Les usines de recyclage sont les grandes entreprises incinérateurs environnement, le recyclage toutes les espèces!
本回收厂有大营环保焚化炉,全部现金回收!
Les usines de recyclage sont les grandes entreprises incinérateurs environnement, le recyclage toutes les espèces!
本回收厂有大营环保焚化炉,全部现金回收!
S'agissant des déchets médicaux, il conviendrait que les incinérateurs qui existent en Cisjordanie soient modernisés.
对于医疗物,应对西岸
焚化炉作出改进。
Les incinérateurs de déchets dangereux sont disponibles en version fixe ou mobile.
物焚烧炉有移动型和固定型二种。
Les coûts suivants ont été indiqués pour un incinérateur de déchets dangereux traitant 70 000 tonnes par an.
欧洲地区物焚化设施
入门费用据报告为50至1,500欧元不等。
Dans les stations Progress et Novolazarevskaya, un incinérateur a été installé par la Fédération de Russie.
俄罗斯联邦在进步站和新拉扎列夫站安装了焚化炉。
Tous les incinérateurs peuvent servir à brûler les objets pointus (aiguilles) utilisés lors des journées de vaccination.
在需要情况下,所有焚烧炉都能对接种日使用
(针头)进行焚烧。
La redevance pour les incinérateurs de déchets dangereux se situerait en Europe entre 50 et 1500 euros.
物焚化
理工艺有很长
历史和经验。
Capacité : les incinérateurs de déchets dangereux peuvent traiter de 30 000 à 100 000 tonnes par an.
物焚化炉每年可
理30,000至100,000吨
物。
D'autres solutions régionales pourraient être étudiées en partenariat avec l'Egypte, notamment la construction et l'exploitation d'un incinérateur commun.
还可同埃及合作,探索其他区域性解决办法,包括建造和运营一个联合焚化炉。
Limite d'émission pour les incinérateurs de déchets dangereux fixée par les normes canadiennes relatives aux dioxines et aux furanes.
加拿大关于二恶英和呋喃排放限值通用标准适用于
物焚化炉。
Le Département des déchets solides a recommandé de revoir la capacité de l'incinérateur et de trouver de nouvelles décharges.
固体物司已要求一面对焚化炉作一次大检修,同时寻找新
垃圾掩埋地点。
La majeure partie est envoyée à l'incinérateur de Pockwood Pond sur Tortola, dont la capacité n'est que de 40 tonnes.
大多数物运往特尔托拉岛
波克伍德湖
焚化炉,这个焚化炉只有40公吨
容量。
Le graphique 4 illustre une approche du « berceau à la tombe » de la gestion des déchets au moyen d'un incinérateur.
下文图4阐述了如何使用焚烧场进行垃圾管理。
En règle générale, les mélanges toxiques de cette nature ne peuvent être éliminés qu'en les brûlant dans des incinérateurs spéciaux à forte température.
通常,这类有毒化合物只有在特殊
高温焚化炉中燃烧才能被分解。
Parmi les mesures fiscales, on citera une taxe sur les déchets incinérés (Norvège) et une exonération fiscale pour l'électricité produite par les incinérateurs (Pays-Bas).
财政措施包括弃物焚烧税(挪威),以及
弃物焚烧炉发电免税(荷兰)。
Bien souvent, on évite de faire fonctionner les incinérateurs à une température optimale pour que les déchets dangereux puissent se décomposer en sous-produits inoffensifs.
城市物有一大部分是有机
物,发展中区域高达70%,这是应回收
资源,不但如此,使用宝贵而稀有
垃圾填埋地也是不可持久
做法。
Comme indiqué ci-dessus, les incinérateurs de déchets peuvent traiter des déchets constitués de n'importe quel type de POP, en contenant ou contaminés par eux.
如上所述,物焚烧炉能
理由任何持久性有机污染物构成
、含有此种污染物 或受到此种污染物污染
物。
Les incinérateurs de déchets dangereux sont disponibles dans une série de configurations incluant les fours rotatifs, les chaudières haute performance et les fours à granulat léger.
物焚烧炉有多种构型,包括转窑焚烧炉、高效锅炉和轻型集料窑。
Pour que les incinérateurs constituent un moyen efficace de réduire l'essentiel des déchets municipaux, il importe donc qu'ils n'émettent pas de gaz, composés et particules nuisibles.
因此,要想为焚烧场提供一个有效减少大量城市垃圾方法时,很重要
一点就是,它们不可排放出有害气体、化合物和颗粒。
Dans le contexte de l'EVSL, certains biens (par exemple les incinérateurs de déchets) ont été exclus des listes de l'APEC à la demande de la société civile.
在部门自愿提前自由化倡议范围内,某些商品(例如,垃圾焚烧炉)应公民社会要求被排除在亚太经合会议清单之外。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les usines de recyclage sont les grandes entreprises incinérateurs environnement, le recyclage toutes les espèces!
本回收厂有大营环保焚化,全部现金回收!
S'agissant des déchets médicaux, il conviendrait que les incinérateurs qui existent en Cisjordanie soient modernisés.
对于医疗废物,应对西岸的焚化作出改进。
Les incinérateurs de déchets dangereux sont disponibles en version fixe ou mobile.
危险废物焚烧有
和
定
二种。
Les coûts suivants ont été indiqués pour un incinérateur de déchets dangereux traitant 70 000 tonnes par an.
欧洲地区的危险废物焚化设施的入门费用据报告为50至1,500欧元不等。
Dans les stations Progress et Novolazarevskaya, un incinérateur a été installé par la Fédération de Russie.
俄罗斯联邦在进步站和新拉扎列夫站安装了焚化。
Tous les incinérateurs peuvent servir à brûler les objets pointus (aiguilles) utilisés lors des journées de vaccination.
在需要的情况下,所有焚烧都能对接种日使用的利器(针头)进行焚烧。
La redevance pour les incinérateurs de déchets dangereux se situerait en Europe entre 50 et 1500 euros.
危险废物焚化理工艺有很长的历史和经验。
Capacité : les incinérateurs de déchets dangereux peuvent traiter de 30 000 à 100 000 tonnes par an.
危险废物焚化每年可
理30,000至100,000吨废物。
D'autres solutions régionales pourraient être étudiées en partenariat avec l'Egypte, notamment la construction et l'exploitation d'un incinérateur commun.
还可同埃及合作,探索其他的区域性解决办法,包括建造和运营一个联合焚化。
Limite d'émission pour les incinérateurs de déchets dangereux fixée par les normes canadiennes relatives aux dioxines et aux furanes.
加拿大关于二恶英和呋喃排放限值的通用标准适用于危险废物焚化。
Le Département des déchets solides a recommandé de revoir la capacité de l'incinérateur et de trouver de nouvelles décharges.
废物司已要求一面对焚化
作一次大检修,同时寻找新的垃圾掩埋地点。
La majeure partie est envoyée à l'incinérateur de Pockwood Pond sur Tortola, dont la capacité n'est que de 40 tonnes.
大多数废物运往特尔托拉岛的波克伍德湖的焚化,这个焚化
只有40公吨的容量。
Le graphique 4 illustre une approche du « berceau à la tombe » de la gestion des déchets au moyen d'un incinérateur.
下文图4阐述了如何使用焚烧场进行垃圾管理。
En règle générale, les mélanges toxiques de cette nature ne peuvent être éliminés qu'en les brûlant dans des incinérateurs spéciaux à forte température.
通常,这类有毒的化合物只有在特殊的高温焚化中燃烧才能被分解。
Parmi les mesures fiscales, on citera une taxe sur les déchets incinérés (Norvège) et une exonération fiscale pour l'électricité produite par les incinérateurs (Pays-Bas).
财政措施包括废弃物焚烧税(挪威),以及废弃物焚烧发电免税(荷兰)。
Bien souvent, on évite de faire fonctionner les incinérateurs à une température optimale pour que les déchets dangereux puissent se décomposer en sous-produits inoffensifs.
城市废物有一大部分是有机废物,发展中区域高达70%,这是应回收的资源,不但如此,使用宝贵而稀有的垃圾填埋地也是不可持久的做法。
Comme indiqué ci-dessus, les incinérateurs de déchets peuvent traiter des déchets constitués de n'importe quel type de POP, en contenant ou contaminés par eux.
如上所述,废物焚烧能
理由任何持久性有机污染物构成的、含有此种污染物 或受到此种污染物污染的废物。
Les incinérateurs de déchets dangereux sont disponibles dans une série de configurations incluant les fours rotatifs, les chaudières haute performance et les fours à granulat léger.
危险废物焚烧有多种构
,包括转窑焚烧
、高效锅
和轻
集料窑。
Pour que les incinérateurs constituent un moyen efficace de réduire l'essentiel des déchets municipaux, il importe donc qu'ils n'émettent pas de gaz, composés et particules nuisibles.
因此,要想为焚烧场提供一个有效减少大量城市垃圾的方法时,很重要的一点就是,它们不可排放出有害气、化合物和颗粒。
Dans le contexte de l'EVSL, certains biens (par exemple les incinérateurs de déchets) ont été exclus des listes de l'APEC à la demande de la société civile.
在部门自愿提前自由化倡议范围内,某些商品(例如,垃圾焚烧)应公民社会的要求被排除在亚太经合会议清单之外。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les usines de recyclage sont les grandes entreprises incinérateurs environnement, le recyclage toutes les espèces!
本回收厂有大营环保焚化炉,全部现金回收!
S'agissant des déchets médicaux, il conviendrait que les incinérateurs qui existent en Cisjordanie soient modernisés.
对于医疗废物,应对西岸的焚化炉作出改。
Les incinérateurs de déchets dangereux sont disponibles en version fixe ou mobile.
危险废物焚烧炉有移动型固定型二种。
Les coûts suivants ont été indiqués pour un incinérateur de déchets dangereux traitant 70 000 tonnes par an.
欧洲地区的危险废物焚化设施的入门费用据报告为50至1,500欧元不等。
Dans les stations Progress et Novolazarevskaya, un incinérateur a été installé par la Fédération de Russie.
俄罗斯联邦在步站
新拉扎列夫站安装了焚化炉。
Tous les incinérateurs peuvent servir à brûler les objets pointus (aiguilles) utilisés lors des journées de vaccination.
在需要的情况下,所有焚烧炉都能对接种日使用的利器(针)
焚烧。
La redevance pour les incinérateurs de déchets dangereux se situerait en Europe entre 50 et 1500 euros.
危险废物焚化理工艺有很长的历
验。
Capacité : les incinérateurs de déchets dangereux peuvent traiter de 30 000 à 100 000 tonnes par an.
危险废物焚化炉每年可理30,000至100,000吨废物。
D'autres solutions régionales pourraient être étudiées en partenariat avec l'Egypte, notamment la construction et l'exploitation d'un incinérateur commun.
还可同埃及合作,探索其他的区域性解决办法,包括建造运营一个联合焚化炉。
Limite d'émission pour les incinérateurs de déchets dangereux fixée par les normes canadiennes relatives aux dioxines et aux furanes.
加拿大关于二恶英呋喃排放限值的通用标准适用于危险废物焚化炉。
Le Département des déchets solides a recommandé de revoir la capacité de l'incinérateur et de trouver de nouvelles décharges.
固体废物司已要求一面对焚化炉作一次大检修,同时寻找新的垃圾掩埋地点。
La majeure partie est envoyée à l'incinérateur de Pockwood Pond sur Tortola, dont la capacité n'est que de 40 tonnes.
大多数废物运往特尔托拉岛的波克伍德湖的焚化炉,这个焚化炉只有40公吨的容量。
Le graphique 4 illustre une approche du « berceau à la tombe » de la gestion des déchets au moyen d'un incinérateur.
下文图4阐述了如何使用焚烧场垃圾管理。
En règle générale, les mélanges toxiques de cette nature ne peuvent être éliminés qu'en les brûlant dans des incinérateurs spéciaux à forte température.
通常,这类有毒的化合物只有在特殊的高温焚化炉中燃烧才能被分解。
Parmi les mesures fiscales, on citera une taxe sur les déchets incinérés (Norvège) et une exonération fiscale pour l'électricité produite par les incinérateurs (Pays-Bas).
财政措施包括废弃物焚烧税(挪威),以及废弃物焚烧炉发电免税(荷兰)。
Bien souvent, on évite de faire fonctionner les incinérateurs à une température optimale pour que les déchets dangereux puissent se décomposer en sous-produits inoffensifs.
城市废物有一大部分是有机废物,发展中区域高达70%,这是应回收的资源,不但如此,使用宝贵而稀有的垃圾填埋地也是不可持久的做法。
Comme indiqué ci-dessus, les incinérateurs de déchets peuvent traiter des déchets constitués de n'importe quel type de POP, en contenant ou contaminés par eux.
如上所述,废物焚烧炉能理由任何持久性有机污染物构成的、含有此种污染物 或受到此种污染物污染的废物。
Les incinérateurs de déchets dangereux sont disponibles dans une série de configurations incluant les fours rotatifs, les chaudières haute performance et les fours à granulat léger.
危险废物焚烧炉有多种构型,包括转窑焚烧炉、高效锅炉轻型集料窑。
Pour que les incinérateurs constituent un moyen efficace de réduire l'essentiel des déchets municipaux, il importe donc qu'ils n'émettent pas de gaz, composés et particules nuisibles.
因此,要想为焚烧场提供一个有效减少大量城市垃圾的方法时,很重要的一点就是,它们不可排放出有害气体、化合物颗粒。
Dans le contexte de l'EVSL, certains biens (par exemple les incinérateurs de déchets) ont été exclus des listes de l'APEC à la demande de la société civile.
在部门自愿提前自由化倡议范围内,某些商品(例如,垃圾焚烧炉)应公民社会的要求被排除在亚太合会议清单之外。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les usines de recyclage sont les grandes entreprises incinérateurs environnement, le recyclage toutes les espèces!
厂有大营环保焚化炉,全部现金
!
S'agissant des déchets médicaux, il conviendrait que les incinérateurs qui existent en Cisjordanie soient modernisés.
对于医疗废物,应对西岸焚化炉作出改进。
Les incinérateurs de déchets dangereux sont disponibles en version fixe ou mobile.
危险废物焚烧炉有移动型和固定型二种。
Les coûts suivants ont été indiqués pour un incinérateur de déchets dangereux traitant 70 000 tonnes par an.
欧洲地区危险废物焚化设施
入门费用据报告为50至1,500欧元不等。
Dans les stations Progress et Novolazarevskaya, un incinérateur a été installé par la Fédération de Russie.
俄罗斯联邦在进步站和新拉扎列夫站安装了焚化炉。
Tous les incinérateurs peuvent servir à brûler les objets pointus (aiguilles) utilisés lors des journées de vaccination.
在需要情况下,所有焚烧炉都能对接种日使用
利器(针头)进行焚烧。
La redevance pour les incinérateurs de déchets dangereux se situerait en Europe entre 50 et 1500 euros.
危险废物焚化理工艺有很长
历史和经验。
Capacité : les incinérateurs de déchets dangereux peuvent traiter de 30 000 à 100 000 tonnes par an.
危险废物焚化炉每年可理30,000至100,000吨废物。
D'autres solutions régionales pourraient être étudiées en partenariat avec l'Egypte, notamment la construction et l'exploitation d'un incinérateur commun.
还可同埃及合作,探索其他区域性解决办法,包括建造和运营一个联合焚化炉。
Limite d'émission pour les incinérateurs de déchets dangereux fixée par les normes canadiennes relatives aux dioxines et aux furanes.
加拿大关于二恶英和呋喃排放限值通用标准适用于危险废物焚化炉。
Le Département des déchets solides a recommandé de revoir la capacité de l'incinérateur et de trouver de nouvelles décharges.
固体废物司已要求一面对焚化炉作一次大检修,同时寻找新垃圾掩埋地点。
La majeure partie est envoyée à l'incinérateur de Pockwood Pond sur Tortola, dont la capacité n'est que de 40 tonnes.
大多数废物运往特尔托拉克伍德湖
焚化炉,这个焚化炉只有40公吨
容量。
Le graphique 4 illustre une approche du « berceau à la tombe » de la gestion des déchets au moyen d'un incinérateur.
下文图4阐述了如何使用焚烧场进行垃圾管理。
En règle générale, les mélanges toxiques de cette nature ne peuvent être éliminés qu'en les brûlant dans des incinérateurs spéciaux à forte température.
通常,这类有毒化合物只有在特殊
高温焚化炉中燃烧才能被分解。
Parmi les mesures fiscales, on citera une taxe sur les déchets incinérés (Norvège) et une exonération fiscale pour l'électricité produite par les incinérateurs (Pays-Bas).
财政措施包括废弃物焚烧税(挪威),以及废弃物焚烧炉发电免税(荷兰)。
Bien souvent, on évite de faire fonctionner les incinérateurs à une température optimale pour que les déchets dangereux puissent se décomposer en sous-produits inoffensifs.
城市废物有一大部分是有机废物,发展中区域高达70%,这是应资源,不但如此,使用宝贵而稀有
垃圾填埋地也是不可持久
做法。
Comme indiqué ci-dessus, les incinérateurs de déchets peuvent traiter des déchets constitués de n'importe quel type de POP, en contenant ou contaminés par eux.
如上所述,废物焚烧炉能理由任何持久性有机污染物构成
、含有此种污染物 或受到此种污染物污染
废物。
Les incinérateurs de déchets dangereux sont disponibles dans une série de configurations incluant les fours rotatifs, les chaudières haute performance et les fours à granulat léger.
危险废物焚烧炉有多种构型,包括转窑焚烧炉、高效锅炉和轻型集料窑。
Pour que les incinérateurs constituent un moyen efficace de réduire l'essentiel des déchets municipaux, il importe donc qu'ils n'émettent pas de gaz, composés et particules nuisibles.
因此,要想为焚烧场提供一个有效减少大量城市垃圾方法时,很重要
一点就是,它们不可排放出有害气体、化合物和颗粒。
Dans le contexte de l'EVSL, certains biens (par exemple les incinérateurs de déchets) ont été exclus des listes de l'APEC à la demande de la société civile.
在部门自愿提前自由化倡议范围内,某些商品(例如,垃圾焚烧炉)应公民社会要求被排除在亚太经合会议清单之外。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les usines de recyclage sont les grandes entreprises incinérateurs environnement, le recyclage toutes les espèces!
本回收厂有大营环保焚化炉,全部现金回收!
S'agissant des déchets médicaux, il conviendrait que les incinérateurs qui existent en Cisjordanie soient modernisés.
对于医疗废物,应对西岸的焚化炉作出改。
Les incinérateurs de déchets dangereux sont disponibles en version fixe ou mobile.
危险废物焚烧炉有移动型固定型二种。
Les coûts suivants ont été indiqués pour un incinérateur de déchets dangereux traitant 70 000 tonnes par an.
欧洲地区的危险废物焚化设施的入门费用据报告为50至1,500欧元不等。
Dans les stations Progress et Novolazarevskaya, un incinérateur a été installé par la Fédération de Russie.
俄罗斯联邦站
新拉扎列夫站安装了焚化炉。
Tous les incinérateurs peuvent servir à brûler les objets pointus (aiguilles) utilisés lors des journées de vaccination.
需要的情况下,所有焚烧炉都能对接种日使用的利器(针头)
行焚烧。
La redevance pour les incinérateurs de déchets dangereux se situerait en Europe entre 50 et 1500 euros.
危险废物焚化理工艺有很长的历史
经验。
Capacité : les incinérateurs de déchets dangereux peuvent traiter de 30 000 à 100 000 tonnes par an.
危险废物焚化炉每年可理30,000至100,000吨废物。
D'autres solutions régionales pourraient être étudiées en partenariat avec l'Egypte, notamment la construction et l'exploitation d'un incinérateur commun.
还可同埃及合作,探索其他的区域性解决办法,包括运营一个联合焚化炉。
Limite d'émission pour les incinérateurs de déchets dangereux fixée par les normes canadiennes relatives aux dioxines et aux furanes.
加拿大关于二恶英呋喃排放限值的通用标准适用于危险废物焚化炉。
Le Département des déchets solides a recommandé de revoir la capacité de l'incinérateur et de trouver de nouvelles décharges.
固体废物司已要求一面对焚化炉作一次大检修,同时寻找新的垃圾掩埋地点。
La majeure partie est envoyée à l'incinérateur de Pockwood Pond sur Tortola, dont la capacité n'est que de 40 tonnes.
大多数废物运往特尔托拉岛的波克伍德湖的焚化炉,这个焚化炉只有40公吨的容量。
Le graphique 4 illustre une approche du « berceau à la tombe » de la gestion des déchets au moyen d'un incinérateur.
下文图4阐述了如何使用焚烧场行垃圾管理。
En règle générale, les mélanges toxiques de cette nature ne peuvent être éliminés qu'en les brûlant dans des incinérateurs spéciaux à forte température.
通常,这类有毒的化合物只有特殊的高温焚化炉中燃烧才能被分解。
Parmi les mesures fiscales, on citera une taxe sur les déchets incinérés (Norvège) et une exonération fiscale pour l'électricité produite par les incinérateurs (Pays-Bas).
财政措施包括废弃物焚烧税(挪威),以及废弃物焚烧炉发电免税(荷兰)。
Bien souvent, on évite de faire fonctionner les incinérateurs à une température optimale pour que les déchets dangereux puissent se décomposer en sous-produits inoffensifs.
城市废物有一大部分是有机废物,发展中区域高达70%,这是应回收的资源,不但如此,使用宝贵而稀有的垃圾填埋地也是不可持久的做法。
Comme indiqué ci-dessus, les incinérateurs de déchets peuvent traiter des déchets constitués de n'importe quel type de POP, en contenant ou contaminés par eux.
如上所述,废物焚烧炉能理由任何持久性有机污染物构成的、含有此种污染物 或受到此种污染物污染的废物。
Les incinérateurs de déchets dangereux sont disponibles dans une série de configurations incluant les fours rotatifs, les chaudières haute performance et les fours à granulat léger.
危险废物焚烧炉有多种构型,包括转窑焚烧炉、高效锅炉轻型集料窑。
Pour que les incinérateurs constituent un moyen efficace de réduire l'essentiel des déchets municipaux, il importe donc qu'ils n'émettent pas de gaz, composés et particules nuisibles.
因此,要想为焚烧场提供一个有效减少大量城市垃圾的方法时,很重要的一点就是,它们不可排放出有害气体、化合物颗粒。
Dans le contexte de l'EVSL, certains biens (par exemple les incinérateurs de déchets) ont été exclus des listes de l'APEC à la demande de la société civile.
部门自愿提前自由化倡议范围内,某些商品(例如,垃圾焚烧炉)应公民社会的要求被排除
亚太经合会议清单之外。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les usines de recyclage sont les grandes entreprises incinérateurs environnement, le recyclage toutes les espèces!
本回收厂有大营环保焚化炉,全部现金回收!
S'agissant des déchets médicaux, il conviendrait que les incinérateurs qui existent en Cisjordanie soient modernisés.
对于医疗废物,应对西岸的焚化炉作出改进。
Les incinérateurs de déchets dangereux sont disponibles en version fixe ou mobile.
危险废物焚烧炉有移动型和固定型二种。
Les coûts suivants ont été indiqués pour un incinérateur de déchets dangereux traitant 70 000 tonnes par an.
欧洲地区的危险废物焚化设施的入门费用据报告为50至1,500欧元不等。
Dans les stations Progress et Novolazarevskaya, un incinérateur a été installé par la Fédération de Russie.
俄罗斯联邦在进步站和新夫站安装了焚化炉。
Tous les incinérateurs peuvent servir à brûler les objets pointus (aiguilles) utilisés lors des journées de vaccination.
在需要的情况下,所有焚烧炉都能对接种日使用的利器(针头)进行焚烧。
La redevance pour les incinérateurs de déchets dangereux se situerait en Europe entre 50 et 1500 euros.
危险废物焚化理工艺有很长的历史和经验。
Capacité : les incinérateurs de déchets dangereux peuvent traiter de 30 000 à 100 000 tonnes par an.
危险废物焚化炉每年可理30,000至100,000吨废物。
D'autres solutions régionales pourraient être étudiées en partenariat avec l'Egypte, notamment la construction et l'exploitation d'un incinérateur commun.
还可同埃及合作,探索其他的区域性法,包括建造和运营一个联合焚化炉。
Limite d'émission pour les incinérateurs de déchets dangereux fixée par les normes canadiennes relatives aux dioxines et aux furanes.
加拿大关于二恶英和呋喃排放限值的通用标准适用于危险废物焚化炉。
Le Département des déchets solides a recommandé de revoir la capacité de l'incinérateur et de trouver de nouvelles décharges.
固体废物司已要求一面对焚化炉作一次大检修,同时寻找新的垃圾掩埋地点。
La majeure partie est envoyée à l'incinérateur de Pockwood Pond sur Tortola, dont la capacité n'est que de 40 tonnes.
大多数废物运往特尔托岛的波克伍德湖的焚化炉,这个焚化炉只有40公吨的容量。
Le graphique 4 illustre une approche du « berceau à la tombe » de la gestion des déchets au moyen d'un incinérateur.
下文图4阐述了如何使用焚烧场进行垃圾管理。
En règle générale, les mélanges toxiques de cette nature ne peuvent être éliminés qu'en les brûlant dans des incinérateurs spéciaux à forte température.
通常,这类有毒的化合物只有在特殊的高温焚化炉中燃烧才能被分。
Parmi les mesures fiscales, on citera une taxe sur les déchets incinérés (Norvège) et une exonération fiscale pour l'électricité produite par les incinérateurs (Pays-Bas).
财政措施包括废弃物焚烧税(挪威),以及废弃物焚烧炉发电免税(荷兰)。
Bien souvent, on évite de faire fonctionner les incinérateurs à une température optimale pour que les déchets dangereux puissent se décomposer en sous-produits inoffensifs.
城市废物有一大部分是有机废物,发展中区域高达70%,这是应回收的资源,不但如此,使用宝贵而稀有的垃圾填埋地也是不可持久的做法。
Comme indiqué ci-dessus, les incinérateurs de déchets peuvent traiter des déchets constitués de n'importe quel type de POP, en contenant ou contaminés par eux.
如上所述,废物焚烧炉能理由任何持久性有机污染物构成的、含有此种污染物 或受到此种污染物污染的废物。
Les incinérateurs de déchets dangereux sont disponibles dans une série de configurations incluant les fours rotatifs, les chaudières haute performance et les fours à granulat léger.
危险废物焚烧炉有多种构型,包括转窑焚烧炉、高效锅炉和轻型集料窑。
Pour que les incinérateurs constituent un moyen efficace de réduire l'essentiel des déchets municipaux, il importe donc qu'ils n'émettent pas de gaz, composés et particules nuisibles.
因此,要想为焚烧场提供一个有效减少大量城市垃圾的方法时,很重要的一点就是,它们不可排放出有害气体、化合物和颗粒。
Dans le contexte de l'EVSL, certains biens (par exemple les incinérateurs de déchets) ont été exclus des listes de l'APEC à la demande de la société civile.
在部门自愿提前自由化倡议范围内,某些商品(例如,垃圾焚烧炉)应公民社会的要求被排除在亚太经合会议清单之外。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les usines de recyclage sont les grandes entreprises incinérateurs environnement, le recyclage toutes les espèces!
本回收厂有大营环保焚化炉,全部现金回收!
S'agissant des déchets médicaux, il conviendrait que les incinérateurs qui existent en Cisjordanie soient modernisés.
对于医疗,应对西岸的焚化炉作出改进。
Les incinérateurs de déchets dangereux sont disponibles en version fixe ou mobile.
危险焚烧炉有移动型和固定型二种。
Les coûts suivants ont été indiqués pour un incinérateur de déchets dangereux traitant 70 000 tonnes par an.
欧洲地区的危险焚化设施的入门费用据报告为50至1,500欧元不等。
Dans les stations Progress et Novolazarevskaya, un incinérateur a été installé par la Fédération de Russie.
俄罗斯联邦在进步站和新拉扎列夫站安装了焚化炉。
Tous les incinérateurs peuvent servir à brûler les objets pointus (aiguilles) utilisés lors des journées de vaccination.
在需要的情况,所有焚烧炉都能对接种日使用的利器(针头)进行焚烧。
La redevance pour les incinérateurs de déchets dangereux se situerait en Europe entre 50 et 1500 euros.
危险焚化
理工艺有很长的历史和经验。
Capacité : les incinérateurs de déchets dangereux peuvent traiter de 30 000 à 100 000 tonnes par an.
危险焚化炉每年可
理30,000至100,000吨
。
D'autres solutions régionales pourraient être étudiées en partenariat avec l'Egypte, notamment la construction et l'exploitation d'un incinérateur commun.
可同埃及合作,探索其他的区域性解决办法,包括建造和运营一个联合焚化炉。
Limite d'émission pour les incinérateurs de déchets dangereux fixée par les normes canadiennes relatives aux dioxines et aux furanes.
加拿大关于二恶英和呋喃排放限值的通用标准适用于危险焚化炉。
Le Département des déchets solides a recommandé de revoir la capacité de l'incinérateur et de trouver de nouvelles décharges.
固体司已要求一面对焚化炉作一次大检修,同时寻找新的垃圾掩埋地点。
La majeure partie est envoyée à l'incinérateur de Pockwood Pond sur Tortola, dont la capacité n'est que de 40 tonnes.
大多数运往特尔托拉岛的波克伍德湖的焚化炉,这个焚化炉只有40公吨的容量。
Le graphique 4 illustre une approche du « berceau à la tombe » de la gestion des déchets au moyen d'un incinérateur.
文图4阐述了如何使用焚烧场进行垃圾管理。
En règle générale, les mélanges toxiques de cette nature ne peuvent être éliminés qu'en les brûlant dans des incinérateurs spéciaux à forte température.
通常,这类有毒的化合只有在特殊的高温焚化炉中燃烧才能被分解。
Parmi les mesures fiscales, on citera une taxe sur les déchets incinérés (Norvège) et une exonération fiscale pour l'électricité produite par les incinérateurs (Pays-Bas).
财政措施包括弃
焚烧税(挪威),以及
弃
焚烧炉发电免税(荷兰)。
Bien souvent, on évite de faire fonctionner les incinérateurs à une température optimale pour que les déchets dangereux puissent se décomposer en sous-produits inoffensifs.
城市有一大部分是有机
,发展中区域高达70%,这是应回收的资源,不但如此,使用宝贵而稀有的垃圾填埋地也是不可持久的做法。
Comme indiqué ci-dessus, les incinérateurs de déchets peuvent traiter des déchets constitués de n'importe quel type de POP, en contenant ou contaminés par eux.
如上所述,焚烧炉能
理由任何持久性有机污染
构成的、含有此种污染
或受到此种污染
污染的
。
Les incinérateurs de déchets dangereux sont disponibles dans une série de configurations incluant les fours rotatifs, les chaudières haute performance et les fours à granulat léger.
危险焚烧炉有多种构型,包括转窑焚烧炉、高效锅炉和轻型集料窑。
Pour que les incinérateurs constituent un moyen efficace de réduire l'essentiel des déchets municipaux, il importe donc qu'ils n'émettent pas de gaz, composés et particules nuisibles.
因此,要想为焚烧场提供一个有效减少大量城市垃圾的方法时,很重要的一点就是,它们不可排放出有害气体、化合和颗粒。
Dans le contexte de l'EVSL, certains biens (par exemple les incinérateurs de déchets) ont été exclus des listes de l'APEC à la demande de la société civile.
在部门自愿提前自由化倡议范围内,某些商品(例如,垃圾焚烧炉)应公民社会的要求被排除在亚太经合会议清单之外。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les usines de recyclage sont les grandes entreprises incinérateurs environnement, le recyclage toutes les espèces!
本回收厂有大营环保焚化炉,全部现金回收!
S'agissant des déchets médicaux, il conviendrait que les incinérateurs qui existent en Cisjordanie soient modernisés.
对于医疗废物,应对西岸焚化炉作出改进。
Les incinérateurs de déchets dangereux sont disponibles en version fixe ou mobile.
危险废物焚烧炉有移动型和固定型二种。
Les coûts suivants ont été indiqués pour un incinérateur de déchets dangereux traitant 70 000 tonnes par an.
欧洲地区危险废物焚化设施
入门费用据报告为50至1,500欧元不等。
Dans les stations Progress et Novolazarevskaya, un incinérateur a été installé par la Fédération de Russie.
俄罗斯联邦在进步站和新拉扎列夫站安装了焚化炉。
Tous les incinérateurs peuvent servir à brûler les objets pointus (aiguilles) utilisés lors des journées de vaccination.
在需要情况下,所有焚烧炉都能对接种日使用
利器(针头)进行焚烧。
La redevance pour les incinérateurs de déchets dangereux se situerait en Europe entre 50 et 1500 euros.
危险废物焚化理工艺有很长
历史和经验。
Capacité : les incinérateurs de déchets dangereux peuvent traiter de 30 000 à 100 000 tonnes par an.
危险废物焚化炉每年可理30,000至100,000
废物。
D'autres solutions régionales pourraient être étudiées en partenariat avec l'Egypte, notamment la construction et l'exploitation d'un incinérateur commun.
还可同埃及合作,探索其他区域性解决办法,包括建造和运营一个联合焚化炉。
Limite d'émission pour les incinérateurs de déchets dangereux fixée par les normes canadiennes relatives aux dioxines et aux furanes.
加拿大关于二恶英和呋喃排放限值通用标准适用于危险废物焚化炉。
Le Département des déchets solides a recommandé de revoir la capacité de l'incinérateur et de trouver de nouvelles décharges.
固体废物司已要求一面对焚化炉作一次大检修,同时寻找新垃圾掩埋地点。
La majeure partie est envoyée à l'incinérateur de Pockwood Pond sur Tortola, dont la capacité n'est que de 40 tonnes.
大多数废物运往特尔托拉岛波克伍德湖
焚化炉,这个焚化炉只有40公
量。
Le graphique 4 illustre une approche du « berceau à la tombe » de la gestion des déchets au moyen d'un incinérateur.
下文图4阐述了如何使用焚烧场进行垃圾管理。
En règle générale, les mélanges toxiques de cette nature ne peuvent être éliminés qu'en les brûlant dans des incinérateurs spéciaux à forte température.
通常,这类有毒化合物只有在特殊
高温焚化炉中燃烧才能被分解。
Parmi les mesures fiscales, on citera une taxe sur les déchets incinérés (Norvège) et une exonération fiscale pour l'électricité produite par les incinérateurs (Pays-Bas).
财政措施包括废弃物焚烧税(挪威),以及废弃物焚烧炉发电免税(荷兰)。
Bien souvent, on évite de faire fonctionner les incinérateurs à une température optimale pour que les déchets dangereux puissent se décomposer en sous-produits inoffensifs.
城市废物有一大部分是有机废物,发展中区域高达70%,这是应回收资源,不但如此,使用宝贵而稀有
垃圾填埋地也是不可持久
做法。
Comme indiqué ci-dessus, les incinérateurs de déchets peuvent traiter des déchets constitués de n'importe quel type de POP, en contenant ou contaminés par eux.
如上所述,废物焚烧炉能理由任何持久性有机污染物构成
、含有此种污染物 或受到此种污染物污染
废物。
Les incinérateurs de déchets dangereux sont disponibles dans une série de configurations incluant les fours rotatifs, les chaudières haute performance et les fours à granulat léger.
危险废物焚烧炉有多种构型,包括转窑焚烧炉、高效锅炉和轻型集料窑。
Pour que les incinérateurs constituent un moyen efficace de réduire l'essentiel des déchets municipaux, il importe donc qu'ils n'émettent pas de gaz, composés et particules nuisibles.
因此,要想为焚烧场提供一个有效减少大量城市垃圾方法时,很重要
一点就是,它们不可排放出有害气体、化合物和颗粒。
Dans le contexte de l'EVSL, certains biens (par exemple les incinérateurs de déchets) ont été exclus des listes de l'APEC à la demande de la société civile.
在部门自愿提前自由化倡议范围内,某些商品(例如,垃圾焚烧炉)应公民社会要求被排除在亚太经合会议清单之外。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les usines de recyclage sont les grandes entreprises incinérateurs environnement, le recyclage toutes les espèces!
本回收厂有大营环保焚化炉,全部现金回收!
S'agissant des déchets médicaux, il conviendrait que les incinérateurs qui existent en Cisjordanie soient modernisés.
对于医疗废物,应对西岸的焚化炉作出改进。
Les incinérateurs de déchets dangereux sont disponibles en version fixe ou mobile.
危险废物焚烧炉有移动型和固定型二种。
Les coûts suivants ont été indiqués pour un incinérateur de déchets dangereux traitant 70 000 tonnes par an.
欧洲地区的危险废物焚化设施的入门费用据报告为50至1,500欧元不等。
Dans les stations Progress et Novolazarevskaya, un incinérateur a été installé par la Fédération de Russie.
俄罗斯联邦在进步站和新拉扎列夫站安装了焚化炉。
Tous les incinérateurs peuvent servir à brûler les objets pointus (aiguilles) utilisés lors des journées de vaccination.
在需要的情况,所有焚烧炉都能对接种日使用的利器(针头)进行焚烧。
La redevance pour les incinérateurs de déchets dangereux se situerait en Europe entre 50 et 1500 euros.
危险废物焚化理工艺有很长的历史和经验。
Capacité : les incinérateurs de déchets dangereux peuvent traiter de 30 000 à 100 000 tonnes par an.
危险废物焚化炉每年可理30,000至100,000吨废物。
D'autres solutions régionales pourraient être étudiées en partenariat avec l'Egypte, notamment la construction et l'exploitation d'un incinérateur commun.
还可同埃及合作,探索其他的区域性解决办法,包括建造和运营一个联合焚化炉。
Limite d'émission pour les incinérateurs de déchets dangereux fixée par les normes canadiennes relatives aux dioxines et aux furanes.
加拿大关于二恶英和呋喃排放限值的通用标准适用于危险废物焚化炉。
Le Département des déchets solides a recommandé de revoir la capacité de l'incinérateur et de trouver de nouvelles décharges.
固体废物司已要求一面对焚化炉作一次大检修,同时寻找新的垃圾掩埋地点。
La majeure partie est envoyée à l'incinérateur de Pockwood Pond sur Tortola, dont la capacité n'est que de 40 tonnes.
大多数废物运往特尔托拉岛的波克伍德湖的焚化炉,这个焚化炉只有40公吨的容。
Le graphique 4 illustre une approche du « berceau à la tombe » de la gestion des déchets au moyen d'un incinérateur.
图4阐述了如何使用焚烧场进行垃圾管理。
En règle générale, les mélanges toxiques de cette nature ne peuvent être éliminés qu'en les brûlant dans des incinérateurs spéciaux à forte température.
通常,这类有毒的化合物只有在特殊的高温焚化炉中燃烧才能被分解。
Parmi les mesures fiscales, on citera une taxe sur les déchets incinérés (Norvège) et une exonération fiscale pour l'électricité produite par les incinérateurs (Pays-Bas).
财政措施包括废弃物焚烧税(挪威),以及废弃物焚烧炉发电免税(荷兰)。
Bien souvent, on évite de faire fonctionner les incinérateurs à une température optimale pour que les déchets dangereux puissent se décomposer en sous-produits inoffensifs.
城市废物有一大部分是有机废物,发展中区域高达70%,这是应回收的资源,不但如此,使用宝贵而稀有的垃圾填埋地也是不可持久的做法。
Comme indiqué ci-dessus, les incinérateurs de déchets peuvent traiter des déchets constitués de n'importe quel type de POP, en contenant ou contaminés par eux.
如上所述,废物焚烧炉能理由任何持久性有机污染物构成的、含有此种污染物 或受到此种污染物污染的废物。
Les incinérateurs de déchets dangereux sont disponibles dans une série de configurations incluant les fours rotatifs, les chaudières haute performance et les fours à granulat léger.
危险废物焚烧炉有多种构型,包括转窑焚烧炉、高效锅炉和轻型集料窑。
Pour que les incinérateurs constituent un moyen efficace de réduire l'essentiel des déchets municipaux, il importe donc qu'ils n'émettent pas de gaz, composés et particules nuisibles.
因此,要想为焚烧场提供一个有效减少大城市垃圾的方法时,很重要的一点就是,它们不可排放出有害气体、化合物和颗粒。
Dans le contexte de l'EVSL, certains biens (par exemple les incinérateurs de déchets) ont été exclus des listes de l'APEC à la demande de la société civile.
在部门自愿提前自由化倡议范围内,某些商品(例如,垃圾焚烧炉)应公民社会的要求被排除在亚太经合会议清单之外。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les usines de recyclage sont les grandes entreprises incinérateurs environnement, le recyclage toutes les espèces!
本回收厂有大营环保焚化炉,全部现金回收!
S'agissant des déchets médicaux, il conviendrait que les incinérateurs qui existent en Cisjordanie soient modernisés.
对于医疗废物,应对西岸焚化炉作出改进。
Les incinérateurs de déchets dangereux sont disponibles en version fixe ou mobile.
危险废物焚烧炉有移动型和固定型二种。
Les coûts suivants ont été indiqués pour un incinérateur de déchets dangereux traitant 70 000 tonnes par an.
欧洲地区危险废物焚化设施
入门费用据报告为50至1,500欧元不等。
Dans les stations Progress et Novolazarevskaya, un incinérateur a été installé par la Fédération de Russie.
俄罗斯联邦在进步站和新拉扎列夫站安装了焚化炉。
Tous les incinérateurs peuvent servir à brûler les objets pointus (aiguilles) utilisés lors des journées de vaccination.
在需要情况下,所有焚烧炉都能对接种日使用
利器(针头)进行焚烧。
La redevance pour les incinérateurs de déchets dangereux se situerait en Europe entre 50 et 1500 euros.
危险废物焚化理工艺有很长
历史和经验。
Capacité : les incinérateurs de déchets dangereux peuvent traiter de 30 000 à 100 000 tonnes par an.
危险废物焚化炉每年可理30,000至100,000
废物。
D'autres solutions régionales pourraient être étudiées en partenariat avec l'Egypte, notamment la construction et l'exploitation d'un incinérateur commun.
还可同埃及合作,探索其他区域性解决办法,包括建造和运营一个联合焚化炉。
Limite d'émission pour les incinérateurs de déchets dangereux fixée par les normes canadiennes relatives aux dioxines et aux furanes.
加拿大关于二恶英和呋喃排放限值通用标准适用于危险废物焚化炉。
Le Département des déchets solides a recommandé de revoir la capacité de l'incinérateur et de trouver de nouvelles décharges.
固体废物司已要求一面对焚化炉作一次大检修,同时寻找新垃圾掩埋地点。
La majeure partie est envoyée à l'incinérateur de Pockwood Pond sur Tortola, dont la capacité n'est que de 40 tonnes.
大多数废物运往特尔托拉岛波克伍德湖
焚化炉,这个焚化炉只有40公
量。
Le graphique 4 illustre une approche du « berceau à la tombe » de la gestion des déchets au moyen d'un incinérateur.
下文图4阐述了如何使用焚烧场进行垃圾管理。
En règle générale, les mélanges toxiques de cette nature ne peuvent être éliminés qu'en les brûlant dans des incinérateurs spéciaux à forte température.
通常,这类有毒化合物只有在特殊
高温焚化炉中燃烧才能被分解。
Parmi les mesures fiscales, on citera une taxe sur les déchets incinérés (Norvège) et une exonération fiscale pour l'électricité produite par les incinérateurs (Pays-Bas).
财政措施包括废弃物焚烧税(挪威),以及废弃物焚烧炉发电免税(荷兰)。
Bien souvent, on évite de faire fonctionner les incinérateurs à une température optimale pour que les déchets dangereux puissent se décomposer en sous-produits inoffensifs.
城市废物有一大部分是有机废物,发展中区域高达70%,这是应回收资源,不但如此,使用宝贵而稀有
垃圾填埋地也是不可持久
做法。
Comme indiqué ci-dessus, les incinérateurs de déchets peuvent traiter des déchets constitués de n'importe quel type de POP, en contenant ou contaminés par eux.
如上所述,废物焚烧炉能理由任何持久性有机污染物构成
、含有此种污染物 或受到此种污染物污染
废物。
Les incinérateurs de déchets dangereux sont disponibles dans une série de configurations incluant les fours rotatifs, les chaudières haute performance et les fours à granulat léger.
危险废物焚烧炉有多种构型,包括转窑焚烧炉、高效锅炉和轻型集料窑。
Pour que les incinérateurs constituent un moyen efficace de réduire l'essentiel des déchets municipaux, il importe donc qu'ils n'émettent pas de gaz, composés et particules nuisibles.
因此,要想为焚烧场提供一个有效减少大量城市垃圾方法时,很重要
一点就是,它们不可排放出有害气体、化合物和颗粒。
Dans le contexte de l'EVSL, certains biens (par exemple les incinérateurs de déchets) ont été exclus des listes de l'APEC à la demande de la société civile.
在部门自愿提前自由化倡议范围内,某些商品(例如,垃圾焚烧炉)应公民社会要求被排除在亚太经合会议清单之外。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。