法语助手
  • 关闭
动词变位提示:isolé可能是动词isoler变位形式

isolé, e


adj.
1. 孤独群索居
Il est un homme isolé. 他是个孤僻男人。
vivre isolé 孤独地生活
se sentir isolé 感到孤独


2. 孤立,偏僻
édifice isolé 孤立建筑
endroit/ lieu isolé 偏僻地方


3. <转>与前后脱节,单独,独特
phrase isolée 孤立句子
cas isolé 独特情况,孤例


4. 【电】(被)绝缘
corps isolé (被)绝缘
appartement bien isolé 热很好房间;音很好房间


n.
孤独人,群索居

n. m.
【军】有时军人
助记:
isol岛+é具备……性质

词根:
insul, isol 岛

派生:
  • isoler   v.t.(使)孤立;,使脱;使热,使音使绝缘
  • isolement   n.m. 孤独;分开;拘押,监禁;闭关自守;绝缘

近义词:
reclus,  se retirer,  seul,  solitaire,  sporadique,  être esseulé,  être écarté,  perdu,  esseulé,  étranger,  écarté,  reculé,  retiré,  abandonné,  délaissé,  paumé,  exceptionnel,  particulier,  unique,  écart

être isolé: écarté,  perdu,  reculé,  retiré,  individuel,  particulier,  unique,  seul,  solitaire,  

反义词:
nu,  être fréquenté,  collectif,  commun,  conjoint,  agglomérer,  assembler,  assimiler,  associer,  attacher,  combiner,  confronter,  conjuguer,  connecter,  coordonner,  coupler,  grouper,  incorporer,  joindre,  mélanger

être isolé: fréquenté,  populeux,  surpeuplé,  fréquent,  général,  généralisé,  multiple,  entouré,  recherché,  

联想词
éloigné,远;protégé被保护者;séparé分开;immergé沉浸;entouré包围;détaché解开, 散开;coincé搁浅;indépendant独立;enfermé闷气,闷味儿;atypique非典型性,异型;localisé本地化;

Le malade doit rester rigoureusement isolé pour éviter tout risque de contagion.

病人应严以免把病传染开来。

Au cœur de la ligne FenSe isolés pour faciliter l’installation des câbles.

绝缘线芯分色,为电缆敷设安装提供方便。

Cette plage isolée est un vrai paradis.

这个尘嚣海滩是真正乐园。

Cette plage isolée est un vrai paradis.

这个尘嚣海滩是真正乐园。

Nous n'avons pas été isolés dans ce processus.

在这一进程中,我们并非孤军作战。

Certaines rares fermes isolées n'ont pas l'électricité.

有少量单身农房没有变。

Les équipes mobiles rendent également visite aux communautés minoritaires isolées.

还有流动小组视察孤立少数民族社区。

Comme les membres du Conseil le savent, elles sont souvent isolées.

正如安理会成员知道那样,她们往往孤立无助

À l'heure de la mondialisation, aucun pays n'est isolé.

在全球化世界中,没有一个国家是孤岛

Ces technologies permettent à des régions totalement isolées de communiquer facilement.

这些技术使完全地区可以轻而易举地进行联系与沟通。

Troisièmement, aucune région n'est isolée des autres dans ce monde interdépendant.

第三,在这个相互关联世界,没有哪个区域是一个自立岛屿。

Les pays des zones arides sont relativement isolés et coupés des marchés mondiaux.

干旱地区国家相对而言是与世、脱世界市场

L'UNESCO a également distribué l'étude susmentionnée sur les peuples autochtones isolés.

教科文组织还分发了上述有关与世土著民族报告

Les conflits ne sont pas isolés, ils n'évoluent pas dans le vide.

冲突不是孤立存在,也不是在一个真空中发展起来

Jusqu'à ce jour, Beit Hanoun est toujours isolée et les opérations se poursuivent.

到今天为止,贝特哈农仍然没有人烟,以色列行动仍在继续。

Les zones les plus isolées du pays bénéficient d'un personnel médical plus important.

向边远地区派遣了更多医务人员。

Deux des grévistes de la faim, au moins, auraient été isolés dans des cellules disciplinaires.

据报至少有两名参加绝食人被关进惩罚犯人牢房。

De nombreux villages restent isolés, les barrages sur les affluents du Yang-Tsé montrent d’inquiétantes fissures.

许多村庄尚且孤立无援长江支流上水坝已出现了令人担忧裂缝。

Les voix d'Immacula, Saintanie, Ellesibles, Espérance, Yvette, Suzette et Marie-Françoise sont loin d'être isolées.

伊马库拉、圣塔妮、埃利西布尔兹、埃斯佩朗斯、伊维特、叙泽和玛丽·弗朗索瓦兹声音只是为数不多几个。

L'amour est parti,mener une vie isolée.

当爱走以后,过着孤单生活

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 isolé 的法语例句

用户正在搜索


动物饲养员, 动物图案的, 动物退化学, 动物细胞学, 动物纤维, 动物现象, 动物心理学, 动物形象的, 动物形状的, 动物性,

相似单词


isolat, isolateur, isolation, isolationnisme, isolationniste, isolé, isolée, isolement, isolément, isoler,
动词变位提示:isolé可能是动词isoler变位形式

isolé, e


adj.
1. 孤独的,离群索居的
Il est un homme isolé. 他是个孤僻的男人。
vivre isolé 孤独地生活
se sentir isolé 感到孤独


2. 孤立的,偏僻的
édifice isolé 孤立的建筑物
endroit/ lieu isolé 偏僻的地方


3. <转>与前后脱节的,单独的,独特的
phrase isolée 孤立的句子
cas isolé 独特的情况,孤例


4. 【电】(被)绝缘的
corps isolé (被)绝缘的物体
appartement bien isolé 热很好的房间;音很好的房间


n.
孤独的人,离群索居的人

n. m.
【军】有时离队的军人
助记:
isol岛+é具备……性质

词根:
insul, isol 岛

派生:
  • isoler   v.t.(使)孤立;离,使脱离;使热,使音使绝缘
  • isolement   n.m. 孤独;分离,开;拘押,监禁;闭关自守;绝缘

近义词:
reclus,  se retirer,  seul,  solitaire,  sporadique,  être esseulé,  être écarté,  perdu,  esseulé,  étranger,  écarté,  reculé,  retiré,  abandonné,  délaissé,  paumé,  exceptionnel,  particulier,  unique,  écart

être isolé: écarté,  perdu,  reculé,  retiré,  individuel,  particulier,  unique,  seul,  solitaire,  

反义词:
nu,  être fréquenté,  collectif,  commun,  conjoint,  agglomérer,  assembler,  assimiler,  associer,  attacher,  combiner,  confronter,  conjuguer,  connecter,  coordonner,  coupler,  grouper,  incorporer,  joindre,  mélanger

être isolé: fréquenté,  populeux,  surpeuplé,  fréquent,  général,  généralisé,  multiple,  entouré,  recherché,  

联想词
éloigné远离的,远的;protégé被保护者;séparé分开的;immergé沉浸;entouré包围;détaché解开的, 散开的;coincé搁浅;indépendant独立的;enfermé闷气,闷味儿;atypique非典型性的,异型的;localisé本地化;

Le malade doit rester rigoureusement isolé pour éviter tout risque de contagion.

病人应严格以免把病传染开来。

Au cœur de la ligne FenSe isolés pour faciliter l’installation des câbles.

绝缘线芯分色,为电缆敷设安装提供方便。

Cette plage isolée est un vrai paradis.

这个远离尘嚣的海滩是真正的乐园。

Cette plage isolée est un vrai paradis.

这个远离尘嚣的海滩是真正的乐园。

Nous n'avons pas été isolés dans ce processus.

在这一进程中,我们并非孤军作战。

Certaines rares fermes isolées n'ont pas l'électricité.

量的单身农房没有变。

Les équipes mobiles rendent également visite aux communautés minoritaires isolées.

还有流动小组视察孤立的族社区。

Comme les membres du Conseil le savent, elles sont souvent isolées.

正如安理会成员知道的那样,她们往往孤立无助

À l'heure de la mondialisation, aucun pays n'est isolé.

在全球化世界中,没有一个国家是孤岛

Ces technologies permettent à des régions totalement isolées de communiquer facilement.

这些技术使完全的地区可以轻而易举地进行联系与沟通。

Troisièmement, aucune région n'est isolée des autres dans ce monde interdépendant.

第三,在这个相互关联的世界,没有哪个区域是一个自立的岛屿。

Les pays des zones arides sont relativement isolés et coupés des marchés mondiaux.

干旱地区的国家相对而言是与世的、脱离世界市场的。

L'UNESCO a également distribué l'étude susmentionnée sur les peuples autochtones isolés.

教科文组织还分发了上述有关与世的土著族的报告

Les conflits ne sont pas isolés, ils n'évoluent pas dans le vide.

冲突不是孤立存在的,也不是在一个真空中发展起来的。

Jusqu'à ce jour, Beit Hanoun est toujours isolée et les opérations se poursuivent.

到今天为止,贝特哈农仍然没有人烟,以色列的行动仍在继续。

Les zones les plus isolées du pays bénéficient d'un personnel médical plus important.

向边远地区派遣了更多的医务人员。

Deux des grévistes de la faim, au moins, auraient été isolés dans des cellules disciplinaires.

据报至有两名参加绝食的人被关进惩罚犯人的牢房。

De nombreux villages restent isolés, les barrages sur les affluents du Yang-Tsé montrent d’inquiétantes fissures.

许多村庄尚且孤立无援长江支流上的水坝已出现了令人担忧的裂缝。

Les voix d'Immacula, Saintanie, Ellesibles, Espérance, Yvette, Suzette et Marie-Françoise sont loin d'être isolées.

伊马库拉、圣塔妮、埃利西布尔兹、埃斯佩朗斯、伊维特、叙泽和玛丽·弗朗索瓦兹的声音只是为不多的几个。

L'amour est parti,mener une vie isolée.

当爱走以后,过着孤单的生活

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 isolé 的法语例句

用户正在搜索


动物园, 动物园的猴山, 动物园的兽笼, 动物脂, 动物脂肪, 动物志, 动物治疗学, 动物治疗学的, 动线圈, 动向,

相似单词


isolat, isolateur, isolation, isolationnisme, isolationniste, isolé, isolée, isolement, isolément, isoler,
动词变位提示:isolé可能是动词isoler变位形式

isolé, e


adj.
1. 孤独,离群
Il est un homme isolé. 他是个孤僻男人。
vivre isolé 孤独地生活
se sentir isolé 感到孤独


2. 孤立,偏僻
édifice isolé 孤立建筑物
endroit/ lieu isolé 偏僻地方


3. <转>与前后脱节,单独,独特
phrase isolée 孤立句子
cas isolé 独特情况,孤例


4. 【电】(被)绝缘
corps isolé (被)绝缘物体
appartement bien isolé 热很好房间;音很好房间


n.
孤独人,离群

n. m.
【军】有时离队军人
助记:
isol岛+é具备……性质

词根:
insul, isol 岛

派生:
  • isoler   v.t.(使)孤立;离,使脱离;使热,使音使绝缘
  • isolement   n.m. 孤独;分离,开;拘押,监禁;闭关自守;绝缘

近义词:
reclus,  se retirer,  seul,  solitaire,  sporadique,  être esseulé,  être écarté,  perdu,  esseulé,  étranger,  écarté,  reculé,  retiré,  abandonné,  délaissé,  paumé,  exceptionnel,  particulier,  unique,  écart

être isolé: écarté,  perdu,  reculé,  retiré,  individuel,  particulier,  unique,  seul,  solitaire,  

反义词:
nu,  être fréquenté,  collectif,  commun,  conjoint,  agglomérer,  assembler,  assimiler,  associer,  attacher,  combiner,  confronter,  conjuguer,  connecter,  coordonner,  coupler,  grouper,  incorporer,  joindre,  mélanger

être isolé: fréquenté,  populeux,  surpeuplé,  fréquent,  général,  généralisé,  multiple,  entouré,  recherché,  

联想词
éloigné远离,远;protégé被保护者;séparé分开;immergé沉浸;entouré包围;détaché解开, 散开;coincé搁浅;indépendant独立;enfermé气,;atypique非典型性,异型;localisé本地化;

Le malade doit rester rigoureusement isolé pour éviter tout risque de contagion.

病人应严格以免把病传染开来。

Au cœur de la ligne FenSe isolés pour faciliter l’installation des câbles.

绝缘线芯分色,为电缆敷设安装提供方便。

Cette plage isolée est un vrai paradis.

这个远离尘嚣海滩是真正乐园。

Cette plage isolée est un vrai paradis.

这个远离尘嚣海滩是真正乐园。

Nous n'avons pas été isolés dans ce processus.

在这一进程中,我们并非孤军作战。

Certaines rares fermes isolées n'ont pas l'électricité.

有少量单身农房没有变。

Les équipes mobiles rendent également visite aux communautés minoritaires isolées.

还有流动小组视察孤立少数民族社区。

Comme les membres du Conseil le savent, elles sont souvent isolées.

正如安理会成员知道那样,她们往往孤立无助

À l'heure de la mondialisation, aucun pays n'est isolé.

在全球化世界中,没有一个国家是孤岛

Ces technologies permettent à des régions totalement isolées de communiquer facilement.

这些技术使完全地区可以轻而易举地进行联系与沟通。

Troisièmement, aucune région n'est isolée des autres dans ce monde interdépendant.

第三,在这个相互关联世界,没有哪个区域是一个自立岛屿。

Les pays des zones arides sont relativement isolés et coupés des marchés mondiaux.

干旱地区国家相对而言是与世、脱离世界市场

L'UNESCO a également distribué l'étude susmentionnée sur les peuples autochtones isolés.

教科文组织还分发了上述有关与世土著民族报告

Les conflits ne sont pas isolés, ils n'évoluent pas dans le vide.

冲突不是孤立存在,也不是在一个真空中发展起来

Jusqu'à ce jour, Beit Hanoun est toujours isolée et les opérations se poursuivent.

到今天为止,贝特哈农仍然没有人烟,以色列行动仍在继续。

Les zones les plus isolées du pays bénéficient d'un personnel médical plus important.

向边远地区派遣了更多医务人员。

Deux des grévistes de la faim, au moins, auraient été isolés dans des cellules disciplinaires.

据报至少有两名参加绝食人被关进惩罚犯人牢房。

De nombreux villages restent isolés, les barrages sur les affluents du Yang-Tsé montrent d’inquiétantes fissures.

许多村庄尚且孤立无援长江支流上水坝已出现了令人担忧裂缝。

Les voix d'Immacula, Saintanie, Ellesibles, Espérance, Yvette, Suzette et Marie-Françoise sont loin d'être isolées.

伊马库拉、圣塔妮、埃利西布尔兹、埃斯佩朗斯、伊维特、叙泽和玛丽·弗朗瓦兹声音只是为数不多几个。

L'amour est parti,mener une vie isolée.

当爱走以后,过着孤单生活

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 isolé 的法语例句

用户正在搜索


动用资本, 动用自己的积蓄, 动员, 动员口号, 动员战争能力, 动员中心, 动辄, 动辄打骂, 动辄打人, 动辄得咎,

相似单词


isolat, isolateur, isolation, isolationnisme, isolationniste, isolé, isolée, isolement, isolément, isoler,
动词变位提示:isolé可能是动词isoler变位形式

isolé, e


adj.
1. 孤群索居
Il est un homme isolé. 他是个孤僻男人。
vivre isolé 孤地生活
se sentir isolé 感到孤


2. 孤立,偏僻
édifice isolé 孤立建筑物
endroit/ lieu isolé 偏僻地方


3. <转>与前后脱节,单
phrase isolée 孤立句子
cas isolé 情况,孤例


4. 【电】(被)绝缘
corps isolé (被)绝缘物体
appartement bien isolé 热很好房间;音很好房间


n.
人,群索居

n. m.
【军】有时军人
助记:
isol岛+é具备……性质

词根:
insul, isol 岛

派生:
  • isoler   v.t.(使)孤立;,使脱;使热,使音使绝缘
  • isolement   n.m. 孤;分开;拘押,监禁;闭关自守;绝缘

近义词:
reclus,  se retirer,  seul,  solitaire,  sporadique,  être esseulé,  être écarté,  perdu,  esseulé,  étranger,  écarté,  reculé,  retiré,  abandonné,  délaissé,  paumé,  exceptionnel,  particulier,  unique,  écart

être isolé: écarté,  perdu,  reculé,  retiré,  individuel,  particulier,  unique,  seul,  solitaire,  

反义词:
nu,  être fréquenté,  collectif,  commun,  conjoint,  agglomérer,  assembler,  assimiler,  associer,  attacher,  combiner,  confronter,  conjuguer,  connecter,  coordonner,  coupler,  grouper,  incorporer,  joindre,  mélanger

être isolé: fréquenté,  populeux,  surpeuplé,  fréquent,  général,  généralisé,  multiple,  entouré,  recherché,  

联想词
éloigné,远;protégé被保护者;séparé分开;immergé沉浸;entouré包围;détaché解开, 散开;coincé;indépendant;enfermé闷气,闷味儿;atypique非典型性,异型;localisé本地化;

Le malade doit rester rigoureusement isolé pour éviter tout risque de contagion.

病人应严格以免把病传染开来。

Au cœur de la ligne FenSe isolés pour faciliter l’installation des câbles.

绝缘线芯分色,为电缆敷设安装提供方便。

Cette plage isolée est un vrai paradis.

这个尘嚣海滩是真正乐园。

Cette plage isolée est un vrai paradis.

这个尘嚣海滩是真正乐园。

Nous n'avons pas été isolés dans ce processus.

在这一进程中,我们并非孤军作战。

Certaines rares fermes isolées n'ont pas l'électricité.

有少量单身农房没有变。

Les équipes mobiles rendent également visite aux communautés minoritaires isolées.

还有流动小组视察孤立少数民族社区。

Comme les membres du Conseil le savent, elles sont souvent isolées.

正如安理会成员知道那样,她们往往孤立无助

À l'heure de la mondialisation, aucun pays n'est isolé.

在全球化世界中,没有一个国家是孤岛

Ces technologies permettent à des régions totalement isolées de communiquer facilement.

这些技术使完全地区可以轻而易举地进行联系与沟通。

Troisièmement, aucune région n'est isolée des autres dans ce monde interdépendant.

第三,在这个相互关联世界,没有哪个区域是一个自立岛屿。

Les pays des zones arides sont relativement isolés et coupés des marchés mondiaux.

干旱地区国家相对而言是与世、脱世界市场

L'UNESCO a également distribué l'étude susmentionnée sur les peuples autochtones isolés.

教科文组织还分发了上述有关与世土著民族报告

Les conflits ne sont pas isolés, ils n'évoluent pas dans le vide.

冲突不是孤立存在,也不是在一个真空中发展起来

Jusqu'à ce jour, Beit Hanoun est toujours isolée et les opérations se poursuivent.

到今天为止,贝特哈农仍然没有人烟,以色列行动仍在继续。

Les zones les plus isolées du pays bénéficient d'un personnel médical plus important.

向边远地区派遣了更多医务人员。

Deux des grévistes de la faim, au moins, auraient été isolés dans des cellules disciplinaires.

据报至少有两名参加绝食人被关进惩罚犯人牢房。

De nombreux villages restent isolés, les barrages sur les affluents du Yang-Tsé montrent d’inquiétantes fissures.

许多村庄尚且孤立无援长江支流上水坝已出现了令人担忧裂缝。

Les voix d'Immacula, Saintanie, Ellesibles, Espérance, Yvette, Suzette et Marie-Françoise sont loin d'être isolées.

伊马库拉、圣塔妮、埃利西布尔兹、埃斯佩朗斯、伊维特、叙泽和玛丽·弗朗索瓦兹声音只是为数不多几个。

L'amour est parti,mener une vie isolée.

当爱走以后,过着孤单生活

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 isolé 的法语例句

用户正在搜索


动作不灵活的<俗>, 动作不再协调的, 动作倒错, 动作的幅度, 动作的敏捷, 动作的迅速, 动作的优美, 动作的准确, 动作电位, 动作缓慢,

相似单词


isolat, isolateur, isolation, isolationnisme, isolationniste, isolé, isolée, isolement, isolément, isoler,
动词变位提示:isolé可能是动词isoler变位形式

isolé, e


adj.
1. 孤独的,离群索居的
Il est un homme isolé. 他是个孤僻的男人。
vivre isolé 孤独地生活
se sentir isolé 感到孤独


2. 孤立的,偏僻的
édifice isolé 孤立的建筑物
endroit/ lieu isolé 偏僻的地方


3. <转>与前后脱节的,单独的,独特的
phrase isolée 孤立的句子
cas isolé 独特的情况,孤例


4. 【电】(被)绝
corps isolé (被)绝的物体
appartement bien isolé 很好的房间;音很好的房间


n.
孤独的人,离群索居的人

n. m.
【军】有时离队的军人
助记:
isol岛+é具备……性质

词根:
insul, isol 岛

派生:
  • isoler   v.t.()孤立;离,脱离;
  • isolement   n.m. 孤独;分离,开;拘押,监禁;闭关自守;绝

词:
reclus,  se retirer,  seul,  solitaire,  sporadique,  être esseulé,  être écarté,  perdu,  esseulé,  étranger,  écarté,  reculé,  retiré,  abandonné,  délaissé,  paumé,  exceptionnel,  particulier,  unique,  écart

être isolé: écarté,  perdu,  reculé,  retiré,  individuel,  particulier,  unique,  seul,  solitaire,  

词:
nu,  être fréquenté,  collectif,  commun,  conjoint,  agglomérer,  assembler,  assimiler,  associer,  attacher,  combiner,  confronter,  conjuguer,  connecter,  coordonner,  coupler,  grouper,  incorporer,  joindre,  mélanger

être isolé: fréquenté,  populeux,  surpeuplé,  fréquent,  général,  généralisé,  multiple,  entouré,  recherché,  

联想词
éloigné远离的,远的;protégé被保护者;séparé分开的;immergé沉浸;entouré包围;détaché解开的, 散开的;coincé搁浅;indépendant独立的;enfermé闷气,闷味儿;atypique非典型性的,异型的;localisé本地化;

Le malade doit rester rigoureusement isolé pour éviter tout risque de contagion.

病人应严格以免把病传染开来。

Au cœur de la ligne FenSe isolés pour faciliter l’installation des câbles.

线芯分色,为电缆敷设安装提供方便。

Cette plage isolée est un vrai paradis.

这个远离尘嚣的海滩是真正的乐园。

Cette plage isolée est un vrai paradis.

这个远离尘嚣的海滩是真正的乐园。

Nous n'avons pas été isolés dans ce processus.

在这一进程中,我们并非孤军作战。

Certaines rares fermes isolées n'ont pas l'électricité.

有少量的单身农房没有变。

Les équipes mobiles rendent également visite aux communautés minoritaires isolées.

还有流动小组视察孤立的少数民族社区。

Comme les membres du Conseil le savent, elles sont souvent isolées.

正如安理会成员知道的那样,她们往往孤立无助

À l'heure de la mondialisation, aucun pays n'est isolé.

在全球化世界中,没有一个国家是孤岛

Ces technologies permettent à des régions totalement isolées de communiquer facilement.

这些技术完全的地区可以轻而易举地进行联系与沟通。

Troisièmement, aucune région n'est isolée des autres dans ce monde interdépendant.

第三,在这个相互关联的世界,没有哪个区域是一个自立的岛屿。

Les pays des zones arides sont relativement isolés et coupés des marchés mondiaux.

干旱地区的国家相对而言是与世的、脱离世界市场的。

L'UNESCO a également distribué l'étude susmentionnée sur les peuples autochtones isolés.

教科文组织还分发了上述有关与世的土著民族的报告

Les conflits ne sont pas isolés, ils n'évoluent pas dans le vide.

冲突不是孤立存在的,也不是在一个真空中发展起来的。

Jusqu'à ce jour, Beit Hanoun est toujours isolée et les opérations se poursuivent.

到今天为止,贝特哈农仍然没有人烟,以色列的行动仍在继续。

Les zones les plus isolées du pays bénéficient d'un personnel médical plus important.

向边远地区派遣了更多的医务人员。

Deux des grévistes de la faim, au moins, auraient été isolés dans des cellules disciplinaires.

据报至少有两名参加绝食的人被关进惩罚犯人的牢房。

De nombreux villages restent isolés, les barrages sur les affluents du Yang-Tsé montrent d’inquiétantes fissures.

许多村庄尚且孤立无援长江支流上的水坝已出现了令人担忧的裂缝。

Les voix d'Immacula, Saintanie, Ellesibles, Espérance, Yvette, Suzette et Marie-Françoise sont loin d'être isolées.

伊马库拉、圣塔妮、埃利西布尔兹、埃斯佩朗斯、伊维特、叙泽和玛丽·弗朗索瓦兹的声音只是为数不多的几个。

L'amour est parti,mener une vie isolée.

当爱走以后,过着孤单的生活

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 isolé 的法语例句

用户正在搜索


冻布丁, 冻冲作用, 冻疮, 冻蛋白石, 冻得发青的脸, 冻得发紫, 冻得全身颤抖, 冻得入骨, 冻豆腐, 冻粉,

相似单词


isolat, isolateur, isolation, isolationnisme, isolationniste, isolé, isolée, isolement, isolément, isoler,

用户正在搜索


冻结贷款, 冻结法施工基础, 冻结其资金, 冻结为冰, 冻结物价, 冻结仪, 冻结中心, 冻结资产, 冻解冰释, 冻枯,

相似单词


isolat, isolateur, isolation, isolationnisme, isolationniste, isolé, isolée, isolement, isolément, isoler,
动词变位提示:isolé可能是动词isoler变位形式

isolé, e


adj.
1. 群索居
Il est un homme isolé. 他是个男人。
vivre isolé 独地生活
se sentir isolé 感到


2. ,偏
édifice isolé 建筑物
endroit/ lieu isolé 偏地方


3. <转>与前后脱节,单独,独特
phrase isolée 句子
cas isolé 独特情况,


4. 【电】(被)绝缘
corps isolé (被)绝缘物体
appartement bien isolé 热很好房间;音很好房间


n.
人,群索居

n. m.
【军】有时军人
助记:
isol岛+é具备……性质

词根:
insul, isol 岛

派生:
  • isoler   v.t.(使)立;,使脱;使热,使音使绝缘
  • isolement   n.m. 独;分开;拘押,监禁;闭关自守;绝缘

近义词:
reclus,  se retirer,  seul,  solitaire,  sporadique,  être esseulé,  être écarté,  perdu,  esseulé,  étranger,  écarté,  reculé,  retiré,  abandonné,  délaissé,  paumé,  exceptionnel,  particulier,  unique,  écart

être isolé: écarté,  perdu,  reculé,  retiré,  individuel,  particulier,  unique,  seul,  solitaire,  

反义词:
nu,  être fréquenté,  collectif,  commun,  conjoint,  agglomérer,  assembler,  assimiler,  associer,  attacher,  combiner,  confronter,  conjuguer,  connecter,  coordonner,  coupler,  grouper,  incorporer,  joindre,  mélanger

être isolé: fréquenté,  populeux,  surpeuplé,  fréquent,  général,  généralisé,  multiple,  entouré,  recherché,  

联想词
éloigné;protégé被保护者;séparé分开;immergé沉浸;entouré包围;détaché解开, 散开;coincé搁浅;indépendant独立;enfermé闷气,闷味儿;atypique非典型性,异型;localisé本地化;

Le malade doit rester rigoureusement isolé pour éviter tout risque de contagion.

病人应严格以免把病传染开来。

Au cœur de la ligne FenSe isolés pour faciliter l’installation des câbles.

绝缘线芯分色,为电缆敷设安装提供方便。

Cette plage isolée est un vrai paradis.

这个海滩是真正乐园。

Cette plage isolée est un vrai paradis.

这个海滩是真正乐园。

Nous n'avons pas été isolés dans ce processus.

在这一进程中,我们并非军作战。

Certaines rares fermes isolées n'ont pas l'électricité.

有少量单身农房没有变。

Les équipes mobiles rendent également visite aux communautés minoritaires isolées.

还有流动小组视察少数民族社区。

Comme les membres du Conseil le savent, elles sont souvent isolées.

正如安理会成员知道那样,她们往往立无助

À l'heure de la mondialisation, aucun pays n'est isolé.

在全球化世界中,没有一个国家是

Ces technologies permettent à des régions totalement isolées de communiquer facilement.

这些技术使完全地区可以轻而易举地进行联系与沟通。

Troisièmement, aucune région n'est isolée des autres dans ce monde interdépendant.

第三,在这个相互关联世界,没有哪个区域是一个自立岛屿。

Les pays des zones arides sont relativement isolés et coupés des marchés mondiaux.

干旱地区国家相对而言是与世、脱世界市场

L'UNESCO a également distribué l'étude susmentionnée sur les peuples autochtones isolés.

教科文组织还分发了上述有关与世土著民族报告

Les conflits ne sont pas isolés, ils n'évoluent pas dans le vide.

冲突不是立存在,也不是在一个真空中发展起来

Jusqu'à ce jour, Beit Hanoun est toujours isolée et les opérations se poursuivent.

到今天为止,贝特哈农仍然没有人烟,以色列行动仍在继续。

Les zones les plus isolées du pays bénéficient d'un personnel médical plus important.

向边地区派遣了更多医务人员。

Deux des grévistes de la faim, au moins, auraient été isolés dans des cellules disciplinaires.

据报至少有两名参加绝食人被关进惩罚犯人牢房。

De nombreux villages restent isolés, les barrages sur les affluents du Yang-Tsé montrent d’inquiétantes fissures.

许多村庄尚且立无援长江支流上水坝已出现了令人担忧裂缝。

Les voix d'Immacula, Saintanie, Ellesibles, Espérance, Yvette, Suzette et Marie-Françoise sont loin d'être isolées.

伊马库拉、圣塔妮、埃利西布尔兹、埃斯佩朗斯、伊维特、叙泽和玛丽·弗朗索瓦兹声音只是为数不多几个。

L'amour est parti,mener une vie isolée.

当爱走以后,过着生活

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 isolé 的法语例句

用户正在搜索


侗族, , , 栋梁, 栋梁之才, 栋木, 栋折榱崩, , , 胨化,

相似单词


isolat, isolateur, isolation, isolationnisme, isolationniste, isolé, isolée, isolement, isolément, isoler,
动词变位提示:isolé可能是动词isoler变位形式

isolé, e


adj.
1. 孤独的,索居的
Il est un homme isolé. 他是个孤僻的男
vivre isolé 孤独地生活
se sentir isolé 感到孤独


2. 孤立的,偏僻的
édifice isolé 孤立的建筑物
endroit/ lieu isolé 偏僻的地方


3. <转>与前后脱节的,单独的,独特的
phrase isolée 孤立的句子
cas isolé 独特的情况,孤例


4. 【电】(被)绝缘的
corps isolé (被)绝缘的物体
appartement bien isolé 热很好的房间;音很好的房间


n.
孤独的索居的

n. m.
【军】有时队的军
助记:
isol岛+é具备……性质

词根:
insul, isol 岛

派生:
  • isoler   v.t.(使)孤立;,使脱;使热,使音使绝缘
  • isolement   n.m. 孤独;分开;拘押,监禁;闭关自守;绝缘

近义词:
reclus,  se retirer,  seul,  solitaire,  sporadique,  être esseulé,  être écarté,  perdu,  esseulé,  étranger,  écarté,  reculé,  retiré,  abandonné,  délaissé,  paumé,  exceptionnel,  particulier,  unique,  écart

être isolé: écarté,  perdu,  reculé,  retiré,  individuel,  particulier,  unique,  seul,  solitaire,  

反义词:
nu,  être fréquenté,  collectif,  commun,  conjoint,  agglomérer,  assembler,  assimiler,  associer,  attacher,  combiner,  confronter,  conjuguer,  connecter,  coordonner,  coupler,  grouper,  incorporer,  joindre,  mélanger

être isolé: fréquenté,  populeux,  surpeuplé,  fréquent,  général,  généralisé,  multiple,  entouré,  recherché,  

联想词
éloigné的,远的;protégé被保护者;séparé分开的;immergé沉浸;entouré包围;détaché解开的, 散开的;coincé搁浅;indépendant独立的;enfermé闷气,闷味儿;atypique性的,异的;localisé本地化;

Le malade doit rester rigoureusement isolé pour éviter tout risque de contagion.

应严格以免把病传染开来。

Au cœur de la ligne FenSe isolés pour faciliter l’installation des câbles.

绝缘线芯分色,为电缆敷设安装提供方便。

Cette plage isolée est un vrai paradis.

这个尘嚣的海滩是真正的乐园。

Cette plage isolée est un vrai paradis.

这个尘嚣的海滩是真正的乐园。

Nous n'avons pas été isolés dans ce processus.

在这一进程中,我们并孤军作战。

Certaines rares fermes isolées n'ont pas l'électricité.

有少量的单身农房没有变。

Les équipes mobiles rendent également visite aux communautés minoritaires isolées.

还有流动小组视察孤立的少数民族社区。

Comme les membres du Conseil le savent, elles sont souvent isolées.

正如安理会成员知道的那样,她们往往孤立无助

À l'heure de la mondialisation, aucun pays n'est isolé.

在全球化世界中,没有一个国家是孤岛

Ces technologies permettent à des régions totalement isolées de communiquer facilement.

这些技术使完全的地区可以轻而易举地进行联系与沟通。

Troisièmement, aucune région n'est isolée des autres dans ce monde interdépendant.

第三,在这个相互关联的世界,没有哪个区域是一个自立的岛屿。

Les pays des zones arides sont relativement isolés et coupés des marchés mondiaux.

干旱地区的国家相对而言是与世的、脱世界市场的。

L'UNESCO a également distribué l'étude susmentionnée sur les peuples autochtones isolés.

教科文组织还分发了上述有关与世的土著民族的报告

Les conflits ne sont pas isolés, ils n'évoluent pas dans le vide.

冲突不是孤立存在的,也不是在一个真空中发展起来的。

Jusqu'à ce jour, Beit Hanoun est toujours isolée et les opérations se poursuivent.

到今天为止,贝特哈农仍然没有,以色列的行动仍在继续。

Les zones les plus isolées du pays bénéficient d'un personnel médical plus important.

向边远地区派遣了更多的医务员。

Deux des grévistes de la faim, au moins, auraient été isolés dans des cellules disciplinaires.

据报至少有两名参加绝食的关进惩罚犯的牢房。

De nombreux villages restent isolés, les barrages sur les affluents du Yang-Tsé montrent d’inquiétantes fissures.

许多村庄尚且孤立无援长江支流上的水坝已出现了令担忧的裂缝。

Les voix d'Immacula, Saintanie, Ellesibles, Espérance, Yvette, Suzette et Marie-Françoise sont loin d'être isolées.

伊马库拉、圣塔妮、埃利西布尔兹、埃斯佩朗斯、伊维特、叙泽和玛丽·弗朗索瓦兹的声音只是为数不多的几个。

L'amour est parti,mener une vie isolée.

当爱走以后,过着孤单的生活

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 isolé 的法语例句

用户正在搜索


洞察未来, 洞察一切, 洞彻, 洞达, 洞底, 洞房, 洞房花烛, 洞府, 洞见, 洞见症结,

相似单词


isolat, isolateur, isolation, isolationnisme, isolationniste, isolé, isolée, isolement, isolément, isoler,
动词变位提示:isolé可能是动词isoler变位形式

isolé, e


adj.
1. 孤独,离群索
Il est un homme isolé. 他是个孤僻
vivre isolé 孤独地生活
se sentir isolé 感到孤独


2. 孤立,偏僻
édifice isolé 孤立建筑物
endroit/ lieu isolé 偏僻地方


3. <转>与前后脱节,单独,独特
phrase isolée 孤立句子
cas isolé 独特情况,孤例


4. 【电】(被)绝缘
corps isolé (被)绝缘物体
appartement bien isolé 热很好房间;音很好房间


n.
孤独,离群索

n. m.
【军】有时离队
助记:
isol岛+é具备……性质

词根:
insul, isol 岛

派生:
  • isoler   v.t.(使)孤立;离,使脱离;使热,使音使绝缘
  • isolement   n.m. 孤独;分离,开;拘押,监禁;闭关自守;绝缘

近义词:
reclus,  se retirer,  seul,  solitaire,  sporadique,  être esseulé,  être écarté,  perdu,  esseulé,  étranger,  écarté,  reculé,  retiré,  abandonné,  délaissé,  paumé,  exceptionnel,  particulier,  unique,  écart

être isolé: écarté,  perdu,  reculé,  retiré,  individuel,  particulier,  unique,  seul,  solitaire,  

反义词:
nu,  être fréquenté,  collectif,  commun,  conjoint,  agglomérer,  assembler,  assimiler,  associer,  attacher,  combiner,  confronter,  conjuguer,  connecter,  coordonner,  coupler,  grouper,  incorporer,  joindre,  mélanger

être isolé: fréquenté,  populeux,  surpeuplé,  fréquent,  général,  généralisé,  multiple,  entouré,  recherché,  

联想词
éloigné远离,远;protégé被保护者;séparé分开;immergé沉浸;entouré包围;détaché解开, 散开;coincé搁浅;indépendant独立;enfermé儿;atypique非典型性,异型;localisé本地化;

Le malade doit rester rigoureusement isolé pour éviter tout risque de contagion.

应严格以免把病传染开来。

Au cœur de la ligne FenSe isolés pour faciliter l’installation des câbles.

绝缘线芯分色,为电缆敷设安装提供方便。

Cette plage isolée est un vrai paradis.

这个远离尘嚣海滩是真正乐园。

Cette plage isolée est un vrai paradis.

这个远离尘嚣海滩是真正乐园。

Nous n'avons pas été isolés dans ce processus.

在这一进程中,我们并非孤军作战。

Certaines rares fermes isolées n'ont pas l'électricité.

有少量单身农房没有变。

Les équipes mobiles rendent également visite aux communautés minoritaires isolées.

还有流动小组视察孤立少数民族社区。

Comme les membres du Conseil le savent, elles sont souvent isolées.

正如安理会成员知道那样,她们往往孤立无助

À l'heure de la mondialisation, aucun pays n'est isolé.

在全球化世界中,没有一个国家是孤岛

Ces technologies permettent à des régions totalement isolées de communiquer facilement.

这些技术使完全地区可以轻而易举地进行联系与沟通。

Troisièmement, aucune région n'est isolée des autres dans ce monde interdépendant.

第三,在这个相互关联世界,没有哪个区域是一个自立岛屿。

Les pays des zones arides sont relativement isolés et coupés des marchés mondiaux.

干旱地区国家相对而言是与世、脱离世界市场

L'UNESCO a également distribué l'étude susmentionnée sur les peuples autochtones isolés.

教科文组织还分发了上述有关与世土著民族报告

Les conflits ne sont pas isolés, ils n'évoluent pas dans le vide.

冲突不是孤立存在,也不是在一个真空中发展起来

Jusqu'à ce jour, Beit Hanoun est toujours isolée et les opérations se poursuivent.

到今天为止,贝特哈农仍然没有,以色列行动仍在继续。

Les zones les plus isolées du pays bénéficient d'un personnel médical plus important.

向边远地区派遣了更多医务员。

Deux des grévistes de la faim, au moins, auraient été isolés dans des cellules disciplinaires.

据报至少有两名参加绝食关进惩罚犯牢房。

De nombreux villages restent isolés, les barrages sur les affluents du Yang-Tsé montrent d’inquiétantes fissures.

许多村庄尚且孤立无援长江支流上水坝已出现了令担忧裂缝。

Les voix d'Immacula, Saintanie, Ellesibles, Espérance, Yvette, Suzette et Marie-Françoise sont loin d'être isolées.

伊马库拉、圣塔妮、埃利西布尔兹、埃斯佩朗斯、伊维特、叙泽和玛丽·弗朗索瓦兹声音只是为数不多几个。

L'amour est parti,mener une vie isolée.

当爱走以后,过着孤单生活

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 isolé 的法语例句

用户正在搜索


洞蛇属, 洞身, 洞探, 洞天, 洞天福地, 洞悉, 洞悉其奸, 洞悉无遗, 洞箫, 洞晓,

相似单词


isolat, isolateur, isolation, isolationnisme, isolationniste, isolé, isolée, isolement, isolément, isoler,
动词变位提示:isolé可能是动词isoler变位形式

isolé, e


adj.
1. 孤独,离群索居
Il est un homme isolé. 他是个孤僻男人。
vivre isolé 孤独地生活
se sentir isolé 感到孤独


2. 孤立,偏僻
édifice isolé 孤立建筑物
endroit/ lieu isolé 偏僻地方


3. <转>与前后脱节,单独,独特
phrase isolée 孤立句子
cas isolé 独特情况,孤例


4. 【电】(被)绝缘
corps isolé (被)绝缘物体
appartement bien isolé 热很好房间;音很好房间


n.
孤独人,离群索居

n. m.
【军】有时离队军人
助记:
isol岛+é具备……性质

词根:
insul, isol 岛

派生:
  • isoler   v.t.(使)孤立;离,使脱离;使热,使音使绝缘
  • isolement   n.m. 孤独;分离,开;拘押,监禁;闭关自守;绝缘

近义词:
reclus,  se retirer,  seul,  solitaire,  sporadique,  être esseulé,  être écarté,  perdu,  esseulé,  étranger,  écarté,  reculé,  retiré,  abandonné,  délaissé,  paumé,  exceptionnel,  particulier,  unique,  écart

être isolé: écarté,  perdu,  reculé,  retiré,  individuel,  particulier,  unique,  seul,  solitaire,  

反义词:
nu,  être fréquenté,  collectif,  commun,  conjoint,  agglomérer,  assembler,  assimiler,  associer,  attacher,  combiner,  confronter,  conjuguer,  connecter,  coordonner,  coupler,  grouper,  incorporer,  joindre,  mélanger

être isolé: fréquenté,  populeux,  surpeuplé,  fréquent,  général,  généralisé,  multiple,  entouré,  recherché,  

联想词
éloigné远离,远;protégé被保护者;séparé分开;immergé;entouré包围;détaché解开, 散开;coincé搁浅;indépendant独立;enfermé闷气,闷味儿;atypique非典型性,异型;localisé本地化;

Le malade doit rester rigoureusement isolé pour éviter tout risque de contagion.

病人应严格以免把病传染开来。

Au cœur de la ligne FenSe isolés pour faciliter l’installation des câbles.

绝缘线芯分色,为电缆敷设安装提供方便。

Cette plage isolée est un vrai paradis.

这个远离尘嚣海滩是真正乐园。

Cette plage isolée est un vrai paradis.

这个远离尘嚣海滩是真正乐园。

Nous n'avons pas été isolés dans ce processus.

在这一进程中,我们并非孤军作战。

Certaines rares fermes isolées n'ont pas l'électricité.

有少量单身农房没有变。

Les équipes mobiles rendent également visite aux communautés minoritaires isolées.

还有流动小组视察孤立少数民族社区。

Comme les membres du Conseil le savent, elles sont souvent isolées.

正如安理会成员知道那样,她们往往孤立无助

À l'heure de la mondialisation, aucun pays n'est isolé.

在全球化世界中,没有一个国家是孤岛

Ces technologies permettent à des régions totalement isolées de communiquer facilement.

这些技术使完全地区可以轻而易举地进行联系与沟通。

Troisièmement, aucune région n'est isolée des autres dans ce monde interdépendant.

第三,在这个相互关联世界,没有哪个区域是一个自立岛屿。

Les pays des zones arides sont relativement isolés et coupés des marchés mondiaux.

干旱地区国家相对而言是与世、脱离世界市场

L'UNESCO a également distribué l'étude susmentionnée sur les peuples autochtones isolés.

教科文组织还分发了上述有关与世土著民族报告

Les conflits ne sont pas isolés, ils n'évoluent pas dans le vide.

冲突不是孤立存在,也不是在一个真空中发展起来

Jusqu'à ce jour, Beit Hanoun est toujours isolée et les opérations se poursuivent.

到今天为止,贝特哈农仍然没有人烟,以色列行动仍在继续。

Les zones les plus isolées du pays bénéficient d'un personnel médical plus important.

向边远地区派遣了更多医务人员。

Deux des grévistes de la faim, au moins, auraient été isolés dans des cellules disciplinaires.

据报至少有两名参加绝食人被关进惩罚犯人牢房。

De nombreux villages restent isolés, les barrages sur les affluents du Yang-Tsé montrent d’inquiétantes fissures.

许多村庄尚且孤立无援长江支流上水坝已出现了令人担忧裂缝。

Les voix d'Immacula, Saintanie, Ellesibles, Espérance, Yvette, Suzette et Marie-Françoise sont loin d'être isolées.

伊马库拉、圣塔妮、埃利西布尔兹、埃斯佩朗斯、伊维特、叙泽和玛丽·弗朗索瓦兹声音只是为数不多几个。

L'amour est parti,mener une vie isolée.

当爱走以后,过着孤单生活

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 isolé 的法语例句

用户正在搜索


洞穴学的, 洞穴学者, 洞眼, 洞螈, 洞中洪水, 洞烛其奸, 洞子, , 恫瘝在抱, 恫吓,

相似单词


isolat, isolateur, isolation, isolationnisme, isolationniste, isolé, isolée, isolement, isolément, isoler,