法语助手
  • 关闭
harmonieux, se
a.
1. 悦耳, 发出悦耳声音
chant harmonieux 悦耳歌声
instrument harmonieux 声音悦耳乐器

2. 音调和谐 [指语言、文章等]

3. , 协调, 调和
couleurs ~ses调和色彩

常见用法
accord harmonieux悦耳和弦
voix harmonieuse悦耳嗓音
cette sculpture a des proportions harmonieuses这件雕塑和谐

联想:
  • accorder   v.t. 使一致,使协调;给予,授予

近义词:
esthétique,  eurythmique,  gracieux,  mélodieux,  suave,  cohérent,  élégant,  équilibré,  proportionné,  homogène,  joli,  musical,  régulier,  symétrique,  séraphique,  être assorti,  être ordonné,  être proportionné,  être équilibré,  assorti
反义词:
cacophonique,  chaotique,  criard,  difforme,  discordant,  disparate,  dissonant,  désordonné,  désagréable,  haché,  heurté,  rude,  saccadé,  informe,  irrégulier,  laid,  pénible,  raboteux,  râpeux,  être haché
联想词
équilibré均衡;cohérent紧密结合,结构紧密,严密,一致,协调;élégant高雅,优美,雅致;harmonieusement和谐地;subtil灵敏,敏锐,洞察入微;épuré清洁;harmonie,协调;raffiné精炼,提纯;sain健康;attrayant迷人,诱人,动人,吸引人;naturel自然;

Il donne encore des notes musicales justes et harmonieuses.

现在仍然发出准确,和谐音调

Autrefois, la famille de Léo est très harmonieuse.

很久以前,里奥家庭美满幸福。

Chacun se tourne, fait un petit rajustement et on se trouve dans une ambiance harmonieuse.

每个人转转身子,做一个小小调整,找到了一种相对融洽关系

Avoir deux filles est la garantie d'une vie de famille heureuse et harmonieuse.

近来一项研究表明有两个女儿家庭生活是幸福和谐

Après le repas, nous avons bavardé ensemble sur la vie récente. C’était harmonieux !

(在一起聊天谈谈近日生活,特别温馨。)???????

Nous nous concentrons sur l'apprentissage pour bâtir une société harmonieuse.

我们注重致力于建设学习型和谐社会。

2, de garder à l'esprit harmonieux des relations interpersonnelles sont très importantes.

2、切记和谐融洽人际关系非常重要。

Les films sont plus harmonieux que la vie, Alphonse.

电影比人生和谐得多了。

Son bon équilibre très léger, très aromatique, et très gourmand.Donc ce vin est très harmonieux.

平衡感完美,轻酒体,香味浓郁,引人食欲,给予本支酒充分和谐

La convivialité rend la relation familiale plus harmonieuse.

家庭会让家庭关系更加和睦

J'ai pris le relais, et je n'aurais pu souhaiter de transition plus harmonieuse.

克里斯·桑德斯现已将接力棒传到我手里,而我本来是不可能奢望会这样平稳地交棒

Les relations familiales sont stables et harmonieuses, selon les parents et les enfants.

根据父母与子女双方来看,家庭内部关系特点是稳定与和谐

Nous partageons tous et toutes ici l'espoir d'un monde plus pacifique et plus harmonieux.

这里在座所有人都希望建设一个更加和平与和谐世界

Pour la croissance et le développement de l'enfant, un environnement familial harmonieux est nécessaire.

为使儿童得到正常成长和发育,必须保障一个和谐家庭环境。

Nous devons veiller toutefois à ce que ce système fonctionne de manière harmonieuse et durable.

然而,我们应确保它以一种和谐与自我维持方式工作。

Il est nécessaire, mais pas suffisant, pour un fonctionnement harmonieux et efficient du système onusien.

但是,虽然必要,它本身并不足以确保联合国系统和谐和有效运作。

Ces services électroniques sont essentiels pour le fonctionnement harmonieux et économique du Comité.

这些电子设施是监委会顺利和成本有效地运作所必不可少

Le bien-être d'une nation contribue à des relations harmonieuses entre les nations.

民族内部安乐有助于民族间和睦

Il favorise ainsi un développement durable harmonieux.

因此该中心有助于可持续和睦发展

Mais ce développement doit être durable et harmonieux.

然而,这种发展必须是可持续和谐

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 harmonieux 的法语例句

用户正在搜索


bidimension, bidimensionnalité, bidimensionnel, bidimentionnel, bidirectif, bidirectionnel, bidisque, bidistillé, bidit, bidoche,

相似单词


harmolol, harmonica, harmoniciste, harmonie, harmonieusement, harmonieux, harmonique, harmoniquement, harmonisateur, harmonisation,
harmonieux, se
a.
1. 悦耳, 发出悦耳声音
chant harmonieux 悦耳歌声
instrument harmonieux 声音悦耳乐器

2. 音调 [指语言、文章等]

3. 匀, 协调, 调
couleurs ~ses色彩

常见用法
accord harmonieux悦耳
voix harmonieuse悦耳嗓音
cette sculpture a des proportions harmonieuses这件雕塑

联想:
  • accorder   v.t. 使一致,使协调;给予,授予

近义词:
esthétique,  eurythmique,  gracieux,  mélodieux,  suave,  cohérent,  élégant,  équilibré,  proportionné,  homogène,  joli,  musical,  régulier,  symétrique,  séraphique,  être assorti,  être ordonné,  être proportionné,  être équilibré,  assorti
反义词:
cacophonique,  chaotique,  criard,  difforme,  discordant,  disparate,  dissonant,  désordonné,  désagréable,  haché,  heurté,  rude,  saccadé,  informe,  irrégulier,  laid,  pénible,  raboteux,  râpeux,  être haché
联想词
équilibré均衡;cohérent紧密构紧密,严密,一致,协调;élégant高雅,优美,雅致;harmonieusement地;subtil灵敏,敏锐,洞察入微;épuré清洁;harmonie,协调;raffiné精炼,提纯;sain健康;attrayant迷人,诱人,动人,吸引人;naturel自然;

Il donne encore des notes musicales justes et harmonieuses.

现在仍然发出准确,音调

Autrefois, la famille de Léo est très harmonieuse.

很久以前,里奥家庭美满幸福。

Chacun se tourne, fait un petit rajustement et on se trouve dans une ambiance harmonieuse.

每个人转转身子,做一个小小调整,找到了一种相对融洽关系

Avoir deux filles est la garantie d'une vie de famille heureuse et harmonieuse.

近来一项研究表明有两个女儿家庭生活是幸福

Après le repas, nous avons bavardé ensemble sur la vie récente. C’était harmonieux !

(诸位聚在一起聊天谈谈近日生活,特别温馨。)???????

Nous nous concentrons sur l'apprentissage pour bâtir une société harmonieuse.

我们注重致力于建设学习型社会。

2, de garder à l'esprit harmonieux des relations interpersonnelles sont très importantes.

2、切记融洽人际关系非常重要。

Les films sont plus harmonieux que la vie, Alphonse.

电影比人生得多了。

Son bon équilibre très léger, très aromatique, et très gourmand.Donc ce vin est très harmonieux.

平衡感完美,轻酒体,香味浓郁,引人食欲,给予本支酒充分

La convivialité rend la relation familiale plus harmonieuse.

家庭聚会让家庭关系更加

J'ai pris le relais, et je n'aurais pu souhaiter de transition plus harmonieuse.

克里斯·桑德斯现已将接力棒传到我手里,而我本来是不可能奢望会这样平稳地交棒

Les relations familiales sont stables et harmonieuses, selon les parents et les enfants.

根据父母与子女双方来看,家庭内部关系特点是稳定与

Nous partageons tous et toutes ici l'espoir d'un monde plus pacifique et plus harmonieux.

这里在座所有人都希望建设一个更加平与世界

Pour la croissance et le développement de l'enfant, un environnement familial harmonieux est nécessaire.

为使儿童得到正常成长发育,必须保障一个家庭环境。

Nous devons veiller toutefois à ce que ce système fonctionne de manière harmonieuse et durable.

然而,我们应确保它以一种与自我维持方式工作。

Il est nécessaire, mais pas suffisant, pour un fonctionnement harmonieux et efficient du système onusien.

但是,虽然必要,它本身并不足以确保联国系统有效运作。

Ces services électroniques sont essentiels pour le fonctionnement harmonieux et économique du Comité.

这些电子设施是监委会顺利成本有效地运作所必不可少

Le bien-être d'une nation contribue à des relations harmonieuses entre les nations.

民族内部安乐有助于民族间

Il favorise ainsi un développement durable harmonieux.

因此该中心有助于可持续发展

Mais ce développement doit être durable et harmonieux.

然而,这种发展必须是可持续

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 harmonieux 的法语例句

用户正在搜索


bieau, biebérite, bief, bieirosite, bielénite, bielette, bielkite, biellage, bielle, biellette,

相似单词


harmolol, harmonica, harmoniciste, harmonie, harmonieusement, harmonieux, harmonique, harmoniquement, harmonisateur, harmonisation,
harmonieux, se
a.
1. 悦耳, 发出悦耳声音
chant harmonieux 悦耳歌声
instrument harmonieux 声音悦耳乐器

2. 音调 [指语言、文章等]

3. 匀, 协调, 调
couleurs ~ses色彩

常见用法
accord harmonieux悦耳
voix harmonieuse悦耳嗓音
cette sculpture a des proportions harmonieuses这件雕塑谐匀

联想:
  • accorder   v.t. 使一,使协调;给予,授予

近义词:
esthétique,  eurythmique,  gracieux,  mélodieux,  suave,  cohérent,  élégant,  équilibré,  proportionné,  homogène,  joli,  musical,  régulier,  symétrique,  séraphique,  être assorti,  être ordonné,  être proportionné,  être équilibré,  assorti
反义词:
cacophonique,  chaotique,  criard,  difforme,  discordant,  disparate,  dissonant,  désordonné,  désagréable,  haché,  heurté,  rude,  saccadé,  informe,  irrégulier,  laid,  pénible,  raboteux,  râpeux,  être haché
联想词
équilibré均衡;cohérent紧密结合,结构紧密,严密,一,协调;élégant高雅,优美,雅;harmonieusement谐地;subtil灵敏,敏锐,洞察入微;épuré清洁;harmonie,协调;raffiné精炼,提纯;sain健康;attrayant,诱,吸引;naturel自然;

Il donne encore des notes musicales justes et harmonieuses.

现在仍然发出准确,音调

Autrefois, la famille de Léo est très harmonieuse.

很久以前,里奥家庭美满幸福。

Chacun se tourne, fait un petit rajustement et on se trouve dans une ambiance harmonieuse.

每个转转身子,做一个小小调整,找到了一种相对融洽关系

Avoir deux filles est la garantie d'une vie de famille heureuse et harmonieuse.

近来一项研究表明有两个女儿家庭生活是幸福

Après le repas, nous avons bavardé ensemble sur la vie récente. C’était harmonieux !

(诸位聚在一起聊天谈谈近日生活,特别温馨。)???????

Nous nous concentrons sur l'apprentissage pour bâtir une société harmonieuse.

我们注重力于建设学习型谐社会。

2, de garder à l'esprit harmonieux des relations interpersonnelles sont très importantes.

2、切记融洽际关系非常重要。

Les films sont plus harmonieux que la vie, Alphonse.

电影比得多了。

Son bon équilibre très léger, très aromatique, et très gourmand.Donc ce vin est très harmonieux.

平衡感完美,轻酒体,香味浓郁,引食欲,给予本支酒充分

La convivialité rend la relation familiale plus harmonieuse.

家庭聚会让家庭关系更加

J'ai pris le relais, et je n'aurais pu souhaiter de transition plus harmonieuse.

克里斯·桑德斯现已将接力棒传到我手里,而我本来是不可能奢望会这样平稳地交棒

Les relations familiales sont stables et harmonieuses, selon les parents et les enfants.

根据父母与子女双方来看,家庭内部关系特点是稳定与

Nous partageons tous et toutes ici l'espoir d'un monde plus pacifique et plus harmonieux.

这里在座所有都希望建设一个更加平与世界

Pour la croissance et le développement de l'enfant, un environnement familial harmonieux est nécessaire.

为使儿童得到正常成长发育,必须保障一个家庭环境。

Nous devons veiller toutefois à ce que ce système fonctionne de manière harmonieuse et durable.

然而,我们应确保它以一种与自我维持方式工作。

Il est nécessaire, mais pas suffisant, pour un fonctionnement harmonieux et efficient du système onusien.

但是,虽然必要,它本身并不足以确保联合国系统有效运作。

Ces services électroniques sont essentiels pour le fonctionnement harmonieux et économique du Comité.

这些电子设施是监委会顺利成本有效地运作所必不可少

Le bien-être d'une nation contribue à des relations harmonieuses entre les nations.

民族内部安乐有助于民族间

Il favorise ainsi un développement durable harmonieux.

因此该中心有助于可持续发展

Mais ce développement doit être durable et harmonieux.

然而,这种发展必须是可持续

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 harmonieux 的法语例句

用户正在搜索


bien-pensant, biens, bienséance, bienséant, bientôt, bientôt a, bienveillamment, bienveillance, bienveillant, bienvenant,

相似单词


harmolol, harmonica, harmoniciste, harmonie, harmonieusement, harmonieux, harmonique, harmoniquement, harmonisateur, harmonisation,
harmonieux, se
a.
1. 悦耳, 发出悦耳声
chant harmonieux 悦耳歌声
instrument harmonieux 悦耳乐器

2. 调和谐 [指语言、文章等]

3. 匀, 协调, 调和
couleurs ~ses调和色彩

常见用法
accord harmonieux悦耳和弦
voix harmonieuse悦耳
cette sculpture a des proportions harmonieuses这件雕塑和谐匀

联想:
  • accorder   v.t. 使一致,使协调;给予,授予

义词:
esthétique,  eurythmique,  gracieux,  mélodieux,  suave,  cohérent,  élégant,  équilibré,  proportionné,  homogène,  joli,  musical,  régulier,  symétrique,  séraphique,  être assorti,  être ordonné,  être proportionné,  être équilibré,  assorti
反义词:
cacophonique,  chaotique,  criard,  difforme,  discordant,  disparate,  dissonant,  désordonné,  désagréable,  haché,  heurté,  rude,  saccadé,  informe,  irrégulier,  laid,  pénible,  raboteux,  râpeux,  être haché
联想词
équilibré均衡;cohérent紧密结合,结构紧密,严密,一致,协调;élégant高雅,优美,雅致;harmonieusement和谐地;subtil灵敏,敏锐,洞察入微;épuré清洁;harmonie,协调;raffiné精炼,提纯;sain健康;attrayant迷人,诱人,动人,吸引人;naturel自然;

Il donne encore des notes musicales justes et harmonieuses.

现在仍然发出准确,和谐

Autrefois, la famille de Léo est très harmonieuse.

很久以前,里奥家庭美满幸福。

Chacun se tourne, fait un petit rajustement et on se trouve dans une ambiance harmonieuse.

每个人转转身子,做一个小小调整,找到了一种相对融洽

Avoir deux filles est la garantie d'une vie de famille heureuse et harmonieuse.

一项研究表明有两个女儿家庭生活是幸福和谐

Après le repas, nous avons bavardé ensemble sur la vie récente. C’était harmonieux !

(诸位聚在一起聊天谈谈生活,特别温馨。)???????

Nous nous concentrons sur l'apprentissage pour bâtir une société harmonieuse.

我们注重致力于建设学习型和谐社会。

2, de garder à l'esprit harmonieux des relations interpersonnelles sont très importantes.

2、切记和谐融洽人际关非常重要。

Les films sont plus harmonieux que la vie, Alphonse.

电影比人生和谐得多了。

Son bon équilibre très léger, très aromatique, et très gourmand.Donc ce vin est très harmonieux.

平衡感完美,轻酒体,香味浓郁,引人食欲,给予本支酒充分和谐

La convivialité rend la relation familiale plus harmonieuse.

家庭聚会让家庭关更加和睦

J'ai pris le relais, et je n'aurais pu souhaiter de transition plus harmonieuse.

克里斯·桑德斯现已将接力棒传到我手里,而我本是不可能奢望会这样平稳地交棒

Les relations familiales sont stables et harmonieuses, selon les parents et les enfants.

根据父母与子女双方看,家庭内部关特点是稳定与和谐

Nous partageons tous et toutes ici l'espoir d'un monde plus pacifique et plus harmonieux.

这里在座所有人都希望建设一个更加和平与和谐世界

Pour la croissance et le développement de l'enfant, un environnement familial harmonieux est nécessaire.

为使儿童得到正常成长和发育,必须保障一个和谐家庭环境。

Nous devons veiller toutefois à ce que ce système fonctionne de manière harmonieuse et durable.

然而,我们应确保它以一种和谐与自我维持方式工作。

Il est nécessaire, mais pas suffisant, pour un fonctionnement harmonieux et efficient du système onusien.

但是,虽然必要,它本身并不足以确保联合国和谐和有效运作。

Ces services électroniques sont essentiels pour le fonctionnement harmonieux et économique du Comité.

这些电子设施是监委会顺利和成本有效地运作所必不可少

Le bien-être d'une nation contribue à des relations harmonieuses entre les nations.

民族内部安乐有助于民族间和睦

Il favorise ainsi un développement durable harmonieux.

因此该中心有助于可持续和睦发展

Mais ce développement doit être durable et harmonieux.

然而,这种发展必须是可持续和谐

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 harmonieux 的法语例句

用户正在搜索


biface, bifacteur, bifagine, bifarié, bifère, bifeuille, biffage, biffe, biffement, biffer,

相似单词


harmolol, harmonica, harmoniciste, harmonie, harmonieusement, harmonieux, harmonique, harmoniquement, harmonisateur, harmonisation,
harmonieux, se
a.
1. 悦耳, 发出悦耳声音
chant harmonieux 悦耳歌声
instrument harmonieux 声音悦耳乐器

2. 音 [指语言、文章等]

3. 匀, 协,
couleurs ~ses色彩

常见用法
accord harmonieux悦耳
voix harmonieuse悦耳嗓音
cette sculpture a des proportions harmonieuses这件雕塑谐匀

联想:
  • accorder   v.t. 使一致,使协;给予,授予

近义词:
esthétique,  eurythmique,  gracieux,  mélodieux,  suave,  cohérent,  élégant,  équilibré,  proportionné,  homogène,  joli,  musical,  régulier,  symétrique,  séraphique,  être assorti,  être ordonné,  être proportionné,  être équilibré,  assorti
反义词:
cacophonique,  chaotique,  criard,  difforme,  discordant,  disparate,  dissonant,  désordonné,  désagréable,  haché,  heurté,  rude,  saccadé,  informe,  irrégulier,  laid,  pénible,  raboteux,  râpeux,  être haché
联想词
équilibré均衡;cohérent紧密结合,结构紧密,严密,一致,协;élégant高雅,优美,雅致;harmonieusement谐地;subtil灵敏,敏锐,洞察入微;épuré清洁;harmonie,协;raffiné精炼,提纯;sain健康;attrayant迷人,诱人,动人,吸引人;naturel自然;

Il donne encore des notes musicales justes et harmonieuses.

现在仍然发出准确,

Autrefois, la famille de Léo est très harmonieuse.

很久以前,里奥家庭美满

Chacun se tourne, fait un petit rajustement et on se trouve dans une ambiance harmonieuse.

每个人转转身子,做一个小小整,找到了一种相对融洽关系

Avoir deux filles est la garantie d'une vie de famille heureuse et harmonieuse.

近来一项研究表明有两个女儿家庭生活

Après le repas, nous avons bavardé ensemble sur la vie récente. C’était harmonieux !

(诸位聚在一起聊天谈谈近日生活,特别温馨。)???????

Nous nous concentrons sur l'apprentissage pour bâtir une société harmonieuse.

我们注重致力于建设学习型谐社会。

2, de garder à l'esprit harmonieux des relations interpersonnelles sont très importantes.

2、切记融洽人际关系非常重要。

Les films sont plus harmonieux que la vie, Alphonse.

电影比人生得多了。

Son bon équilibre très léger, très aromatique, et très gourmand.Donc ce vin est très harmonieux.

平衡感完美,轻酒体,香味浓郁,引人食欲,给予本支酒充分

La convivialité rend la relation familiale plus harmonieuse.

家庭聚会让家庭关系更加

J'ai pris le relais, et je n'aurais pu souhaiter de transition plus harmonieuse.

克里斯·桑德斯现已将接力棒传到我手里,而我本来不可能奢望会这样平稳地交棒

Les relations familiales sont stables et harmonieuses, selon les parents et les enfants.

根据父母与子女双方来看,家庭内部关系特点稳定与

Nous partageons tous et toutes ici l'espoir d'un monde plus pacifique et plus harmonieux.

这里在座所有人都希望建设一个更加平与世界

Pour la croissance et le développement de l'enfant, un environnement familial harmonieux est nécessaire.

为使儿童得到正常成长发育,必须保障一个家庭环境。

Nous devons veiller toutefois à ce que ce système fonctionne de manière harmonieuse et durable.

然而,我们应确保它以一种与自我维持方式工作。

Il est nécessaire, mais pas suffisant, pour un fonctionnement harmonieux et efficient du système onusien.

,虽然必要,它本身并不足以确保联合国系统有效运作。

Ces services électroniques sont essentiels pour le fonctionnement harmonieux et économique du Comité.

这些电子设施监委会顺利成本有效地运作所必不可少

Le bien-être d'une nation contribue à des relations harmonieuses entre les nations.

民族内部安乐有助于民族间

Il favorise ainsi un développement durable harmonieux.

因此该中心有助于可持续发展

Mais ce développement doit être durable et harmonieux.

然而,这种发展必须可持续

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 harmonieux 的法语例句

用户正在搜索


biflecnode, biflexe, biflore, bifocal, bifocale, bifolié, bifoliolé, biforé, biforis, bifovarine,

相似单词


harmolol, harmonica, harmoniciste, harmonie, harmonieusement, harmonieux, harmonique, harmoniquement, harmonisateur, harmonisation,
harmonieux, se
a.
1. 悦耳, 发出悦耳声音
chant harmonieux 悦耳歌声
instrument harmonieux 声音悦耳乐器

2. 音调 [指语言、文章等]

3. 匀, 协调, 调
couleurs ~ses色彩

常见用法
accord harmonieux悦耳
voix harmonieuse悦耳嗓音
cette sculpture a des proportions harmonieuses这件雕塑谐匀

联想:
  • accorder   v.t. 使一致,使协调;给予,授予

近义词:
esthétique,  eurythmique,  gracieux,  mélodieux,  suave,  cohérent,  élégant,  équilibré,  proportionné,  homogène,  joli,  musical,  régulier,  symétrique,  séraphique,  être assorti,  être ordonné,  être proportionné,  être équilibré,  assorti
反义词:
cacophonique,  chaotique,  criard,  difforme,  discordant,  disparate,  dissonant,  désordonné,  désagréable,  haché,  heurté,  rude,  saccadé,  informe,  irrégulier,  laid,  pénible,  raboteux,  râpeux,  être haché
联想词
équilibré均衡;cohérent紧密紧密,严密,一致,协调;élégant高雅,优美,雅致;harmonieusement谐地;subtil灵敏,敏锐,洞察入微;épuré清洁;harmonie,协调;raffiné精炼,提纯;sain健康;attrayant迷人,诱人,动人,吸引人;naturel自然;

Il donne encore des notes musicales justes et harmonieuses.

现在仍然发出音调

Autrefois, la famille de Léo est très harmonieuse.

很久以前,里奥家庭美满幸福。

Chacun se tourne, fait un petit rajustement et on se trouve dans une ambiance harmonieuse.

每个人转转身子,做一个小小调整,找到了一种相对融洽关系

Avoir deux filles est la garantie d'une vie de famille heureuse et harmonieuse.

近来一项研究表明有两个女儿家庭生活是幸福

Après le repas, nous avons bavardé ensemble sur la vie récente. C’était harmonieux !

(诸位聚在一起聊天谈谈近日生活,特别温馨。)???????

Nous nous concentrons sur l'apprentissage pour bâtir une société harmonieuse.

我们注重致力于建设学习型谐社会。

2, de garder à l'esprit harmonieux des relations interpersonnelles sont très importantes.

2、切记融洽人际关系非常重要。

Les films sont plus harmonieux que la vie, Alphonse.

电影比人生得多了。

Son bon équilibre très léger, très aromatique, et très gourmand.Donc ce vin est très harmonieux.

平衡感完美,轻酒体,香味浓郁,引人食欲,给予本支酒充分

La convivialité rend la relation familiale plus harmonieuse.

家庭聚会让家庭关系更加

J'ai pris le relais, et je n'aurais pu souhaiter de transition plus harmonieuse.

克里斯·桑德斯现已将接力棒传到我手里,而我本来是不可能奢望会这样平稳地交棒

Les relations familiales sont stables et harmonieuses, selon les parents et les enfants.

根据父母与子女双方来看,家庭内部关系特点是稳定与

Nous partageons tous et toutes ici l'espoir d'un monde plus pacifique et plus harmonieux.

这里在座所有人都希望建设一个更加平与世界

Pour la croissance et le développement de l'enfant, un environnement familial harmonieux est nécessaire.

为使儿童得到正常成长发育,必须保障一个家庭环境。

Nous devons veiller toutefois à ce que ce système fonctionne de manière harmonieuse et durable.

然而,我们应保它以一种与自我维持方式工作。

Il est nécessaire, mais pas suffisant, pour un fonctionnement harmonieux et efficient du système onusien.

但是,虽然必要,它本身并不足以保联合国系统有效运作。

Ces services électroniques sont essentiels pour le fonctionnement harmonieux et économique du Comité.

这些电子设施是监委会顺利成本有效地运作所必不可少

Le bien-être d'une nation contribue à des relations harmonieuses entre les nations.

民族内部安乐有助于民族间

Il favorise ainsi un développement durable harmonieux.

因此该中心有助于可持续发展

Mais ce développement doit être durable et harmonieux.

然而,这种发展必须是可持续

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 harmonieux 的法语例句

用户正在搜索


big(-)bang, bigame, bigamie, bigarade, bigaradier, bigarrant, bigarré, bigarreau, bigarreautier, bigarrer,

相似单词


harmolol, harmonica, harmoniciste, harmonie, harmonieusement, harmonieux, harmonique, harmoniquement, harmonisateur, harmonisation,
harmonieux, se
a.
1. 悦耳的, 发出悦耳声音的
chant harmonieux 悦耳的歌声
instrument harmonieux 声音悦耳的乐器

2. 音调和谐的 [指语言、文章等]

3. 匀的, 协调的, 调和的
couleurs ~ses调和的色彩

常见用法
accord harmonieux悦耳的和弦
voix harmonieuse悦耳的嗓音
cette sculpture a des proportions harmonieuses这件雕塑和谐匀

联想:
  • accorder   v.t. 使一致,使协调;给

近义词:
esthétique,  eurythmique,  gracieux,  mélodieux,  suave,  cohérent,  élégant,  équilibré,  proportionné,  homogène,  joli,  musical,  régulier,  symétrique,  séraphique,  être assorti,  être ordonné,  être proportionné,  être équilibré,  assorti
反义词:
cacophonique,  chaotique,  criard,  difforme,  discordant,  disparate,  dissonant,  désordonné,  désagréable,  haché,  heurté,  rude,  saccadé,  informe,  irrégulier,  laid,  pénible,  raboteux,  râpeux,  être haché
联想词
équilibré均衡;cohérent紧密结合的,结构紧密的,严密的,一致的,协调的;élégant高雅的,优美的,雅致的;harmonieusement和谐地;subtil灵敏的,敏锐的,洞察入微的;épuré清洁;harmonie,协调;raffiné精炼的,提纯的;sain健康的;attrayant迷人的,诱人的,动人的,吸引人的;naturel自然的;

Il donne encore des notes musicales justes et harmonieuses.

现在仍然发出准确,和谐的音调

Autrefois, la famille de Léo est très harmonieuse.

很久以前,里奥的家庭美满

Chacun se tourne, fait un petit rajustement et on se trouve dans une ambiance harmonieuse.

个人转转身子,做一个小小的调整,找到了一种相对融洽的关系

Avoir deux filles est la garantie d'une vie de famille heureuse et harmonieuse.

近来一项研究表明有两个女儿的家庭生活是和谐

Après le repas, nous avons bavardé ensemble sur la vie récente. C’était harmonieux !

(诸位聚在一起聊天谈谈近日的生活,特别温馨。)???????

Nous nous concentrons sur l'apprentissage pour bâtir une société harmonieuse.

我们注重致力于建设学习型和谐社会。

2, de garder à l'esprit harmonieux des relations interpersonnelles sont très importantes.

2、切记和谐融洽的人际关系非常重要。

Les films sont plus harmonieux que la vie, Alphonse.

电影比人生和谐得多了。

Son bon équilibre très léger, très aromatique, et très gourmand.Donc ce vin est très harmonieux.

平衡感完美,轻酒体,香味浓郁,引人食欲,给本支酒充分的和谐

La convivialité rend la relation familiale plus harmonieuse.

家庭聚会让家庭关系更加和睦

J'ai pris le relais, et je n'aurais pu souhaiter de transition plus harmonieuse.

克里斯·桑德斯现已将接力棒传到我手里,而我本来是不可能奢望会这样平稳地交棒的

Les relations familiales sont stables et harmonieuses, selon les parents et les enfants.

根据父母与子女双方来看,家庭内部关系的特点是稳定与和谐

Nous partageons tous et toutes ici l'espoir d'un monde plus pacifique et plus harmonieux.

这里在座的所有人都希望建设一个更加和平与和谐的世界

Pour la croissance et le développement de l'enfant, un environnement familial harmonieux est nécessaire.

为使儿童得到正常的成长和发育,必须保障一个和谐的家庭环境。

Nous devons veiller toutefois à ce que ce système fonctionne de manière harmonieuse et durable.

然而,我们应确保它以一种和谐与自我维持的方式工作。

Il est nécessaire, mais pas suffisant, pour un fonctionnement harmonieux et efficient du système onusien.

但是,虽然必要,它本身并不足以确保联合国系统和谐和有效的运作。

Ces services électroniques sont essentiels pour le fonctionnement harmonieux et économique du Comité.

这些电子设施是监委会顺利和成本有效地运作所必不可少的。

Le bien-être d'une nation contribue à des relations harmonieuses entre les nations.

民族内部安乐有助于民族间和睦

Il favorise ainsi un développement durable harmonieux.

因此该中心有助于可持续的和睦发展

Mais ce développement doit être durable et harmonieux.

然而,这种发展必须是可持续的与和谐

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 harmonieux 的法语例句

用户正在搜索


bigleux, bignol(l)e, bignon, bignone, bignonia, bignoniacées, bignonier, bigonadisme, bigoniacées, bigophone,

相似单词


harmolol, harmonica, harmoniciste, harmonie, harmonieusement, harmonieux, harmonique, harmoniquement, harmonisateur, harmonisation,
harmonieux, se
a.
1. 悦耳, 发出悦耳声音
chant harmonieux 悦耳歌声
instrument harmonieux 声音悦耳乐器

2. 音 [指语言、文章等]

3. 匀, 协,
couleurs ~ses色彩

常见用法
accord harmonieux悦耳
voix harmonieuse悦耳嗓音
cette sculpture a des proportions harmonieuses这件雕塑

联想:
  • accorder   v.t. 使一致,使协;给予,授予

义词:
esthétique,  eurythmique,  gracieux,  mélodieux,  suave,  cohérent,  élégant,  équilibré,  proportionné,  homogène,  joli,  musical,  régulier,  symétrique,  séraphique,  être assorti,  être ordonné,  être proportionné,  être équilibré,  assorti
反义词:
cacophonique,  chaotique,  criard,  difforme,  discordant,  disparate,  dissonant,  désordonné,  désagréable,  haché,  heurté,  rude,  saccadé,  informe,  irrégulier,  laid,  pénible,  raboteux,  râpeux,  être haché
联想词
équilibré均衡;cohérent紧密结合,结构紧密,严密,一致,协;élégant高雅,优美,雅致;harmonieusement地;subtil灵敏,敏锐,洞察入微;épuré清洁;harmonie,协;raffiné精炼,提纯;sain健康;attrayant迷人,诱人,动人,吸引人;naturel自然;

Il donne encore des notes musicales justes et harmonieuses.

现在仍然发出准确,

Autrefois, la famille de Léo est très harmonieuse.

很久以前,里奥家庭美满幸福。

Chacun se tourne, fait un petit rajustement et on se trouve dans une ambiance harmonieuse.

每个人转转身子,做一个小小整,找到了一种相对融洽关系

Avoir deux filles est la garantie d'une vie de famille heureuse et harmonieuse.

来一项研究表明有两个女儿家庭生活是幸福

Après le repas, nous avons bavardé ensemble sur la vie récente. C’était harmonieux !

(诸位聚在一起聊天谈谈生活,特别温馨。)???????

Nous nous concentrons sur l'apprentissage pour bâtir une société harmonieuse.

我们注重致力于建设学习型社会。

2, de garder à l'esprit harmonieux des relations interpersonnelles sont très importantes.

2、切记融洽人际关系非常重要。

Les films sont plus harmonieux que la vie, Alphonse.

电影比人生得多了。

Son bon équilibre très léger, très aromatique, et très gourmand.Donc ce vin est très harmonieux.

平衡感完美,轻酒体,香味浓郁,引人食欲,给予本支酒充分

La convivialité rend la relation familiale plus harmonieuse.

家庭聚会让家庭关系更加

J'ai pris le relais, et je n'aurais pu souhaiter de transition plus harmonieuse.

克里斯·桑德斯现已将接力棒传到我手里,而我本来是不可能奢望会这样平稳地交棒

Les relations familiales sont stables et harmonieuses, selon les parents et les enfants.

根据父母与子女双方来看,家庭内部关系特点是稳定与

Nous partageons tous et toutes ici l'espoir d'un monde plus pacifique et plus harmonieux.

这里在座所有人都希望建设一个更加平与世界

Pour la croissance et le développement de l'enfant, un environnement familial harmonieux est nécessaire.

为使儿童得到正常成长发育,必须保障一个家庭环境。

Nous devons veiller toutefois à ce que ce système fonctionne de manière harmonieuse et durable.

然而,我们应确保它以一种与自我维持方式工作。

Il est nécessaire, mais pas suffisant, pour un fonctionnement harmonieux et efficient du système onusien.

但是,虽然必要,它本身并不足以确保联合国系统有效运作。

Ces services électroniques sont essentiels pour le fonctionnement harmonieux et économique du Comité.

这些电子设施是监委会顺利成本有效地运作所必不可少

Le bien-être d'une nation contribue à des relations harmonieuses entre les nations.

民族内部安乐有助于民族间

Il favorise ainsi un développement durable harmonieux.

因此该中心有助于可持续发展

Mais ce développement doit être durable et harmonieux.

然而,这种发展必须是可持续

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 harmonieux 的法语例句

用户正在搜索


bigraduel, bigre, bigrement, Biguan, biguanide, bigue, biguine, bihar, biharite, biharmonique,

相似单词


harmolol, harmonica, harmoniciste, harmonie, harmonieusement, harmonieux, harmonique, harmoniquement, harmonisateur, harmonisation,
harmonieux, se
a.
1. 悦耳, 发出悦耳声音
chant harmonieux 悦耳歌声
instrument harmonieux 声音悦耳乐器

2. 音调和谐 [指语言、文章等]

3. 匀, 协调, 调和
couleurs ~ses调和色彩

常见用法
accord harmonieux悦耳和弦
voix harmonieuse悦耳嗓音
cette sculpture a des proportions harmonieuses塑和谐匀

联想:
  • accorder   v.t. 使一致,使协调;给予,授予

近义词:
esthétique,  eurythmique,  gracieux,  mélodieux,  suave,  cohérent,  élégant,  équilibré,  proportionné,  homogène,  joli,  musical,  régulier,  symétrique,  séraphique,  être assorti,  être ordonné,  être proportionné,  être équilibré,  assorti
反义词:
cacophonique,  chaotique,  criard,  difforme,  discordant,  disparate,  dissonant,  désordonné,  désagréable,  haché,  heurté,  rude,  saccadé,  informe,  irrégulier,  laid,  pénible,  raboteux,  râpeux,  être haché
联想词
équilibré均衡;cohérent紧密结合,结构紧密,严密,一致,协调;élégant高雅,优美,雅致;harmonieusement和谐地;subtil灵敏,敏锐,洞察入微;épuré清洁;harmonie,协调;raffiné精炼,提纯;sain健康;attrayant迷人,诱人,动人,吸引人;naturel自然;

Il donne encore des notes musicales justes et harmonieuses.

现在仍然发出准确,和谐音调

Autrefois, la famille de Léo est très harmonieuse.

很久以前,里奥家庭美满幸福。

Chacun se tourne, fait un petit rajustement et on se trouve dans une ambiance harmonieuse.

每个人转转身子,做一个小小调整,找到了一种相对

Avoir deux filles est la garantie d'une vie de famille heureuse et harmonieuse.

近来一项研究表明有两个女儿家庭生活是幸福和谐

Après le repas, nous avons bavardé ensemble sur la vie récente. C’était harmonieux !

(诸位聚在一起聊天谈谈近日生活,特别温馨。)???????

Nous nous concentrons sur l'apprentissage pour bâtir une société harmonieuse.

我们注重致力于建设学习型和谐社会。

2, de garder à l'esprit harmonieux des relations interpersonnelles sont très importantes.

2、切记和谐人际系非常重要。

Les films sont plus harmonieux que la vie, Alphonse.

电影比人生和谐得多了。

Son bon équilibre très léger, très aromatique, et très gourmand.Donc ce vin est très harmonieux.

平衡感完美,轻酒体,香味浓郁,引人食欲,给予本支酒充分和谐

La convivialité rend la relation familiale plus harmonieuse.

家庭聚会让家庭系更加和睦

J'ai pris le relais, et je n'aurais pu souhaiter de transition plus harmonieuse.

克里斯·桑德斯现已将接力棒传到我手里,而我本来是不可能奢望会平稳地交棒

Les relations familiales sont stables et harmonieuses, selon les parents et les enfants.

根据父母与子女双方来看,家庭内部特点是稳定与和谐

Nous partageons tous et toutes ici l'espoir d'un monde plus pacifique et plus harmonieux.

里在座所有人都希望建设一个更加和平与和谐世界

Pour la croissance et le développement de l'enfant, un environnement familial harmonieux est nécessaire.

为使儿童得到正常成长和发育,必须保障一个和谐家庭环境。

Nous devons veiller toutefois à ce que ce système fonctionne de manière harmonieuse et durable.

然而,我们应确保它以一种和谐与自我维持方式工作。

Il est nécessaire, mais pas suffisant, pour un fonctionnement harmonieux et efficient du système onusien.

但是,虽然必要,它本身并不足以确保联合国系统和谐和有效运作。

Ces services électroniques sont essentiels pour le fonctionnement harmonieux et économique du Comité.

些电子设施是监委会顺利和成本有效地运作所必不可少

Le bien-être d'une nation contribue à des relations harmonieuses entre les nations.

民族内部安乐有助于民族间和睦

Il favorise ainsi un développement durable harmonieux.

因此该中心有助于可持续和睦发展

Mais ce développement doit être durable et harmonieux.

然而,种发展必须是可持续和谐

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 harmonieux 的法语例句

用户正在搜索


bijective, bijou, bijouterie, bijoutier, bijumeau, bikhaconitine, bikini, bikiniser, bikitaïte, bilabial,

相似单词


harmolol, harmonica, harmoniciste, harmonie, harmonieusement, harmonieux, harmonique, harmoniquement, harmonisateur, harmonisation,