On observe une internationalisation croissante de la fourniture de services professionnels.
专业服务的供应正在日益国际化。
On observe une internationalisation croissante de la fourniture de services professionnels.
专业服务的供应正在日益国际化。
Le propriétaire d'une PME ougandaise a présenté aux pays voisins l'internationalisation réussie de son entreprise.
乌干达的一家中小企业主管介绍了该公司借助邻国成功国际化的经验。
L'adjectif « international » a soulevé aussi des objections attendu qu'il pouvait suggérer une internationalisation des aquifères.
“国际”一词也曾受到反对,因为它暗示含水层的国际化。
Ispat et Cemex ont accru leur compétitivité grâce à l'internationalisation.
Ispat公司Cemex公司都通过国际化加强了自己的竞争力。
L'internationalisation est profitable aux PME comme aux grandes entreprises.
国际化既有利于大型公司,也有利于中小企业。
L'internationalisation était un moyen important de renforcer la compétitivité des PME.
国际化是增强中小企业竞争力的一种重要手段。
Le processus d'internationalisation s'est intensifié dans les années 90.
纪90年代,公司国际化步伐加快。
Nous croyons fermement que l'internationalisation des problèmes sociaux exige une action internationale.
我们深信,社会问题的国际化要求其解决努力国际化。
Dans ces conditions, une approche graduelle de l'internationalisation était recommandée par la prudence.
鉴于这些风险,渐进式方式是谨慎的。
L'Agenda de Tunis a demandé de continuer à renforcer l'internationalisation des mécanismes de gouvernance de l'Internet.
《突尼斯议程》呼吁因特网治理安排进一步国际化。
L'internationalisation est un des objectifs de la politique nationale de formation à la recherche.
国际化是国家研究培训政策的一个目标。
Un obstacle fondamental à l'internationalisation des entreprises est traditionnellement la question de la taille.
规模问题一向是希望走向国际化的企业面临的最大障碍。
L'internationalisation peut en elle-même devenir un obstacle si elle n'est pas assez rapide.
如果国际化的发生速度不够快,其本身也有成为一种障碍。
Compte tenu des risques encourus, la prudence recommandait de suivre une approche progressive en matière d'internationalisation.
考虑到所包含的风险,采一种渐进国际化的做法不失于谨慎。
La stratégie d'internationalisation a considérablement renforcé la position de l'entreprise dans l'industrie mondiale de l'acier.
国际化战略大大加强了公司在世界钢铁工业中的地位。
Beaucoup dépend des stratégies de l'entreprise, de ses motivations et de sa capacité d'exploiter des avantages grâce à l'internationalisation.
在相当程度上起决定作用的,是一个企业借以利用国际化带来的优势的战略、动机力。
Au cours des dernières années, on a assisté à une internationalisation rapide des systèmes éducatifs dans de nombreux pays.
最几年,许多国家的教育制度迅速国际化。
Parmi les questions importantes à traiter figurait l'internationalisation des entreprises grâce aux chaînes mondiales de valeur et aux liaisons interentreprises.
为此,这些须解决的重要问题包括通过全球价值链商业联系实现企业的国际化。
Le manque de capital humain et une connaissance limitée de l'internationalisation étaient d'autres obstacles à surmonter.
缺少人力资本不熟悉国际化,也是需要解决的问题。
Un certain nombre de facteurs de l'actuelle internationalisation de la R-D ont été mis en évidence.
会议提出了目前研发国际化的一些驱动因素。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On observe une internationalisation croissante de la fourniture de services professionnels.
专业服务供应正在日益
。
Le propriétaire d'une PME ougandaise a présenté aux pays voisins l'internationalisation réussie de son entreprise.
乌干达一家中小企业主管介绍了该公司借助邻
成功
经验。
L'adjectif « international » a soulevé aussi des objections attendu qu'il pouvait suggérer une internationalisation des aquifères.
“”一词也曾受到反对,因为它可
暗示含水层
。
Ispat et Cemex ont accru leur compétitivité grâce à l'internationalisation.
Ispat公司和Cemex公司都通过加强了自己
竞争力。
L'internationalisation est profitable aux PME comme aux grandes entreprises.
既有利于大型公司,也有利于中小企业。
L'internationalisation était un moyen important de renforcer la compétitivité des PME.
是增强中小企业竞争力
一种重要手段。
Le processus d'internationalisation s'est intensifié dans les années 90.
纪90年代,公司步伐加快。
Nous croyons fermement que l'internationalisation des problèmes sociaux exige une action internationale.
我们深信,社会问题要求其解决努力
。
Dans ces conditions, une approche graduelle de l'internationalisation était recommandée par la prudence.
鉴于这些风险,渐进式方式是谨慎和可取。
L'Agenda de Tunis a demandé de continuer à renforcer l'internationalisation des mécanismes de gouvernance de l'Internet.
《突尼斯议程》呼吁因特网治理安排进一步。
L'internationalisation est un des objectifs de la politique nationale de formation à la recherche.
是
家研究培训政策
一个目标。
Un obstacle fondamental à l'internationalisation des entreprises est traditionnellement la question de la taille.
规模问题一向是希望走向企业面临
最大障碍。
L'internationalisation peut en elle-même devenir un obstacle si elle n'est pas assez rapide.
如果发生速度不够快,其本身也有可
成为一种障碍。
Compte tenu des risques encourus, la prudence recommandait de suivre une approche progressive en matière d'internationalisation.
考虑到所包含风险,采取一种渐进
做法不失于谨慎。
La stratégie d'internationalisation a considérablement renforcé la position de l'entreprise dans l'industrie mondiale de l'acier.
战略大大加强了公司在世界钢铁工业中
地位。
Beaucoup dépend des stratégies de l'entreprise, de ses motivations et de sa capacité d'exploiter des avantages grâce à l'internationalisation.
在相当程度上起决定作用,是一个企业借以利用
带来
优势
战略、动机和
力。
Au cours des dernières années, on a assisté à une internationalisation rapide des systèmes éducatifs dans de nombreux pays.
最近几年,许多家
教育制度迅速
。
Parmi les questions importantes à traiter figurait l'internationalisation des entreprises grâce aux chaînes mondiales de valeur et aux liaisons interentreprises.
为此,这些须解决重要问题包括通过全球价值链和商业联系实现企业
。
Le manque de capital humain et une connaissance limitée de l'internationalisation étaient d'autres obstacles à surmonter.
缺少人力资本和不熟悉,也是需要解决
问题。
Un certain nombre de facteurs de l'actuelle internationalisation de la R-D ont été mis en évidence.
会议提出了目前研发一些驱动因素。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On observe une internationalisation croissante de la fourniture de services professionnels.
专业服务的供应正在日益国际化。
Le propriétaire d'une PME ougandaise a présenté aux pays voisins l'internationalisation réussie de son entreprise.
乌干达的一家中小企业主管介绍了该公司借助邻国成功国际化的经验。
L'adjectif « international » a soulevé aussi des objections attendu qu'il pouvait suggérer une internationalisation des aquifères.
“国际”一词也曾受到反对,因为它可暗示含水层的国际化。
Ispat et Cemex ont accru leur compétitivité grâce à l'internationalisation.
Ispat公司和Cemex公司都通过国际化加强了自己的力。
L'internationalisation est profitable aux PME comme aux grandes entreprises.
国际化既有利于大型公司,也有利于中小企业。
L'internationalisation était un moyen important de renforcer la compétitivité des PME.
国际化是增强中小企业力的一种重要手段。
Le processus d'internationalisation s'est intensifié dans les années 90.
纪90年代,公司国际化步伐加快。
Nous croyons fermement que l'internationalisation des problèmes sociaux exige une action internationale.
我们深信,社会问题的国际化要求其解决努力国际化。
Dans ces conditions, une approche graduelle de l'internationalisation était recommandée par la prudence.
鉴于这些风险,渐进式方式是谨慎和可取的。
L'Agenda de Tunis a demandé de continuer à renforcer l'internationalisation des mécanismes de gouvernance de l'Internet.
《突尼斯议程》呼吁因特网治理安排进一步国际化。
L'internationalisation est un des objectifs de la politique nationale de formation à la recherche.
国际化是国家研究培训政策的一个目标。
Un obstacle fondamental à l'internationalisation des entreprises est traditionnellement la question de la taille.
规模问题一向是希望走向国际化的企业面临的最大障碍。
L'internationalisation peut en elle-même devenir un obstacle si elle n'est pas assez rapide.
如果国际化的发生速度不够快,其本身也有可成为一种障碍。
Compte tenu des risques encourus, la prudence recommandait de suivre une approche progressive en matière d'internationalisation.
考虑到所包含的风险,采取一种渐进国际化的做法不失于谨慎。
La stratégie d'internationalisation a considérablement renforcé la position de l'entreprise dans l'industrie mondiale de l'acier.
国际化战略大大加强了公司在世界钢铁工业中的地位。
Beaucoup dépend des stratégies de l'entreprise, de ses motivations et de sa capacité d'exploiter des avantages grâce à l'internationalisation.
在相当程度上起决定作用的,是一个企业借以利用国际化带来的优势的战略、动机和力。
Au cours des dernières années, on a assisté à une internationalisation rapide des systèmes éducatifs dans de nombreux pays.
最近几年,许多国家的教育制度迅速国际化。
Parmi les questions importantes à traiter figurait l'internationalisation des entreprises grâce aux chaînes mondiales de valeur et aux liaisons interentreprises.
为此,这些须解决的重要问题包括通过全球价值链和商业联系实现企业的国际化。
Le manque de capital humain et une connaissance limitée de l'internationalisation étaient d'autres obstacles à surmonter.
缺少人力资本和不熟悉国际化,也是需要解决的问题。
Un certain nombre de facteurs de l'actuelle internationalisation de la R-D ont été mis en évidence.
会议提出了目前研发国际化的一些驱动因素。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On observe une internationalisation croissante de la fourniture de services professionnels.
专业服务的供应正在日益。
Le propriétaire d'une PME ougandaise a présenté aux pays voisins l'internationalisation réussie de son entreprise.
乌干达的一家中小企业主管介绍了该公司借助邻成功
的经验。
L'adjectif « international » a soulevé aussi des objections attendu qu'il pouvait suggérer une internationalisation des aquifères.
“”一词也曾受到反对,因为它可
暗示含水层的
。
Ispat et Cemex ont accru leur compétitivité grâce à l'internationalisation.
Ispat公司和Cemex公司都通过加强了自己的竞争力。
L'internationalisation est profitable aux PME comme aux grandes entreprises.
既有利于大型公司,也有利于中小企业。
L'internationalisation était un moyen important de renforcer la compétitivité des PME.
是增强中小企业竞争力的一种重要手段。
Le processus d'internationalisation s'est intensifié dans les années 90.
纪90年代,公司步伐加快。
Nous croyons fermement que l'internationalisation des problèmes sociaux exige une action internationale.
我们深信,社会问题的要求其解决努力
。
Dans ces conditions, une approche graduelle de l'internationalisation était recommandée par la prudence.
鉴于这些风险,渐进式方式是谨慎和可取的。
L'Agenda de Tunis a demandé de continuer à renforcer l'internationalisation des mécanismes de gouvernance de l'Internet.
《突尼斯议程》呼吁因特网治理安排进一步。
L'internationalisation est un des objectifs de la politique nationale de formation à la recherche.
是
家研究培训政策的一个目标。
Un obstacle fondamental à l'internationalisation des entreprises est traditionnellement la question de la taille.
规模问题一向是希望走向的企业面临的最大障碍。
L'internationalisation peut en elle-même devenir un obstacle si elle n'est pas assez rapide.
如果的发生速度不够快,其本身也有可
成为一种障碍。
Compte tenu des risques encourus, la prudence recommandait de suivre une approche progressive en matière d'internationalisation.
考虑到所包含的风险,采取一种渐进的做法不失于谨慎。
La stratégie d'internationalisation a considérablement renforcé la position de l'entreprise dans l'industrie mondiale de l'acier.
战略大大加强了公司在世界钢铁工业中的地位。
Beaucoup dépend des stratégies de l'entreprise, de ses motivations et de sa capacité d'exploiter des avantages grâce à l'internationalisation.
在相当程度上起决定作用的,是一个企业借以利用带来的优势的战略、动机和
力。
Au cours des dernières années, on a assisté à une internationalisation rapide des systèmes éducatifs dans de nombreux pays.
最近几年,许多家的教育制度迅速
。
Parmi les questions importantes à traiter figurait l'internationalisation des entreprises grâce aux chaînes mondiales de valeur et aux liaisons interentreprises.
为此,这些须解决的重要问题包括通过全球价值链和商业联系实现企业的。
Le manque de capital humain et une connaissance limitée de l'internationalisation étaient d'autres obstacles à surmonter.
缺少人力资本和不熟悉,也是需要解决的问题。
Un certain nombre de facteurs de l'actuelle internationalisation de la R-D ont été mis en évidence.
会议提出了目前研发的一些驱动因素。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On observe une internationalisation croissante de la fourniture de services professionnels.
专业服务的供应正在日益国际化。
Le propriétaire d'une PME ougandaise a présenté aux pays voisins l'internationalisation réussie de son entreprise.
乌干达的一家中小企业主管介绍了该公司借助邻国成功国际化的经验。
L'adjectif « international » a soulevé aussi des objections attendu qu'il pouvait suggérer une internationalisation des aquifères.
“国际”一词也曾受到反对,因为它可暗示含水层的国际化。
Ispat et Cemex ont accru leur compétitivité grâce à l'internationalisation.
Ispat公司和Cemex公司都通过国际化加强了自己的竞争力。
L'internationalisation est profitable aux PME comme aux grandes entreprises.
国际化既有利于大型公司,也有利于中小企业。
L'internationalisation était un moyen important de renforcer la compétitivité des PME.
国际化是增强中小企业竞争力的一种重要手段。
Le processus d'internationalisation s'est intensifié dans les années 90.
纪90年代,公司国际化步伐加快。
Nous croyons fermement que l'internationalisation des problèmes sociaux exige une action internationale.
我们深信,社会问题的国际化要求其解决努力国际化。
Dans ces conditions, une approche graduelle de l'internationalisation était recommandée par la prudence.
鉴于这些风险,渐式方式是谨慎和可取的。
L'Agenda de Tunis a demandé de continuer à renforcer l'internationalisation des mécanismes de gouvernance de l'Internet.
《突尼斯议程》呼吁因特网治理一步国际化。
L'internationalisation est un des objectifs de la politique nationale de formation à la recherche.
国际化是国家研究培训政策的一个目标。
Un obstacle fondamental à l'internationalisation des entreprises est traditionnellement la question de la taille.
规模问题一向是希望走向国际化的企业面临的最大障碍。
L'internationalisation peut en elle-même devenir un obstacle si elle n'est pas assez rapide.
如果国际化的发生速度不够快,其本身也有可成为一种障碍。
Compte tenu des risques encourus, la prudence recommandait de suivre une approche progressive en matière d'internationalisation.
考虑到所包含的风险,采取一种渐国际化的做法不失于谨慎。
La stratégie d'internationalisation a considérablement renforcé la position de l'entreprise dans l'industrie mondiale de l'acier.
国际化战略大大加强了公司在世界钢铁工业中的地位。
Beaucoup dépend des stratégies de l'entreprise, de ses motivations et de sa capacité d'exploiter des avantages grâce à l'internationalisation.
在相当程度上起决定作用的,是一个企业借以利用国际化带来的优势的战略、动机和力。
Au cours des dernières années, on a assisté à une internationalisation rapide des systèmes éducatifs dans de nombreux pays.
最近几年,许多国家的教育制度迅速国际化。
Parmi les questions importantes à traiter figurait l'internationalisation des entreprises grâce aux chaînes mondiales de valeur et aux liaisons interentreprises.
为此,这些须解决的重要问题包括通过全球价值链和商业联系实现企业的国际化。
Le manque de capital humain et une connaissance limitée de l'internationalisation étaient d'autres obstacles à surmonter.
缺少人力资本和不熟悉国际化,也是需要解决的问题。
Un certain nombre de facteurs de l'actuelle internationalisation de la R-D ont été mis en évidence.
会议提出了目前研发国际化的一些驱动因素。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On observe une internationalisation croissante de la fourniture de services professionnels.
专业服务的供应正在日益国际化。
Le propriétaire d'une PME ougandaise a présenté aux pays voisins l'internationalisation réussie de son entreprise.
乌干达的一家中小企业主管介绍了该公司借助邻国成功国际化的经验。
L'adjectif « international » a soulevé aussi des objections attendu qu'il pouvait suggérer une internationalisation des aquifères.
“国际”一词也曾受到反对,因为它可暗示含水层的国际化。
Ispat et Cemex ont accru leur compétitivité grâce à l'internationalisation.
Ispat公司和Cemex公司都通过国际化加强了自己的竞争力。
L'internationalisation est profitable aux PME comme aux grandes entreprises.
国际化既有利于大型公司,也有利于中小企业。
L'internationalisation était un moyen important de renforcer la compétitivité des PME.
国际化是增强中小企业竞争力的一重要手段。
Le processus d'internationalisation s'est intensifié dans les années 90.
纪90年代,公司国际化步伐加快。
Nous croyons fermement que l'internationalisation des problèmes sociaux exige une action internationale.
我们深信,社会问题的国际化要求其解决努力国际化。
Dans ces conditions, une approche graduelle de l'internationalisation était recommandée par la prudence.
鉴于险,渐进式方式是谨慎和可取的。
L'Agenda de Tunis a demandé de continuer à renforcer l'internationalisation des mécanismes de gouvernance de l'Internet.
《突尼斯议程》呼吁因特网治理安排进一步国际化。
L'internationalisation est un des objectifs de la politique nationale de formation à la recherche.
国际化是国家研究培训政策的一个目标。
Un obstacle fondamental à l'internationalisation des entreprises est traditionnellement la question de la taille.
规模问题一向是希望走向国际化的企业面临的最大障碍。
L'internationalisation peut en elle-même devenir un obstacle si elle n'est pas assez rapide.
如果国际化的发生速度不够快,其本身也有可成为一
障碍。
Compte tenu des risques encourus, la prudence recommandait de suivre une approche progressive en matière d'internationalisation.
考虑到所包含的险,采取一
渐进国际化的做法不失于谨慎。
La stratégie d'internationalisation a considérablement renforcé la position de l'entreprise dans l'industrie mondiale de l'acier.
国际化战略大大加强了公司在世界钢铁工业中的地位。
Beaucoup dépend des stratégies de l'entreprise, de ses motivations et de sa capacité d'exploiter des avantages grâce à l'internationalisation.
在相当程度上起决定作用的,是一个企业借以利用国际化带来的优势的战略、动机和力。
Au cours des dernières années, on a assisté à une internationalisation rapide des systèmes éducatifs dans de nombreux pays.
最近几年,许国家的教育制度迅速国际化。
Parmi les questions importantes à traiter figurait l'internationalisation des entreprises grâce aux chaînes mondiales de valeur et aux liaisons interentreprises.
为此,须解决的重要问题包括通过全球价值链和商业联系实现企业的国际化。
Le manque de capital humain et une connaissance limitée de l'internationalisation étaient d'autres obstacles à surmonter.
缺少人力资本和不熟悉国际化,也是需要解决的问题。
Un certain nombre de facteurs de l'actuelle internationalisation de la R-D ont été mis en évidence.
会议提出了目前研发国际化的一驱动因素。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On observe une internationalisation croissante de la fourniture de services professionnels.
专业服务供应正在日益
际
。
Le propriétaire d'une PME ougandaise a présenté aux pays voisins l'internationalisation réussie de son entreprise.
乌干达一家中小企业主管介绍了该公司借助邻
成功
际
验。
L'adjectif « international » a soulevé aussi des objections attendu qu'il pouvait suggérer une internationalisation des aquifères.
“际”一词也曾受到反对,因为它可
暗示含水层
际
。
Ispat et Cemex ont accru leur compétitivité grâce à l'internationalisation.
Ispat公司和Cemex公司都际
加强了自己
竞争力。
L'internationalisation est profitable aux PME comme aux grandes entreprises.
际
既有利于大型公司,也有利于中小企业。
L'internationalisation était un moyen important de renforcer la compétitivité des PME.
际
是增强中小企业竞争力
一种重要手段。
Le processus d'internationalisation s'est intensifié dans les années 90.
纪90年代,公司际
步伐加快。
Nous croyons fermement que l'internationalisation des problèmes sociaux exige une action internationale.
我们深信,社会问题际
要求其解决努力
际
。
Dans ces conditions, une approche graduelle de l'internationalisation était recommandée par la prudence.
鉴于这些风险,渐进式方式是谨慎和可取。
L'Agenda de Tunis a demandé de continuer à renforcer l'internationalisation des mécanismes de gouvernance de l'Internet.
《突尼斯议程》呼吁因特网治理安排进一步际
。
L'internationalisation est un des objectifs de la politique nationale de formation à la recherche.
际
是
家研究培训政策
一个目标。
Un obstacle fondamental à l'internationalisation des entreprises est traditionnellement la question de la taille.
规模问题一向是希望走向际
企业面临
最大障碍。
L'internationalisation peut en elle-même devenir un obstacle si elle n'est pas assez rapide.
如果际
发生速度不够快,其本身也有可
成为一种障碍。
Compte tenu des risques encourus, la prudence recommandait de suivre une approche progressive en matière d'internationalisation.
考虑到所包含风险,采取一种渐进
际
做法不失于谨慎。
La stratégie d'internationalisation a considérablement renforcé la position de l'entreprise dans l'industrie mondiale de l'acier.
际
战略大大加强了公司在世界钢铁工业中
地位。
Beaucoup dépend des stratégies de l'entreprise, de ses motivations et de sa capacité d'exploiter des avantages grâce à l'internationalisation.
在相当程度上起决定作用,是一个企业借以利用
际
带来
优势
战略、动机和
力。
Au cours des dernières années, on a assisté à une internationalisation rapide des systèmes éducatifs dans de nombreux pays.
最近几年,许多家
教育制度迅速
际
。
Parmi les questions importantes à traiter figurait l'internationalisation des entreprises grâce aux chaînes mondiales de valeur et aux liaisons interentreprises.
为此,这些须解决重要问题包括
全球价值链和商业联系实现企业
际
。
Le manque de capital humain et une connaissance limitée de l'internationalisation étaient d'autres obstacles à surmonter.
缺少人力资本和不熟悉际
,也是需要解决
问题。
Un certain nombre de facteurs de l'actuelle internationalisation de la R-D ont été mis en évidence.
会议提出了目前研发际
一些驱动因素。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On observe une internationalisation croissante de la fourniture de services professionnels.
专业服务的供应正在日益国际。
Le propriétaire d'une PME ougandaise a présenté aux pays voisins l'internationalisation réussie de son entreprise.
乌干达的家中小企业主管介绍了该公司借助邻国成功国际
的经验。
L'adjectif « international » a soulevé aussi des objections attendu qu'il pouvait suggérer une internationalisation des aquifères.
“国际”词也曾受到反对,因为它可
暗示含水层的国际
。
Ispat et Cemex ont accru leur compétitivité grâce à l'internationalisation.
Ispat公司和Cemex公司都通过国际加强了自己的竞争力。
L'internationalisation est profitable aux PME comme aux grandes entreprises.
国际既有利于大型公司,也有利于中小企业。
L'internationalisation était un moyen important de renforcer la compétitivité des PME.
国际是增强中小企业竞争力的
种重要手段。
Le processus d'internationalisation s'est intensifié dans les années 90.
纪90年代,公司国际步伐加快。
Nous croyons fermement que l'internationalisation des problèmes sociaux exige une action internationale.
信,社会问题的国际
要求其解决努力国际
。
Dans ces conditions, une approche graduelle de l'internationalisation était recommandée par la prudence.
鉴于这些风险,渐进式方式是谨慎和可取的。
L'Agenda de Tunis a demandé de continuer à renforcer l'internationalisation des mécanismes de gouvernance de l'Internet.
《突尼斯议程》呼吁因特网治理安排进步国际
。
L'internationalisation est un des objectifs de la politique nationale de formation à la recherche.
国际是国家研究培训政策的
个目标。
Un obstacle fondamental à l'internationalisation des entreprises est traditionnellement la question de la taille.
规模问题向是希望走向国际
的企业面临的最大障碍。
L'internationalisation peut en elle-même devenir un obstacle si elle n'est pas assez rapide.
如果国际的发生速度不够快,其本身也有可
成为
种障碍。
Compte tenu des risques encourus, la prudence recommandait de suivre une approche progressive en matière d'internationalisation.
考虑到所包含的风险,采取种渐进国际
的做法不失于谨慎。
La stratégie d'internationalisation a considérablement renforcé la position de l'entreprise dans l'industrie mondiale de l'acier.
国际战略大大加强了公司在世界钢铁工业中的地位。
Beaucoup dépend des stratégies de l'entreprise, de ses motivations et de sa capacité d'exploiter des avantages grâce à l'internationalisation.
在相当程度上起决定作用的,是个企业借以利用国际
带来的优势的战略、动机和
力。
Au cours des dernières années, on a assisté à une internationalisation rapide des systèmes éducatifs dans de nombreux pays.
最近几年,许多国家的教育制度迅速国际。
Parmi les questions importantes à traiter figurait l'internationalisation des entreprises grâce aux chaînes mondiales de valeur et aux liaisons interentreprises.
为此,这些须解决的重要问题包括通过全球价值链和商业联系实现企业的国际。
Le manque de capital humain et une connaissance limitée de l'internationalisation étaient d'autres obstacles à surmonter.
缺少人力资本和不熟悉国际,也是需要解决的问题。
Un certain nombre de facteurs de l'actuelle internationalisation de la R-D ont été mis en évidence.
会议提出了目前研发国际的
些驱动因素。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
On observe une internationalisation croissante de la fourniture de services professionnels.
专业服务的供应正在日益际
。
Le propriétaire d'une PME ougandaise a présenté aux pays voisins l'internationalisation réussie de son entreprise.
乌干达的一家中小企业主管介绍了该借助邻
成功
际
的经验。
L'adjectif « international » a soulevé aussi des objections attendu qu'il pouvait suggérer une internationalisation des aquifères.
“际”一词也曾受到反对,因为它可
暗示含水层的
际
。
Ispat et Cemex ont accru leur compétitivité grâce à l'internationalisation.
Ispat和Cemex
都通过
际
加强了自己的竞争力。
L'internationalisation est profitable aux PME comme aux grandes entreprises.
际
既有利于大型
,也有利于中小企业。
L'internationalisation était un moyen important de renforcer la compétitivité des PME.
际
是增强中小企业竞争力的一种重要手段。
Le processus d'internationalisation s'est intensifié dans les années 90.
纪90年代,际
步伐加快。
Nous croyons fermement que l'internationalisation des problèmes sociaux exige une action internationale.
我们深信,社会问题的际
要求其解决努力
际
。
Dans ces conditions, une approche graduelle de l'internationalisation était recommandée par la prudence.
鉴于这些风险,渐进式方式是谨慎和可取的。
L'Agenda de Tunis a demandé de continuer à renforcer l'internationalisation des mécanismes de gouvernance de l'Internet.
《突尼斯议程》呼吁因特网治理安排进一步际
。
L'internationalisation est un des objectifs de la politique nationale de formation à la recherche.
际
是
家研究培训政策的一个目标。
Un obstacle fondamental à l'internationalisation des entreprises est traditionnellement la question de la taille.
规模问题一向是希望走向际
的企业面临的最大障碍。
L'internationalisation peut en elle-même devenir un obstacle si elle n'est pas assez rapide.
如果际
的发生速度不够快,其本身也有可
成为一种障碍。
Compte tenu des risques encourus, la prudence recommandait de suivre une approche progressive en matière d'internationalisation.
考虑到所包含的风险,采取一种渐进际
的做法不失于谨慎。
La stratégie d'internationalisation a considérablement renforcé la position de l'entreprise dans l'industrie mondiale de l'acier.
际
战略大大加强了
在世界钢铁
业中的地位。
Beaucoup dépend des stratégies de l'entreprise, de ses motivations et de sa capacité d'exploiter des avantages grâce à l'internationalisation.
在相当程度上起决定作用的,是一个企业借以利用际
带来的优势的战略、动机和
力。
Au cours des dernières années, on a assisté à une internationalisation rapide des systèmes éducatifs dans de nombreux pays.
最近几年,许多家的教育制度迅速
际
。
Parmi les questions importantes à traiter figurait l'internationalisation des entreprises grâce aux chaînes mondiales de valeur et aux liaisons interentreprises.
为此,这些须解决的重要问题包括通过全球价值链和商业联系实现企业的际
。
Le manque de capital humain et une connaissance limitée de l'internationalisation étaient d'autres obstacles à surmonter.
缺少人力资本和不熟悉际
,也是需要解决的问题。
Un certain nombre de facteurs de l'actuelle internationalisation de la R-D ont été mis en évidence.
会议提出了目前研发际
的一些驱动因素。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On observe une internationalisation croissante de la fourniture de services professionnels.
专业服务的供应正在日益国际化。
Le propriétaire d'une PME ougandaise a présenté aux pays voisins l'internationalisation réussie de son entreprise.
乌干达的一家中小企业主管介绍了该公司借助邻国成功国际化的经验。
L'adjectif « international » a soulevé aussi des objections attendu qu'il pouvait suggérer une internationalisation des aquifères.
“国际”一词也曾受到反对,因为它可暗示含水层的国际化。
Ispat et Cemex ont accru leur compétitivité grâce à l'internationalisation.
Ispat公司和Cemex公司都通过国际化强了自己的竞争力。
L'internationalisation est profitable aux PME comme aux grandes entreprises.
国际化既有利于大型公司,也有利于中小企业。
L'internationalisation était un moyen important de renforcer la compétitivité des PME.
国际化是增强中小企业竞争力的一种重要手段。
Le processus d'internationalisation s'est intensifié dans les années 90.
纪90年代,公司国际化快。
Nous croyons fermement que l'internationalisation des problèmes sociaux exige une action internationale.
我们深信,社会问题的国际化要求其解决努力国际化。
Dans ces conditions, une approche graduelle de l'internationalisation était recommandée par la prudence.
鉴于这些风险,渐进式方式是谨慎和可取的。
L'Agenda de Tunis a demandé de continuer à renforcer l'internationalisation des mécanismes de gouvernance de l'Internet.
《突尼斯议程》呼吁因特网治理安排进一国际化。
L'internationalisation est un des objectifs de la politique nationale de formation à la recherche.
国际化是国家研究培训政策的一个目。
Un obstacle fondamental à l'internationalisation des entreprises est traditionnellement la question de la taille.
规模问题一向是希望走向国际化的企业面临的最大障碍。
L'internationalisation peut en elle-même devenir un obstacle si elle n'est pas assez rapide.
如果国际化的发生速度不够快,其本身也有可成为一种障碍。
Compte tenu des risques encourus, la prudence recommandait de suivre une approche progressive en matière d'internationalisation.
考虑到所包含的风险,采取一种渐进国际化的做法不失于谨慎。
La stratégie d'internationalisation a considérablement renforcé la position de l'entreprise dans l'industrie mondiale de l'acier.
国际化战略大大强了公司在世界钢铁工业中的地位。
Beaucoup dépend des stratégies de l'entreprise, de ses motivations et de sa capacité d'exploiter des avantages grâce à l'internationalisation.
在相当程度上起决定作用的,是一个企业借以利用国际化带来的优势的战略、动机和力。
Au cours des dernières années, on a assisté à une internationalisation rapide des systèmes éducatifs dans de nombreux pays.
最近几年,许多国家的教育制度迅速国际化。
Parmi les questions importantes à traiter figurait l'internationalisation des entreprises grâce aux chaînes mondiales de valeur et aux liaisons interentreprises.
为此,这些须解决的重要问题包括通过全球价值链和商业联系实现企业的国际化。
Le manque de capital humain et une connaissance limitée de l'internationalisation étaient d'autres obstacles à surmonter.
缺少人力资本和不熟悉国际化,也是需要解决的问题。
Un certain nombre de facteurs de l'actuelle internationalisation de la R-D ont été mis en évidence.
会议提出了目前研发国际化的一些驱动因素。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。