法语助手
  • 关闭

adv.
1通般, 惯地, 习惯性地
il porte habituellement un costume bleu. 他通穿套蓝西服。

2经, 几乎总是
法 语 助 手

Habituellement, nous mangeons le déjeuner dans le refectoire.

我们在食堂吃中饭。

L'été est habituellement très chaud sec en Provence.

普罗旺斯的夏天是既炎热又干燥。

Il prend habituellement du café à son petit déjeuner.

早餐喝咖啡。

J'aime très ce genre habituellement d'AM la vue heureuse.

我很喜欢这就是幸福的说法。

Habituellement, l'emplacement du fichier que le virus a un impact majeur .

病毒档案所在的位置,有著重要的影响。

Habituellement par mailles de nylon, polyester, soie ou de métal produit net.

丝网由尼龙、聚酯、丝绸或金属网制作而成。

Habituellement, les nouveaux venus sur la scène économique internationale sont des pays riches.

登上国际经济舞台的新成员都是经济强国。

Je pourrais utiliser un autre jour de congé. Je suis lent habituellement les lundis.

我可以使用休息天。我是缓慢星期

Ils entendent ces sons habituellement près de leur tête ou carrément dans leur tête.

他们听到此类爆炸声在耳边或者就在自己脑袋里响起。

Elles ne cherchent pas habituellement à s'internationaliser par voie de fusions-acquisitions.

中小企业不通过购买和兼并走向世界。

La cérémonie s’est déroulée dans la salle habituellement réservée aux mariages, au domaine de Grammont.

整个仪式在仅负责异性婚礼的礼堂进行。

Un digestif est une boisson, qui se prend habituellement à la fin d'un repas.

餐后酒是用餐结束时喝的东西。

Toutefois, ces protocoles n'indiquent pas habituellement l'emplacement géographique des systèmes de communication.

不过,传递协议通并不注明通信系统的地理地点。

Il a habituellement une serviette noir.

只黑色公事包。

Habituellement, environ 8 heures par jour.

约8小时。

Ces relations obéissent habituellement à deux principes généraux.

有两条般原则管辖这些关系。

Habituellement, ils continuent de travailler à l'extérieur.

男子会继续从事家庭以外的工作。

Il s'agit habituellement de patrouilles non armées.

巡逻人员没有佩带武器。

Une carrière comporte habituellement plusieurs mouvements, latéraux ou verticaux.

包括数次横向调或纵向的调

Le RDP est habituellement utilisé en association avec le TPP.

低聚磷酸酯和磷酸三苯酯起使用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 habituellement 的法语例句

用户正在搜索


dolomie, Dolomieu, dolomite, dolomiteux, dolomitique, dolomitisation, dolonitique, doloresite, dolorimètre, dolorimétrie,

相似单词


habituation, habitude, habitue, habitué, habituel, habituellement, habituer, habitus, hâbler, hâblerie,

adv.
1通, 一般, 惯地, 习惯性地
il porte habituellement un costume bleu. 他通穿一套蓝西服。

2, 几乎总
法 语 助 手

Habituellement, nous mangeons le déjeuner dans le refectoire.

我们一般在食堂吃中饭。

L'été est habituellement très chaud sec en Provence.

普罗旺斯的夏天既炎热又干燥。

Il prend habituellement du café à son petit déjeuner.

一般早餐喝咖啡。

J'aime très ce genre habituellement d'AM la vue heureuse.

我很喜欢这种幸福的说法。

Habituellement, l'emplacement du fichier que le virus a un impact majeur .

病毒档案所在的位置,有著重要的影响。

Habituellement par mailles de nylon, polyester, soie ou de métal produit net.

丝网由尼龙、聚酯、丝绸或金属网制作而成。

Habituellement, les nouveaux venus sur la scène économique internationale sont des pays riches.

登上国际舞台的新成员都强国。

Je pourrais utiliser un autre jour de congé. Je suis lent habituellement les lundis.

我可以使用另一种休息一天。我缓慢星期一。

Ils entendent ces sons habituellement près de leur tête ou carrément dans leur tête.

他们听到此类爆炸声在耳边或者就在自己脑袋里响起。

Elles ne cherchent pas habituellement à s'internationaliser par voie de fusions-acquisitions.

中小企业一般不通过购买和兼并走向世界。

La cérémonie s’est déroulée dans la salle habituellement réservée aux mariages, au domaine de Grammont.

整个仪式在仅负责异性婚礼的礼堂进行。

Un digestif est une boisson, qui se prend habituellement à la fin d'un repas.

餐后酒用餐结束时喝的东西。

Toutefois, ces protocoles n'indiquent pas habituellement l'emplacement géographique des systèmes de communication.

不过,传递协议通并不注明通信系统的地理地点。

Il a habituellement une serviette noir.

带一只黑色公事包。

Habituellement, environ 8 heures par jour.

约8小时。

Ces relations obéissent habituellement à deux principes généraux.

有两条一般原则管辖这些关系。

Habituellement, ils continuent de travailler à l'extérieur.

男子会继续从事家庭以外的工作。

Il s'agit habituellement de patrouilles non armées.

巡逻人员没有佩带武器。

Une carrière comporte habituellement plusieurs mouvements, latéraux ou verticaux.

一般包括数次横向调动或纵向的调动。

Le RDP est habituellement utilisé en association avec le TPP.

低聚磷酸酯和磷酸三苯酯一起使用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 habituellement 的法语例句

用户正在搜索


domaniale, domanialiser, domanialité, Domart, domatophobie, dôme, Domérien, domesticable, domestication, domesticine,

相似单词


habituation, habitude, habitue, habitué, habituel, habituellement, habituer, habitus, hâbler, hâblerie,

adv.
1通般, 惯地, 习惯性地
il porte habituellement un costume bleu. 他通蓝西服。

2经, 几乎总是
法 语 助 手

Habituellement, nous mangeons le déjeuner dans le refectoire.

我们在食堂吃中饭。

L'été est habituellement très chaud sec en Provence.

普罗旺斯的夏天是既炎热又干燥。

Il prend habituellement du café à son petit déjeuner.

早餐喝咖啡。

J'aime très ce genre habituellement d'AM la vue heureuse.

我很喜欢这种就是幸福的说法。

Habituellement, l'emplacement du fichier que le virus a un impact majeur .

病毒档案所在的位置,有著重要的影响。

Habituellement par mailles de nylon, polyester, soie ou de métal produit net.

丝网由尼龙、聚酯、丝绸或金属网制作而成。

Habituellement, les nouveaux venus sur la scène économique internationale sont des pays riches.

登上国际经济舞台的新成员都是经济强国。

Je pourrais utiliser un autre jour de congé. Je suis lent habituellement les lundis.

我可以使用另种休息天。我是缓慢星期

Ils entendent ces sons habituellement près de leur tête ou carrément dans leur tête.

他们听到此声在耳边或者就在自己脑袋里响起。

Elles ne cherchent pas habituellement à s'internationaliser par voie de fusions-acquisitions.

中小企业不通过购买和兼并走向世界。

La cérémonie s’est déroulée dans la salle habituellement réservée aux mariages, au domaine de Grammont.

整个仪式在仅负责异性婚礼的礼堂进行。

Un digestif est une boisson, qui se prend habituellement à la fin d'un repas.

餐后酒是用餐结束时喝的东西。

Toutefois, ces protocoles n'indiquent pas habituellement l'emplacement géographique des systèmes de communication.

不过,传递协议通并不注明通信系统的地理地点。

Il a habituellement une serviette noir.

只黑色公事包。

Habituellement, environ 8 heures par jour.

约8小时。

Ces relations obéissent habituellement à deux principes généraux.

有两条般原则管辖这些关系。

Habituellement, ils continuent de travailler à l'extérieur.

男子会继续从事家庭以外的工作。

Il s'agit habituellement de patrouilles non armées.

巡逻人员没有佩带武器。

Une carrière comporte habituellement plusieurs mouvements, latéraux ou verticaux.

包括数次横向调动或纵向的调动。

Le RDP est habituellement utilisé en association avec le TPP.

低聚磷酸酯和磷酸三苯酯起使用。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 habituellement 的法语例句

用户正在搜索


domicilier, domifen, dominance, dominant, dominante, dominateur, domination, dominé, dominer, domingite,

相似单词


habituation, habitude, habitue, habitué, habituel, habituellement, habituer, habitus, hâbler, hâblerie,

adv.
1通, 一般, 惯地, 习惯性地
il porte habituellement un costume bleu. 他通穿一套蓝西服。

2经, 几乎总是
法 语 助 手

Habituellement, nous mangeons le déjeuner dans le refectoire.

我们一般在食堂吃中饭。

L'été est habituellement très chaud sec en Provence.

普罗旺斯的夏天是既炎热又干燥。

Il prend habituellement du café à son petit déjeuner.

一般早餐喝咖啡。

J'aime très ce genre habituellement d'AM la vue heureuse.

我很喜欢这种就是幸福的说法。

Habituellement, l'emplacement du fichier que le virus a un impact majeur .

病毒档案所在的位置,有著重要的影响。

Habituellement par mailles de nylon, polyester, soie ou de métal produit net.

丝网由尼龙、聚酯、丝绸或金属网制作

Habituellement, les nouveaux venus sur la scène économique internationale sont des pays riches.

登上国际经济舞台的新员都是经济强国。

Je pourrais utiliser un autre jour de congé. Je suis lent habituellement les lundis.

我可以使用另一种休息一天。我是缓慢星期一。

Ils entendent ces sons habituellement près de leur tête ou carrément dans leur tête.

他们听到此类爆炸声在耳边或者就在自己脑袋里响起。

Elles ne cherchent pas habituellement à s'internationaliser par voie de fusions-acquisitions.

中小企业一般不通过购买和兼并走向世界。

La cérémonie s’est déroulée dans la salle habituellement réservée aux mariages, au domaine de Grammont.

整个仪式在仅负责异性婚礼的礼堂进行。

Un digestif est une boisson, qui se prend habituellement à la fin d'un repas.

餐后酒是用餐结束时喝的东西。

Toutefois, ces protocoles n'indiquent pas habituellement l'emplacement géographique des systèmes de communication.

不过,传递协议通并不注明通信系统的地理地点。

Il a habituellement une serviette noir.

带一只黑色公事包。

Habituellement, environ 8 heures par jour.

约8小时。

Ces relations obéissent habituellement à deux principes généraux.

有两条一般原则管辖这些关系。

Habituellement, ils continuent de travailler à l'extérieur.

男子会继续从事家庭以外的工作。

Il s'agit habituellement de patrouilles non armées.

巡逻人员没有佩带武器。

Une carrière comporte habituellement plusieurs mouvements, latéraux ou verticaux.

一般包括数次横向调动或纵向的调动。

Le RDP est habituellement utilisé en association avec le TPP.

低聚磷酸酯和磷酸三苯酯一起使用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 habituellement 的法语例句

用户正在搜索


dommage, dommageable, dommages-intérêts, domotique, domperidone, domperidoni, domptable, domptage, dompter, dompteur,

相似单词


habituation, habitude, habitue, habitué, habituel, habituellement, habituer, habitus, hâbler, hâblerie,

adv.
1通, 一般, 惯地, 习惯性地
il porte habituellement un costume bleu. 他通穿一套蓝西服。

2经, 几乎总是
法 语 助 手

Habituellement, nous mangeons le déjeuner dans le refectoire.

我们一般食堂吃中饭。

L'été est habituellement très chaud sec en Provence.

普罗旺斯的夏天是既炎热又干燥。

Il prend habituellement du café à son petit déjeuner.

一般早餐喝咖啡。

J'aime très ce genre habituellement d'AM la vue heureuse.

我很喜欢这种就是幸福的说法。

Habituellement, l'emplacement du fichier que le virus a un impact majeur .

病毒档案所,有著重要的影响。

Habituellement par mailles de nylon, polyester, soie ou de métal produit net.

丝网由尼龙、聚酯、丝绸或金属网制作而成。

Habituellement, les nouveaux venus sur la scène économique internationale sont des pays riches.

登上国际经济舞台的新成员都是经济强国。

Je pourrais utiliser un autre jour de congé. Je suis lent habituellement les lundis.

我可以使用另一种休息一天。我是缓慢星期一。

Ils entendent ces sons habituellement près de leur tête ou carrément dans leur tête.

他们听到此类爆炸声耳边或者就自己脑袋里响起。

Elles ne cherchent pas habituellement à s'internationaliser par voie de fusions-acquisitions.

中小企业一般不通过购买和兼并走向世界。

La cérémonie s’est déroulée dans la salle habituellement réservée aux mariages, au domaine de Grammont.

整个仪式仅负责异性婚礼的礼堂进行。

Un digestif est une boisson, qui se prend habituellement à la fin d'un repas.

餐后酒是用餐结束时喝的东西。

Toutefois, ces protocoles n'indiquent pas habituellement l'emplacement géographique des systèmes de communication.

不过,传递协议通并不注明通信系统的地理地点。

Il a habituellement une serviette noir.

带一只黑色公事包。

Habituellement, environ 8 heures par jour.

约8小时。

Ces relations obéissent habituellement à deux principes généraux.

有两条一般原则管辖这些关系。

Habituellement, ils continuent de travailler à l'extérieur.

男子会继续从事家庭以外的工作。

Il s'agit habituellement de patrouilles non armées.

巡逻人员没有佩带武器。

Une carrière comporte habituellement plusieurs mouvements, latéraux ou verticaux.

一般包括数次横向调动或纵向的调动。

Le RDP est habituellement utilisé en association avec le TPP.

低聚磷酸酯和磷酸三苯酯一起使用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 habituellement 的法语例句

用户正在搜索


donateur, donathite, Donatien, donation, donation-partage, donatiste, donatrice, Donau, donax, donbassite,

相似单词


habituation, habitude, habitue, habitué, habituel, habituellement, habituer, habitus, hâbler, hâblerie,

adv.
1通般, 惯地, 习惯性地
il porte habituellement un costume bleu. 他通穿套蓝西服。

2经, 几
法 语 助 手

Habituellement, nous mangeons le déjeuner dans le refectoire.

我们在食堂吃中饭。

L'été est habituellement très chaud sec en Provence.

普罗旺斯的夏天既炎热又干燥。

Il prend habituellement du café à son petit déjeuner.

早餐喝咖啡。

J'aime très ce genre habituellement d'AM la vue heureuse.

我很喜欢这种幸福的说法。

Habituellement, l'emplacement du fichier que le virus a un impact majeur .

病毒档案所在的位置,有著重要的影响。

Habituellement par mailles de nylon, polyester, soie ou de métal produit net.

丝网由尼龙、聚酯、丝绸或金属网制作而成。

Habituellement, les nouveaux venus sur la scène économique internationale sont des pays riches.

登上国际经济舞台的新成员都经济强国。

Je pourrais utiliser un autre jour de congé. Je suis lent habituellement les lundis.

我可以使用另种休息天。我缓慢

Ils entendent ces sons habituellement près de leur tête ou carrément dans leur tête.

他们听到此类爆炸声在耳边或者就在自己脑袋里响起。

Elles ne cherchent pas habituellement à s'internationaliser par voie de fusions-acquisitions.

中小企业不通过购买和兼并走向世界。

La cérémonie s’est déroulée dans la salle habituellement réservée aux mariages, au domaine de Grammont.

整个仪式在仅负责异性婚礼的礼堂进行。

Un digestif est une boisson, qui se prend habituellement à la fin d'un repas.

餐后酒用餐结束时喝的东西。

Toutefois, ces protocoles n'indiquent pas habituellement l'emplacement géographique des systèmes de communication.

不过,传递协议通并不注明通信系统的地理地点。

Il a habituellement une serviette noir.

只黑色公事包。

Habituellement, environ 8 heures par jour.

约8小时。

Ces relations obéissent habituellement à deux principes généraux.

有两条般原则管辖这些关系。

Habituellement, ils continuent de travailler à l'extérieur.

男子会继续从事家庭以外的工作。

Il s'agit habituellement de patrouilles non armées.

巡逻人员没有佩带武器。

Une carrière comporte habituellement plusieurs mouvements, latéraux ou verticaux.

包括数次横向调动或纵向的调动。

Le RDP est habituellement utilisé en association avec le TPP.

低聚磷酸酯和磷酸三苯酯起使用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 habituellement 的法语例句

用户正在搜索


doquarique, dorade, dorage, doranite, doraphobie, doras, Dorat, Dorataspis, Doratophyllum, dordogne,

相似单词


habituation, habitude, habitue, habitué, habituel, habituellement, habituer, habitus, hâbler, hâblerie,

adv.
1通, 一般, 惯地, 习惯性地
il porte habituellement un costume bleu. 他通穿一套蓝西服。

2, 几乎总
法 语 助 手

Habituellement, nous mangeons le déjeuner dans le refectoire.

我们一般在食堂吃中饭。

L'été est habituellement très chaud sec en Provence.

普罗旺斯的热又干燥。

Il prend habituellement du café à son petit déjeuner.

一般早餐喝咖啡。

J'aime très ce genre habituellement d'AM la vue heureuse.

我很喜欢这种幸福的说法。

Habituellement, l'emplacement du fichier que le virus a un impact majeur .

病毒档案所在的位置,有著重要的影响。

Habituellement par mailles de nylon, polyester, soie ou de métal produit net.

丝网由尼龙、聚酯、丝绸或金属网制作而成。

Habituellement, les nouveaux venus sur la scène économique internationale sont des pays riches.

登上国际济舞台的新成员都济强国。

Je pourrais utiliser un autre jour de congé. Je suis lent habituellement les lundis.

我可以使用另一种休息一。我缓慢星期一。

Ils entendent ces sons habituellement près de leur tête ou carrément dans leur tête.

他们听到此类爆炸声在耳边或者就在自己脑袋里响起。

Elles ne cherchent pas habituellement à s'internationaliser par voie de fusions-acquisitions.

中小企业一般不通过购买和兼并走向世界。

La cérémonie s’est déroulée dans la salle habituellement réservée aux mariages, au domaine de Grammont.

整个仪式在仅负责异性婚礼的礼堂进行。

Un digestif est une boisson, qui se prend habituellement à la fin d'un repas.

餐后酒用餐结束时喝的东西。

Toutefois, ces protocoles n'indiquent pas habituellement l'emplacement géographique des systèmes de communication.

不过,传递协议通并不注明通信系统的地理地点。

Il a habituellement une serviette noir.

带一只黑色公事包。

Habituellement, environ 8 heures par jour.

约8小时。

Ces relations obéissent habituellement à deux principes généraux.

有两条一般原则管辖这些关系。

Habituellement, ils continuent de travailler à l'extérieur.

男子会继续从事家庭以外的工作。

Il s'agit habituellement de patrouilles non armées.

巡逻人员没有佩带武器。

Une carrière comporte habituellement plusieurs mouvements, latéraux ou verticaux.

一般包括数次横向调动或纵向的调动。

Le RDP est habituellement utilisé en association avec le TPP.

低聚磷酸酯和磷酸三苯酯一起使用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 habituellement 的法语例句

用户正在搜索


dormir, dormir comme un loir, dormitif, dormition, dorsal, dorsale, dorsalgie, dorsalisation, dorsarthrose, dorsifère,

相似单词


habituation, habitude, habitue, habitué, habituel, habituellement, habituer, habitus, hâbler, hâblerie,

adv.
1通, 一般, 惯地, 习惯性地
il porte habituellement un costume bleu. 他通穿一套蓝西服。

2经, 几乎总是
法 语 助 手

Habituellement, nous mangeons le déjeuner dans le refectoire.

我们一般在食堂吃中饭。

L'été est habituellement très chaud sec en Provence.

普罗旺是既干燥。

Il prend habituellement du café à son petit déjeuner.

一般早餐喝咖啡。

J'aime très ce genre habituellement d'AM la vue heureuse.

我很喜欢这种就是幸福说法。

Habituellement, l'emplacement du fichier que le virus a un impact majeur .

病毒档案所在位置,有著重要影响。

Habituellement par mailles de nylon, polyester, soie ou de métal produit net.

丝网由尼龙、聚酯、丝绸或金属网制作而成。

Habituellement, les nouveaux venus sur la scène économique internationale sont des pays riches.

登上国际经济舞台新成员都是经济强国。

Je pourrais utiliser un autre jour de congé. Je suis lent habituellement les lundis.

我可以使用另一种休息一天。我是缓慢星期一。

Ils entendent ces sons habituellement près de leur tête ou carrément dans leur tête.

他们听到此类爆炸声在耳边或者就在自己脑袋里响起。

Elles ne cherchent pas habituellement à s'internationaliser par voie de fusions-acquisitions.

中小企业一般不通过购买和兼并走向世界。

La cérémonie s’est déroulée dans la salle habituellement réservée aux mariages, au domaine de Grammont.

整个仪式在仅负责异性婚礼礼堂进行。

Un digestif est une boisson, qui se prend habituellement à la fin d'un repas.

餐后酒是用餐结束时喝东西。

Toutefois, ces protocoles n'indiquent pas habituellement l'emplacement géographique des systèmes de communication.

不过,传递协议通并不注明通信系统地理地点。

Il a habituellement une serviette noir.

带一只黑色公事包。

Habituellement, environ 8 heures par jour.

约8小时。

Ces relations obéissent habituellement à deux principes généraux.

有两条一般原则管辖这些关系。

Habituellement, ils continuent de travailler à l'extérieur.

男子会继续从事家庭以外工作。

Il s'agit habituellement de patrouilles non armées.

巡逻人员没有佩带武器。

Une carrière comporte habituellement plusieurs mouvements, latéraux ou verticaux.

一般包括数次横向调动或纵向调动。

Le RDP est habituellement utilisé en association avec le TPP.

低聚磷酸酯和磷酸三苯酯一起使用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 habituellement 的法语例句

用户正在搜索


dotalité, dotation, doté, doter, dotétracontane, dothiénentérie, Dothiorella, dotilla, Doto, dotriacontane,

相似单词


habituation, habitude, habitue, habitué, habituel, habituellement, habituer, habitus, hâbler, hâblerie,

adv.
1通, 惯地, 习惯性地
il porte habituellement un costume bleu. 他通穿套蓝西服。

2经, 几乎总是
法 语 助 手

Habituellement, nous mangeons le déjeuner dans le refectoire.

我们在食堂吃中饭。

L'été est habituellement très chaud sec en Provence.

普罗旺斯的夏天是既炎热又干燥。

Il prend habituellement du café à son petit déjeuner.

早餐喝咖啡。

J'aime très ce genre habituellement d'AM la vue heureuse.

我很喜欢这种就是幸福的说法。

Habituellement, l'emplacement du fichier que le virus a un impact majeur .

病毒档案所在的位置,有著重要的影响。

Habituellement par mailles de nylon, polyester, soie ou de métal produit net.

丝网由尼龙、聚酯、丝绸或金属网制作而成。

Habituellement, les nouveaux venus sur la scène économique internationale sont des pays riches.

登上国际经济舞台的新成员都是经济强国。

Je pourrais utiliser un autre jour de congé. Je suis lent habituellement les lundis.

我可以使用另种休息天。我是缓慢星期

Ils entendent ces sons habituellement près de leur tête ou carrément dans leur tête.

他们听到此类爆炸声在耳边或者就在自己响起。

Elles ne cherchent pas habituellement à s'internationaliser par voie de fusions-acquisitions.

中小企业不通过购买和兼并走向世界。

La cérémonie s’est déroulée dans la salle habituellement réservée aux mariages, au domaine de Grammont.

整个仪式在仅负责异性婚礼的礼堂进行。

Un digestif est une boisson, qui se prend habituellement à la fin d'un repas.

餐后酒是用餐结束时喝的东西。

Toutefois, ces protocoles n'indiquent pas habituellement l'emplacement géographique des systèmes de communication.

不过,传递协议通并不注明通信系统的地理地点。

Il a habituellement une serviette noir.

只黑色公事包。

Habituellement, environ 8 heures par jour.

约8小时。

Ces relations obéissent habituellement à deux principes généraux.

有两条原则管辖这些关系。

Habituellement, ils continuent de travailler à l'extérieur.

男子会继续从事家庭以外的工作。

Il s'agit habituellement de patrouilles non armées.

巡逻人员没有佩带武器。

Une carrière comporte habituellement plusieurs mouvements, latéraux ou verticaux.

包括数次横向调动或纵向的调动。

Le RDP est habituellement utilisé en association avec le TPP.

低聚磷酸酯和磷酸三苯酯起使用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 habituellement 的法语例句

用户正在搜索


doublage, double, doublé, doubleau, double-blanc, double-corde, double-crème, double-croche, double-étoffe, double-face,

相似单词


habituation, habitude, habitue, habitué, habituel, habituellement, habituer, habitus, hâbler, hâblerie,

adv.
1, 一般, 惯地, 习惯性地
il porte habituellement un costume bleu. 他穿一套蓝西服。

2经, 几乎总是
法 语 助 手

Habituellement, nous mangeons le déjeuner dans le refectoire.

我们一般在食堂吃中饭。

L'été est habituellement très chaud sec en Provence.

普罗旺斯的夏天是既炎热又干燥。

Il prend habituellement du café à son petit déjeuner.

一般早餐喝咖啡。

J'aime très ce genre habituellement d'AM la vue heureuse.

我很喜欢这种就是幸福的说法。

Habituellement, l'emplacement du fichier que le virus a un impact majeur .

病毒档案所在的位置,有著重要的影响。

Habituellement par mailles de nylon, polyester, soie ou de métal produit net.

丝网由尼龙、聚酯、丝绸或金属网制作

Habituellement, les nouveaux venus sur la scène économique internationale sont des pays riches.

登上国际经济舞台的新员都是经济强国。

Je pourrais utiliser un autre jour de congé. Je suis lent habituellement les lundis.

我可以使用另一种休息一天。我是缓慢星期一。

Ils entendent ces sons habituellement près de leur tête ou carrément dans leur tête.

他们听到此类爆炸声在耳边或者就在自己脑袋里响起。

Elles ne cherchent pas habituellement à s'internationaliser par voie de fusions-acquisitions.

中小企业一般过购买和兼并走向世界。

La cérémonie s’est déroulée dans la salle habituellement réservée aux mariages, au domaine de Grammont.

整个仪式在仅负责异性婚礼的礼堂进行。

Un digestif est une boisson, qui se prend habituellement à la fin d'un repas.

餐后酒是用餐结束时喝的东西。

Toutefois, ces protocoles n'indiquent pas habituellement l'emplacement géographique des systèmes de communication.

不过,传递协议并不注明信系统的地理地点。

Il a habituellement une serviette noir.

带一只黑色公事包。

Habituellement, environ 8 heures par jour.

约8小时。

Ces relations obéissent habituellement à deux principes généraux.

有两条一般原则管辖这些关系。

Habituellement, ils continuent de travailler à l'extérieur.

男子会继续从事家庭以外的工作。

Il s'agit habituellement de patrouilles non armées.

巡逻人员没有佩带武器。

Une carrière comporte habituellement plusieurs mouvements, latéraux ou verticaux.

一般包括数次横向调动或纵向的调动。

Le RDP est habituellement utilisé en association avec le TPP.

低聚磷酸酯和磷酸三苯酯一起使用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 habituellement 的法语例句

用户正在搜索


doublette, doubleur, doubleuse, doublier, doublon, doublure, doubs, douce, douce-amère, douceâtre,

相似单词


habituation, habitude, habitue, habitué, habituel, habituellement, habituer, habitus, hâbler, hâblerie,