Les terroristes ont kidnappé un ambassadeur et demandent la libération de leur chef.
恐怖分子劫持的一
大使,要求释放他们的头头。
大使, 要求释放他们的头头。 Les terroristes ont kidnappé un ambassadeur et demandent la libération de leur chef.
恐怖分子劫持的一
大使,要求释放他们的头头。
Les terroristes ont kidnappé un ambassadeur.
恐怖分子劫持了一
大使。
Il s'agit d'un projet impérialiste en marche, qui vise à kidnapper la souveraineté et l'autodétermination.
一个帝国主义的项目在蠢蠢欲动,试图掠夺主权和自主。
Certains de ces membres auraient été kidnappés et emprisonnés.
据称这一群人的一些成员被绑架和监
。
De nombreux enfants sans protection sont kidnappés et forcés à devenir des enfants soldats.


不到保护的儿童都被诱拐或被迫成为儿童兵。
Au cours de ce raid militaire, les forces d'occupation israéliennes ont kidnappé six détenus palestiniens.
在这次军事袭击中,以色列占领军还绑架和拘留了六
巴勒斯坦人。
Hier, les maoïstes auraient encore kidnappé 80 enfants d'une école.
据报道,昨天毛派从一所学校劫持了80
儿童。
L'agresseur présumé de la fillette de cinq ans, kidnappée dimanche dans l'Ain, est resté muet comme une tombe.
周日在安省绑架并伤害那个五岁小女孩的嫌犯,呆在那儿,一声不吭。
Un membre de l'équipe de défense a été kidnappé et assassiné à Bagdad le 21 octobre 2005.
辩护团的一
成员于10月21日在巴格达被绑架并遭
害。
Plusieurs individus kidnappés dans de telles conditions ont été retrouvés dans des centres officiels de détention.
在上述情况下被绑架的人有的后来竟然出现在官方设立的拘留所中。
Kidnappés, drogués, violentés, et contraints de commettre les pires atrocités, parfois même contre leur propre famille.
他们遭到绑架、虐待并被迫吸毒和犯下最严重的暴行,有时是对自己的家人。
Les enfants sont kidnappés et recrutés de force et leurs vies sont détruites de façon irrémédiable.
儿童受到绑架和被迫当兵,他们的生活被无可挽回地毁灭。
D'autres ont été kidnappés à différentes fins, et de nombreux autres perdront hélas la vie, victimes d'engins non explosés.
还有一些儿童遭到出于各种目的的绑架,可悲的是,另外还有
儿童将死于未爆弹药。
Le même mois, le responsable du bureau de l'UNICEF à Mogadishu a été kidnappé, mais libéré par la suite.
同月,儿童基金会驻摩加迪沙办事处处长被绑架,后来获释。
Une femme blonde avait des problèmes financiers, elle décida donc de kidnapper un enfant afin d'obtenir une rançon en échange.
金发女郎缺钱花,于是决定绑架个小孩,索要一笔赎金。
Il s'agit d'êtres humains, d'innocents kidnappés dans les rues, dans les mosquées, dans leur maison, lors de l'occupation du Koweït.
我们讨论的是人——在占领科威特期间从街上、住宅和清真寺劫持的无辜者。
En Somalie, il y a encore eu un enlèvement aujourd'hui. Trois travailleurs humanitaires ont été kidnappés dans le centre du pays.
在索马里,今天再次发生绑架事件,3
人道主义援助人员在该国中部被绑架。
En octobre dernier, le Hezbollah a kidnappé et assassiné trois soldats israéliens qui patrouillaient du côté israélien de la Ligne Bleue.
去年10月,真主党绑架并
害了在蓝线以色列一侧巡逻的三
以色列士兵。
Mais depuis qu'elle a été kidnappée quand elle avait 13 ans, elle ne pense plus qu'à une chose, survivre. Alison raconte
但是,自从13岁被绑架后,她整天担心的只有一件事:生存。
Une fourgonnette s'était approchée de l'endroit où il se trouvait pendant l'agression, et l'auteur pense qu'elle allait être utilisée pour le kidnapper.
在被袭击期间,一辆面包车开到他身旁停下。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
大使, 

放他们的头头。 Les terroristes ont kidnappé un ambassadeur et demandent la libération de leur chef.
恐怖分子劫持的一
大使,

放他们的头头。
Les terroristes ont kidnappé un ambassadeur.
恐怖分子劫持了一
大使。
Il s'agit d'un projet impérialiste en marche, qui vise à kidnapper la souveraineté et l'autodétermination.
一个帝国主义的项目在蠢蠢
,
图掠夺主权和自主。
Certains de ces membres auraient été kidnappés et emprisonnés.
据称这一群人的一些成员被绑架和监禁。
De nombreux enfants sans protection sont kidnappés et forcés à devenir des enfants soldats.
许多得不到保护的儿童都被诱拐或被迫成为儿童兵。
Au cours de ce raid militaire, les forces d'occupation israéliennes ont kidnappé six détenus palestiniens.
在这次军事袭击中,以色列占领军还绑架和拘留了六
巴勒斯坦人。
Hier, les maoïstes auraient encore kidnappé 80 enfants d'une école.
据报道,昨天毛派从一所学校劫持了80
儿童。
L'agresseur présumé de la fillette de cinq ans, kidnappée dimanche dans l'Ain, est resté muet comme une tombe.
周日在安省绑架并伤害那个五岁小女孩的嫌犯,呆在那儿,一声不吭。
Un membre de l'équipe de défense a été kidnappé et assassiné à Bagdad le 21 octobre 2005.
辩护团的一
成员于10月21日在巴格达被绑架并遭杀害。
Plusieurs individus kidnappés dans de telles conditions ont été retrouvés dans des centres officiels de détention.
在上述情况下被绑架的人有的后来竟然出现在官方设立的拘留所中。
Kidnappés, drogués, violentés, et contraints de commettre les pires atrocités, parfois même contre leur propre famille.
他们遭到绑架、虐待并被迫吸毒和犯下最严重的暴行,有时是对自己的家人。
Les enfants sont kidnappés et recrutés de force et leurs vies sont détruites de façon irrémédiable.
儿童受到绑架和被迫当兵,他们的生活被无可挽回地毁灭。
D'autres ont été kidnappés à différentes fins, et de nombreux autres perdront hélas la vie, victimes d'engins non explosés.
还有一些儿童遭到出于各种目的的绑架,可悲的是,另外还有许多儿童将死于未爆弹药。
Le même mois, le responsable du bureau de l'UNICEF à Mogadishu a été kidnappé, mais libéré par la suite.
同月,儿童基金会驻摩加迪沙办事处处长被绑架,后来获
。
Une femme blonde avait des problèmes financiers, elle décida donc de kidnapper un enfant afin d'obtenir une rançon en échange.
金发女郎缺钱花,于是决定绑架个小孩,索
一笔赎金。
Il s'agit d'êtres humains, d'innocents kidnappés dans les rues, dans les mosquées, dans leur maison, lors de l'occupation du Koweït.
我们讨论的是人——在占领科威特期间从街上、住宅和清真寺劫持的无辜者。
En Somalie, il y a encore eu un enlèvement aujourd'hui. Trois travailleurs humanitaires ont été kidnappés dans le centre du pays.
在索马里,今天再次发生绑架事件,3
人道主义援助人员在该国中部被绑架。
En octobre dernier, le Hezbollah a kidnappé et assassiné trois soldats israéliens qui patrouillaient du côté israélien de la Ligne Bleue.
去年10月,真主党绑架并杀害了在蓝线以色列一侧巡逻的三
以色列士兵。
Mais depuis qu'elle a été kidnappée quand elle avait 13 ans, elle ne pense plus qu'à une chose, survivre. Alison raconte
但是,自从13岁被绑架后,她整天担心的只有一件事:生存。
Une fourgonnette s'était approchée de l'endroit où il se trouvait pendant l'agression, et l'auteur pense qu'elle allait être utilisée pour le kidnapper.
在被袭击期间,一辆面包车开到他身旁停下。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
大使, 要求释放他们的头头。 Les terroristes ont kidnappé un ambassadeur et demandent la libération de leur chef.
恐怖分子劫持的一
大使,要求释放他们的头头。
Les terroristes ont kidnappé un ambassadeur.
恐怖分子劫持了一
大使。
Il s'agit d'un projet impérialiste en marche, qui vise à kidnapper la souveraineté et l'autodétermination.
一个帝国主义的项目在蠢蠢欲动,试图掠夺主权和自主。
Certains de ces membres auraient été kidnappés et emprisonnés.
据称这一群人的一些成员被绑架和监禁。
De nombreux enfants sans protection sont kidnappés et forcés à devenir des enfants soldats.
许多得不到保护的儿童都被诱拐或被迫成为儿童兵。
Au cours de ce raid militaire, les forces d'occupation israéliennes ont kidnappé six détenus palestiniens.
在这

袭击中,以色列占领
还绑架和拘留了六
巴勒斯坦人。
Hier, les maoïstes auraient encore kidnappé 80 enfants d'une école.
据报道,昨天毛派从一所学校劫持了80
儿童。
L'agresseur présumé de la fillette de cinq ans, kidnappée dimanche dans l'Ain, est resté muet comme une tombe.
周日在安省绑架并伤害那个五岁小女孩的嫌犯,呆在那儿,一声不吭。
Un membre de l'équipe de défense a été kidnappé et assassiné à Bagdad le 21 octobre 2005.
辩护团的一
成员于10月21日在巴格达被绑架并遭杀害。
Plusieurs individus kidnappés dans de telles conditions ont été retrouvés dans des centres officiels de détention.
在上述情况下被绑架的人有的后来竟然出现在官方设立的拘留所中。
Kidnappés, drogués, violentés, et contraints de commettre les pires atrocités, parfois même contre leur propre famille.
他们遭到绑架、虐待并被迫吸毒和犯下最严重的暴行,有时是对自己的家人。
Les enfants sont kidnappés et recrutés de force et leurs vies sont détruites de façon irrémédiable.
儿童受到绑架和被迫当兵,他们的生活被无可挽回地毁灭。
D'autres ont été kidnappés à différentes fins, et de nombreux autres perdront hélas la vie, victimes d'engins non explosés.
还有一些儿童遭到出于各种目的的绑架,可悲的是,另外还有许多儿童将死于未爆弹药。
Le même mois, le responsable du bureau de l'UNICEF à Mogadishu a été kidnappé, mais libéré par la suite.
同月,儿童基金会驻摩加迪沙办
处处长被绑架,后来获释。
Une femme blonde avait des problèmes financiers, elle décida donc de kidnapper un enfant afin d'obtenir une rançon en échange.
金发女郎缺钱花,于是决定绑架个小孩,索要一笔赎金。
Il s'agit d'êtres humains, d'innocents kidnappés dans les rues, dans les mosquées, dans leur maison, lors de l'occupation du Koweït.
我们讨论的是人——在占领科威特期间从街上、住宅和清真寺劫持的无辜者。
En Somalie, il y a encore eu un enlèvement aujourd'hui. Trois travailleurs humanitaires ont été kidnappés dans le centre du pays.
在索马里,今天再
发生绑架
件,3
人道主义援助人员在该国中部被绑架。
En octobre dernier, le Hezbollah a kidnappé et assassiné trois soldats israéliens qui patrouillaient du côté israélien de la Ligne Bleue.
去年10月,真主党绑架并杀害了在蓝线以色列一侧巡逻的三
以色列士兵。
Mais depuis qu'elle a été kidnappée quand elle avait 13 ans, elle ne pense plus qu'à une chose, survivre. Alison raconte
但是,自从13岁被绑架后,她整天担心的只有一件
:生存。
Une fourgonnette s'était approchée de l'endroit où il se trouvait pendant l'agression, et l'auteur pense qu'elle allait être utilisée pour le kidnapper.
在被袭击期间,一辆面包车开到他身旁停下。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
一
大使, 要求释放他们
头头。 Les terroristes ont kidnappé un ambassadeur et demandent la libération de leur chef.
恐怖分子劫持
一
大使,要求释放他们
头头。
Les terroristes ont kidnappé un ambassadeur.
恐怖分子劫持了一
大使。
Il s'agit d'un projet impérialiste en marche, qui vise à kidnapper la souveraineté et l'autodétermination.
一个帝国主义
项目在蠢蠢欲动,试图掠夺主权和自主。
Certains de ces membres auraient été kidnappés et emprisonnés.
据称这一群人
一些成员被绑架和监禁。
De nombreux enfants sans protection sont kidnappés et forcés à devenir des enfants soldats.
许多得不到保护

都被诱拐或被迫成为
兵。
Au cours de ce raid militaire, les forces d'occupation israéliennes ont kidnappé six détenus palestiniens.
在这次军事袭击中,以色列占领军还绑架和拘留了六
巴勒斯坦人。
Hier, les maoïstes auraient encore kidnappé 80 enfants d'une école.
据报道,昨天毛派从一所学校劫持了80

。
L'agresseur présumé de la fillette de cinq ans, kidnappée dimanche dans l'Ain, est resté muet comme une tombe.
周日在安省绑架并伤害那个五岁小女孩
嫌犯,呆在那
,一声不吭。
Un membre de l'équipe de défense a été kidnappé et assassiné à Bagdad le 21 octobre 2005.
辩护团
一
成员于10月21日在巴格达被绑架并遭杀害。
Plusieurs individus kidnappés dans de telles conditions ont été retrouvés dans des centres officiels de détention.
在上述情况下被绑架
人有
后来竟然出现在官方设立
拘留所中。
Kidnappés, drogués, violentés, et contraints de commettre les pires atrocités, parfois même contre leur propre famille.
他们遭到绑架、虐待并被迫吸毒和犯下最严重
暴行,有时是对自己
家人。
Les enfants sont kidnappés et recrutés de force et leurs vies sont détruites de façon irrémédiable.

受到绑架和被迫当兵,他们
生活被无可挽回地毁灭。
D'autres ont été kidnappés à différentes fins, et de nombreux autres perdront hélas la vie, victimes d'engins non explosés.
还有一些
遭到出于各种目
绑架,可悲
是,另外还有许多
将死于未爆弹药。
Le même mois, le responsable du bureau de l'UNICEF à Mogadishu a été kidnappé, mais libéré par la suite.
同月,
基金会驻摩加迪沙办事处处长被绑架,后来获释。
Une femme blonde avait des problèmes financiers, elle décida donc de kidnapper un enfant afin d'obtenir une rançon en échange.
金发女郎缺钱花,于是决定绑架个小孩,索要一笔赎金。
Il s'agit d'êtres humains, d'innocents kidnappés dans les rues, dans les mosquées, dans leur maison, lors de l'occupation du Koweït.
我们讨论
是人——在占领科威特期间从街上、住宅和清真寺劫持
无辜者。
En Somalie, il y a encore eu un enlèvement aujourd'hui. Trois travailleurs humanitaires ont été kidnappés dans le centre du pays.
在索马里,今天再次发生绑架事件,3
人道主义援助人员在该国中部被绑架。
En octobre dernier, le Hezbollah a kidnappé et assassiné trois soldats israéliens qui patrouillaient du côté israélien de la Ligne Bleue.
去年10月,真主党绑架并杀害了在蓝线以色列一侧巡逻
三
以色列士兵。
Mais depuis qu'elle a été kidnappée quand elle avait 13 ans, elle ne pense plus qu'à une chose, survivre. Alison raconte
但是,自从13岁被绑架后,她整天担心
只有一件事:生存。
Une fourgonnette s'était approchée de l'endroit où il se trouvait pendant l'agression, et l'auteur pense qu'elle allait être utilisée pour le kidnapper.
在被袭击期间,一辆面包车开到他身旁停下。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
大使, 要求释放他们的头头。 Les terroristes ont kidnappé un ambassadeur et demandent la libération de leur chef.
恐怖分子劫持的一
大使,要求释放他们的头头。
Les terroristes ont kidnappé un ambassadeur.
恐怖分子劫持了一
大使。
Il s'agit d'un projet impérialiste en marche, qui vise à kidnapper la souveraineté et l'autodétermination.
一个帝国主义的项目在蠢蠢欲动,试图掠
主权和自主。
Certains de ces membres auraient été kidnappés et emprisonnés.
据称这一群人的一些成员被绑架和监禁。
De nombreux enfants sans protection sont kidnappés et forcés à devenir des enfants soldats.
许多得不到保护的儿童都被诱拐或被迫成为儿童兵。
Au cours de ce raid militaire, les forces d'occupation israéliennes ont kidnappé six détenus palestiniens.
在这次军事袭击中,以色列占领军还绑架和拘留了

勒斯坦人。
Hier, les maoïstes auraient encore kidnappé 80 enfants d'une école.
据报道,昨天毛派从一所学校劫持了80
儿童。
L'agresseur présumé de la fillette de cinq ans, kidnappée dimanche dans l'Ain, est resté muet comme une tombe.
周日在安省绑架并伤害那个五岁小女孩的嫌犯,呆在那儿,一声不吭。
Un membre de l'équipe de défense a été kidnappé et assassiné à Bagdad le 21 octobre 2005.
辩护团的一
成员于10月21日在
格达被绑架并遭杀害。
Plusieurs individus kidnappés dans de telles conditions ont été retrouvés dans des centres officiels de détention.
在上述情况下被绑架的人有的后来竟然出现在官方设立的拘留所中。
Kidnappés, drogués, violentés, et contraints de commettre les pires atrocités, parfois même contre leur propre famille.
他们遭到绑架、虐待并被迫吸毒和犯下最严重的暴行,有时是对自己的家人。
Les enfants sont kidnappés et recrutés de force et leurs vies sont détruites de façon irrémédiable.
儿童受到绑架和被迫当兵,他们的生活被无可挽回地毁灭。
D'autres ont été kidnappés à différentes fins, et de nombreux autres perdront hélas la vie, victimes d'engins non explosés.
还有一些儿童遭到出于各种目的的绑架,可悲的是,另外还有许多儿童将死于未爆弹药。
Le même mois, le responsable du bureau de l'UNICEF à Mogadishu a été kidnappé, mais libéré par la suite.
同月,儿童基金会驻摩加迪沙办事处处长被绑架,后来获释。
Une femme blonde avait des problèmes financiers, elle décida donc de kidnapper un enfant afin d'obtenir une rançon en échange.
金发女郎缺钱花,于是决定绑架个小孩,索要一笔赎金。
Il s'agit d'êtres humains, d'innocents kidnappés dans les rues, dans les mosquées, dans leur maison, lors de l'occupation du Koweït.
我们讨论的是人——在占领科威特期间从街上、住宅和清真寺劫持的无辜者。
En Somalie, il y a encore eu un enlèvement aujourd'hui. Trois travailleurs humanitaires ont été kidnappés dans le centre du pays.
在索马里,今天再次发生绑架事件,3
人道主义援助人员在该国中部被绑架。
En octobre dernier, le Hezbollah a kidnappé et assassiné trois soldats israéliens qui patrouillaient du côté israélien de la Ligne Bleue.
去年10月,真主党绑架并杀害了在蓝线以色列一侧巡逻的三
以色列士兵。
Mais depuis qu'elle a été kidnappée quand elle avait 13 ans, elle ne pense plus qu'à une chose, survivre. Alison raconte
但是,自从13岁被绑架后,她整天担心的只有一件事:生存。
Une fourgonnette s'était approchée de l'endroit où il se trouvait pendant l'agression, et l'auteur pense qu'elle allait être utilisée pour le kidnapper.
在被袭击期间,一辆面包车开到他身旁停下。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

大使, 要

他们的头头。
些记者Les terroristes ont kidnappé un ambassadeur et demandent la libération de leur chef.
恐怖分子劫持的
大使,要

他们的头头。
Les terroristes ont kidnappé un ambassadeur.
恐怖分子劫持了
大使。
Il s'agit d'un projet impérialiste en marche, qui vise à kidnapper la souveraineté et l'autodétermination.
个帝国主义的项目在蠢蠢欲动,试图掠夺主权和自主。
Certains de ces membres auraient été kidnappés et emprisonnés.
据称这
群人的
些
员被绑架和监禁。
De nombreux enfants sans protection sont kidnappés et forcés à devenir des enfants soldats.
许多得不到保护的儿童都被诱拐或被迫
为儿童兵。
Au cours de ce raid militaire, les forces d'occupation israéliennes ont kidnappé six détenus palestiniens.
在这次军事袭击中,以色列占领军还绑架和拘留了六
巴勒斯坦人。
Hier, les maoïstes auraient encore kidnappé 80 enfants d'une école.
据报道,昨天毛派从
所学校劫持了80
儿童。
L'agresseur présumé de la fillette de cinq ans, kidnappée dimanche dans l'Ain, est resté muet comme une tombe.
周日在安省绑架并伤害那个五岁小女孩的嫌犯,呆在那儿,
声不吭。
Un membre de l'équipe de défense a été kidnappé et assassiné à Bagdad le 21 octobre 2005.
辩护团的

员于10月21日在巴格达被绑架并遭杀害。
Plusieurs individus kidnappés dans de telles conditions ont été retrouvés dans des centres officiels de détention.
在上述情况下被绑架的人有的后来竟然出现在官方设立的拘留所中。
Kidnappés, drogués, violentés, et contraints de commettre les pires atrocités, parfois même contre leur propre famille.
他们遭到绑架、虐待并被迫吸毒和犯下最严重的暴行,有时是对自己的家人。
Les enfants sont kidnappés et recrutés de force et leurs vies sont détruites de façon irrémédiable.
儿童受到绑架和被迫当兵,他们的生活被无可挽回地毁灭。
D'autres ont été kidnappés à différentes fins, et de nombreux autres perdront hélas la vie, victimes d'engins non explosés.
还有
些儿童遭到出于各种目的的绑架,可悲的是,另外还有许多儿童将死于未爆弹药。
Le même mois, le responsable du bureau de l'UNICEF à Mogadishu a été kidnappé, mais libéré par la suite.
同月,儿童基金会驻摩加迪沙办事处处长被绑架,后来获
。
Une femme blonde avait des problèmes financiers, elle décida donc de kidnapper un enfant afin d'obtenir une rançon en échange.
金发女郎缺钱花,于是决定绑架个小孩,索要
笔赎金。
Il s'agit d'êtres humains, d'innocents kidnappés dans les rues, dans les mosquées, dans leur maison, lors de l'occupation du Koweït.
我们讨论的是人——在占领科威特期间从街上、住宅和清真寺劫持的无辜者。
En Somalie, il y a encore eu un enlèvement aujourd'hui. Trois travailleurs humanitaires ont été kidnappés dans le centre du pays.
在索马里,今天再次发生绑架事件,3
人道主义援助人员在该国中部被绑架。
En octobre dernier, le Hezbollah a kidnappé et assassiné trois soldats israéliens qui patrouillaient du côté israélien de la Ligne Bleue.
去年10月,真主党绑架并杀害了在蓝线以色列
侧巡逻的三
以色列士兵。
Mais depuis qu'elle a été kidnappée quand elle avait 13 ans, elle ne pense plus qu'à une chose, survivre. Alison raconte
但是,自从13岁被绑架后,她整天担心的只有
件事:生存。
Une fourgonnette s'était approchée de l'endroit où il se trouvait pendant l'agression, et l'auteur pense qu'elle allait être utilisée pour le kidnapper.
在被袭击期间,
辆面包车开到他身旁停下。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生
,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
, 
, 勒索, 拐骗
的一
大使, 要求释放他们的头头。 
了一些记者Les terroristes ont kidnappé un ambassadeur et demandent la libération de leur chef.
恐怖分子
的一
大使,要求释放他们的头头。
Les terroristes ont kidnappé un ambassadeur.
恐怖分子
了一
大使。
Il s'agit d'un projet impérialiste en marche, qui vise à kidnapper la souveraineté et l'autodétermination.
一个帝国主义的项目在蠢蠢欲动,试图掠夺主权和自主。
Certains de ces membres auraient été kidnappés et emprisonnés.
据称这一群人的一些成员被绑
和监禁。
De nombreux enfants sans protection sont kidnappés et forcés à devenir des enfants soldats.
许多得不到保护的儿童都被诱拐或被迫成为儿童兵。
Au cours de ce raid militaire, les forces d'occupation israéliennes ont kidnappé six détenus palestiniens.
在这次军事袭击中,以色列占领军还绑
和拘留了六
巴勒斯坦人。
Hier, les maoïstes auraient encore kidnappé 80 enfants d'une école.
据报道,昨天毛派从一所学校
了80
儿童。
L'agresseur présumé de la fillette de cinq ans, kidnappée dimanche dans l'Ain, est resté muet comme une tombe.
周日在安省绑
并伤害那个五岁小女孩的嫌犯,呆在那儿,一声不吭。
Un membre de l'équipe de défense a été kidnappé et assassiné à Bagdad le 21 octobre 2005.
辩护团的一
成员于10月21日在巴格达被绑
并遭杀害。
Plusieurs individus kidnappés dans de telles conditions ont été retrouvés dans des centres officiels de détention.
在

况下被绑
的人有的后来竟然出现在官方设立的拘留所中。
Kidnappés, drogués, violentés, et contraints de commettre les pires atrocités, parfois même contre leur propre famille.
他们遭到绑
、虐待并被迫吸毒和犯下最严重的暴行,有时是对自己的家人。
Les enfants sont kidnappés et recrutés de force et leurs vies sont détruites de façon irrémédiable.
儿童受到绑
和被迫当兵,他们的生活被无可挽回地毁灭。
D'autres ont été kidnappés à différentes fins, et de nombreux autres perdront hélas la vie, victimes d'engins non explosés.
还有一些儿童遭到出于各种目的的绑
,可悲的是,另外还有许多儿童将死于未爆弹药。
Le même mois, le responsable du bureau de l'UNICEF à Mogadishu a été kidnappé, mais libéré par la suite.
同月,儿童基金会驻摩加迪沙办事处处长被绑
,后来获释。
Une femme blonde avait des problèmes financiers, elle décida donc de kidnapper un enfant afin d'obtenir une rançon en échange.
金发女郎缺钱花,于是决定绑
个小孩,索要一笔赎金。
Il s'agit d'êtres humains, d'innocents kidnappés dans les rues, dans les mosquées, dans leur maison, lors de l'occupation du Koweït.
我们讨论的是人——在占领科威特期间从街
、住宅和清真寺
的无辜者。
En Somalie, il y a encore eu un enlèvement aujourd'hui. Trois travailleurs humanitaires ont été kidnappés dans le centre du pays.
在索马里,今天再次发生绑
事件,3
人道主义援助人员在该国中部被绑
。
En octobre dernier, le Hezbollah a kidnappé et assassiné trois soldats israéliens qui patrouillaient du côté israélien de la Ligne Bleue.
去年10月,真主党绑
并杀害了在蓝线以色列一侧巡逻的三
以色列士兵。
Mais depuis qu'elle a été kidnappée quand elle avait 13 ans, elle ne pense plus qu'à une chose, survivre. Alison raconte
但是,自从13岁被绑
后,她整天担心的只有一件事:生存。
Une fourgonnette s'était approchée de l'endroit où il se trouvait pendant l'agression, et l'auteur pense qu'elle allait être utilisée pour le kidnapper.
在被袭击期间,一辆面包车开到他身旁停下。
声明:以
例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


大使, 要求释放他们
头头。 
记者Les terroristes ont kidnappé un ambassadeur et demandent la libération de leur chef.
恐怖分子劫持

大使,要求释放他们
头头。
Les terroristes ont kidnappé un ambassadeur.
恐怖分子劫持了
大使。
Il s'agit d'un projet impérialiste en marche, qui vise à kidnapper la souveraineté et l'autodétermination.
个帝国主义
项目在蠢蠢欲动,试图掠夺主权和自主。
Certains de ces membres auraient été kidnappés et emprisonnés.
据称这
群人

成员被绑架和监禁。
De nombreux enfants sans protection sont kidnappés et forcés à devenir des enfants soldats.
许多得不到保护
儿童都被诱拐或被迫成为儿童兵。
Au cours de ce raid militaire, les forces d'occupation israéliennes ont kidnappé six détenus palestiniens.
在这次军事袭击中,以色列占领军还绑架和拘留了六
巴勒斯坦人。
Hier, les maoïstes auraient encore kidnappé 80 enfants d'une école.
据报道,昨天毛派从
所学校劫持了80
儿童。
L'agresseur présumé de la fillette de cinq ans, kidnappée dimanche dans l'Ain, est resté muet comme une tombe.
周日在安省绑架并伤害那个五岁小女孩
嫌犯,呆在那儿,
声不吭。
Un membre de l'équipe de défense a été kidnappé et assassiné à Bagdad le 21 octobre 2005.
辩护团

成员于10月21日在巴格达被绑架并遭杀害。
Plusieurs individus kidnappés dans de telles conditions ont été retrouvés dans des centres officiels de détention.
在上述情况下被绑架
人有
后来竟然出现在官方设立
拘留所中。
Kidnappés, drogués, violentés, et contraints de commettre les pires atrocités, parfois même contre leur propre famille.
他们遭到绑架、虐待并被迫吸毒和犯下最严重
暴行,有时是对自己
家人。
Les enfants sont kidnappés et recrutés de force et leurs vies sont détruites de façon irrémédiable.
儿童受到绑架和被迫当兵,他们
生活被无可挽回地毁灭。
D'autres ont été kidnappés à différentes fins, et de nombreux autres perdront hélas la vie, victimes d'engins non explosés.
还有
儿童遭到出于各种目
绑架,可悲
是,另外还有许多儿童将死于未爆弹药。
Le même mois, le responsable du bureau de l'UNICEF à Mogadishu a été kidnappé, mais libéré par la suite.
同月,儿童基金会驻摩加迪沙办事处处长被绑架,后来获释。
Une femme blonde avait des problèmes financiers, elle décida donc de kidnapper un enfant afin d'obtenir une rançon en échange.
金发女郎缺钱花,于是决定绑架个小孩,索要
笔赎金。
Il s'agit d'êtres humains, d'innocents kidnappés dans les rues, dans les mosquées, dans leur maison, lors de l'occupation du Koweït.
我们讨论
是人——在占领科威特期间从街上、住宅和清真寺劫持
无辜者。
En Somalie, il y a encore eu un enlèvement aujourd'hui. Trois travailleurs humanitaires ont été kidnappés dans le centre du pays.
在索马里,今天再次发生绑架事件,3
人道主义援助人员在该国中部被绑架。
En octobre dernier, le Hezbollah a kidnappé et assassiné trois soldats israéliens qui patrouillaient du côté israélien de la Ligne Bleue.
去年10月,真主党绑架并杀害了在蓝线以色列
侧巡逻
三
以色列士兵。
Mais depuis qu'elle a été kidnappée quand elle avait 13 ans, elle ne pense plus qu'à une chose, survivre. Alison raconte
但是,自从13岁被绑架后,她整天担心
只有
件事:生存。
Une fourgonnette s'était approchée de l'endroit où il se trouvait pendant l'agression, et l'auteur pense qu'elle allait être utilisée pour le kidnapper.
在被袭击期间,
辆面包车开到他身旁停下。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

大使, 要求释放他们的头头。
些记者Les terroristes ont kidnappé un ambassadeur et demandent la libération de leur chef.
恐怖分子劫持的
大使,要求释放他们的头头。
Les terroristes ont kidnappé un ambassadeur.
恐怖分子劫持了
大使。
Il s'agit d'un projet impérialiste en marche, qui vise à kidnapper la souveraineté et l'autodétermination.
个帝国主义的项目在蠢蠢欲动,试图掠夺主权和自主。
Certains de ces membres auraient été kidnappés et emprisonnés.
据称这
群人的
些成员被绑架和监禁。
De nombreux enfants sans protection sont kidnappés et forcés à devenir des enfants soldats.
许多得不到保护的儿童都被诱拐或被迫成为儿童兵。
Au cours de ce raid militaire, les forces d'occupation israéliennes ont kidnappé six détenus palestiniens.
在这次军事袭击中,以色列占领军还绑架和拘留了六
巴勒斯坦人。
Hier, les maoïstes auraient encore kidnappé 80 enfants d'une école.
据报道,昨天毛派从
所
校劫持了80
儿童。
L'agresseur présumé de la fillette de cinq ans, kidnappée dimanche dans l'Ain, est resté muet comme une tombe.
周日在安省绑架并伤害那个五岁小女孩的嫌犯,呆在那儿,
声不吭。
Un membre de l'équipe de défense a été kidnappé et assassiné à Bagdad le 21 octobre 2005.
辩护团的
成员于10月21日在巴格达被绑架并遭杀害。
Plusieurs individus kidnappés dans de telles conditions ont été retrouvés dans des centres officiels de détention.
在上述情况下被绑架的人有的后来竟然出现在官方设立的拘留所中。
Kidnappés, drogués, violentés, et contraints de commettre les pires atrocités, parfois même contre leur propre famille.
他们遭到绑架、虐待并被迫吸毒和犯下最严重的暴行,有时是对自己的家人。
Les enfants sont kidnappés et recrutés de force et leurs vies sont détruites de façon irrémédiable.
儿童受到绑架和被迫当兵,他们的生活被无可挽回地毁灭。
D'autres ont été kidnappés à différentes fins, et de nombreux autres perdront hélas la vie, victimes d'engins non explosés.
还有
些儿童遭到出于各种目的的绑架,可悲的是,另外还有许多儿童将死于未爆弹药。
Le même mois, le responsable du bureau de l'UNICEF à Mogadishu a été kidnappé, mais libéré par la suite.
同月,儿童基金会驻摩加迪沙办事处处长被绑架,后来获释。
Une femme blonde avait des problèmes financiers, elle décida donc de kidnapper un enfant afin d'obtenir une rançon en échange.
金发女郎缺钱花,于是决定绑架个小孩,索要
笔赎金。
Il s'agit d'êtres humains, d'innocents kidnappés dans les rues, dans les mosquées, dans leur maison, lors de l'occupation du Koweït.
我们讨论的是人——在占领科威特期间从街上、住宅和清真寺劫持的无辜者。
En Somalie, il y a encore eu un enlèvement aujourd'hui. Trois travailleurs humanitaires ont été kidnappés dans le centre du pays.
在索马里,今天再次发生绑架事件,3
人道主义援助人员在该国中部被绑架。
En octobre dernier, le Hezbollah a kidnappé et assassiné trois soldats israéliens qui patrouillaient du côté israélien de la Ligne Bleue.
去年10月,真主党绑架并杀害了在蓝线以色列
侧巡逻的三
以色列士兵。
Mais depuis qu'elle a été kidnappée quand elle avait 13 ans, elle ne pense plus qu'à une chose, survivre. Alison raconte
但是,自从13岁被绑架后,她整天担心的只有
件事:生存。
Une fourgonnette s'était approchée de l'endroit où il se trouvait pendant l'agression, et l'auteur pense qu'elle allait être utilisée pour le kidnapper.
在被袭击期间,
辆面包车开到他身旁停下。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。