法语助手
  • 关闭

adv.
1. 轻轻地, 轻微地
toucher légèrement qn 轻轻地碰某人
légèrement blessé 了轻伤


2. 轻快地, 轻盈地; 轻松地
marcher légèrement 走路轻快

3. 轻巧地, 灵巧地
4. 轻便地, 单薄地
légèrement vêtu 穿得轻便,穿得单薄

5. 简便地; 少量地
manger légèrement 吃得少,稍微吃一些
Il est légèrement éméché. 他意。


6. 轻率地, 随便地

agir légèrement 轻率地行动
se conduire légèrement 举止轻率



常见用法
s'habiller légèrement 穿得单薄
légèrement mieux 稍稍好一点
Elle se parfume légèrement. 她给自己稍微喷了点香水。

近义词:
discrètement,  doucement,  faiblement,  lestement,  inconsciemment,  frugalement,  peu,  sobrement,  mollement,  médiocrement,  superficiellement,  vaguement,  délicatement,  en douceur,  imperceptiblement,  un peu,  frivolement,  futilement,  à la légère,  imprudemment
反义词:
atrocement,  complètement,  durement,  extraordinairement,  extrêmement,  foncièrement,  fortement,  grandement,  gravement,  grièvement,  hautement,  lourdement,  pesamment,  chaudement,  beaucoup,  fort,  prodigieusement,  très,  judicieusement,  prudemment
联想词
nettement<旧>干净地,清洁地;sensiblement显著地, 明显地, 显然;passablement过得去地,一般地;modérément有节制地,度地;faiblement弱;peu少,不多;notablement显著地;significativement有意义地, 意味深长地;assez够,足够;singulièrement罕见;fortement有力地, 用力地;

Une coupe souple, en coton légèrement extensible, pour votre bien-être.

灵活的裁剪,轻巧的面料,让你穿着自然舒!

Il est légèrement plus âgé que moi.

他比我年长一些

Ce vin présente une robe d'un rouge soutenu, profond, légèrement tuilé.

此酒裙边深红,清淡的红砖颜色。

Trois policiers ont également été légèrement blessés dans la collision.

三个警察也在冲到轻伤。

Vous vous êtes vêtu trop légèrement pour la saison.

在这样的季节,你穿得太单薄了。

Ce vin jeune mais légèrement rustique se marie parfaitement avec une cuisine familiale.

这种乡间气息的新酒是家庭菜肴绝佳的搭配。

Pelez les pommes et coupez-les en petits morceaux. Citronnez légèrement.

苹果削皮并切成小块。稍稍加点柠檬汁

Il a été signalé qu'un civil libanais avait été légèrement blessé dans ces opérations.

据报黎巴嫩方面一名平民轻伤。

Elle a été tuée et une femme qui se trouvait là légèrement blessée.

这名女性自杀炸弹手丧生,一名女性旁观者轻伤。

En ce qui concerne Gaza, l'accès par Karni s'est légèrement amélioré depuis notre dernier rapport.

至于加沙,卡尔尼的通行情况自我们上次报告以来改善。

Le texte de la recommandation 220 a été légèrement modifié par souci de clarté.

为清晰起见对建议220的案文修正。

La population portoricaine habitant aux États-Unis est légèrement plus nombreuse que celle de l'île.

目前,在美国本土的波多黎各的人数高于在波多黎各的人数。

La situation du crédit-bailleur est, normalement, légèrement différente.

融资租赁出租人的情况通常有不同。

Le taux est légèrement plus faible pour la population Maori.

毛利人口在这一数字上低一些。

Il s'agissait d'un poste de contrôle permanent, légèrement fortifié et renforcé par un VBTT.

这是一个常设检查站,有轻型工事,配备了装甲运兵车。

Les fonds extrabudgétaires ont légèrement fluctué pendant la période considérée, en hausse de 2 % environ.

在审议所涉期间,预算外资源波动,增长率约2%。

Toutefois notre souvenir des faits survenus le 20 juillet diffère légèrement.

然而,我们对7月20日所发生的事件的回忆有不同

L'interruption sera peut-être légèrement plus longue cette fois-ci.

也许这次会议暂停时间较长一些,然后再请我们下一位尊敬的来宾讲话。

Parmi les procureurs généraux, on compte légèrement plus de femmes que d'hommes.

妇女在国家检察官的比例高于男子。

Le taux d'activité et le taux d'emploi des Slovènes ont légèrement augmenté ces dernières années.

在过去几年,参加经济活动人口的比率和就业率上升。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 légèrement 的法语例句

用户正在搜索


, 扁柏, 扁柏属, 扁柏双黄酮, 扁柏脂素, 扁棒壳属, 扁材轧机, 扁锉, 扁带饰, 扁担,

相似单词


légende, légender, Legendre, léger, légère, légèrement, légèreté, leggin(g)s, legging(s), leghorn,

adv.
1. 轻轻, 轻微
toucher légèrement qn 轻轻碰某人
légèrement blessé 受了轻伤


2. 轻快, 轻盈; 轻松
marcher légèrement 走路轻快

3. 轻巧, 灵巧
4. 轻便, 单薄
légèrement vêtu 穿得轻便,穿得单薄

5. 简便; 少量
manger légèrement 吃得少,稍微吃一些
Il est légèrement éméché. 他略有醉意。


6. 轻率, 随便

agir légèrement 轻率行动
se conduire légèrement 举止轻率



常见用法
s'habiller légèrement 穿得单薄
légèrement mieux 稍稍好一点
Elle se parfume légèrement. 她给自己稍微喷了点香水。

近义词:
discrètement,  doucement,  faiblement,  lestement,  inconsciemment,  frugalement,  peu,  sobrement,  mollement,  médiocrement,  superficiellement,  vaguement,  délicatement,  en douceur,  imperceptiblement,  un peu,  frivolement,  futilement,  à la légère,  imprudemment
反义词:
atrocement,  complètement,  durement,  extraordinairement,  extrêmement,  foncièrement,  fortement,  grandement,  gravement,  grièvement,  hautement,  lourdement,  pesamment,  chaudement,  beaucoup,  fort,  prodigieusement,  très,  judicieusement,  prudemment
联想词
nettement<旧>干净,清洁;sensiblement显著, 明显, 显然;passablement过得去,一般;modérément;faiblement;peu少,不多;notablement显著;significativement有意义, 意味深长;assez够,足够;singulièrement罕见;fortement有力, 用力;

Une coupe souple, en coton légèrement extensible, pour votre bien-être.

灵活的裁剪,轻巧的面料,让你穿着自然舒!

Il est légèrement plus âgé que moi.

他比我年长一些

Ce vin présente une robe d'un rouge soutenu, profond, légèrement tuilé.

此酒裙边深红,略显清淡的红砖颜色。

Trois policiers ont également été légèrement blessés dans la collision.

三个警察也在冲突中受到轻伤。

Vous vous êtes vêtu trop légèrement pour la saison.

在这样的季,你穿得太单薄了。

Ce vin jeune mais légèrement rustique se marie parfaitement avec une cuisine familiale.

这种略带乡间气息的新酒是家庭菜肴绝佳的搭配。

Pelez les pommes et coupez-les en petits morceaux. Citronnez légèrement.

苹果削皮并切成小块。稍稍加点柠檬汁

Il a été signalé qu'un civil libanais avait été légèrement blessé dans ces opérations.

据报黎巴嫩方面一名平民受轻伤。

Elle a été tuée et une femme qui se trouvait là légèrement blessée.

这名女性自杀炸弹手丧生,一名女性旁观者受轻伤。

En ce qui concerne Gaza, l'accès par Karni s'est légèrement amélioré depuis notre dernier rapport.

至于加沙,卡尔尼的通行情况自我们上次报告以来略有改善。

Le texte de la recommandation 220 a été légèrement modifié par souci de clarté.

为清晰起见对建议220的案文略作修正。

La population portoricaine habitant aux États-Unis est légèrement plus nombreuse que celle de l'île.

目前,在美国本土的波多黎各的人数略高于在波多黎各的人数。

La situation du crédit-bailleur est, normalement, légèrement différente.

融资租赁出租人的情况通常略有不同。

Le taux est légèrement plus faible pour la population Maori.

毛利人口在这一数字上略低一些。

Il s'agissait d'un poste de contrôle permanent, légèrement fortifié et renforcé par un VBTT.

这是一个常设检查站,有轻型工事,配备了装甲运兵车。

Les fonds extrabudgétaires ont légèrement fluctué pendant la période considérée, en hausse de 2 % environ.

在审议所涉期间,预算外资源略有波动,增长率约2%。

Toutefois notre souvenir des faits survenus le 20 juillet diffère légèrement.

然而,我们对7月20日所发生的事件的回忆有不同

L'interruption sera peut-être légèrement plus longue cette fois-ci.

也许这次会议暂停时间较长一些,然后再请我们下一位尊敬的来宾讲话。

Parmi les procureurs généraux, on compte légèrement plus de femmes que d'hommes.

妇女在国家检察官中的比例略高于男子。

Le taux d'activité et le taux d'emploi des Slovènes ont légèrement augmenté ces dernières années.

在过去几年中,参加经济活动人口的比率和就业率略有上升。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 légèrement 的法语例句

用户正在搜索


扁桃体针, 扁桃体止血钳, 扁桃体周围的, 扁桃体周围脓肿, 扁桃体周围脓肿切开, 扁桃体周围炎, 扁桃腺, 扁桃腺炎, 扁桃园, 扁桃状,

相似单词


légende, légender, Legendre, léger, légère, légèrement, légèreté, leggin(g)s, legging(s), leghorn,

adv.
1. 轻轻地, 轻微地
toucher légèrement qn 轻轻地碰某人
légèrement blessé 受了轻伤


2. 轻快地, 轻盈地; 轻松地
marcher légèrement 走路轻快

3. 轻巧地, 灵巧地
4. 轻便地, 单薄地
légèrement vêtu 穿得轻便,穿得单薄

5. 简便地; 少量地
manger légèrement 吃得少,稍微吃一些
Il est légèrement éméché. 他略有醉意。


6. 轻率地, 随便地

agir légèrement 轻率地行动
se conduire légèrement 举止轻率



常见用法
s'habiller légèrement 穿得单薄
légèrement mieux 稍稍好一点
Elle se parfume légèrement. 她给自己稍微喷了点香水。

词:
discrètement,  doucement,  faiblement,  lestement,  inconsciemment,  frugalement,  peu,  sobrement,  mollement,  médiocrement,  superficiellement,  vaguement,  délicatement,  en douceur,  imperceptiblement,  un peu,  frivolement,  futilement,  à la légère,  imprudemment
词:
atrocement,  complètement,  durement,  extraordinairement,  extrêmement,  foncièrement,  fortement,  grandement,  gravement,  grièvement,  hautement,  lourdement,  pesamment,  chaudement,  beaucoup,  fort,  prodigieusement,  très,  judicieusement,  prudemment
联想词
nettement<旧>干净地,清洁地;sensiblement显著地, 明显地, 显然;passablement过得去地,一般地;modérément有节制地,度地;faiblement弱;peu少,不多;notablement显著地;significativement有意地, 意味深长地;assez够,足够;singulièrement罕见;fortement有力地, 用力地;

Une coupe souple, en coton légèrement extensible, pour votre bien-être.

灵活的裁剪,轻巧的面料,让你穿着自然舒!

Il est légèrement plus âgé que moi.

他比我年长一些

Ce vin présente une robe d'un rouge soutenu, profond, légèrement tuilé.

此酒裙边深红,略显清淡的红砖颜色。

Trois policiers ont également été légèrement blessés dans la collision.

三个警察也在冲突中受到轻伤。

Vous vous êtes vêtu trop légèrement pour la saison.

在这样的季节,你穿得太单薄了。

Ce vin jeune mais légèrement rustique se marie parfaitement avec une cuisine familiale.

这种略带乡间气息的新酒是家庭菜肴绝佳的搭配。

Pelez les pommes et coupez-les en petits morceaux. Citronnez légèrement.

苹果削皮并切成小块。稍稍加点柠檬汁

Il a été signalé qu'un civil libanais avait été légèrement blessé dans ces opérations.

据报黎巴嫩方面一名平民受轻伤。

Elle a été tuée et une femme qui se trouvait là légèrement blessée.

这名女性自杀炸弹手丧生,一名女性旁观者受轻伤。

En ce qui concerne Gaza, l'accès par Karni s'est légèrement amélioré depuis notre dernier rapport.

至于加沙,卡尔尼的通行情况自我们上次报告以来略有改善。

Le texte de la recommandation 220 a été légèrement modifié par souci de clarté.

为清晰起见对建议220的案文略作修正。

La population portoricaine habitant aux États-Unis est légèrement plus nombreuse que celle de l'île.

目前,在美国本土的波多黎各的人数略高于在波多黎各的人数。

La situation du crédit-bailleur est, normalement, légèrement différente.

融资租赁出租人的情况通常略有不同。

Le taux est légèrement plus faible pour la population Maori.

毛利人口在这一数字上略低一些。

Il s'agissait d'un poste de contrôle permanent, légèrement fortifié et renforcé par un VBTT.

这是一个常设检查站,有轻型工事,配备了装甲运兵车。

Les fonds extrabudgétaires ont légèrement fluctué pendant la période considérée, en hausse de 2 % environ.

在审议所涉期间,预算外资源略有波动,增长率约2%。

Toutefois notre souvenir des faits survenus le 20 juillet diffère légèrement.

然而,我们对7月20日所发生的事件的回忆有不同

L'interruption sera peut-être légèrement plus longue cette fois-ci.

也许这次会议暂停时间较长一些,然后再请我们下一位尊敬的来宾讲话。

Parmi les procureurs généraux, on compte légèrement plus de femmes que d'hommes.

妇女在国家检察官中的比略高于男子。

Le taux d'activité et le taux d'emploi des Slovènes ont légèrement augmenté ces dernières années.

在过去几年中,参加经济活动人口的比率和就业率略有上升。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 légèrement 的法语例句

用户正在搜索


扁长头, 扁爪骨针, 扁枝烷, 扁枝烯, 扁枝衣霉素, 扁枝衣属, 扁舟, 扁嘴的, 扁嘴鹭, 扁嘴钳,

相似单词


légende, légender, Legendre, léger, légère, légèrement, légèreté, leggin(g)s, legging(s), leghorn,

adv.
1. 轻轻, 轻微
toucher légèrement qn 轻轻碰某人
légèrement blessé 受了轻伤


2. 轻快, 轻盈; 轻松
marcher légèrement 走路轻快

3. 轻
4. 轻便, 单薄
légèrement vêtu 穿得轻便,穿得单薄

5. 简便; 少量
manger légèrement 吃得少,稍微吃一些
Il est légèrement éméché. 他略有醉意。


6. 轻率, 随便

agir légèrement 轻率行动
se conduire légèrement 举止轻率



常见用法
s'habiller légèrement 穿得单薄
légèrement mieux 稍稍好一点
Elle se parfume légèrement. 她给自己稍微喷了点香水。

近义词:
discrètement,  doucement,  faiblement,  lestement,  inconsciemment,  frugalement,  peu,  sobrement,  mollement,  médiocrement,  superficiellement,  vaguement,  délicatement,  en douceur,  imperceptiblement,  un peu,  frivolement,  futilement,  à la légère,  imprudemment
反义词:
atrocement,  complètement,  durement,  extraordinairement,  extrêmement,  foncièrement,  fortement,  grandement,  gravement,  grièvement,  hautement,  lourdement,  pesamment,  chaudement,  beaucoup,  fort,  prodigieusement,  très,  judicieusement,  prudemment
联想词
nettement<旧>干净,清洁;sensiblement显著, 明显, 显然;passablement过得去,一般;modérément有节制;faiblement弱;peu少,不多;notablement显著;significativement有意义, 意味深长;assez够,足够;singulièrement罕见;fortement有力, 用力;

Une coupe souple, en coton légèrement extensible, pour votre bien-être.

活的裁剪,的面料,让你穿着自然舒!

Il est légèrement plus âgé que moi.

他比我年长一些

Ce vin présente une robe d'un rouge soutenu, profond, légèrement tuilé.

此酒裙边深红,略显清淡的红砖颜色。

Trois policiers ont également été légèrement blessés dans la collision.

三个警察也在冲突中受到轻伤。

Vous vous êtes vêtu trop légèrement pour la saison.

在这样的季节,你穿得太单薄了。

Ce vin jeune mais légèrement rustique se marie parfaitement avec une cuisine familiale.

这种略带乡间气息的新酒是家庭菜的搭配。

Pelez les pommes et coupez-les en petits morceaux. Citronnez légèrement.

苹果削皮并切成小块。稍稍加点柠檬汁

Il a été signalé qu'un civil libanais avait été légèrement blessé dans ces opérations.

据报黎巴嫩方面一名平民受轻伤。

Elle a été tuée et une femme qui se trouvait là légèrement blessée.

这名女性自杀炸弹手丧生,一名女性旁观者受轻伤。

En ce qui concerne Gaza, l'accès par Karni s'est légèrement amélioré depuis notre dernier rapport.

至于加沙,卡尔尼的通行情况自我们上次报告以来略有改善。

Le texte de la recommandation 220 a été légèrement modifié par souci de clarté.

为清晰起见对建议220的案文略作修正。

La population portoricaine habitant aux États-Unis est légèrement plus nombreuse que celle de l'île.

目前,在美国本土的波多黎各的人数略高于在波多黎各的人数。

La situation du crédit-bailleur est, normalement, légèrement différente.

融资租赁出租人的情况通常略有不同。

Le taux est légèrement plus faible pour la population Maori.

毛利人口在这一数字上略低一些。

Il s'agissait d'un poste de contrôle permanent, légèrement fortifié et renforcé par un VBTT.

这是一个常设检查站,有轻型工事,配备了装甲运兵车。

Les fonds extrabudgétaires ont légèrement fluctué pendant la période considérée, en hausse de 2 % environ.

在审议所涉期间,预算外资源略有波动,增长率约2%。

Toutefois notre souvenir des faits survenus le 20 juillet diffère légèrement.

然而,我们对7月20日所发生的事件的回忆有不同

L'interruption sera peut-être légèrement plus longue cette fois-ci.

也许这次会议暂停时间较长一些,然后再请我们下一位尊敬的来宾讲话。

Parmi les procureurs généraux, on compte légèrement plus de femmes que d'hommes.

妇女在国家检察官中的比例略高于男子。

Le taux d'activité et le taux d'emploi des Slovènes ont légèrement augmenté ces dernières années.

在过去几年中,参加经济活动人口的比率和就业率略有上升。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 légèrement 的法语例句

用户正在搜索


苄基卤, 苄基纤维素, 苄基溴腈, 苄硫醇, 苄氯丙酰胺, 苄脒, 苄青霉素, 苄替尿咪, 苄星青霉素, 苄唑啉,

相似单词


légende, légender, Legendre, léger, légère, légèrement, légèreté, leggin(g)s, legging(s), leghorn,

adv.
1. 轻轻, 轻微
toucher légèrement qn 轻轻碰某人
légèrement blessé 受了轻伤


2. 轻快, 轻盈; 轻松
marcher légèrement 走路轻快

3. 轻巧, 灵巧
4. 轻便, 单薄
légèrement vêtu 穿得轻便,穿得单薄

5. 简便
manger légèrement 吃得,稍微吃一些
Il est légèrement éméché. 他略有醉意。


6. 轻率, 随便

agir légèrement 轻率行动
se conduire légèrement 举止轻率



常见用法
s'habiller légèrement 穿得单薄
légèrement mieux 稍稍好一点
Elle se parfume légèrement. 她给自己稍微喷了点香水。

近义词:
discrètement,  doucement,  faiblement,  lestement,  inconsciemment,  frugalement,  peu,  sobrement,  mollement,  médiocrement,  superficiellement,  vaguement,  délicatement,  en douceur,  imperceptiblement,  un peu,  frivolement,  futilement,  à la légère,  imprudemment
反义词:
atrocement,  complètement,  durement,  extraordinairement,  extrêmement,  foncièrement,  fortement,  grandement,  gravement,  grièvement,  hautement,  lourdement,  pesamment,  chaudement,  beaucoup,  fort,  prodigieusement,  très,  judicieusement,  prudemment
联想词
nettement<旧>干净,清洁;sensiblement显著, 明显, 显然;passablement过得去,一;modérément有节制;faiblement弱;peu;notablement显著;significativement有意义, 意味深长;assez够,足够;singulièrement罕见;fortement有力, 用力;

Une coupe souple, en coton légèrement extensible, pour votre bien-être.

灵活的裁剪,轻巧的面料,让你穿着自然舒!

Il est légèrement plus âgé que moi.

他比我年长一些

Ce vin présente une robe d'un rouge soutenu, profond, légèrement tuilé.

此酒裙边深红,略显清淡的红砖颜色。

Trois policiers ont également été légèrement blessés dans la collision.

三个警察也在冲突中受到轻伤。

Vous vous êtes vêtu trop légèrement pour la saison.

在这样的季节,你穿得太单薄了。

Ce vin jeune mais légèrement rustique se marie parfaitement avec une cuisine familiale.

这种略带乡间气息的新酒是家庭菜肴绝佳的搭配。

Pelez les pommes et coupez-les en petits morceaux. Citronnez légèrement.

苹果削皮并切成小块。稍稍加点柠檬汁

Il a été signalé qu'un civil libanais avait été légèrement blessé dans ces opérations.

据报黎巴嫩方面一名平民受轻伤。

Elle a été tuée et une femme qui se trouvait là légèrement blessée.

这名女性自杀炸弹手丧生,一名女性旁观者受轻伤。

En ce qui concerne Gaza, l'accès par Karni s'est légèrement amélioré depuis notre dernier rapport.

至于加沙,卡尔尼的通行情况自我们上次报告以来略有改善。

Le texte de la recommandation 220 a été légèrement modifié par souci de clarté.

为清晰起见对建议220的案文略作修正。

La population portoricaine habitant aux États-Unis est légèrement plus nombreuse que celle de l'île.

目前,在美国本土的波黎各的人数略高于在波黎各的人数。

La situation du crédit-bailleur est, normalement, légèrement différente.

融资租赁出租人的情况通常略有同。

Le taux est légèrement plus faible pour la population Maori.

毛利人口在这一数字上略低一些。

Il s'agissait d'un poste de contrôle permanent, légèrement fortifié et renforcé par un VBTT.

这是一个常设检查站,有轻型工事,配备了装甲运兵车。

Les fonds extrabudgétaires ont légèrement fluctué pendant la période considérée, en hausse de 2 % environ.

在审议所涉期间,预算外资源略有波动,增长率约2%。

Toutefois notre souvenir des faits survenus le 20 juillet diffère légèrement.

然而,我们对7月20日所发生的事件的回忆

L'interruption sera peut-être légèrement plus longue cette fois-ci.

也许这次会议暂停时间较长一些,然后再请我们下一位尊敬的来宾讲话。

Parmi les procureurs généraux, on compte légèrement plus de femmes que d'hommes.

妇女在国家检察官中的比例略高于男子。

Le taux d'activité et le taux d'emploi des Slovènes ont légèrement augmenté ces dernières années.

在过去几年中,参加经济活动人口的比率和就业率略有上升。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 légèrement 的法语例句

用户正在搜索


变暗玢岩, 变白, 变白榴石, 变白色癣, 变斑晶, 变斑脱岩, 变斑岩, 变斑状的, 变薄, 变薄拉神,

相似单词


légende, légender, Legendre, léger, légère, légèrement, légèreté, leggin(g)s, legging(s), leghorn,

adv.
1. 轻轻, 轻微
toucher légèrement qn 轻轻碰某人
légèrement blessé 受了轻伤


2. 轻快, 轻盈; 轻松
marcher légèrement 走路轻快

3. 轻巧, 灵巧
4. 轻便, 单薄
légèrement vêtu 穿得轻便,穿得单薄

5. 简便; 少量
manger légèrement 吃得少,稍微吃一些
Il est légèrement éméché. 他略有醉意。


6. 轻率, 随便

agir légèrement 轻率行动
se conduire légèrement 举止轻率



常见用法
s'habiller légèrement 穿得单薄
légèrement mieux 稍稍好一点
Elle se parfume légèrement. 她给自己稍微喷了点香水。

近义词:
discrètement,  doucement,  faiblement,  lestement,  inconsciemment,  frugalement,  peu,  sobrement,  mollement,  médiocrement,  superficiellement,  vaguement,  délicatement,  en douceur,  imperceptiblement,  un peu,  frivolement,  futilement,  à la légère,  imprudemment
反义词:
atrocement,  complètement,  durement,  extraordinairement,  extrêmement,  foncièrement,  fortement,  grandement,  gravement,  grièvement,  hautement,  lourdement,  pesamment,  chaudement,  beaucoup,  fort,  prodigieusement,  très,  judicieusement,  prudemment
联想词
nettement<旧>,清洁;sensiblement显著, 明显, 显然;passablement过得去,一般;modérément有节制;faiblement弱;peu少,不多;notablement显著;significativement有意义, 意味深长;assez够,足够;singulièrement;fortement, 用;

Une coupe souple, en coton légèrement extensible, pour votre bien-être.

灵活的裁剪,轻巧的面料,让你穿着自然舒!

Il est légèrement plus âgé que moi.

他比我年长一些

Ce vin présente une robe d'un rouge soutenu, profond, légèrement tuilé.

此酒裙边深红,略显清淡的红砖颜色。

Trois policiers ont également été légèrement blessés dans la collision.

三个警察也在冲突中受到轻伤。

Vous vous êtes vêtu trop légèrement pour la saison.

在这样的季节,你穿得太单薄了。

Ce vin jeune mais légèrement rustique se marie parfaitement avec une cuisine familiale.

这种略带乡间气息的新酒是家庭菜肴绝佳的搭配。

Pelez les pommes et coupez-les en petits morceaux. Citronnez légèrement.

苹果削皮并切成小块。稍稍加点柠檬汁

Il a été signalé qu'un civil libanais avait été légèrement blessé dans ces opérations.

据报黎巴嫩方面一名平民受轻伤。

Elle a été tuée et une femme qui se trouvait là légèrement blessée.

这名女性自杀炸弹手丧生,一名女性旁观者受轻伤。

En ce qui concerne Gaza, l'accès par Karni s'est légèrement amélioré depuis notre dernier rapport.

至于加沙,卡尔尼的通行情况自我们上次报告以来略有改善。

Le texte de la recommandation 220 a été légèrement modifié par souci de clarté.

为清晰起对建议220的案文略作修正。

La population portoricaine habitant aux États-Unis est légèrement plus nombreuse que celle de l'île.

目前,在美国本土的波多黎各的人数略高于在波多黎各的人数。

La situation du crédit-bailleur est, normalement, légèrement différente.

融资租赁出租人的情况通常略有不同。

Le taux est légèrement plus faible pour la population Maori.

毛利人口在这一数字上略低一些。

Il s'agissait d'un poste de contrôle permanent, légèrement fortifié et renforcé par un VBTT.

这是一个常设检查站,有轻型工事,配备了装甲运兵车。

Les fonds extrabudgétaires ont légèrement fluctué pendant la période considérée, en hausse de 2 % environ.

在审议所涉期间,预算外资源略有波动,增长率约2%。

Toutefois notre souvenir des faits survenus le 20 juillet diffère légèrement.

然而,我们对7月20日所发生的事件的回忆有不同

L'interruption sera peut-être légèrement plus longue cette fois-ci.

也许这次会议暂停时间较长一些,然后再请我们下一位尊敬的来宾讲话。

Parmi les procureurs généraux, on compte légèrement plus de femmes que d'hommes.

妇女在国家检察官中的比例略高于男子。

Le taux d'activité et le taux d'emploi des Slovènes ont légèrement augmenté ces dernières années.

在过去几年中,参加经济活动人口的比率和就业率略有上升。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 légèrement 的法语例句

用户正在搜索


变成古铜色, 变成褐色, 变成红色, 变成荒漠, 变成灰白, 变成金黄色, 变成金粟色, 变成流浪汉, 变成流体, 变成论者,

相似单词


légende, légender, Legendre, léger, légère, légèrement, légèreté, leggin(g)s, legging(s), leghorn,

adv.
1. 地, 微地
toucher légèrement qn 地碰某人
légèrement blessé


2. 快地, 盈地; 松地
marcher légèrement 走路

3. 巧地, 灵巧地
4. 便地, 单薄地
légèrement vêtu 穿得便,穿得单薄

5. 简便地; 少量地
manger légèrement 吃得少,稍微吃一些
Il est légèrement éméché. 他略有醉意。


6. 率地, 随便地

agir légèrement 率地行动
se conduire légèrement 举止



常见用法
s'habiller légèrement 穿得单薄
légèrement mieux 稍稍好一
Elle se parfume légèrement. 她给自己稍微喷香水。

近义词:
discrètement,  doucement,  faiblement,  lestement,  inconsciemment,  frugalement,  peu,  sobrement,  mollement,  médiocrement,  superficiellement,  vaguement,  délicatement,  en douceur,  imperceptiblement,  un peu,  frivolement,  futilement,  à la légère,  imprudemment
反义词:
atrocement,  complètement,  durement,  extraordinairement,  extrêmement,  foncièrement,  fortement,  grandement,  gravement,  grièvement,  hautement,  lourdement,  pesamment,  chaudement,  beaucoup,  fort,  prodigieusement,  très,  judicieusement,  prudemment
联想词
nettement<旧>干净地,清洁地;sensiblement显著地, 明显地, 显然;passablement过得去地,一般地;modérément有节制地,度地;faiblement弱;peu少,不多;notablement显著地;significativement有意义地, 意味深长地;assez够,足够;singulièrement罕见;fortement有力地, 用力地;

Une coupe souple, en coton légèrement extensible, pour votre bien-être.

灵活的裁剪,的面料,让你穿着自然舒!

Il est légèrement plus âgé que moi.

他比我年长一些

Ce vin présente une robe d'un rouge soutenu, profond, légèrement tuilé.

此酒裙边深红,略显清淡的红砖颜色。

Trois policiers ont également été légèrement blessés dans la collision.

三个警察也在冲突中伤。

Vous vous êtes vêtu trop légèrement pour la saison.

在这样的季节,你穿得太单薄

Ce vin jeune mais légèrement rustique se marie parfaitement avec une cuisine familiale.

这种略带乡间气息的新酒是家庭菜肴绝佳的搭配。

Pelez les pommes et coupez-les en petits morceaux. Citronnez légèrement.

苹果削皮并切成小块。稍稍

Il a été signalé qu'un civil libanais avait été légèrement blessé dans ces opérations.

据报黎巴嫩方面一名平民伤。

Elle a été tuée et une femme qui se trouvait là légèrement blessée.

这名女性自杀炸弹手丧生,一名女性旁观者伤。

En ce qui concerne Gaza, l'accès par Karni s'est légèrement amélioré depuis notre dernier rapport.

至于加沙,卡尔尼的通行情况自我们上次报告以来略有改善。

Le texte de la recommandation 220 a été légèrement modifié par souci de clarté.

为清晰起见对建议220的案文略作修正。

La population portoricaine habitant aux États-Unis est légèrement plus nombreuse que celle de l'île.

目前,在美国本土的波多黎各的人数略高于在波多黎各的人数。

La situation du crédit-bailleur est, normalement, légèrement différente.

融资租赁出租人的情况通常略有不同。

Le taux est légèrement plus faible pour la population Maori.

毛利人口在这一数字上略低一些。

Il s'agissait d'un poste de contrôle permanent, légèrement fortifié et renforcé par un VBTT.

这是一个常设检查站,有工事,配备装甲运兵车。

Les fonds extrabudgétaires ont légèrement fluctué pendant la période considérée, en hausse de 2 % environ.

在审议所涉期间,预算外资源略有波动,增长率约2%。

Toutefois notre souvenir des faits survenus le 20 juillet diffère légèrement.

然而,我们对7月20日所发生的事件的回忆有不同

L'interruption sera peut-être légèrement plus longue cette fois-ci.

也许这次会议暂停时间较长一些,然后再请我们下一位尊敬的来宾讲话。

Parmi les procureurs généraux, on compte légèrement plus de femmes que d'hommes.

妇女在国家检察官中的比例略高于男子。

Le taux d'activité et le taux d'emploi des Slovènes ont légèrement augmenté ces dernières années.

在过去几年中,参加经济活动人口的比率和就业率略有上升。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 légèrement 的法语例句

用户正在搜索


变丑, 变臭, 变纯净, 变磁性, 变大, 变大妄想狂, 变代岩, 变单热水白云母, 变淡, 变淡的,

相似单词


légende, légender, Legendre, léger, légère, légèrement, légèreté, leggin(g)s, legging(s), leghorn,

adv.
1. 轻轻地, 轻微地
toucher légèrement qn 轻轻地碰某人
légèrement blessé 受了轻伤


2. 轻快地, 轻盈地; 轻松地
marcher légèrement 走路轻快

3. 轻巧地, 灵巧地
4. 轻便地, 单薄地
légèrement vêtu 穿得轻便,穿得单薄

5. 简便地; 少量地
manger légèrement 吃得少,稍微吃
Il est légèrement éméché. 略有醉意。


6. 轻率地, 随便地

agir légèrement 轻率地行动
se conduire légèrement 举止轻率



常见用法
s'habiller légèrement 穿得单薄
légèrement mieux 稍稍好
Elle se parfume légèrement. 给自己稍微喷了香水。

近义词:
discrètement,  doucement,  faiblement,  lestement,  inconsciemment,  frugalement,  peu,  sobrement,  mollement,  médiocrement,  superficiellement,  vaguement,  délicatement,  en douceur,  imperceptiblement,  un peu,  frivolement,  futilement,  à la légère,  imprudemment
反义词:
atrocement,  complètement,  durement,  extraordinairement,  extrêmement,  foncièrement,  fortement,  grandement,  gravement,  grièvement,  hautement,  lourdement,  pesamment,  chaudement,  beaucoup,  fort,  prodigieusement,  très,  judicieusement,  prudemment
联想词
nettement<旧>干净地,清洁地;sensiblement显著地, 明显地, 显然;passablement过得去地,般地;modérément有节制地,度地;faiblement弱;peu少,不多;notablement显著地;significativement有意义地, 意味深长地;assez够,足够;singulièrement罕见;fortement有力地, 用力地;

Une coupe souple, en coton légèrement extensible, pour votre bien-être.

灵活的裁剪,轻巧的面料,让你穿着自然舒!

Il est légèrement plus âgé que moi.

年长

Ce vin présente une robe d'un rouge soutenu, profond, légèrement tuilé.

此酒裙边深红,略显清淡的红砖颜色。

Trois policiers ont également été légèrement blessés dans la collision.

三个警察也在冲突中受到轻伤。

Vous vous êtes vêtu trop légèrement pour la saison.

在这样的季节,你穿得太单薄了。

Ce vin jeune mais légèrement rustique se marie parfaitement avec une cuisine familiale.

这种略带乡间气息的新酒是家庭菜肴绝佳的搭配。

Pelez les pommes et coupez-les en petits morceaux. Citronnez légèrement.

苹果削皮并切成小块。稍稍柠檬汁

Il a été signalé qu'un civil libanais avait été légèrement blessé dans ces opérations.

据报黎巴嫩方面名平民受轻伤。

Elle a été tuée et une femme qui se trouvait là légèrement blessée.

这名女性自杀炸弹手丧生,名女性旁观者受轻伤。

En ce qui concerne Gaza, l'accès par Karni s'est légèrement amélioré depuis notre dernier rapport.

至于加沙,卡尔尼的通行情况自们上次报告以来略有改善。

Le texte de la recommandation 220 a été légèrement modifié par souci de clarté.

为清晰起见对建议220的案文略作修正。

La population portoricaine habitant aux États-Unis est légèrement plus nombreuse que celle de l'île.

目前,在美国本土的波多黎各的人数略高于在波多黎各的人数。

La situation du crédit-bailleur est, normalement, légèrement différente.

融资租赁出租人的情况通常略有不同。

Le taux est légèrement plus faible pour la population Maori.

毛利人口在这数字上略低些。

Il s'agissait d'un poste de contrôle permanent, légèrement fortifié et renforcé par un VBTT.

这是个常设检查站,有轻型工事,配备了装甲运兵车。

Les fonds extrabudgétaires ont légèrement fluctué pendant la période considérée, en hausse de 2 % environ.

在审议所涉期间,预算外资源略有波动,增长率约2%。

Toutefois notre souvenir des faits survenus le 20 juillet diffère légèrement.

然而,们对7月20日所发生的事件的回忆有不同

L'interruption sera peut-être légèrement plus longue cette fois-ci.

也许这次会议暂停时间较长,然后再请们下位尊敬的来宾讲话。

Parmi les procureurs généraux, on compte légèrement plus de femmes que d'hommes.

妇女在国家检察官中的例略高于男子。

Le taux d'activité et le taux d'emploi des Slovènes ont légèrement augmenté ces dernières années.

在过去几年中,参加经济活动人口的率和就业率略有上升。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 légèrement 的法语例句

用户正在搜索


变得孱弱, 变得沉重, 变得迟钝, 变得充满活力, 变得醇厚的酒, 变得聪明伶俐, 变得粗壮, 变得大胆, 变得大腹便便, 变得肥沃,

相似单词


légende, légender, Legendre, léger, légère, légèrement, légèreté, leggin(g)s, legging(s), leghorn,

adv.
1. 轻轻, 轻微
toucher légèrement qn 轻轻碰某人
légèrement blessé 受了轻伤


2. 轻快, 轻盈; 轻松
marcher légèrement 走路轻快

3. 轻巧, 灵巧
4. 轻
légèrement vêtu 穿得轻,穿得

5. ; 少量
manger légèrement 吃得少,稍微吃一些
Il est légèrement éméché. 他略有醉意。


6. 轻率, 随

agir légèrement 轻率行动
se conduire légèrement 举止轻率



常见用法
s'habiller légèrement 穿得
légèrement mieux 稍稍好一点
Elle se parfume légèrement. 她给自己稍微喷了点香水。

近义词:
discrètement,  doucement,  faiblement,  lestement,  inconsciemment,  frugalement,  peu,  sobrement,  mollement,  médiocrement,  superficiellement,  vaguement,  délicatement,  en douceur,  imperceptiblement,  un peu,  frivolement,  futilement,  à la légère,  imprudemment
反义词:
atrocement,  complètement,  durement,  extraordinairement,  extrêmement,  foncièrement,  fortement,  grandement,  gravement,  grièvement,  hautement,  lourdement,  pesamment,  chaudement,  beaucoup,  fort,  prodigieusement,  très,  judicieusement,  prudemment
联想词
nettement<旧>干净,清洁;sensiblement显著, 明显, 显然;passablement过得去,一般;modérément有节制;faiblement弱;peu少,不多;notablement显著;significativement有意义, 意味深长;assez够,足够;singulièrement罕见;fortement有力, 用力;

Une coupe souple, en coton légèrement extensible, pour votre bien-être.

灵活的裁剪,轻巧的面料,让你穿着自然舒!

Il est légèrement plus âgé que moi.

他比我年长一些

Ce vin présente une robe d'un rouge soutenu, profond, légèrement tuilé.

此酒裙边深红,略显清淡的红砖颜色。

Trois policiers ont également été légèrement blessés dans la collision.

三个警察也在冲突中受到轻伤。

Vous vous êtes vêtu trop légèrement pour la saison.

在这样的季节,你穿得了。

Ce vin jeune mais légèrement rustique se marie parfaitement avec une cuisine familiale.

这种略带乡间气息的新酒是家庭菜肴绝佳的搭配。

Pelez les pommes et coupez-les en petits morceaux. Citronnez légèrement.

苹果削皮并切成小块。稍稍加点柠檬汁

Il a été signalé qu'un civil libanais avait été légèrement blessé dans ces opérations.

据报黎巴嫩方面一名平民受轻伤。

Elle a été tuée et une femme qui se trouvait là légèrement blessée.

这名女性自杀炸弹手丧生,一名女性旁观者受轻伤。

En ce qui concerne Gaza, l'accès par Karni s'est légèrement amélioré depuis notre dernier rapport.

至于加沙,卡尔尼的通行情况自我们上次报告以来略有改善。

Le texte de la recommandation 220 a été légèrement modifié par souci de clarté.

为清晰起见对建议220的案文略作修正。

La population portoricaine habitant aux États-Unis est légèrement plus nombreuse que celle de l'île.

目前,在美国本土的波多黎各的人数略高于在波多黎各的人数。

La situation du crédit-bailleur est, normalement, légèrement différente.

融资租赁出租人的情况通常略有不同。

Le taux est légèrement plus faible pour la population Maori.

毛利人口在这一数字上略低一些。

Il s'agissait d'un poste de contrôle permanent, légèrement fortifié et renforcé par un VBTT.

这是一个常设检查站,有轻型工事,配备了装甲运兵车。

Les fonds extrabudgétaires ont légèrement fluctué pendant la période considérée, en hausse de 2 % environ.

在审议所涉期间,预算外资源略有波动,增长率约2%。

Toutefois notre souvenir des faits survenus le 20 juillet diffère légèrement.

然而,我们对7月20日所发生的事件的回忆有不同

L'interruption sera peut-être légèrement plus longue cette fois-ci.

也许这次会议暂停时间较长一些,然后再请我们下一位尊敬的来宾讲话。

Parmi les procureurs généraux, on compte légèrement plus de femmes que d'hommes.

妇女在国家检察官中的比例略高于男子。

Le taux d'activité et le taux d'emploi des Slovènes ont légèrement augmenté ces dernières années.

在过去几年中,参加经济活动人口的比率和就业率略有上升。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 légèrement 的法语例句

用户正在搜索


变得更美, 变得更难, 变得更微妙, 变得更严重的, 变得乖戾, 变得乖戾的(人), 变得很瘦的, 变得糊涂, 变得混乱, 变得混乱(思想等),

相似单词


légende, légender, Legendre, léger, légère, légèrement, légèreté, leggin(g)s, legging(s), leghorn,