Certains de ces membres auraient été kidnappés et emprisonnés.
据称这一群人的一些成架和监禁。
Certains de ces membres auraient été kidnappés et emprisonnés.
据称这一群人的一些成架和监禁。
Les terroristes ont kidnappé un ambassadeur et demandent la libération de leur chef.
恐怖分子劫的一
大使,要求释
他们的头头。
Hier, les maoïstes auraient encore kidnappé 80 enfants d'une école.
据报道,昨天毛派从一所学校劫80
儿童。
Les terroristes ont kidnappé un ambassadeur.
恐怖分子劫一
大使。
Un membre de l'équipe de défense a été kidnappé et assassiné à Bagdad le 21 octobre 2005.
辩护团的一成
于10月21日在巴格达
架并遭杀害。
De nombreux enfants sans protection sont kidnappés et forcés à devenir des enfants soldats.
许多得不到保护的儿童都诱拐或
迫成为儿童兵。
Au cours de ce raid militaire, les forces d'occupation israéliennes ont kidnappé six détenus palestiniens.
在这次军事袭击中,以色列占领军还架和拘留
六
巴勒斯坦人。
Il s'agit d'un projet impérialiste en marche, qui vise à kidnapper la souveraineté et l'autodétermination.
一个帝国主义的项目在蠢蠢欲动,试图掠夺主权和自主。
L'agresseur présumé de la fillette de cinq ans, kidnappée dimanche dans l'Ain, est resté muet comme une tombe.
周日在安省架并伤害那个五岁小女孩的嫌犯,呆在那儿,一声不吭。
Le même mois, le responsable du bureau de l'UNICEF à Mogadishu a été kidnappé, mais libéré par la suite.
同月,儿童基金会驻摩加迪沙办事处处长架,后来获释。
Plusieurs individus kidnappés dans de telles conditions ont été retrouvés dans des centres officiels de détention.
在上述情况下架的人有的后来竟然出现在官方设立的拘留所中。
Kidnappés, drogués, violentés, et contraints de commettre les pires atrocités, parfois même contre leur propre famille.
他们遭到架、虐待并
迫吸毒和犯下最严重的暴行,有时是对自己的家人。
Les enfants sont kidnappés et recrutés de force et leurs vies sont détruites de façon irrémédiable.
儿童受到架和
迫当兵,他们的生活
无可挽回地毁灭。
D'autres ont été kidnappés à différentes fins, et de nombreux autres perdront hélas la vie, victimes d'engins non explosés.
还有一些儿童遭到出于各种目的的架,可悲的是,另外还有许多儿童将死于未爆弹药。
Une femme blonde avait des problèmes financiers, elle décida donc de kidnapper un enfant afin d'obtenir une rançon en échange.
金发女郎缺钱花,于是决定架个小孩,索要一笔赎金。
En Somalie, il y a encore eu un enlèvement aujourd'hui. Trois travailleurs humanitaires ont été kidnappés dans le centre du pays.
在索马里,今天再次发生架事件,3
人道主义援助人
在该国中部
架。
Il s'agit d'êtres humains, d'innocents kidnappés dans les rues, dans les mosquées, dans leur maison, lors de l'occupation du Koweït.
我们讨论的是人——在占领科威特期间从街上、住宅和清真寺劫的无辜者。
En octobre dernier, le Hezbollah a kidnappé et assassiné trois soldats israéliens qui patrouillaient du côté israélien de la Ligne Bleue.
去年10月,真主党架并杀害
在蓝线以色列一侧巡逻的三
以色列士兵。
Une fourgonnette s'était approchée de l'endroit où il se trouvait pendant l'agression, et l'auteur pense qu'elle allait être utilisée pour le kidnapper.
在袭击期间,一辆面包车开到他身旁停下。
Mais depuis qu'elle a été kidnappée quand elle avait 13 ans, elle ne pense plus qu'à une chose, survivre. Alison raconte
但是,自从13岁架后,她整天担心的只有一件事:生存。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certains de ces membres auraient été kidnappés et emprisonnés.
据称这群人的
员被绑架和监禁。
Les terroristes ont kidnappé un ambassadeur et demandent la libération de leur chef.
怖分子劫持的
名大使,要求释
他们的头头。
Hier, les maoïstes auraient encore kidnappé 80 enfants d'une école.
据报道,昨天毛派从所学校劫持了80名
。
Les terroristes ont kidnappé un ambassadeur.
怖分子劫持了
名大使。
Un membre de l'équipe de défense a été kidnappé et assassiné à Bagdad le 21 octobre 2005.
辩护团的名
员于10月21日在巴格达被绑架并遭杀害。
De nombreux enfants sans protection sont kidnappés et forcés à devenir des enfants soldats.
许多得不到保护的都被诱拐或被迫
为
兵。
Au cours de ce raid militaire, les forces d'occupation israéliennes ont kidnappé six détenus palestiniens.
在这次军事袭击中,以色列占领军还绑架和拘留了六名巴勒斯坦人。
Il s'agit d'un projet impérialiste en marche, qui vise à kidnapper la souveraineté et l'autodétermination.
个帝国主义的项目在蠢蠢欲动,试图掠夺主权和自主。
L'agresseur présumé de la fillette de cinq ans, kidnappée dimanche dans l'Ain, est resté muet comme une tombe.
周日在安省绑架并伤害那个五岁小女孩的嫌犯,呆在那,
声不吭。
Le même mois, le responsable du bureau de l'UNICEF à Mogadishu a été kidnappé, mais libéré par la suite.
同月,基金会驻摩加迪沙办事处处长被绑架,后来获释。
Plusieurs individus kidnappés dans de telles conditions ont été retrouvés dans des centres officiels de détention.
在上述情况下被绑架的人有的后来竟然出现在官方设立的拘留所中。
Kidnappés, drogués, violentés, et contraints de commettre les pires atrocités, parfois même contre leur propre famille.
他们遭到绑架、虐待并被迫吸毒和犯下最严重的暴行,有时是对自己的家人。
Les enfants sont kidnappés et recrutés de force et leurs vies sont détruites de façon irrémédiable.
受到绑架和被迫当兵,他们的生活被无可挽回地毁灭。
D'autres ont été kidnappés à différentes fins, et de nombreux autres perdront hélas la vie, victimes d'engins non explosés.
还有遭到出于各种目的的绑架,可悲的是,另外还有许多
将死于未爆弹药。
Une femme blonde avait des problèmes financiers, elle décida donc de kidnapper un enfant afin d'obtenir une rançon en échange.
金发女郎缺钱花,于是决定绑架个小孩,索要笔赎金。
En Somalie, il y a encore eu un enlèvement aujourd'hui. Trois travailleurs humanitaires ont été kidnappés dans le centre du pays.
在索马里,今天再次发生绑架事件,3名人道主义援助人员在该国中部被绑架。
Il s'agit d'êtres humains, d'innocents kidnappés dans les rues, dans les mosquées, dans leur maison, lors de l'occupation du Koweït.
我们讨论的是人——在占领科威特期间从街上、住宅和清真寺劫持的无辜者。
En octobre dernier, le Hezbollah a kidnappé et assassiné trois soldats israéliens qui patrouillaient du côté israélien de la Ligne Bleue.
去年10月,真主党绑架并杀害了在蓝线以色列侧巡逻的三名以色列士兵。
Une fourgonnette s'était approchée de l'endroit où il se trouvait pendant l'agression, et l'auteur pense qu'elle allait être utilisée pour le kidnapper.
在被袭击期间,辆面包车开到他身旁停下。
Mais depuis qu'elle a été kidnappée quand elle avait 13 ans, elle ne pense plus qu'à une chose, survivre. Alison raconte
但是,自从13岁被绑架后,她整天担心的只有件事:生存。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certains de ces membres auraient été kidnappés et emprisonnés.
据称这一群人的一些成员被绑监禁。
Les terroristes ont kidnappé un ambassadeur et demandent la libération de leur chef.
恐怖分子劫持的一名大使,要求释他们的头头。
Hier, les maoïstes auraient encore kidnappé 80 enfants d'une école.
据报道,昨天毛派从一所学校劫持了80名儿童。
Les terroristes ont kidnappé un ambassadeur.
恐怖分子劫持了一名大使。
Un membre de l'équipe de défense a été kidnappé et assassiné à Bagdad le 21 octobre 2005.
辩护团的一名成员于10月21日在巴格达被绑并遭杀害。
De nombreux enfants sans protection sont kidnappés et forcés à devenir des enfants soldats.
许多得不到保护的儿童都被诱拐或被迫成为儿童兵。
Au cours de ce raid militaire, les forces d'occupation israéliennes ont kidnappé six détenus palestiniens.
在这次军事袭击中,以色列占领军还绑留了六名巴勒斯坦人。
Il s'agit d'un projet impérialiste en marche, qui vise à kidnapper la souveraineté et l'autodétermination.
一个帝国主义的项目在蠢蠢欲动,试图掠夺主权自主。
L'agresseur présumé de la fillette de cinq ans, kidnappée dimanche dans l'Ain, est resté muet comme une tombe.
周日在安省绑并伤害那个五岁小女孩的嫌犯,呆在那儿,一声不吭。
Le même mois, le responsable du bureau de l'UNICEF à Mogadishu a été kidnappé, mais libéré par la suite.
同月,儿童基金会驻摩加迪沙办事处处长被绑,后来获释。
Plusieurs individus kidnappés dans de telles conditions ont été retrouvés dans des centres officiels de détention.
在上述情况下被绑的人有的后来竟然出现在官方设立的
留所中。
Kidnappés, drogués, violentés, et contraints de commettre les pires atrocités, parfois même contre leur propre famille.
他们遭到绑、虐待并被迫吸毒
犯下最严重的暴行,有时是对自己的家人。
Les enfants sont kidnappés et recrutés de force et leurs vies sont détruites de façon irrémédiable.
儿童受到绑被迫当兵,他们的生活被无可挽回地毁灭。
D'autres ont été kidnappés à différentes fins, et de nombreux autres perdront hélas la vie, victimes d'engins non explosés.
还有一些儿童遭到出于各种目的的绑,可悲的是,另外还有许多儿童将死于未爆弹药。
Une femme blonde avait des problèmes financiers, elle décida donc de kidnapper un enfant afin d'obtenir une rançon en échange.
金发女郎缺钱花,于是决定绑个小孩,索要一笔赎金。
En Somalie, il y a encore eu un enlèvement aujourd'hui. Trois travailleurs humanitaires ont été kidnappés dans le centre du pays.
在索马里,今天再次发生绑事件,3名人道主义援助人员在该国中部被绑
。
Il s'agit d'êtres humains, d'innocents kidnappés dans les rues, dans les mosquées, dans leur maison, lors de l'occupation du Koweït.
我们讨论的是人——在占领科威特期间从街上、住宅清真寺劫持的无辜者。
En octobre dernier, le Hezbollah a kidnappé et assassiné trois soldats israéliens qui patrouillaient du côté israélien de la Ligne Bleue.
去年10月,真主党绑并杀害了在蓝线以色列一侧巡逻的三名以色列士兵。
Une fourgonnette s'était approchée de l'endroit où il se trouvait pendant l'agression, et l'auteur pense qu'elle allait être utilisée pour le kidnapper.
在被袭击期间,一辆面包车开到他身旁停下。
Mais depuis qu'elle a été kidnappée quand elle avait 13 ans, elle ne pense plus qu'à une chose, survivre. Alison raconte
但是,自从13岁被绑后,她整天担心的只有一件事:生存。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certains de ces membres auraient été kidnappés et emprisonnés.
据称这一群人的一些成员被绑架和监禁。
Les terroristes ont kidnappé un ambassadeur et demandent la libération de leur chef.
恐怖分子劫持的一名大使,要求释他们的头头。
Hier, les maoïstes auraient encore kidnappé 80 enfants d'une école.
据报道,昨天毛派从一所学校劫持了80名儿童。
Les terroristes ont kidnappé un ambassadeur.
恐怖分子劫持了一名大使。
Un membre de l'équipe de défense a été kidnappé et assassiné à Bagdad le 21 octobre 2005.
辩护团的一名成员于10月21日在巴格达被绑架并遭杀害。
De nombreux enfants sans protection sont kidnappés et forcés à devenir des enfants soldats.
许多得不到保护的儿童都被诱或被迫成为儿童兵。
Au cours de ce raid militaire, les forces d'occupation israéliennes ont kidnappé six détenus palestiniens.
在这次军事,以色列占领军还绑架和拘留了六名巴勒斯坦人。
Il s'agit d'un projet impérialiste en marche, qui vise à kidnapper la souveraineté et l'autodétermination.
一个帝国主义的项目在蠢蠢欲动,试图掠夺主权和自主。
L'agresseur présumé de la fillette de cinq ans, kidnappée dimanche dans l'Ain, est resté muet comme une tombe.
周日在安省绑架并伤害那个五岁小女孩的嫌犯,呆在那儿,一声不吭。
Le même mois, le responsable du bureau de l'UNICEF à Mogadishu a été kidnappé, mais libéré par la suite.
同月,儿童基金会驻摩加迪沙办事处处长被绑架,后来获释。
Plusieurs individus kidnappés dans de telles conditions ont été retrouvés dans des centres officiels de détention.
在上述情况下被绑架的人有的后来竟然出现在官方设立的拘留所。
Kidnappés, drogués, violentés, et contraints de commettre les pires atrocités, parfois même contre leur propre famille.
他们遭到绑架、虐待并被迫吸毒和犯下最严重的暴行,有时是对自己的家人。
Les enfants sont kidnappés et recrutés de force et leurs vies sont détruites de façon irrémédiable.
儿童受到绑架和被迫当兵,他们的生活被无可挽回地毁灭。
D'autres ont été kidnappés à différentes fins, et de nombreux autres perdront hélas la vie, victimes d'engins non explosés.
还有一些儿童遭到出于各种目的的绑架,可悲的是,另外还有许多儿童将死于未爆弹药。
Une femme blonde avait des problèmes financiers, elle décida donc de kidnapper un enfant afin d'obtenir une rançon en échange.
金发女郎缺钱花,于是决定绑架个小孩,索要一笔赎金。
En Somalie, il y a encore eu un enlèvement aujourd'hui. Trois travailleurs humanitaires ont été kidnappés dans le centre du pays.
在索马里,今天再次发生绑架事件,3名人道主义援助人员在该国部被绑架。
Il s'agit d'êtres humains, d'innocents kidnappés dans les rues, dans les mosquées, dans leur maison, lors de l'occupation du Koweït.
我们讨论的是人——在占领科威特期间从街上、住宅和清真寺劫持的无辜者。
En octobre dernier, le Hezbollah a kidnappé et assassiné trois soldats israéliens qui patrouillaient du côté israélien de la Ligne Bleue.
去年10月,真主党绑架并杀害了在蓝线以色列一侧巡逻的三名以色列士兵。
Une fourgonnette s'était approchée de l'endroit où il se trouvait pendant l'agression, et l'auteur pense qu'elle allait être utilisée pour le kidnapper.
在被期间,一辆面包车开到他身旁停下。
Mais depuis qu'elle a été kidnappée quand elle avait 13 ans, elle ne pense plus qu'à une chose, survivre. Alison raconte
但是,自从13岁被绑架后,她整天担心的只有一件事:生存。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certains de ces membres auraient été kidnappés et emprisonnés.
称这一群人的一些成员被绑架和监禁。
Les terroristes ont kidnappé un ambassadeur et demandent la libération de leur chef.
恐怖分子劫持的一,要求释
他们的
。
Hier, les maoïstes auraient encore kidnappé 80 enfants d'une école.
报道,昨天毛派从一所学校劫持了80
儿童。
Les terroristes ont kidnappé un ambassadeur.
恐怖分子劫持了一。
Un membre de l'équipe de défense a été kidnappé et assassiné à Bagdad le 21 octobre 2005.
辩护团的一成员于10月21日在巴格达被绑架并遭杀害。
De nombreux enfants sans protection sont kidnappés et forcés à devenir des enfants soldats.
许多得不到保护的儿童都被诱拐或被迫成为儿童兵。
Au cours de ce raid militaire, les forces d'occupation israéliennes ont kidnappé six détenus palestiniens.
在这次军事袭击中,以色列占领军还绑架和拘留了六巴勒斯坦人。
Il s'agit d'un projet impérialiste en marche, qui vise à kidnapper la souveraineté et l'autodétermination.
一个帝国主义的项目在蠢蠢欲动,试图掠夺主权和自主。
L'agresseur présumé de la fillette de cinq ans, kidnappée dimanche dans l'Ain, est resté muet comme une tombe.
周日在安省绑架并伤害那个五岁小女孩的嫌犯,呆在那儿,一声不吭。
Le même mois, le responsable du bureau de l'UNICEF à Mogadishu a été kidnappé, mais libéré par la suite.
同月,儿童基金会驻摩加迪沙办事处处长被绑架,后来获释。
Plusieurs individus kidnappés dans de telles conditions ont été retrouvés dans des centres officiels de détention.
在上述情况下被绑架的人有的后来竟然出现在官方设立的拘留所中。
Kidnappés, drogués, violentés, et contraints de commettre les pires atrocités, parfois même contre leur propre famille.
他们遭到绑架、虐待并被迫吸毒和犯下最严重的暴行,有时是对自己的家人。
Les enfants sont kidnappés et recrutés de force et leurs vies sont détruites de façon irrémédiable.
儿童受到绑架和被迫当兵,他们的生活被无可挽回地毁灭。
D'autres ont été kidnappés à différentes fins, et de nombreux autres perdront hélas la vie, victimes d'engins non explosés.
还有一些儿童遭到出于各种目的的绑架,可悲的是,另外还有许多儿童将死于未爆弹药。
Une femme blonde avait des problèmes financiers, elle décida donc de kidnapper un enfant afin d'obtenir une rançon en échange.
金发女郎缺钱花,于是决定绑架个小孩,索要一笔赎金。
En Somalie, il y a encore eu un enlèvement aujourd'hui. Trois travailleurs humanitaires ont été kidnappés dans le centre du pays.
在索马里,今天再次发生绑架事件,3人道主义援助人员在该国中部被绑架。
Il s'agit d'êtres humains, d'innocents kidnappés dans les rues, dans les mosquées, dans leur maison, lors de l'occupation du Koweït.
我们讨论的是人——在占领科威特期间从街上、住宅和清真寺劫持的无辜者。
En octobre dernier, le Hezbollah a kidnappé et assassiné trois soldats israéliens qui patrouillaient du côté israélien de la Ligne Bleue.
去年10月,真主党绑架并杀害了在蓝线以色列一侧巡逻的三以色列士兵。
Une fourgonnette s'était approchée de l'endroit où il se trouvait pendant l'agression, et l'auteur pense qu'elle allait être utilisée pour le kidnapper.
在被袭击期间,一辆面包车开到他身旁停下。
Mais depuis qu'elle a été kidnappée quand elle avait 13 ans, elle ne pense plus qu'à une chose, survivre. Alison raconte
但是,自从13岁被绑架后,她整天担心的只有一件事:生存。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certains de ces membres auraient été kidnappés et emprisonnés.
据称这一群人的一些成员被绑架和监禁。
Les terroristes ont kidnappé un ambassadeur et demandent la libération de leur chef.
恐怖分子劫持的一名大使,要求释他们的头头。
Hier, les maoïstes auraient encore kidnappé 80 enfants d'une école.
据报道,昨天毛派从一所学校劫持了80名儿童。
Les terroristes ont kidnappé un ambassadeur.
恐怖分子劫持了一名大使。
Un membre de l'équipe de défense a été kidnappé et assassiné à Bagdad le 21 octobre 2005.
辩护团的一名成员于10月21日在巴格达被绑架并遭杀害。
De nombreux enfants sans protection sont kidnappés et forcés à devenir des enfants soldats.
许多得护的儿童都被诱拐或被迫成为儿童兵。
Au cours de ce raid militaire, les forces d'occupation israéliennes ont kidnappé six détenus palestiniens.
在这次军事袭击中,以色列占领军还绑架和拘留了六名巴勒斯坦人。
Il s'agit d'un projet impérialiste en marche, qui vise à kidnapper la souveraineté et l'autodétermination.
一个帝国主义的项目在蠢蠢欲动,试图掠夺主权和自主。
L'agresseur présumé de la fillette de cinq ans, kidnappée dimanche dans l'Ain, est resté muet comme une tombe.
周日在安省绑架并伤害那个五岁小女孩的嫌犯,呆在那儿,一声吭。
Le même mois, le responsable du bureau de l'UNICEF à Mogadishu a été kidnappé, mais libéré par la suite.
同月,儿童基金会驻摩加迪沙办事处处长被绑架,后来获释。
Plusieurs individus kidnappés dans de telles conditions ont été retrouvés dans des centres officiels de détention.
在上述情况下被绑架的人有的后来竟然出现在官方设立的拘留所中。
Kidnappés, drogués, violentés, et contraints de commettre les pires atrocités, parfois même contre leur propre famille.
他们遭绑架、虐待并被迫吸毒和犯下最严重的暴行,有时是对自己的家人。
Les enfants sont kidnappés et recrutés de force et leurs vies sont détruites de façon irrémédiable.
儿童受绑架和被迫当兵,他们的生活被无可挽回地毁灭。
D'autres ont été kidnappés à différentes fins, et de nombreux autres perdront hélas la vie, victimes d'engins non explosés.
还有一些儿童遭出于各种目的的绑架,可悲的是,另外还有许多儿童将死于未爆弹药。
Une femme blonde avait des problèmes financiers, elle décida donc de kidnapper un enfant afin d'obtenir une rançon en échange.
金发女郎缺钱花,于是决定绑架个小孩,索要一笔赎金。
En Somalie, il y a encore eu un enlèvement aujourd'hui. Trois travailleurs humanitaires ont été kidnappés dans le centre du pays.
在索马里,今天再次发生绑架事件,3名人道主义援助人员在该国中部被绑架。
Il s'agit d'êtres humains, d'innocents kidnappés dans les rues, dans les mosquées, dans leur maison, lors de l'occupation du Koweït.
我们讨论的是人——在占领科威特期间从街上、住宅和清真寺劫持的无辜者。
En octobre dernier, le Hezbollah a kidnappé et assassiné trois soldats israéliens qui patrouillaient du côté israélien de la Ligne Bleue.
去年10月,真主党绑架并杀害了在蓝线以色列一侧巡逻的三名以色列士兵。
Une fourgonnette s'était approchée de l'endroit où il se trouvait pendant l'agression, et l'auteur pense qu'elle allait être utilisée pour le kidnapper.
在被袭击期间,一辆面包车开他身旁停下。
Mais depuis qu'elle a été kidnappée quand elle avait 13 ans, elle ne pense plus qu'à une chose, survivre. Alison raconte
但是,自从13岁被绑架后,她整天担心的只有一件事:生存。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certains de ces membres auraient été kidnappés et emprisonnés.
据群人的
些成员被绑架和监禁。
Les terroristes ont kidnappé un ambassadeur et demandent la libération de leur chef.
恐怖分子的
名大使,要求释
他们的头头。
Hier, les maoïstes auraient encore kidnappé 80 enfants d'une école.
据报道,昨天毛派从所学校
80名儿童。
Les terroristes ont kidnappé un ambassadeur.
恐怖分子名大使。
Un membre de l'équipe de défense a été kidnappé et assassiné à Bagdad le 21 octobre 2005.
辩护团的名成员于10月21日在巴格达被绑架并遭杀害。
De nombreux enfants sans protection sont kidnappés et forcés à devenir des enfants soldats.
许多得不到保护的儿童都被诱拐或被迫成为儿童兵。
Au cours de ce raid militaire, les forces d'occupation israéliennes ont kidnappé six détenus palestiniens.
在次军事袭击中,以色列占领军还绑架和拘留
六名巴勒斯坦人。
Il s'agit d'un projet impérialiste en marche, qui vise à kidnapper la souveraineté et l'autodétermination.
个帝国主义的项目在蠢蠢欲动,试图掠夺主权和自主。
L'agresseur présumé de la fillette de cinq ans, kidnappée dimanche dans l'Ain, est resté muet comme une tombe.
周日在安省绑架并伤害那个五岁小女孩的嫌犯,呆在那儿,声不吭。
Le même mois, le responsable du bureau de l'UNICEF à Mogadishu a été kidnappé, mais libéré par la suite.
同月,儿童基金会驻摩加迪沙办事处处长被绑架,后来获释。
Plusieurs individus kidnappés dans de telles conditions ont été retrouvés dans des centres officiels de détention.
在上述情况下被绑架的人有的后来竟然出现在官方设立的拘留所中。
Kidnappés, drogués, violentés, et contraints de commettre les pires atrocités, parfois même contre leur propre famille.
他们遭到绑架、虐待并被迫吸毒和犯下最严重的暴行,有时是对自己的家人。
Les enfants sont kidnappés et recrutés de force et leurs vies sont détruites de façon irrémédiable.
儿童受到绑架和被迫当兵,他们的生活被无可挽回地毁灭。
D'autres ont été kidnappés à différentes fins, et de nombreux autres perdront hélas la vie, victimes d'engins non explosés.
还有些儿童遭到出于各种目的的绑架,可悲的是,另外还有许多儿童将死于未爆弹药。
Une femme blonde avait des problèmes financiers, elle décida donc de kidnapper un enfant afin d'obtenir une rançon en échange.
金发女郎缺钱花,于是决定绑架个小孩,索要笔赎金。
En Somalie, il y a encore eu un enlèvement aujourd'hui. Trois travailleurs humanitaires ont été kidnappés dans le centre du pays.
在索马里,今天再次发生绑架事件,3名人道主义援助人员在该国中部被绑架。
Il s'agit d'êtres humains, d'innocents kidnappés dans les rues, dans les mosquées, dans leur maison, lors de l'occupation du Koweït.
我们讨论的是人——在占领科威特期间从街上、住宅和清真寺的无辜者。
En octobre dernier, le Hezbollah a kidnappé et assassiné trois soldats israéliens qui patrouillaient du côté israélien de la Ligne Bleue.
去年10月,真主党绑架并杀害在蓝线以色列
侧巡逻的三名以色列士兵。
Une fourgonnette s'était approchée de l'endroit où il se trouvait pendant l'agression, et l'auteur pense qu'elle allait être utilisée pour le kidnapper.
在被袭击期间,辆面包车开到他身旁停下。
Mais depuis qu'elle a été kidnappée quand elle avait 13 ans, elle ne pense plus qu'à une chose, survivre. Alison raconte
但是,自从13岁被绑架后,她整天担心的只有件事:生存。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certains de ces membres auraient été kidnappés et emprisonnés.
据称这一群人的一些成员被绑架和监禁。
Les terroristes ont kidnappé un ambassadeur et demandent la libération de leur chef.
恐怖分子劫持的一名大使,要求释他们的头头。
Hier, les maoïstes auraient encore kidnappé 80 enfants d'une école.
据报道,昨天毛派从一所学校劫持了80名儿童。
Les terroristes ont kidnappé un ambassadeur.
恐怖分子劫持了一名大使。
Un membre de l'équipe de défense a été kidnappé et assassiné à Bagdad le 21 octobre 2005.
辩护团的一名成员于10月21日在巴格达被绑架并遭杀害。
De nombreux enfants sans protection sont kidnappés et forcés à devenir des enfants soldats.
许多得不到保护的儿童都被诱拐或被迫成为儿童兵。
Au cours de ce raid militaire, les forces d'occupation israéliennes ont kidnappé six détenus palestiniens.
在这次事袭击中,以色列
还绑架和拘留了六名巴勒斯坦人。
Il s'agit d'un projet impérialiste en marche, qui vise à kidnapper la souveraineté et l'autodétermination.
一个帝国主义的项目在蠢蠢欲动,试图掠夺主权和自主。
L'agresseur présumé de la fillette de cinq ans, kidnappée dimanche dans l'Ain, est resté muet comme une tombe.
周日在安省绑架并伤害那个五岁小女孩的嫌犯,呆在那儿,一声不吭。
Le même mois, le responsable du bureau de l'UNICEF à Mogadishu a été kidnappé, mais libéré par la suite.
同月,儿童基金会驻摩加迪沙办事处处长被绑架,后来获释。
Plusieurs individus kidnappés dans de telles conditions ont été retrouvés dans des centres officiels de détention.
在上述情况下被绑架的人有的后来竟然出现在官方设立的拘留所中。
Kidnappés, drogués, violentés, et contraints de commettre les pires atrocités, parfois même contre leur propre famille.
他们遭到绑架、虐待并被迫吸毒和犯下最严重的暴行,有时是对自己的家人。
Les enfants sont kidnappés et recrutés de force et leurs vies sont détruites de façon irrémédiable.
儿童受到绑架和被迫当兵,他们的生活被无可挽回地毁灭。
D'autres ont été kidnappés à différentes fins, et de nombreux autres perdront hélas la vie, victimes d'engins non explosés.
还有一些儿童遭到出于各种目的的绑架,可悲的是,另外还有许多儿童将死于未爆弹药。
Une femme blonde avait des problèmes financiers, elle décida donc de kidnapper un enfant afin d'obtenir une rançon en échange.
金发女郎缺钱花,于是决定绑架个小孩,索要一笔赎金。
En Somalie, il y a encore eu un enlèvement aujourd'hui. Trois travailleurs humanitaires ont été kidnappés dans le centre du pays.
在索马里,今天再次发生绑架事件,3名人道主义援助人员在该国中部被绑架。
Il s'agit d'êtres humains, d'innocents kidnappés dans les rues, dans les mosquées, dans leur maison, lors de l'occupation du Koweït.
我们讨论的是人——在科威特期间从街上、住宅和清真寺劫持的无辜者。
En octobre dernier, le Hezbollah a kidnappé et assassiné trois soldats israéliens qui patrouillaient du côté israélien de la Ligne Bleue.
去年10月,真主党绑架并杀害了在蓝线以色列一侧巡逻的三名以色列士兵。
Une fourgonnette s'était approchée de l'endroit où il se trouvait pendant l'agression, et l'auteur pense qu'elle allait être utilisée pour le kidnapper.
在被袭击期间,一辆面包车开到他身旁停下。
Mais depuis qu'elle a été kidnappée quand elle avait 13 ans, elle ne pense plus qu'à une chose, survivre. Alison raconte
但是,自从13岁被绑架后,她整天担心的只有一件事:生存。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Certains de ces membres auraient été kidnappés et emprisonnés.
据称这一群人一些成员被绑架和监禁。
Les terroristes ont kidnappé un ambassadeur et demandent la libération de leur chef.
恐怖分子劫持一名大使,要求释
他们
头头。
Hier, les maoïstes auraient encore kidnappé 80 enfants d'une école.
据报道,昨天毛派从一所学校劫持了80名儿童。
Les terroristes ont kidnappé un ambassadeur.
恐怖分子劫持了一名大使。
Un membre de l'équipe de défense a été kidnappé et assassiné à Bagdad le 21 octobre 2005.
辩一名成员于10月21日在巴格达被绑架并遭杀害。
De nombreux enfants sans protection sont kidnappés et forcés à devenir des enfants soldats.
许多得不到保儿童都被诱拐或被迫成为儿童兵。
Au cours de ce raid militaire, les forces d'occupation israéliennes ont kidnappé six détenus palestiniens.
在这次军事袭击中,以色列占领军还绑架和拘留了六名巴勒斯坦人。
Il s'agit d'un projet impérialiste en marche, qui vise à kidnapper la souveraineté et l'autodétermination.
一个帝国主义项目在蠢蠢欲动,试图掠夺主权和自主。
L'agresseur présumé de la fillette de cinq ans, kidnappée dimanche dans l'Ain, est resté muet comme une tombe.
周日在安省绑架并伤害那个五岁小女孩嫌犯,呆在那儿,一声不吭。
Le même mois, le responsable du bureau de l'UNICEF à Mogadishu a été kidnappé, mais libéré par la suite.
同月,儿童基金会驻摩加迪沙办事处处长被绑架,后来获释。
Plusieurs individus kidnappés dans de telles conditions ont été retrouvés dans des centres officiels de détention.
在上述情况下被绑架人有
后来竟然出现在官方设立
拘留所中。
Kidnappés, drogués, violentés, et contraints de commettre les pires atrocités, parfois même contre leur propre famille.
他们遭到绑架、虐待并被迫吸毒和犯下最严重暴行,有时是对自己
家人。
Les enfants sont kidnappés et recrutés de force et leurs vies sont détruites de façon irrémédiable.
儿童受到绑架和被迫当兵,他们生活被无可挽回地毁灭。
D'autres ont été kidnappés à différentes fins, et de nombreux autres perdront hélas la vie, victimes d'engins non explosés.
还有一些儿童遭到出于各种目绑架,可悲
是,另外还有许多儿童将死于未爆弹药。
Une femme blonde avait des problèmes financiers, elle décida donc de kidnapper un enfant afin d'obtenir une rançon en échange.
金发女郎缺钱花,于是决定绑架个小孩,索要一笔赎金。
En Somalie, il y a encore eu un enlèvement aujourd'hui. Trois travailleurs humanitaires ont été kidnappés dans le centre du pays.
在索马里,今天再次发生绑架事件,3名人道主义援助人员在该国中部被绑架。
Il s'agit d'êtres humains, d'innocents kidnappés dans les rues, dans les mosquées, dans leur maison, lors de l'occupation du Koweït.
我们讨论是人——在占领科威特期间从街上、住宅和清真寺劫持
无辜者。
En octobre dernier, le Hezbollah a kidnappé et assassiné trois soldats israéliens qui patrouillaient du côté israélien de la Ligne Bleue.
去年10月,真主党绑架并杀害了在蓝线以色列一侧巡逻三名以色列士兵。
Une fourgonnette s'était approchée de l'endroit où il se trouvait pendant l'agression, et l'auteur pense qu'elle allait être utilisée pour le kidnapper.
在被袭击期间,一辆面包车开到他身旁停下。
Mais depuis qu'elle a été kidnappée quand elle avait 13 ans, elle ne pense plus qu'à une chose, survivre. Alison raconte
但是,自从13岁被绑架后,她整天担心只有一件事:生存。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。