法语助手
  • 关闭
insurgé, e
a.
起义的,暴动的,造反的
Le roi envoya ses troupes contre les villes insurgées.国王派军队对付起义的城市。
Les membres de la Commune insurgée (France).起义的巴黎公社社员。(法朗士)

n.
起义者,暴动者,造反者
Les insurgés s'étaient rendus maîtres d'une grande partie du territoire.暴动者占领了大部分国土。
《 L'Insurgé 》《起义者》
Une mort qui sera un acte de foi et sa dernière protestation d'insurgé (Martin du Gard).死将是一个信德的,并且是他作造反者的最后一次抗议。(马丹·杜)

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
factieux,  émeutier,  mutin,  rebelle,  révolté,  révolutionnaire,  séditieux
反义词:
soumis
联想词
révolté反抗的,造反的;rebelle造反的;militant战斗的,积极的;partisan拥护者,支持者,赞成者;soldat军人;patriote爱国的;syndicaliste工会干部;opposant肌;dissident分裂的,异端的,叛离的;insurrection起义,暴动,暴乱,造反,反抗;républicain共和的;

Oui, il y a des insurgés irréconciliables.

确实,有无可救药的反叛分子。

Nous restons gravement préoccupés par la violence perpétrée par les insurgés.

我们依然对叛乱分子实施的暴力感关切。

La violence aveugle des insurgés est particulièrement inquiétante à cet égard.

在这方面,叛乱分子滥用暴力的尤其令人关切。

Il existe un besoin urgent de réduire l'appui dont jouissent les insurgés.

绝对必须减少对叛乱分子的支助

Les armes légères sont aussi celles que préfèrent les insurgés, les criminels et les terroristes.

小武器和轻武器还是叛乱分子罪犯和恐怖分子所选择的武器。

Les forces de sécurité iraquiennes coordonnent les opérations et résistent et combattent les insurgés armés.

面对武装叛乱分子,伊拉克警察局协调动,英勇战斗。

Des maires ou dirigeants autoproclamés ou désignés par les insurgés ont remplacé certains organes locaux.

自封或由叛乱者指定的市长和领导人取代了一些地方机关。

Après la Russie, la Turquie s'est dite opposée à l'envoi d'armes aux insurgés.

继俄罗斯之后,土耳其表达了叛军提供武器的反对

L'éradication de la poliomyélite dans les zones où opèrent les insurgés constitue un véritable défi.

在有反叛活动的地区开展消灭小儿麻痹症工作是一个重大挑战。

Le Gouvernement continue d'inviter les insurgés de l'Union nationale karen à rejoindre la légalité.

政府继续呼吁克民盟反叛分子回归法制轨道。

L'AMISOM et l'ONU ont parfois été pris pour cible par les insurgés.

非洲联盟驻索马里特派团(非索特派团)和联合国偶也成叛乱分子的攻击目标。

Le Gouvernement continue d'inviter les insurgés de l'Union nationale karen à sortir de la clandestinité.

政府仍在促请该联盟叛乱分子回到法律轨道上来。

Un accrochage s'en est suivi avec un groupe de jeunes soupçonnés d'être des insurgés.

与一群被怀疑是叛乱分子的年轻人发生了遭遇。

Les allégations faites à l'encontre de l'armée du Myanmar émanent de groupes liés aux insurgés.

这些针对缅甸军队的指控来自与叛乱者有关联的团体。

Nous voulons leur rendre hommage alors qu'ils sont régulièrement pris pour cible par les insurgés.

我们他们致敬,他们现在已经成叛乱分子经常打击的目标。

Jusqu'à récemment, 18 groupes insurgés opéraient dans la jungle.

直到最近,丛林中还有18个叛乱团体。

Les insurgés, les extrémistes et les terroristes poursuivent leurs attaques.

叛军、极端分子和恐怖分子继续发动进攻。

Les insurgés tant soudanais que tchadiens traversent régulièrement la frontière.

苏丹和乍得叛乱分子经常跨界活动。

Elles contribueront en outre à intensifier la lutte contre les insurgés.

国际部队将意味着与反叛分子更激烈的战斗。

Les dispositifs explosifs improvisés demeurent l'arme de choix des insurgés.

简易爆炸装置仍然是叛乱者的首选武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 insurgé 的法语例句

用户正在搜索


撮要, 撮子, , 蹉跌, 蹉跎, 蹉跎岁月, 嵯峨, , 矬子, 痤疮,

相似单词


insulter, insulteur, insupportable, insupportablement, insupporter, insurgé, insurger, insurmontable, insurpassable, insurrection,
insurgé, e
a.
起义的,暴动的,造反的
Le roi envoya ses troupes contre les villes insurgées.国王派军队对付起义的城市。
Les membres de la Commune insurgée (France).起义的巴黎公。(法朗士)

n.
起义者,暴动者,造反者
Les insurgés s'étaient rendus maîtres d'une grande partie du territoire.暴动者占领了大部国土。
《 L'Insurgé 》《起义者》
Une mort qui sera un acte de foi et sa dernière protestation d'insurgé (Martin du Gard).死将是一个信德的行为,并且是他作为造反者的最后一次抗议。(马丹·杜加尔)

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
factieux,  émeutier,  mutin,  rebelle,  révolté,  révolutionnaire,  séditieux
反义词:
soumis
联想词
révolté反抗的,造反的;rebelle造反的;militant战斗的,积极的;partisan拥护者,支持者,赞成者;soldat军人;patriote爱国的;syndicaliste工会干部;opposant肌;dissident裂的,异端的,叛离的;insurrection起义,暴动,暴乱,造反,反抗;républicain共和的;

Oui, il y a des insurgés irréconciliables.

确实,有无可救药的反叛子。

Nous restons gravement préoccupés par la violence perpétrée par les insurgés.

我们依然对叛乱子实施的暴力行为深感关切。

La violence aveugle des insurgés est particulièrement inquiétante à cet égard.

在这方面,叛乱子滥用暴力的行为尤其令人关切。

Il existe un besoin urgent de réduire l'appui dont jouissent les insurgés.

绝对必须减少对叛乱的支助

Les armes légères sont aussi celles que préfèrent les insurgés, les criminels et les terroristes.

小武器和轻武器还是叛乱罪犯和子所选择的武器。

Les forces de sécurité iraquiennes coordonnent les opérations et résistent et combattent les insurgés armés.

面对武装叛乱,伊拉克警察局协调行动,英勇战斗。

Des maires ou dirigeants autoproclamés ou désignés par les insurgés ont remplacé certains organes locaux.

自封或由叛乱者指定的市长和领导人取代了一些地方机关。

Après la Russie, la Turquie s'est dite opposée à l'envoi d'armes aux insurgés.

继俄罗斯之后,土耳其表达了叛军提供武器的反对

L'éradication de la poliomyélite dans les zones où opèrent les insurgés constitue un véritable défi.

在有反叛活动的地区开展消灭小儿麻痹症工作是一个重大挑战。

Le Gouvernement continue d'inviter les insurgés de l'Union nationale karen à rejoindre la légalité.

政府继续呼吁克民盟反叛子回归法制轨道。

L'AMISOM et l'ONU ont parfois été pris pour cible par les insurgés.

非洲联盟驻索马里特派团(非索特派团)和联合国偶尔也成为叛乱子的攻击目标。

Le Gouvernement continue d'inviter les insurgés de l'Union nationale karen à sortir de la clandestinité.

政府仍在促请该联盟叛乱回到法律轨道上来。

Un accrochage s'en est suivi avec un groupe de jeunes soupçonnés d'être des insurgés.

与一群被怀疑是叛乱子的年轻人发生了遭遇。

Les allégations faites à l'encontre de l'armée du Myanmar émanent de groupes liés aux insurgés.

这些针对缅甸军队的指控来自与叛乱者有关联的团体。

Nous voulons leur rendre hommage alors qu'ils sont régulièrement pris pour cible par les insurgés.

我们他们致敬,他们现在已经成为叛乱子经常打击的目标。

Jusqu'à récemment, 18 groupes insurgés opéraient dans la jungle.

直到最近,丛林中还有18个叛乱团体。

Les insurgés, les extrémistes et les terroristes poursuivent leurs attaques.

叛军、极端子和子继续发动进攻。

Les insurgés tant soudanais que tchadiens traversent régulièrement la frontière.

苏丹和乍得叛乱子经常跨界活动。

Elles contribueront en outre à intensifier la lutte contre les insurgés.

增加国际部队将意味着与反叛子更激烈的战斗。

Les dispositifs explosifs improvisés demeurent l'arme de choix des insurgés.

简易爆炸装置仍然是叛乱者的首选武器。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 insurgé 的法语例句

用户正在搜索


挫敌锐气, 挫其锋芒, 挫其锐气, 挫伤, 挫伤的腿, 挫伤筋, 挫伤士气的, 挫伤士气的人, 挫损, 挫折,

相似单词


insulter, insulteur, insupportable, insupportablement, insupporter, insurgé, insurger, insurmontable, insurpassable, insurrection,
insurgé, e
a.
起义,暴动,造反
Le roi envoya ses troupes contre les villes insurgées.王派军队对付起义城市。
Les membres de la Commune insurgée (France).起义巴黎公社社员。(法朗士)

n.
起义者,暴动者,造反者
Les insurgés s'étaient rendus maîtres d'une grande partie du territoire.暴动者占领了大部分土。
《 L'Insurgé 》《起义者》
Une mort qui sera un acte de foi et sa dernière protestation d'insurgé (Martin du Gard).死将是一个信德行为,并且是他作为造反者最后一次抗议。(马丹·杜加尔)

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
factieux,  émeutier,  mutin,  rebelle,  révolté,  révolutionnaire,  séditieux
反义词:
soumis
联想词
révolté反抗,造反;rebelle造反;militant战斗,积极;partisan拥护者,支持者,赞成者;soldat军人;patriote;syndicaliste会干部;opposant肌;dissident分裂,叛离;insurrection起义,暴动,暴乱,造反,反抗;républicain共和;

Oui, il y a des insurgés irréconciliables.

确实,有无可救药反叛分子。

Nous restons gravement préoccupés par la violence perpétrée par les insurgés.

我们依然对叛乱分子实施暴力行为深感关切。

La violence aveugle des insurgés est particulièrement inquiétante à cet égard.

在这方面,叛乱分子滥用暴力行为尤其令人关切。

Il existe un besoin urgent de réduire l'appui dont jouissent les insurgés.

绝对必须减少对叛乱分子支助

Les armes légères sont aussi celles que préfèrent les insurgés, les criminels et les terroristes.

小武器和轻武器还是叛乱分子罪犯和恐怖分子所选择武器。

Les forces de sécurité iraquiennes coordonnent les opérations et résistent et combattent les insurgés armés.

面对武装叛乱分子,伊拉克警察局协调行动,英勇战斗。

Des maires ou dirigeants autoproclamés ou désignés par les insurgés ont remplacé certains organes locaux.

自封或由叛乱者指定市长和领导人取代了一些地方机关。

Après la Russie, la Turquie s'est dite opposée à l'envoi d'armes aux insurgés.

继俄罗斯之后,土耳其表达了叛军提供武器反对

L'éradication de la poliomyélite dans les zones où opèrent les insurgés constitue un véritable défi.

在有反叛活动地区开展消灭小儿麻痹症作是一个重大挑战。

Le Gouvernement continue d'inviter les insurgés de l'Union nationale karen à rejoindre la légalité.

政府继续呼吁克民盟反叛分子回归法制轨道。

L'AMISOM et l'ONU ont parfois été pris pour cible par les insurgés.

非洲联盟驻索马里特派团(非索特派团)和联合偶尔也成为叛乱分子攻击目标。

Le Gouvernement continue d'inviter les insurgés de l'Union nationale karen à sortir de la clandestinité.

政府仍在促请该联盟叛乱分子回到法律轨道上来。

Un accrochage s'en est suivi avec un groupe de jeunes soupçonnés d'être des insurgés.

与一群被怀疑是叛乱分子年轻人发生了遭遇。

Les allégations faites à l'encontre de l'armée du Myanmar émanent de groupes liés aux insurgés.

这些针对缅甸军队指控来自与叛乱者有关联团体。

Nous voulons leur rendre hommage alors qu'ils sont régulièrement pris pour cible par les insurgés.

我们他们致敬,他们现在已经成为叛乱分子经常打击目标。

Jusqu'à récemment, 18 groupes insurgés opéraient dans la jungle.

直到最近,丛林中还有18个叛乱团体。

Les insurgés, les extrémistes et les terroristes poursuivent leurs attaques.

叛军、极分子和恐怖分子继续发动进攻。

Les insurgés tant soudanais que tchadiens traversent régulièrement la frontière.

苏丹和乍得叛乱分子经常跨界活动。

Elles contribueront en outre à intensifier la lutte contre les insurgés.

增加际部队将意味着与反叛分子更激烈战斗。

Les dispositifs explosifs improvisés demeurent l'arme de choix des insurgés.

简易爆炸装置仍然是叛乱者首选武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 insurgé 的法语例句

用户正在搜索


措词得当, 措词婉转, 措词小心谨慎, 措辞, 措辞不当, 措辞得体, 措辞的斟酌, 措辞强硬, 措辞迂回的文体, 措大,

相似单词


insulter, insulteur, insupportable, insupportablement, insupporter, insurgé, insurger, insurmontable, insurpassable, insurrection,
insurgé, e
a.
起义的,暴动的,造反的
Le roi envoya ses troupes contre les villes insurgées.国王派军队对付起义的城市。
Les membres de la Commune insurgée (France).起义的巴黎公社社员。(法朗士)

n.
起义者,暴动者,造反者
Les insurgés s'étaient rendus maîtres d'une grande partie du territoire.暴动者占领了大部分国土。
《 L'Insurgé 》《起义者》
Une mort qui sera un acte de foi et sa dernière protestation d'insurgé (Martin du Gard).死将是一德的行为,并且是他作为造反者的最后一次抗议。(马丹·杜加尔)

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
factieux,  émeutier,  mutin,  rebelle,  révolté,  révolutionnaire,  séditieux
反义词:
soumis
联想词
révolté反抗的,造反的;rebelle造反的;militant战斗的,积极的;partisan拥护者,支持者,赞成者;soldat军人;patriote爱国的;syndicaliste工会干部;opposant肌;dissident分裂的,异端的,叛离的;insurrection起义,暴动,暴乱,造反,反抗;républicain共和的;

Oui, il y a des insurgés irréconciliables.

确实,有无可救药的反叛分子。

Nous restons gravement préoccupés par la violence perpétrée par les insurgés.

我们依然对叛乱分子实施的暴力行为深感

La violence aveugle des insurgés est particulièrement inquiétante à cet égard.

在这方面,叛乱分子滥用暴力的行为尤其令人

Il existe un besoin urgent de réduire l'appui dont jouissent les insurgés.

对必须减少对叛乱分子的支助

Les armes légères sont aussi celles que préfèrent les insurgés, les criminels et les terroristes.

小武器和轻武器还是叛乱分子罪犯和恐怖分子所选择的武器。

Les forces de sécurité iraquiennes coordonnent les opérations et résistent et combattent les insurgés armés.

面对武装叛乱分子,伊拉克警察局协调行动,英勇战斗。

Des maires ou dirigeants autoproclamés ou désignés par les insurgés ont remplacé certains organes locaux.

自封或由叛乱者指定的市长和领导人取代了一些地方机

Après la Russie, la Turquie s'est dite opposée à l'envoi d'armes aux insurgés.

继俄罗斯之后,土耳其表达了叛军提供武器的反对

L'éradication de la poliomyélite dans les zones où opèrent les insurgés constitue un véritable défi.

在有反叛活动的地区开展消灭小儿麻痹症工作是一重大挑战。

Le Gouvernement continue d'inviter les insurgés de l'Union nationale karen à rejoindre la légalité.

政府继续呼吁克民盟反叛分子回归法制轨道。

L'AMISOM et l'ONU ont parfois été pris pour cible par les insurgés.

非洲联盟驻索马里特派团(非索特派团)和联合国偶尔也成为叛乱分子的攻击目标。

Le Gouvernement continue d'inviter les insurgés de l'Union nationale karen à sortir de la clandestinité.

政府仍在促请该联盟叛乱分子回到法律轨道上来。

Un accrochage s'en est suivi avec un groupe de jeunes soupçonnés d'être des insurgés.

与一群被怀疑是叛乱分子的年轻人发生了遭遇。

Les allégations faites à l'encontre de l'armée du Myanmar émanent de groupes liés aux insurgés.

这些针对缅甸军队的指控来自与叛乱者有联的团体。

Nous voulons leur rendre hommage alors qu'ils sont régulièrement pris pour cible par les insurgés.

我们他们致敬,他们现在已经成为叛乱分子经常打击的目标。

Jusqu'à récemment, 18 groupes insurgés opéraient dans la jungle.

直到最近,丛林中还有18叛乱团体。

Les insurgés, les extrémistes et les terroristes poursuivent leurs attaques.

叛军、极端分子和恐怖分子继续发动进攻。

Les insurgés tant soudanais que tchadiens traversent régulièrement la frontière.

苏丹和乍得叛乱分子经常跨界活动。

Elles contribueront en outre à intensifier la lutte contre les insurgés.

增加国际部队将意味着与反叛分子更激烈的战斗。

Les dispositifs explosifs improvisés demeurent l'arme de choix des insurgés.

简易爆炸装置仍然是叛乱者的首选武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 insurgé 的法语例句

用户正在搜索


锉刀, 锉刀齿纹, 锉刀声, 锉工, 锉下的铁屑, 锉屑, 锉一块木头, 锉硬度试验, 锉庄, ,

相似单词


insulter, insulteur, insupportable, insupportablement, insupporter, insurgé, insurger, insurmontable, insurpassable, insurrection,
insurgé, e
a.
起义的,暴动的,造反的
Le roi envoya ses troupes contre les villes insurgées.国王派军队对付起义的城市。
Les membres de la Commune insurgée (France).起义的巴员。(法朗士)

n.
起义者,暴动者,造反者
Les insurgés s'étaient rendus maîtres d'une grande partie du territoire.暴动者占领了大部分国土。
《 L'Insurgé 》《起义者》
Une mort qui sera un acte de foi et sa dernière protestation d'insurgé (Martin du Gard).死将是一个信德的行为,并且是他作为造反者的最后一次抗议。(马丹·杜加尔)

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
factieux,  émeutier,  mutin,  rebelle,  révolté,  révolutionnaire,  séditieux
反义词:
soumis
联想词
révolté反抗的,造反的;rebelle造反的;militant战斗的,积极的;partisan拥护者,支持者,赞成者;soldat军人;patriote爱国的;syndicaliste工会干部;opposant肌;dissident分裂的,异端的,叛离的;insurrection起义,暴动,暴乱,造反,反抗;républicain共和的;

Oui, il y a des insurgés irréconciliables.

确实,有无可救药的反叛分

Nous restons gravement préoccupés par la violence perpétrée par les insurgés.

我们依然对叛乱分实施的暴力行为深感关切。

La violence aveugle des insurgés est particulièrement inquiétante à cet égard.

在这方面,叛乱分滥用暴力的行为尤其令人关切。

Il existe un besoin urgent de réduire l'appui dont jouissent les insurgés.

绝对必须减少对叛乱分的支助

Les armes légères sont aussi celles que préfèrent les insurgés, les criminels et les terroristes.

小武器和轻武器还是叛乱分罪犯和恐怖分择的武器。

Les forces de sécurité iraquiennes coordonnent les opérations et résistent et combattent les insurgés armés.

面对武装叛乱分,伊拉克警察局协调行动,英勇战斗。

Des maires ou dirigeants autoproclamés ou désignés par les insurgés ont remplacé certains organes locaux.

自封或由叛乱者指定的市长和领导人取代了一些地方机关。

Après la Russie, la Turquie s'est dite opposée à l'envoi d'armes aux insurgés.

继俄罗斯之后,土耳其表达了叛军提供武器的反对

L'éradication de la poliomyélite dans les zones où opèrent les insurgés constitue un véritable défi.

在有反叛活动的地区开展消灭小儿麻痹症工作是一个重大挑战。

Le Gouvernement continue d'inviter les insurgés de l'Union nationale karen à rejoindre la légalité.

政府继续呼吁克民盟反叛分回归法制轨道。

L'AMISOM et l'ONU ont parfois été pris pour cible par les insurgés.

非洲联盟驻索马里特派团(非索特派团)和联合国偶尔也成为叛乱分的攻击目标。

Le Gouvernement continue d'inviter les insurgés de l'Union nationale karen à sortir de la clandestinité.

政府仍在促请该联盟叛乱分回到法律轨道上来。

Un accrochage s'en est suivi avec un groupe de jeunes soupçonnés d'être des insurgés.

与一群被怀疑是叛乱分的年轻人发生了遭遇。

Les allégations faites à l'encontre de l'armée du Myanmar émanent de groupes liés aux insurgés.

这些针对缅甸军队的指控来自与叛乱者有关联的团体。

Nous voulons leur rendre hommage alors qu'ils sont régulièrement pris pour cible par les insurgés.

我们他们致敬,他们现在已经成为叛乱分经常打击的目标。

Jusqu'à récemment, 18 groupes insurgés opéraient dans la jungle.

直到最近,丛林中还有18个叛乱团体。

Les insurgés, les extrémistes et les terroristes poursuivent leurs attaques.

叛军、极端分和恐怖分继续发动进攻。

Les insurgés tant soudanais que tchadiens traversent régulièrement la frontière.

苏丹和乍得叛乱分经常跨界活动。

Elles contribueront en outre à intensifier la lutte contre les insurgés.

增加国际部队将意味着与反叛分更激烈的战斗。

Les dispositifs explosifs improvisés demeurent l'arme de choix des insurgés.

简易爆炸装置仍然是叛乱者的首武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 insurgé 的法语例句

用户正在搜索


错叠, 错动, 错动的, 错读, 错讹, 错愕, 错发的(指列车、货物等), 错非, 错峰, 错缝,

相似单词


insulter, insulteur, insupportable, insupportablement, insupporter, insurgé, insurger, insurmontable, insurpassable, insurrection,

用户正在搜索


错码, 错入歧途, 错失, 错时, 错视, 错位, 错位交叉口, 错误, 错误(程序设计上的), 错误(文体),

相似单词


insulter, insulteur, insupportable, insupportablement, insupporter, insurgé, insurger, insurmontable, insurpassable, insurrection,
insurgé, e
a.
起义的,暴动的,造反的
Le roi envoya ses troupes contre les villes insurgées.国王派军队对付起义的城市。
Les membres de la Commune insurgée (France).起义的巴黎公社社员。(法朗士)

n.
起义者,暴动者,造反者
Les insurgés s'étaient rendus maîtres d'une grande partie du territoire.暴动者占领了大部分国土。
《 L'Insurgé 》《起义者》
Une mort qui sera un acte de foi et sa dernière protestation d'insurgé (Martin du Gard).死将是一个信德的,并且是他作造反者的最后一次抗议。(马丹·杜加)

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
factieux,  émeutier,  mutin,  rebelle,  révolté,  révolutionnaire,  séditieux
反义词:
soumis
联想词
révolté反抗的,造反的;rebelle造反的;militant战斗的,积极的;partisan拥护者,支持者,赞成者;soldat军人;patriote爱国的;syndicaliste工会干部;opposant肌;dissident分裂的,异端的,叛离的;insurrection起义,暴动,暴乱,造反,反抗;républicain共和的;

Oui, il y a des insurgés irréconciliables.

确实,有无可救药的反叛分子。

Nous restons gravement préoccupés par la violence perpétrée par les insurgés.

我们依然对叛乱分子实施的暴深感关切。

La violence aveugle des insurgés est particulièrement inquiétante à cet égard.

在这方面,叛乱分子滥用暴尤其令人关切。

Il existe un besoin urgent de réduire l'appui dont jouissent les insurgés.

绝对必须减少对叛乱分子的支助

Les armes légères sont aussi celles que préfèrent les insurgés, les criminels et les terroristes.

小武器和轻武器还是叛乱分子罪犯和恐怖分子所选择的武器。

Les forces de sécurité iraquiennes coordonnent les opérations et résistent et combattent les insurgés armés.

面对武装叛乱分子,伊拉克警察局协调动,英勇战斗。

Des maires ou dirigeants autoproclamés ou désignés par les insurgés ont remplacé certains organes locaux.

自封或由叛乱者指定的市长和领导人取代了一些地方机关。

Après la Russie, la Turquie s'est dite opposée à l'envoi d'armes aux insurgés.

继俄罗斯之后,土耳其表达了叛军提供武器的反对

L'éradication de la poliomyélite dans les zones où opèrent les insurgés constitue un véritable défi.

在有反叛活动的地区开展消灭小儿麻痹症工作是一个重大挑战。

Le Gouvernement continue d'inviter les insurgés de l'Union nationale karen à rejoindre la légalité.

政府继续呼吁克民盟反叛分子回归法制轨道。

L'AMISOM et l'ONU ont parfois été pris pour cible par les insurgés.

非洲联盟驻索马里特派团(非索特派团)和联合国偶也成叛乱分子的攻击目标。

Le Gouvernement continue d'inviter les insurgés de l'Union nationale karen à sortir de la clandestinité.

政府仍在促请该联盟叛乱分子回到法律轨道上来。

Un accrochage s'en est suivi avec un groupe de jeunes soupçonnés d'être des insurgés.

与一群被怀疑是叛乱分子的年轻人发生了遭遇。

Les allégations faites à l'encontre de l'armée du Myanmar émanent de groupes liés aux insurgés.

这些针对缅甸军队的指控来自与叛乱者有关联的团体。

Nous voulons leur rendre hommage alors qu'ils sont régulièrement pris pour cible par les insurgés.

我们他们致敬,他们现在已经成叛乱分子经常打击的目标。

Jusqu'à récemment, 18 groupes insurgés opéraient dans la jungle.

直到最近,丛林中还有18个叛乱团体。

Les insurgés, les extrémistes et les terroristes poursuivent leurs attaques.

叛军、极端分子和恐怖分子继续发动进攻。

Les insurgés tant soudanais que tchadiens traversent régulièrement la frontière.

苏丹和乍得叛乱分子经常跨界活动。

Elles contribueront en outre à intensifier la lutte contre les insurgés.

增加国际部队将意味着与反叛分子更激烈的战斗。

Les dispositifs explosifs improvisés demeurent l'arme de choix des insurgés.

简易爆炸装置仍然是叛乱者的首选武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 insurgé 的法语例句

用户正在搜索


错误的轻微, 错误的同义叠用, 错误的消息, 错误的用法, 错误地, 错误地推论, 错误航行, 错误或遗漏除外, 错误级, 错向突变,

相似单词


insulter, insulteur, insupportable, insupportablement, insupporter, insurgé, insurger, insurmontable, insurpassable, insurrection,
insurgé, e
a.
起义的,暴动的,造反的
Le roi envoya ses troupes contre les villes insurgées.国队对付起义的城市。
Les membres de la Commune insurgée (France).起义的巴黎公社社员。(法朗士)

n.
起义者,暴动者,造反者
Les insurgés s'étaient rendus maîtres d'une grande partie du territoire.暴动者占领了大部分国土。
《 L'Insurgé 》《起义者》
Une mort qui sera un acte de foi et sa dernière protestation d'insurgé (Martin du Gard).死将是一个信德的行为,并且是他作为造反者的最后一次抗议。(马丹·杜加尔)

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
factieux,  émeutier,  mutin,  rebelle,  révolté,  révolutionnaire,  séditieux
反义词:
soumis
联想词
révolté反抗的,造反的;rebelle造反的;militant战斗的,积极的;partisan拥护者,支持者,赞成者;soldat人;patriote爱国的;syndicaliste工会干部;opposant肌;dissident分裂的,异端的,叛离的;insurrection起义,暴动,暴乱,造反,反抗;républicain共和的;

Oui, il y a des insurgés irréconciliables.

确实,有无可救药的反叛分子。

Nous restons gravement préoccupés par la violence perpétrée par les insurgés.

我们依然对叛乱分子实施的暴力行为深感关切。

La violence aveugle des insurgés est particulièrement inquiétante à cet égard.

在这方面,叛乱分子滥用暴力的行为尤其令人关切。

Il existe un besoin urgent de réduire l'appui dont jouissent les insurgés.

绝对必须减少对叛乱分子的支助

Les armes légères sont aussi celles que préfèrent les insurgés, les criminels et les terroristes.

小武器和轻武器还是叛乱分子罪犯和恐怖分子所选择的武器。

Les forces de sécurité iraquiennes coordonnent les opérations et résistent et combattent les insurgés armés.

面对武装叛乱分子警察局协调行动,英勇战斗。

Des maires ou dirigeants autoproclamés ou désignés par les insurgés ont remplacé certains organes locaux.

自封或由叛乱者指定的市长和领导人取代了一些地方机关。

Après la Russie, la Turquie s'est dite opposée à l'envoi d'armes aux insurgés.

继俄罗斯之后,土耳其表达了提供武器的反对

L'éradication de la poliomyélite dans les zones où opèrent les insurgés constitue un véritable défi.

在有反叛活动的地区开展消灭小儿麻痹症工作是一个重大挑战。

Le Gouvernement continue d'inviter les insurgés de l'Union nationale karen à rejoindre la légalité.

政府继续呼吁民盟反叛分子回归法制轨道。

L'AMISOM et l'ONU ont parfois été pris pour cible par les insurgés.

非洲联盟驻索马里特团(非索特团)和联合国偶尔也成为叛乱分子的攻击目标。

Le Gouvernement continue d'inviter les insurgés de l'Union nationale karen à sortir de la clandestinité.

政府仍在促请该联盟叛乱分子回到法律轨道上来。

Un accrochage s'en est suivi avec un groupe de jeunes soupçonnés d'être des insurgés.

与一群被怀疑是叛乱分子的年轻人发生了遭遇。

Les allégations faites à l'encontre de l'armée du Myanmar émanent de groupes liés aux insurgés.

这些针对缅甸队的指控来自与叛乱者有关联的团体。

Nous voulons leur rendre hommage alors qu'ils sont régulièrement pris pour cible par les insurgés.

我们他们致敬,他们现在已经成为叛乱分子经常打击的目标。

Jusqu'à récemment, 18 groupes insurgés opéraient dans la jungle.

直到最近,丛林中还有18个叛乱团体。

Les insurgés, les extrémistes et les terroristes poursuivent leurs attaques.

、极端分子和恐怖分子继续发动进攻。

Les insurgés tant soudanais que tchadiens traversent régulièrement la frontière.

苏丹和乍得叛乱分子经常跨界活动。

Elles contribueront en outre à intensifier la lutte contre les insurgés.

增加国际部队将意味着与反叛分子更激烈的战斗。

Les dispositifs explosifs improvisés demeurent l'arme de choix des insurgés.

简易爆炸装置仍然是叛乱者的首选武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 insurgé 的法语例句

用户正在搜索


达达主义的, 达达主义运动, 达达主义者, 达旦, 达到, 达到(实现), 达到<雅>, 达到…的程度, 达到百岁, 达到饱和,

相似单词


insulter, insulteur, insupportable, insupportablement, insupporter, insurgé, insurger, insurmontable, insurpassable, insurrection,
insurgé, e
a.
,暴动,造反
Le roi envoya ses troupes contre les villes insurgées.国王派军队对付起城市。
Les membres de la Commune insurgée (France).起黎公社社员。(法朗士)

n.
者,暴动者,造反者
Les insurgés s'étaient rendus maîtres d'une grande partie du territoire.暴动者占领了大部分国土。
《 L'Insurgé 》《起者》
Une mort qui sera un acte de foi et sa dernière protestation d'insurgé (Martin du Gard).死将是一个信德行为,并且是他作为造反者最后一次抗议。(马丹·杜加尔)

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
词:
factieux,  émeutier,  mutin,  rebelle,  révolté,  révolutionnaire,  séditieux
词:
soumis
联想词
révolté反抗,造反;rebelle造反;militant战斗,积极;partisan拥护者,支持者,赞成者;soldat军人;patriote爱国;syndicaliste工会干部;opposant肌;dissident分裂,异端,叛离;insurrection,暴动,暴乱,造反,反抗;républicain共和;

Oui, il y a des insurgés irréconciliables.

确实,有无可救药反叛分子。

Nous restons gravement préoccupés par la violence perpétrée par les insurgés.

我们依然对叛乱分子实施暴力行为深感关切。

La violence aveugle des insurgés est particulièrement inquiétante à cet égard.

在这方面,叛乱分子滥用暴力行为尤其令人关切。

Il existe un besoin urgent de réduire l'appui dont jouissent les insurgés.

绝对必须减少对叛乱分子支助

Les armes légères sont aussi celles que préfèrent les insurgés, les criminels et les terroristes.

器和轻器还是叛乱分子罪犯和恐怖分子所选器。

Les forces de sécurité iraquiennes coordonnent les opérations et résistent et combattent les insurgés armés.

面对叛乱分子,伊拉克警察局协调行动,英勇战斗。

Des maires ou dirigeants autoproclamés ou désignés par les insurgés ont remplacé certains organes locaux.

自封或由叛乱者指定市长和领导人取代了一些地方机关。

Après la Russie, la Turquie s'est dite opposée à l'envoi d'armes aux insurgés.

继俄罗斯之后,土耳其表达了叛军提供反对

L'éradication de la poliomyélite dans les zones où opèrent les insurgés constitue un véritable défi.

在有反叛活动地区开展消灭小儿麻痹症工作是一个重大挑战。

Le Gouvernement continue d'inviter les insurgés de l'Union nationale karen à rejoindre la légalité.

政府继续呼吁克民盟反叛分子回归法制轨道。

L'AMISOM et l'ONU ont parfois été pris pour cible par les insurgés.

非洲联盟驻索马里特派团(非索特派团)和联合国偶尔也成为叛乱分子攻击目标。

Le Gouvernement continue d'inviter les insurgés de l'Union nationale karen à sortir de la clandestinité.

政府仍在促请该联盟叛乱分子回到法律轨道上来。

Un accrochage s'en est suivi avec un groupe de jeunes soupçonnés d'être des insurgés.

与一群被怀疑是叛乱分子年轻人发生了遭遇。

Les allégations faites à l'encontre de l'armée du Myanmar émanent de groupes liés aux insurgés.

这些针对缅甸军队指控来自与叛乱者有关联团体。

Nous voulons leur rendre hommage alors qu'ils sont régulièrement pris pour cible par les insurgés.

我们他们致敬,他们现在已经成为叛乱分子经常打击目标。

Jusqu'à récemment, 18 groupes insurgés opéraient dans la jungle.

直到最近,丛林中还有18个叛乱团体。

Les insurgés, les extrémistes et les terroristes poursuivent leurs attaques.

叛军、极端分子和恐怖分子继续发动进攻。

Les insurgés tant soudanais que tchadiens traversent régulièrement la frontière.

苏丹和乍得叛乱分子经常跨界活动。

Elles contribueront en outre à intensifier la lutte contre les insurgés.

增加国际部队将意味着与反叛分子更激烈战斗。

Les dispositifs explosifs improvisés demeurent l'arme de choix des insurgés.

简易爆炸装置仍然是叛乱者首选器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 insurgé 的法语例句

用户正在搜索


打(连续), 打(撞)击, 打”的意思, 打<俗>, 打暗号, 打八折, 打扒, 打把式, 打靶, 打靶场,

相似单词


insulter, insulteur, insupportable, insupportablement, insupporter, insurgé, insurger, insurmontable, insurpassable, insurrection,
insurgé, e
a.
的,暴动的,造反的
Le roi envoya ses troupes contre les villes insurgées.国王军队对付起的城市。
Les membres de la Commune insurgée (France).起的巴黎公社社员。(法朗士)

n.
者,暴动者,造反者
Les insurgés s'étaient rendus maîtres d'une grande partie du territoire.暴动者占领了大部国土。
《 L'Insurgé 》《起者》
Une mort qui sera un acte de foi et sa dernière protestation d'insurgé (Martin du Gard).死将是一个信德的行为,并且是他作为造反者的最后一次抗议。(马丹·杜加尔)

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
词:
factieux,  émeutier,  mutin,  rebelle,  révolté,  révolutionnaire,  séditieux
词:
soumis
联想词
révolté反抗的,造反的;rebelle造反的;militant战斗的,积极的;partisan拥护者,支持者,赞成者;soldat军人;patriote爱国的;syndicaliste工会干部;opposant肌;dissident裂的,异端的,离的;insurrection,暴动,暴,造反,反抗;républicain共和的;

Oui, il y a des insurgés irréconciliables.

确实,有无可救药的反子。

Nous restons gravement préoccupés par la violence perpétrée par les insurgés.

我们依然对子实施的暴力行为深感关切。

La violence aveugle des insurgés est particulièrement inquiétante à cet égard.

在这方面,子滥用暴力的行为尤其令人关切。

Il existe un besoin urgent de réduire l'appui dont jouissent les insurgés.

绝对必须减少对的支助

Les armes légères sont aussi celles que préfèrent les insurgés, les criminels et les terroristes.

小武器和轻武器还是罪犯和恐怖子所选择的武器。

Les forces de sécurité iraquiennes coordonnent les opérations et résistent et combattent les insurgés armés.

面对武装,伊拉克警察局协调行动,英勇战斗。

Des maires ou dirigeants autoproclamés ou désignés par les insurgés ont remplacé certains organes locaux.

自封或由指定的市长和领导人取代了一些地方机关。

Après la Russie, la Turquie s'est dite opposée à l'envoi d'armes aux insurgés.

继俄罗斯之后,土耳其表达了提供武器的反对

L'éradication de la poliomyélite dans les zones où opèrent les insurgés constitue un véritable défi.

在有反活动的地区开展消灭小儿麻痹症工作是一个重大挑战。

Le Gouvernement continue d'inviter les insurgés de l'Union nationale karen à rejoindre la légalité.

政府继续呼吁克民盟反子回归法制轨道。

L'AMISOM et l'ONU ont parfois été pris pour cible par les insurgés.

非洲联盟驻索马里特团(非索特团)和联合国偶尔也成为子的攻击目标。

Le Gouvernement continue d'inviter les insurgés de l'Union nationale karen à sortir de la clandestinité.

政府仍在促请该联盟回到法律轨道上来。

Un accrochage s'en est suivi avec un groupe de jeunes soupçonnés d'être des insurgés.

与一群被怀疑是子的年轻人发了遭遇。

Les allégations faites à l'encontre de l'armée du Myanmar émanent de groupes liés aux insurgés.

这些针对缅甸军队的指控来自与者有关联的团体。

Nous voulons leur rendre hommage alors qu'ils sont régulièrement pris pour cible par les insurgés.

我们他们致敬,他们现在已经成为子经常打击的目标。

Jusqu'à récemment, 18 groupes insurgés opéraient dans la jungle.

直到最近,丛林中还有18个团体。

Les insurgés, les extrémistes et les terroristes poursuivent leurs attaques.

军、极端子和恐怖子继续发动进攻。

Les insurgés tant soudanais que tchadiens traversent régulièrement la frontière.

苏丹和乍得子经常跨界活动。

Elles contribueront en outre à intensifier la lutte contre les insurgés.

增加国际部队将意味着与反子更激烈的战斗。

Les dispositifs explosifs improvisés demeurent l'arme de choix des insurgés.

简易爆炸装置仍然是者的首选武器。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 insurgé 的法语例句

用户正在搜索


打场, 打场子, 打车, 打成白沫的蛋, 打成平局, 打成一片, 打城郊经过, 打赤膊, 打赤脚, 打冲锋,

相似单词


insulter, insulteur, insupportable, insupportablement, insupporter, insurgé, insurger, insurmontable, insurpassable, insurrection,