要求他们付“罚款”以获

Les pêcheurs ont été libérés mais leurs embarcations ont été confisquées.

这些渔民后,但其船只没收。

Les trois individus ont été libérés sans difficulté deux heures plus tard.

两小时之后,这三人,并未受到伤害。

Après l'intervention de la FINUL, il a été libéré le lendemain.

经联黎部队干预,以色列国防军于次日将他

Les deux parties ont ensuite libéré des prisonniers en signe de bonne volonté.

表达善意,双方随后俘虏。

Tous ses coaccusés ont été libérés après avoir purgé une partie de leur peine.

他的同案告在服刑一段时间以后均已

Le droit des toxicomanes à retrouver un statut de personne libérée de la drogue.

吸毒者重新取得吸毒人的地位的权利。

Les locaux à usage de bureaux précédemment loués à l'hôtel Aitar ont été libérés.

以前在Aitar饭店租用的办公设施已经腾清

Le Premier Ministre a été libéré seulement après avoir enfin accepté que son gouvernement démissionne.

总理只是在最后同意他的政府将会辞职之后才

La plupart des intéressés ont été libérés assez rapidement sans chef d'inculpation ou jugement.

大多数工作人员在短期拘留后未经指控或审判就

L'Armée de résistance du Seigneur n'a libéré aucun enfant pendant la période considérée.

上帝军在报告所涉期间没有任何儿童。

Un nombre indéterminé d'enfants avaient été libérés par ces groupes avant le lancement dudit programme.

在开始解除武装和重返社区方案之前,数目不详的儿童离开这些集团。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 libéré 的法语例句

用户正在搜索


艾绒, 艾氏剂, 艾氏同杆线虫, 艾条, 艾条灸, 艾窝窝, 艾殷钢, 艾鼬, 艾柱, 艾柱灸,

相似单词


libéralité, libéralités, libérateur, libération, libératoire, libéré, libérer, libéria, Libérien, libérienne,
动词变位提示:libéré可能是动词libérer变位形式

libéré, e
a.
1. 解放
territoire libéré 解放领土

2. 释放
détenu libéré 获释囚犯

3. 退

4. 免除债务

— n.
1. 刑满释放犯人

2. 退军人 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
indépendant,  quitte,  libre,  débarrassé,  émancipé
反义词:
captif,  plein,  prisonnier,  être occupé,  endetté,  accabler,  annexer,  arrêter,  asphyxier,  asservir,  assiéger,  assujettir,  astreindre,  attacher,  barricader,  bloquer,  brider,  captiver,  capturer,  ceindre
联想词
relâché发布;emprisonné获刑;enlevé演得精彩;enfermé闷气,闷味儿;transféré转移;prisonnier俘虏;expulsé驱逐赶走;libération解放;détenu拘留者,监禁者,犯人;acquitté无罪释放;torturé折磨;

Il est libéré sous caution.

保释

Ce coup de téléphone m'a libéré d'un visiteur importun.

个电话使我摆脱一个讨厌客人。

Bienvenue, Messire Gauvain. Vous avec libéré la reine et tous les autres prisonniers. Merci !

欢迎回来,Gauvain大人,您拯救王后和所有囚禁国民。我们表示感谢!

L'employée du service culturel de l'ambassade de France à Téhéran a été libérée mardi.

周二,法国使馆官员在德黑兰(伊朗)释放

Le Koweït sera libéré en février de l'année suivante.

科威特将在次年2月得到解放

Nous ne nous sommes pas libérés du fléau du génocide.

我们还没有摆脱种族灭绝祸害。

Le journaliste a été libéré faute de mandat d'arrêt.

由于没有发出逮捕传票,该报记者获释

Les otages ont été libérés après le versement d'une rançon.

在交付赎金后,绑架者获释

Ils sont souvent obligés de payer une «amende» pour être libérés.

通常要求他们付“罚款”以获释。

Les pêcheurs ont été libérés mais leurs embarcations ont été confisquées.

渔民后释放,但其船只没收。

Les trois individus ont été libérés sans difficulté deux heures plus tard.

两小时之后,三人获释,并未受到伤害。

Après l'intervention de la FINUL, il a été libéré le lendemain.

经联黎部队干预,以色列国防军于次日将他放回

Les deux parties ont ensuite libéré des prisonniers en signe de bonne volonté.

表达善意,双方随后释放俘虏。

Tous ses coaccusés ont été libérés après avoir purgé une partie de leur peine.

同案告在服刑一段时间以后均已获释

Le droit des toxicomanes à retrouver un statut de personne libérée de la drogue.

吸毒者重新取得吸毒人地位权利。

Les locaux à usage de bureaux précédemment loués à l'hôtel Aitar ont été libérés.

以前在Aitar饭店租用办公设施已经腾清

Le Premier Ministre a été libéré seulement après avoir enfin accepté que son gouvernement démissionne.

总理只是在最后同意他政府将会辞职之后才获释

La plupart des intéressés ont été libérés assez rapidement sans chef d'inculpation ou jugement.

大多数工作人员在短期拘留后未经指控或审判就获释

L'Armée de résistance du Seigneur n'a libéré aucun enfant pendant la période considérée.

上帝军在报告所涉期间没有释放任何儿童。

Un nombre indéterminé d'enfants avaient été libérés par ces groupes avant le lancement dudit programme.

在开始解除武装和重返社区方案之前,数目不详儿童离开集团。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 libéré 的法语例句

用户正在搜索


爱吵闹的少女, 爱扯开话题的人, 爱称, 爱逞能的(人), 爱吃野味, 爱出风头者, 爱出头露面的人, 爱出主意者, 爱吹牛的(人), 爱吹牛的(人)<俗>,

相似单词


libéralité, libéralités, libérateur, libération, libératoire, libéré, libérer, libéria, Libérien, libérienne,
动词变位提示:libéré可能是动词libérer变位形式

libéré, e
a.
1. 被解放的
territoire libéré 被解放的领土

2. 被释放的
détenu libéré 获释的囚犯

3. 退

4. 被免除债务的

— n.
1. 刑满释放的犯

2. 退 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
indépendant,  quitte,  libre,  débarrassé,  émancipé
反义词:
captif,  plein,  prisonnier,  être occupé,  endetté,  accabler,  annexer,  arrêter,  asphyxier,  asservir,  assiéger,  assujettir,  astreindre,  attacher,  barricader,  bloquer,  brider,  captiver,  capturer,  ceindre
联想词
relâché发布;emprisonné获刑;enlevé演得精彩的;enfermé闷气,闷味儿;transféré转移;prisonnier俘虏;expulsé被驱逐的,被赶走的;libération解放;détenu被拘留者,被监禁者,犯;acquitté无罪释放;torturé折磨;

Il est libéré sous caution.

他被保释

Ce coup de téléphone m'a libéré d'un visiteur importun.

这个电话使我摆脱一个讨厌的客

Bienvenue, Messire Gauvain. Vous avec libéré la reine et tous les autres prisonniers. Merci !

欢迎回来,Gauvain大,您拯救王后和所有被囚禁的国民。我们表示感谢!

L'employée du service culturel de l'ambassade de France à Téhéran a été libérée mardi.

周二,法国使馆官员在德黑兰(伊朗)被释放

Le Koweït sera libéré en février de l'année suivante.

科威特将在次年2月得到解放

Nous ne nous sommes pas libérés du fléau du génocide.

我们还没有摆脱种族灭绝的祸害。

Le journaliste a été libéré faute de mandat d'arrêt.

由于没有发出票,该报记者获释

Les otages ont été libérés après le versement d'une rançon.

在交付赎金后,这些被绑架者获释

Ils sont souvent obligés de payer une «amende» pour être libérés.

通常要求他们付“罚款”以获释。

Les pêcheurs ont été libérés mais leurs embarcations ont été confisquées.

这些渔民后被释放,但其船只被没收。

Les trois individus ont été libérés sans difficulté deux heures plus tard.

两小时之后,这三获释,并未受到伤害。

Après l'intervention de la FINUL, il a été libéré le lendemain.

经联黎部队干预,以色列国防于次日将他放回

Les deux parties ont ensuite libéré des prisonniers en signe de bonne volonté.

表达善意,双方随后释放俘虏。

Tous ses coaccusés ont été libérés après avoir purgé une partie de leur peine.

他的同案被告在服刑一段时间以后均已获释

Le droit des toxicomanes à retrouver un statut de personne libérée de la drogue.

吸毒者重新取得吸毒的地位的权利。

Les locaux à usage de bureaux précédemment loués à l'hôtel Aitar ont été libérés.

以前在Aitar饭店租用的办公设施已经腾清

Le Premier Ministre a été libéré seulement après avoir enfin accepté que son gouvernement démissionne.

总理只是在最后同意他的政府将会辞职之后才获释

La plupart des intéressés ont été libérés assez rapidement sans chef d'inculpation ou jugement.

大多数工作员在短期拘留后未经指控或审判就获释

L'Armée de résistance du Seigneur n'a libéré aucun enfant pendant la période considérée.

上帝在报告所涉期间没有释放任何儿童。

Un nombre indéterminé d'enfants avaient été libérés par ces groupes avant le lancement dudit programme.

在开始解除武装和重返社区方案之前,数目不详的儿童离开这些集团。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 libéré 的法语例句

用户正在搜索


爱打听的(人), 爱打听的人, 爱大吃大喝的人, 爱戴, 爱到处打听的(人), 爱德, 爱迪生, 爱丁堡, 爱顶嘴的(人), 爱斗剑的人,

相似单词


libéralité, libéralités, libérateur, libération, libératoire, libéré, libérer, libéria, Libérien, libérienne,