Récemment, les guérisseurs traditionnels ont formé une ONG, Taulasea Samoa (guérisseur traditionnel).
最近,传统疗者组建了一个非政府组织,萨摩亚语称之为Taulasea Samoa(传统
疗者)。
Récemment, les guérisseurs traditionnels ont formé une ONG, Taulasea Samoa (guérisseur traditionnel).
最近,传统疗者组建了一个非政府组织,萨摩亚语称之为Taulasea Samoa(传统
疗者)。
Elle émet l'idée d'assurer une certaine formation médicale de base aux guérisseurs traditionnels.
她建议,老挝政府可以对传统乡村医生进行
医务培训。
Le plus souvent, elles sont soignées à la maison ou confiées aux soins d'un guérisseur.
她们往往在家中接受疗,或接受民间医
者
疗。
Nos systèmes et pratiques de santé autochtones et nos guérisseurs traditionnels doivent être dûment et équitablement reconnus.
我们土著人民卫生体系、做法和传统医士必须要得到
有
、公正
承认。
Toutefois, le Qatar a rappelé que la consultation de guérisseurs traditionnels et le charlatanisme étaient prohibés par la loi.
卡塔尔重申,该国法律禁止传统疗法和江湖庸医。
Les guérisseurs traditionnels sont présents à la majorité des naissances, même en 1'absence de complication; ceci cause souvent des retards.
即使未患这种病症,大多数人分娩时也请旧式行医者来接生,这常常是造成延误一个原因。
Les guérisseurs traditionnels sont une partie importante de la société du Samoa en fournissant des soins alternatifs dans tout le pays.
传统疗者是萨摩亚社会
一个重要组成部分(及普通组织),他们在全国提供另外一种保健。
Nos guérisseurs traditionnels ont beaucoup à offrir dans des partenariats de recherche faisant appel à des techniques modernes et à des traitements efficaces.
我们土医郎中在结合现代技术和有效药物进行研究方面有很大帮助。
L'OIM-Colombie exécute des projets sanitaires spécialisés, visant à former et à aider les guérisseurs traditionnels et à renforcer les réseaux de santé autochtones existants.
移徙组织哥伦比亚办事处正在执行专科医疗卫生保健项目,对传统民俗医士提供培训和支持,并加强现有土著医疗卫生网络。
Les combattants lendu se sont rendus coupables d'actes inhumains tels que mutilations et cannibalisme, souvent sous l'effet de drogues préparées par leurs guérisseurs traditionnels.
伦杜战斗人员往往在服用了土医配制药后,参与诸如肢解和食人等不人道行为。
Les guérisseurs traditionnels jouent un rôle essentiel au sein de nombreuses communautés autochtones dont ils déterminent la conception de la santé et du bien-être.
在许多土著社区中,传统民俗医士起着中心作用,并形成了他们对卫生和健康理解。
En RDP lao, le recours aux pharmaciens et aux guérisseurs traditionnels est le fait de 75 % des personnes qui disent faire appel à des soins.
在老挝共和国农村,利用药品和传统术士人在报告寻求保健
人中占到75%。
À cette époque, on faisait appel à la médecine traditionnelle telle qu'elle était pratiquée par les accoucheuses traditionnelles (« bidan kampung ») et les guérisseurs (« bomoh », « dukun »).
当时,人们用是传统妇产护士(“bidan kampung”)和医生(“bomosh”、“dukun”)提供
传统医学。
En effet, le Maroc reconnaît que certaines pratiques, à savoir l'automédication, l'utilisation de médicaments traditionnels, le recours aux guérisseurs traditionnels, existent toujours dans le milieu rural.
摩洛哥承认,一些农村人仍实行自我疗、服用传统药物和实行传统疗法等习俗。
En outre, il y a également une reconnaissance du rôle important joué par les guérisseurs traditionnels dans la fourniture de soins de santé et de médecine alternative.
此外,对传统疗者在提供保健及其他医药方面
重要作用也有了认识。
En Malaisie, l'UNICEF a formé des prestataires de soins de santé primaire, des accoucheuses traditionnelles et des guérisseurs travaillant avec la communauté Orang Asli au niveau des districts.
在马来西亚,儿童金会对在地区为奥兰阿斯里族服务
础卫生保健人员、传统接生婆和传统医师进行培训。
Ils se rendront donc à un service privé, plus cher mais qui leur fera perdre moins de temps, ou chez un guérisseur traditionnel, qui peut n'être pas aussi efficace.
他们会寻求私人服务,花钱多,但损失
时间少,或者去找一个医术不那么高明
民间郎中。
Les différentes sources de confiance et de connaissance au sein des communautés autochtones devraient être prises en compte, y compris le rôle des guérisseurs traditionnels et d'autres chefs spirituels.
可能必须认识到土著社区内信任和理解不同来源,包括传统民俗医士和其他精神领袖
作用。
Autre exemple, l'Institut nigérian de recherche-développement pharmaceutique a mis au point et breveté un traitement révolutionnaire de l'anémie à hématie falciforme en se fondant sur le travail d'un guérisseur.
另一个例子是关于尼日利亚药物研究和开发研究所于一位传统医生
工作对廉形血球病
突破性
疗
开发与专利。
Les belles-mères, les maris, les guérisseurs traditionnels, les accoucheuses traditionnelles et les marchands de médicaments jouent un rô1e important dans ce processus décisionnel et peuvent aussi détecter des complications obstétriques.
婆婆、丈夫、旧式行医者、传统助产士和售药者既是重要决策者,也是产科病症
潜在确诊者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Récemment, les guérisseurs traditionnels ont formé une ONG, Taulasea Samoa (guérisseur traditionnel).
最近,传统疗者组建了一个非政府组织,萨摩亚语称之为Taulasea Samoa(传统
疗者)。
Elle émet l'idée d'assurer une certaine formation médicale de base aux guérisseurs traditionnels.
她建议,老挝政府传统的乡村医生进行基本的医务培训。
Le plus souvent, elles sont soignées à la maison ou confiées aux soins d'un guérisseur.
她们往往在家中接受疗,或接受民间医
者的
疗。
Nos systèmes et pratiques de santé autochtones et nos guérisseurs traditionnels doivent être dûment et équitablement reconnus.
我们土著人民的卫生体系、做法和传统医士必须要得到应有的、公正的承认。
Toutefois, le Qatar a rappelé que la consultation de guérisseurs traditionnels et le charlatanisme étaient prohibés par la loi.
卡塔尔重,
法律禁止传统疗法和江湖庸医。
Les guérisseurs traditionnels sont présents à la majorité des naissances, même en 1'absence de complication; ceci cause souvent des retards.
即使未患这种病症,大多数人分娩时也请旧式行医者来接生,这常常是造成延误的一个原因。
Les guérisseurs traditionnels sont une partie importante de la société du Samoa en fournissant des soins alternatifs dans tout le pays.
传统疗者是萨摩亚社会的一个重要组成部分(及普通组织),他们在全
提供另外一种保健。
Nos guérisseurs traditionnels ont beaucoup à offrir dans des partenariats de recherche faisant appel à des techniques modernes et à des traitements efficaces.
我们的土医郎中在结合现代技术和有效药物进行研究方面有很大帮助。
L'OIM-Colombie exécute des projets sanitaires spécialisés, visant à former et à aider les guérisseurs traditionnels et à renforcer les réseaux de santé autochtones existants.
移徙组织哥伦比亚办事处正在执行专科医疗卫生保健项目,传统民俗医士提供培训和支持,并加强现有的土著医疗卫生网络。
Les combattants lendu se sont rendus coupables d'actes inhumains tels que mutilations et cannibalisme, souvent sous l'effet de drogues préparées par leurs guérisseurs traditionnels.
伦杜战斗人员往往在服用了土医配制的药后,参与诸如肢解和食人等不人道行为。
Les guérisseurs traditionnels jouent un rôle essentiel au sein de nombreuses communautés autochtones dont ils déterminent la conception de la santé et du bien-être.
在许多土著社区中,传统民俗医士起着中心作用,并形成了他们卫生和健康的理解。
En RDP lao, le recours aux pharmaciens et aux guérisseurs traditionnels est le fait de 75 % des personnes qui disent faire appel à des soins.
在老挝共和农村,利用药品和传统术士的人在报告寻求保健的人中占到75%。
À cette époque, on faisait appel à la médecine traditionnelle telle qu'elle était pratiquée par les accoucheuses traditionnelles (« bidan kampung ») et les guérisseurs (« bomoh », « dukun »).
当时,人们用的是传统妇产护士(“bidan kampung”)和医生(“bomosh”、“dukun”)提供的传统医学。
En effet, le Maroc reconnaît que certaines pratiques, à savoir l'automédication, l'utilisation de médicaments traditionnels, le recours aux guérisseurs traditionnels, existent toujours dans le milieu rural.
摩洛哥承认,一些农村人仍实行自我疗、服用传统药物和实行传统疗法等习俗。
En outre, il y a également une reconnaissance du rôle important joué par les guérisseurs traditionnels dans la fourniture de soins de santé et de médecine alternative.
此外,传统
疗者在提供保健及其他医药方面的重要作用也有了认识。
En Malaisie, l'UNICEF a formé des prestataires de soins de santé primaire, des accoucheuses traditionnelles et des guérisseurs travaillant avec la communauté Orang Asli au niveau des districts.
在马来西亚,儿童基金会在地区为奥兰阿斯里族服务的基础卫生保健人员、传统接生婆和传统医师进行培训。
Ils se rendront donc à un service privé, plus cher mais qui leur fera perdre moins de temps, ou chez un guérisseur traditionnel, qui peut n'être pas aussi efficace.
他们会寻求私人服务,花的钱多,但损失的时间少,或者去找一个医术不那么高明的民间郎中。
Les différentes sources de confiance et de connaissance au sein des communautés autochtones devraient être prises en compte, y compris le rôle des guérisseurs traditionnels et d'autres chefs spirituels.
能必须认识到土著社区内信任和理解的不同来源,包括传统民俗医士和其他精神领袖的作用。
Autre exemple, l'Institut nigérian de recherche-développement pharmaceutique a mis au point et breveté un traitement révolutionnaire de l'anémie à hématie falciforme en se fondant sur le travail d'un guérisseur.
另一个例子是关于尼日利亚药物研究和开发研究所基于一位传统医生的工作廉形血球病的突破性
疗的开发与专利。
Les belles-mères, les maris, les guérisseurs traditionnels, les accoucheuses traditionnelles et les marchands de médicaments jouent un rô1e important dans ce processus décisionnel et peuvent aussi détecter des complications obstétriques.
婆婆、丈夫、旧式行医者、传统助产士和售药者既是重要的决策者,也是产科病症的潜在确诊者。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Récemment, les guérisseurs traditionnels ont formé une ONG, Taulasea Samoa (guérisseur traditionnel).
最近,传统疗者
建了一个非政府
,萨摩亚语称之为Taulasea Samoa(传统
疗者)。
Elle émet l'idée d'assurer une certaine formation médicale de base aux guérisseurs traditionnels.
她建议,老挝政府可以对传统的乡村医生进行基本的医务培训。
Le plus souvent, elles sont soignées à la maison ou confiées aux soins d'un guérisseur.
她们往往在家中接受疗,或接受民间医
者的
疗。
Nos systèmes et pratiques de santé autochtones et nos guérisseurs traditionnels doivent être dûment et équitablement reconnus.
我们土著民的卫生体系、做法和传统医士必须要得到应有的、公正的承认。
Toutefois, le Qatar a rappelé que la consultation de guérisseurs traditionnels et le charlatanisme étaient prohibés par la loi.
卡塔尔重申,该国法律禁止传统疗法和江湖庸医。
Les guérisseurs traditionnels sont présents à la majorité des naissances, même en 1'absence de complication; ceci cause souvent des retards.
即使未患这种病症,大多数分娩时也请旧式行医者来接生,这常常是造成延误的一个原因。
Les guérisseurs traditionnels sont une partie importante de la société du Samoa en fournissant des soins alternatifs dans tout le pays.
传统疗者是萨摩亚社会的一个重要
成部分(及普通
),他们在全国提供另外一种保健。
Nos guérisseurs traditionnels ont beaucoup à offrir dans des partenariats de recherche faisant appel à des techniques modernes et à des traitements efficaces.
我们的土医郎中在结合现代技术和有效药物进行研究方面有很大帮助。
L'OIM-Colombie exécute des projets sanitaires spécialisés, visant à former et à aider les guérisseurs traditionnels et à renforcer les réseaux de santé autochtones existants.
移哥伦比亚办事处正在执行专科医疗卫生保健项目,对传统民俗医士提供培训和支持,并加强现有的土著医疗卫生网络。
Les combattants lendu se sont rendus coupables d'actes inhumains tels que mutilations et cannibalisme, souvent sous l'effet de drogues préparées par leurs guérisseurs traditionnels.
伦杜战斗员往往在服用了土医配制的药后,参与诸如肢解和食
等不
道行为。
Les guérisseurs traditionnels jouent un rôle essentiel au sein de nombreuses communautés autochtones dont ils déterminent la conception de la santé et du bien-être.
在许多土著社区中,传统民俗医士起着中心作用,并形成了他们对卫生和健康的理解。
En RDP lao, le recours aux pharmaciens et aux guérisseurs traditionnels est le fait de 75 % des personnes qui disent faire appel à des soins.
在老挝共和国农村,利用药品和传统术士的在报告寻求保健的
中占到75%。
À cette époque, on faisait appel à la médecine traditionnelle telle qu'elle était pratiquée par les accoucheuses traditionnelles (« bidan kampung ») et les guérisseurs (« bomoh », « dukun »).
当时,们用的是传统妇产护士(“bidan kampung”)和医生(“bomosh”、“dukun”)提供的传统医学。
En effet, le Maroc reconnaît que certaines pratiques, à savoir l'automédication, l'utilisation de médicaments traditionnels, le recours aux guérisseurs traditionnels, existent toujours dans le milieu rural.
摩洛哥承认,一些农村仍实行自我
疗、服用传统药物和实行传统疗法等习俗。
En outre, il y a également une reconnaissance du rôle important joué par les guérisseurs traditionnels dans la fourniture de soins de santé et de médecine alternative.
此外,对传统疗者在提供保健及其他医药方面的重要作用也有了认识。
En Malaisie, l'UNICEF a formé des prestataires de soins de santé primaire, des accoucheuses traditionnelles et des guérisseurs travaillant avec la communauté Orang Asli au niveau des districts.
在马来西亚,儿童基金会对在地区为奥兰阿斯里族服务的基础卫生保健员、传统接生婆和传统医师进行培训。
Ils se rendront donc à un service privé, plus cher mais qui leur fera perdre moins de temps, ou chez un guérisseur traditionnel, qui peut n'être pas aussi efficace.
他们会寻求私服务,花的钱多,但损失的时间少,或者去找一个医术不那么高明的民间郎中。
Les différentes sources de confiance et de connaissance au sein des communautés autochtones devraient être prises en compte, y compris le rôle des guérisseurs traditionnels et d'autres chefs spirituels.
可能必须认识到土著社区内信任和理解的不同来源,包括传统民俗医士和其他精神领袖的作用。
Autre exemple, l'Institut nigérian de recherche-développement pharmaceutique a mis au point et breveté un traitement révolutionnaire de l'anémie à hématie falciforme en se fondant sur le travail d'un guérisseur.
另一个例子是关于尼日利亚药物研究和开发研究所基于一位传统医生的工作对廉形血球病的突破性疗的开发与专利。
Les belles-mères, les maris, les guérisseurs traditionnels, les accoucheuses traditionnelles et les marchands de médicaments jouent un rô1e important dans ce processus décisionnel et peuvent aussi détecter des complications obstétriques.
婆婆、丈夫、旧式行医者、传统助产士和售药者既是重要的决策者,也是产科病症的潜在确诊者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Récemment, les guérisseurs traditionnels ont formé une ONG, Taulasea Samoa (guérisseur traditionnel).
最近,传统疗者组建了一个非政府组织,萨摩亚语称之为Taulasea Samoa(传统
疗者)。
Elle émet l'idée d'assurer une certaine formation médicale de base aux guérisseurs traditionnels.
建议,老挝政府可以对传统的乡村医生进行基本的医务
。
Le plus souvent, elles sont soignées à la maison ou confiées aux soins d'un guérisseur.
们往往在家中接受
疗,或接受民间医
者的
疗。
Nos systèmes et pratiques de santé autochtones et nos guérisseurs traditionnels doivent être dûment et équitablement reconnus.
我们土著人民的卫生体系、做法和传统医士得到应有的、公正的承认。
Toutefois, le Qatar a rappelé que la consultation de guérisseurs traditionnels et le charlatanisme étaient prohibés par la loi.
卡塔尔重申,该国法律禁止传统疗法和江湖庸医。
Les guérisseurs traditionnels sont présents à la majorité des naissances, même en 1'absence de complication; ceci cause souvent des retards.
即使未患这种病症,大多数人分娩时也请旧式行医者来接生,这常常是造成延误的一个原因。
Les guérisseurs traditionnels sont une partie importante de la société du Samoa en fournissant des soins alternatifs dans tout le pays.
传统疗者是萨摩亚社会的一个重
组成部分(及普通组织),他们在全国提供另外一种保健。
Nos guérisseurs traditionnels ont beaucoup à offrir dans des partenariats de recherche faisant appel à des techniques modernes et à des traitements efficaces.
我们的土医郎中在结合现代技术和有效药物进行研究方面有很大帮助。
L'OIM-Colombie exécute des projets sanitaires spécialisés, visant à former et à aider les guérisseurs traditionnels et à renforcer les réseaux de santé autochtones existants.
移徙组织哥伦比亚办事处正在执行专科医疗卫生保健项目,对传统民俗医士提供和支持,并加强现有的土著医疗卫生网络。
Les combattants lendu se sont rendus coupables d'actes inhumains tels que mutilations et cannibalisme, souvent sous l'effet de drogues préparées par leurs guérisseurs traditionnels.
伦杜战斗人员往往在服用了土医配制的药后,参与诸如肢解和食人等不人道行为。
Les guérisseurs traditionnels jouent un rôle essentiel au sein de nombreuses communautés autochtones dont ils déterminent la conception de la santé et du bien-être.
在许多土著社区中,传统民俗医士起着中心作用,并形成了他们对卫生和健康的理解。
En RDP lao, le recours aux pharmaciens et aux guérisseurs traditionnels est le fait de 75 % des personnes qui disent faire appel à des soins.
在老挝共和国农村,利用药品和传统术士的人在报告寻求保健的人中占到75%。
À cette époque, on faisait appel à la médecine traditionnelle telle qu'elle était pratiquée par les accoucheuses traditionnelles (« bidan kampung ») et les guérisseurs (« bomoh », « dukun »).
当时,人们用的是传统妇产护士(“bidan kampung”)和医生(“bomosh”、“dukun”)提供的传统医学。
En effet, le Maroc reconnaît que certaines pratiques, à savoir l'automédication, l'utilisation de médicaments traditionnels, le recours aux guérisseurs traditionnels, existent toujours dans le milieu rural.
摩洛哥承认,一些农村人仍实行自我疗、服用传统药物和实行传统疗法等习俗。
En outre, il y a également une reconnaissance du rôle important joué par les guérisseurs traditionnels dans la fourniture de soins de santé et de médecine alternative.
此外,对传统疗者在提供保健及其他医药方面的重
作用也有了认识。
En Malaisie, l'UNICEF a formé des prestataires de soins de santé primaire, des accoucheuses traditionnelles et des guérisseurs travaillant avec la communauté Orang Asli au niveau des districts.
在马来西亚,儿童基金会对在地区为奥兰阿斯里族服务的基础卫生保健人员、传统接生婆和传统医师进行。
Ils se rendront donc à un service privé, plus cher mais qui leur fera perdre moins de temps, ou chez un guérisseur traditionnel, qui peut n'être pas aussi efficace.
他们会寻求私人服务,花的钱多,但损失的时间少,或者去找一个医术不那么高明的民间郎中。
Les différentes sources de confiance et de connaissance au sein des communautés autochtones devraient être prises en compte, y compris le rôle des guérisseurs traditionnels et d'autres chefs spirituels.
可能认识到土著社区内信任和理解的不同来源,包括传统民俗医士和其他精神领袖的作用。
Autre exemple, l'Institut nigérian de recherche-développement pharmaceutique a mis au point et breveté un traitement révolutionnaire de l'anémie à hématie falciforme en se fondant sur le travail d'un guérisseur.
另一个例子是关于尼日利亚药物研究和开发研究所基于一位传统医生的工作对廉形血球病的突破性疗的开发与专利。
Les belles-mères, les maris, les guérisseurs traditionnels, les accoucheuses traditionnelles et les marchands de médicaments jouent un rô1e important dans ce processus décisionnel et peuvent aussi détecter des complications obstétriques.
婆婆、丈夫、旧式行医者、传统助产士和售药者既是重的决策者,也是产科病症的潜在确诊者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Récemment, les guérisseurs traditionnels ont formé une ONG, Taulasea Samoa (guérisseur traditionnel).
最近,传统疗者组建了一个非政府组织,萨摩亚语称之为Taulasea Samoa(传统
疗者)。
Elle émet l'idée d'assurer une certaine formation médicale de base aux guérisseurs traditionnels.
她建议,老挝政府可以对传统乡村医生进行
医务培训。
Le plus souvent, elles sont soignées à la maison ou confiées aux soins d'un guérisseur.
她们往往在家中接受疗,或接受民间医
者
疗。
Nos systèmes et pratiques de santé autochtones et nos guérisseurs traditionnels doivent être dûment et équitablement reconnus.
我们土著人民卫生体系、做法和传统医士必须要得到
有
、公正
承认。
Toutefois, le Qatar a rappelé que la consultation de guérisseurs traditionnels et le charlatanisme étaient prohibés par la loi.
卡塔尔重申,该国法律禁止传统疗法和江湖庸医。
Les guérisseurs traditionnels sont présents à la majorité des naissances, même en 1'absence de complication; ceci cause souvent des retards.
即使未患这种病症,大多数人分娩时也请旧式行医者来接生,这常常是造成延误一个原因。
Les guérisseurs traditionnels sont une partie importante de la société du Samoa en fournissant des soins alternatifs dans tout le pays.
传统疗者是萨摩亚社会
一个重要组成部分(及普通组织),他们在全国提供另外一种保健。
Nos guérisseurs traditionnels ont beaucoup à offrir dans des partenariats de recherche faisant appel à des techniques modernes et à des traitements efficaces.
我们土医郎中在结合现代技术和有效药物进行研究方面有很大帮助。
L'OIM-Colombie exécute des projets sanitaires spécialisés, visant à former et à aider les guérisseurs traditionnels et à renforcer les réseaux de santé autochtones existants.
移徙组织哥伦比亚办事处正在执行专科医疗卫生保健项目,对传统民俗医士提供培训和支持,并加强现有土著医疗卫生网络。
Les combattants lendu se sont rendus coupables d'actes inhumains tels que mutilations et cannibalisme, souvent sous l'effet de drogues préparées par leurs guérisseurs traditionnels.
伦杜战斗人员往往在服用了土医配制药后,参与诸如肢解和食人等不人道行为。
Les guérisseurs traditionnels jouent un rôle essentiel au sein de nombreuses communautés autochtones dont ils déterminent la conception de la santé et du bien-être.
在许多土著社区中,传统民俗医士起着中心作用,并形成了他们对卫生和健康理解。
En RDP lao, le recours aux pharmaciens et aux guérisseurs traditionnels est le fait de 75 % des personnes qui disent faire appel à des soins.
在老挝共和国农村,利用药品和传统术士人在报告寻求保健
人中占到75%。
À cette époque, on faisait appel à la médecine traditionnelle telle qu'elle était pratiquée par les accoucheuses traditionnelles (« bidan kampung ») et les guérisseurs (« bomoh », « dukun »).
当时,人们用是传统妇产护士(“bidan kampung”)和医生(“bomosh”、“dukun”)提供
传统医学。
En effet, le Maroc reconnaît que certaines pratiques, à savoir l'automédication, l'utilisation de médicaments traditionnels, le recours aux guérisseurs traditionnels, existent toujours dans le milieu rural.
摩洛哥承认,一些农村人仍实行自我疗、服用传统药物和实行传统疗法等习俗。
En outre, il y a également une reconnaissance du rôle important joué par les guérisseurs traditionnels dans la fourniture de soins de santé et de médecine alternative.
此外,对传统疗者在提供保健及其他医药方面
重要作用也有了认识。
En Malaisie, l'UNICEF a formé des prestataires de soins de santé primaire, des accoucheuses traditionnelles et des guérisseurs travaillant avec la communauté Orang Asli au niveau des districts.
在马来西亚,儿童金会对在地区为奥兰阿斯里族服务
础卫生保健人员、传统接生婆和传统医师进行培训。
Ils se rendront donc à un service privé, plus cher mais qui leur fera perdre moins de temps, ou chez un guérisseur traditionnel, qui peut n'être pas aussi efficace.
他们会寻求私人服务,花钱多,但损失
时间少,或者去找一个医术不那么高明
民间郎中。
Les différentes sources de confiance et de connaissance au sein des communautés autochtones devraient être prises en compte, y compris le rôle des guérisseurs traditionnels et d'autres chefs spirituels.
可能必须认识到土著社区内信任和理解不同来源,包括传统民俗医士和其他精神领袖
作用。
Autre exemple, l'Institut nigérian de recherche-développement pharmaceutique a mis au point et breveté un traitement révolutionnaire de l'anémie à hématie falciforme en se fondant sur le travail d'un guérisseur.
另一个例子是关于尼日利亚药物研究和开发研究所于一位传统医生
工作对廉形血球病
突破性
疗
开发与专利。
Les belles-mères, les maris, les guérisseurs traditionnels, les accoucheuses traditionnelles et les marchands de médicaments jouent un rô1e important dans ce processus décisionnel et peuvent aussi détecter des complications obstétriques.
婆婆、丈夫、旧式行医者、传统助产士和售药者既是重要决策者,也是产科病症
潜在确诊者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Récemment, les guérisseurs traditionnels ont formé une ONG, Taulasea Samoa (guérisseur traditionnel).
最近,传统疗者组建了一个非政府组织,萨摩亚语称之为Taulasea Samoa(传统
疗者)。
Elle émet l'idée d'assurer une certaine formation médicale de base aux guérisseurs traditionnels.
她建议,老挝政府可以对传统的乡村进行基本的
务培训。
Le plus souvent, elles sont soignées à la maison ou confiées aux soins d'un guérisseur.
她们往往在家中接受疗,或接受民间
者的
疗。
Nos systèmes et pratiques de santé autochtones et nos guérisseurs traditionnels doivent être dûment et équitablement reconnus.
我们土著人民的卫体系、做法和传统
士必须要得到应有的、公正的承认。
Toutefois, le Qatar a rappelé que la consultation de guérisseurs traditionnels et le charlatanisme étaient prohibés par la loi.
卡塔尔重申,该国法律禁止传统疗法和江湖庸。
Les guérisseurs traditionnels sont présents à la majorité des naissances, même en 1'absence de complication; ceci cause souvent des retards.
即使未患这种病症,大多数人分娩时也请旧式行者来接
,这常常
延误的一个原因。
Les guérisseurs traditionnels sont une partie importante de la société du Samoa en fournissant des soins alternatifs dans tout le pays.
传统疗者
萨摩亚社会的一个重要组
部分(及普通组织),他们在全国提供另外一种保健。
Nos guérisseurs traditionnels ont beaucoup à offrir dans des partenariats de recherche faisant appel à des techniques modernes et à des traitements efficaces.
我们的土郎中在结合现代技术和有效药物进行研究方面有很大帮助。
L'OIM-Colombie exécute des projets sanitaires spécialisés, visant à former et à aider les guérisseurs traditionnels et à renforcer les réseaux de santé autochtones existants.
移徙组织哥伦比亚办事处正在执行专科疗卫
保健项目,对传统民俗
士提供培训和支持,并加强现有的土著
疗卫
网络。
Les combattants lendu se sont rendus coupables d'actes inhumains tels que mutilations et cannibalisme, souvent sous l'effet de drogues préparées par leurs guérisseurs traditionnels.
伦杜战斗人员往往在服用了土配制的药后,参与诸如肢解和食人等不人道行为。
Les guérisseurs traditionnels jouent un rôle essentiel au sein de nombreuses communautés autochtones dont ils déterminent la conception de la santé et du bien-être.
在许多土著社区中,传统民俗士起着中心作用,并形
了他们对卫
和健康的理解。
En RDP lao, le recours aux pharmaciens et aux guérisseurs traditionnels est le fait de 75 % des personnes qui disent faire appel à des soins.
在老挝共和国农村,利用药品和传统术士的人在报告寻求保健的人中占到75%。
À cette époque, on faisait appel à la médecine traditionnelle telle qu'elle était pratiquée par les accoucheuses traditionnelles (« bidan kampung ») et les guérisseurs (« bomoh », « dukun »).
当时,人们用的传统妇产护士(“bidan kampung”)和
(“bomosh”、“dukun”)提供的传统
学。
En effet, le Maroc reconnaît que certaines pratiques, à savoir l'automédication, l'utilisation de médicaments traditionnels, le recours aux guérisseurs traditionnels, existent toujours dans le milieu rural.
摩洛哥承认,一些农村人仍实行自我疗、服用传统药物和实行传统疗法等习俗。
En outre, il y a également une reconnaissance du rôle important joué par les guérisseurs traditionnels dans la fourniture de soins de santé et de médecine alternative.
此外,对传统疗者在提供保健及其他
药方面的重要作用也有了认识。
En Malaisie, l'UNICEF a formé des prestataires de soins de santé primaire, des accoucheuses traditionnelles et des guérisseurs travaillant avec la communauté Orang Asli au niveau des districts.
在马来西亚,儿童基金会对在地区为奥兰阿斯里族服务的基础卫保健人员、传统接
婆和传统
进行培训。
Ils se rendront donc à un service privé, plus cher mais qui leur fera perdre moins de temps, ou chez un guérisseur traditionnel, qui peut n'être pas aussi efficace.
他们会寻求私人服务,花的钱多,但损失的时间少,或者去找一个术不那么高明的民间郎中。
Les différentes sources de confiance et de connaissance au sein des communautés autochtones devraient être prises en compte, y compris le rôle des guérisseurs traditionnels et d'autres chefs spirituels.
可能必须认识到土著社区内信任和理解的不同来源,包括传统民俗士和其他精神领袖的作用。
Autre exemple, l'Institut nigérian de recherche-développement pharmaceutique a mis au point et breveté un traitement révolutionnaire de l'anémie à hématie falciforme en se fondant sur le travail d'un guérisseur.
另一个例子关于尼日利亚药物研究和开发研究所基于一位传统
的工作对廉形血球病的突破性
疗的开发与专利。
Les belles-mères, les maris, les guérisseurs traditionnels, les accoucheuses traditionnelles et les marchands de médicaments jouent un rô1e important dans ce processus décisionnel et peuvent aussi détecter des complications obstétriques.
婆婆、丈夫、旧式行者、传统助产士和售药者既
重要的决策者,也
产科病症的潜在确诊者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Récemment, les guérisseurs traditionnels ont formé une ONG, Taulasea Samoa (guérisseur traditionnel).
最近,传统疗者组建了一个非政府组织,萨摩亚语称之为Taulasea Samoa(传统
疗者)。
Elle émet l'idée d'assurer une certaine formation médicale de base aux guérisseurs traditionnels.
她建议,老挝政府可以对传统的乡村医进行基本的医务培训。
Le plus souvent, elles sont soignées à la maison ou confiées aux soins d'un guérisseur.
她们往往家中接受
疗,或接受民间医
者的
疗。
Nos systèmes et pratiques de santé autochtones et nos guérisseurs traditionnels doivent être dûment et équitablement reconnus.
我们土著人民的卫体系、做法和传统医士必须要得到应有的、公正的承认。
Toutefois, le Qatar a rappelé que la consultation de guérisseurs traditionnels et le charlatanisme étaient prohibés par la loi.
卡塔尔重申,该国法律禁止传统疗法和江湖庸医。
Les guérisseurs traditionnels sont présents à la majorité des naissances, même en 1'absence de complication; ceci cause souvent des retards.
即使未患这种病症,大多数人分娩时也请旧式行医者来接,这常常是造成延误的一个原因。
Les guérisseurs traditionnels sont une partie importante de la société du Samoa en fournissant des soins alternatifs dans tout le pays.
传统疗者是萨摩亚社会的一个重要组成部分(及普通组织),他们
全国提供另外一种保健。
Nos guérisseurs traditionnels ont beaucoup à offrir dans des partenariats de recherche faisant appel à des techniques modernes et à des traitements efficaces.
我们的土医郎中现代技术和有效药物进行研究方面有很大帮助。
L'OIM-Colombie exécute des projets sanitaires spécialisés, visant à former et à aider les guérisseurs traditionnels et à renforcer les réseaux de santé autochtones existants.
移徙组织哥伦比亚办事处正执行专科医疗卫
保健项目,对传统民俗医士提供培训和支持,并加强现有的土著医疗卫
网络。
Les combattants lendu se sont rendus coupables d'actes inhumains tels que mutilations et cannibalisme, souvent sous l'effet de drogues préparées par leurs guérisseurs traditionnels.
伦杜战斗人员往往服用了土医配制的药后,参与诸如肢解和食人等不人道行为。
Les guérisseurs traditionnels jouent un rôle essentiel au sein de nombreuses communautés autochtones dont ils déterminent la conception de la santé et du bien-être.
许多土著社区中,传统民俗医士起着中心作用,并形成了他们对卫
和健康的理解。
En RDP lao, le recours aux pharmaciens et aux guérisseurs traditionnels est le fait de 75 % des personnes qui disent faire appel à des soins.
老挝共和国农村,利用药品和传统术士的人
报告寻求保健的人中占到75%。
À cette époque, on faisait appel à la médecine traditionnelle telle qu'elle était pratiquée par les accoucheuses traditionnelles (« bidan kampung ») et les guérisseurs (« bomoh », « dukun »).
当时,人们用的是传统妇产护士(“bidan kampung”)和医(“bomosh”、“dukun”)提供的传统医学。
En effet, le Maroc reconnaît que certaines pratiques, à savoir l'automédication, l'utilisation de médicaments traditionnels, le recours aux guérisseurs traditionnels, existent toujours dans le milieu rural.
摩洛哥承认,一些农村人仍实行自我疗、服用传统药物和实行传统疗法等习俗。
En outre, il y a également une reconnaissance du rôle important joué par les guérisseurs traditionnels dans la fourniture de soins de santé et de médecine alternative.
此外,对传统疗者
提供保健及其他医药方面的重要作用也有了认识。
En Malaisie, l'UNICEF a formé des prestataires de soins de santé primaire, des accoucheuses traditionnelles et des guérisseurs travaillant avec la communauté Orang Asli au niveau des districts.
马来西亚,儿童基金会对
地区为奥兰阿斯里族服务的基础卫
保健人员、传统接
婆和传统医师进行培训。
Ils se rendront donc à un service privé, plus cher mais qui leur fera perdre moins de temps, ou chez un guérisseur traditionnel, qui peut n'être pas aussi efficace.
他们会寻求私人服务,花的钱多,但损失的时间少,或者去找一个医术不那么高明的民间郎中。
Les différentes sources de confiance et de connaissance au sein des communautés autochtones devraient être prises en compte, y compris le rôle des guérisseurs traditionnels et d'autres chefs spirituels.
可能必须认识到土著社区内信任和理解的不同来源,包括传统民俗医士和其他精神领袖的作用。
Autre exemple, l'Institut nigérian de recherche-développement pharmaceutique a mis au point et breveté un traitement révolutionnaire de l'anémie à hématie falciforme en se fondant sur le travail d'un guérisseur.
另一个例子是关于尼日利亚药物研究和开发研究所基于一位传统医的工作对廉形血球病的突破性
疗的开发与专利。
Les belles-mères, les maris, les guérisseurs traditionnels, les accoucheuses traditionnelles et les marchands de médicaments jouent un rô1e important dans ce processus décisionnel et peuvent aussi détecter des complications obstétriques.
婆婆、丈夫、旧式行医者、传统助产士和售药者既是重要的决策者,也是产科病症的潜确诊者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Récemment, les guérisseurs traditionnels ont formé une ONG, Taulasea Samoa (guérisseur traditionnel).
最近,传统疗者组建了一个非政府组织,萨摩
语称之为Taulasea Samoa(传统
疗者)。
Elle émet l'idée d'assurer une certaine formation médicale de base aux guérisseurs traditionnels.
她建议,老挝政府可以对传统的乡村医生进行基本的医务培训。
Le plus souvent, elles sont soignées à la maison ou confiées aux soins d'un guérisseur.
她们往往在家中接受疗,或接受民间医
者的
疗。
Nos systèmes et pratiques de santé autochtones et nos guérisseurs traditionnels doivent être dûment et équitablement reconnus.
我们土著人民的卫生体系、做法和传统医士必须要得到应有的、公正的承认。
Toutefois, le Qatar a rappelé que la consultation de guérisseurs traditionnels et le charlatanisme étaient prohibés par la loi.
卡塔尔重申,该国法律禁止传统疗法和江湖庸医。
Les guérisseurs traditionnels sont présents à la majorité des naissances, même en 1'absence de complication; ceci cause souvent des retards.
即使未患这种病症,大多数人分娩时也请旧式行医者来接生,这常常是造成延误的一个原因。
Les guérisseurs traditionnels sont une partie importante de la société du Samoa en fournissant des soins alternatifs dans tout le pays.
传统疗者是萨摩
社会的一个重要组成部分(及普通组织),他们在全国提供另外一种保健。
Nos guérisseurs traditionnels ont beaucoup à offrir dans des partenariats de recherche faisant appel à des techniques modernes et à des traitements efficaces.
我们的土医郎中在结合现代技术和有效药物进行研究方面有很大帮助。
L'OIM-Colombie exécute des projets sanitaires spécialisés, visant à former et à aider les guérisseurs traditionnels et à renforcer les réseaux de santé autochtones existants.
移徙组织哥办事处正在执行专科医疗卫生保健项目,对传统民俗医士提供培训和支持,并加强现有的土著医疗卫生网络。
Les combattants lendu se sont rendus coupables d'actes inhumains tels que mutilations et cannibalisme, souvent sous l'effet de drogues préparées par leurs guérisseurs traditionnels.
杜战斗人员往往在服用了土医配制的药后,参与诸如肢解和食人等不人道行为。
Les guérisseurs traditionnels jouent un rôle essentiel au sein de nombreuses communautés autochtones dont ils déterminent la conception de la santé et du bien-être.
在许多土著社区中,传统民俗医士起着中心作用,并形成了他们对卫生和健康的理解。
En RDP lao, le recours aux pharmaciens et aux guérisseurs traditionnels est le fait de 75 % des personnes qui disent faire appel à des soins.
在老挝共和国农村,利用药品和传统术士的人在报告寻求保健的人中占到75%。
À cette époque, on faisait appel à la médecine traditionnelle telle qu'elle était pratiquée par les accoucheuses traditionnelles (« bidan kampung ») et les guérisseurs (« bomoh », « dukun »).
当时,人们用的是传统妇产护士(“bidan kampung”)和医生(“bomosh”、“dukun”)提供的传统医学。
En effet, le Maroc reconnaît que certaines pratiques, à savoir l'automédication, l'utilisation de médicaments traditionnels, le recours aux guérisseurs traditionnels, existent toujours dans le milieu rural.
摩洛哥承认,一些农村人仍实行自我疗、服用传统药物和实行传统疗法等习俗。
En outre, il y a également une reconnaissance du rôle important joué par les guérisseurs traditionnels dans la fourniture de soins de santé et de médecine alternative.
此外,对传统疗者在提供保健及其他医药方面的重要作用也有了认识。
En Malaisie, l'UNICEF a formé des prestataires de soins de santé primaire, des accoucheuses traditionnelles et des guérisseurs travaillant avec la communauté Orang Asli au niveau des districts.
在马来西,儿童基金会对在地区为奥兰阿斯里族服务的基础卫生保健人员、传统接生婆和传统医师进行培训。
Ils se rendront donc à un service privé, plus cher mais qui leur fera perdre moins de temps, ou chez un guérisseur traditionnel, qui peut n'être pas aussi efficace.
他们会寻求私人服务,花的钱多,但损失的时间少,或者去找一个医术不那么高明的民间郎中。
Les différentes sources de confiance et de connaissance au sein des communautés autochtones devraient être prises en compte, y compris le rôle des guérisseurs traditionnels et d'autres chefs spirituels.
可能必须认识到土著社区内信任和理解的不同来源,包括传统民俗医士和其他精神领袖的作用。
Autre exemple, l'Institut nigérian de recherche-développement pharmaceutique a mis au point et breveté un traitement révolutionnaire de l'anémie à hématie falciforme en se fondant sur le travail d'un guérisseur.
另一个例子是关于尼日利药物研究和开发研究所基于一位传统医生的工作对廉形血球病的突破性
疗的开发与专利。
Les belles-mères, les maris, les guérisseurs traditionnels, les accoucheuses traditionnelles et les marchands de médicaments jouent un rô1e important dans ce processus décisionnel et peuvent aussi détecter des complications obstétriques.
婆婆、丈夫、旧式行医者、传统助产士和售药者既是重要的决策者,也是产科病症的潜在确诊者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Récemment, les guérisseurs traditionnels ont formé une ONG, Taulasea Samoa (guérisseur traditionnel).
最近,传统疗者组建了一个非政府组织,萨摩亚语称之为Taulasea Samoa(传统
疗者)。
Elle émet l'idée d'assurer une certaine formation médicale de base aux guérisseurs traditionnels.
她建议,老挝政府可以对传统乡村医生进行基本
医务培训。
Le plus souvent, elles sont soignées à la maison ou confiées aux soins d'un guérisseur.
她们往往在家中疗,
间医
者
疗。
Nos systèmes et pratiques de santé autochtones et nos guérisseurs traditionnels doivent être dûment et équitablement reconnus.
我们土著人生体系、做法和传统医士必须要得到应有
、公正
承认。
Toutefois, le Qatar a rappelé que la consultation de guérisseurs traditionnels et le charlatanisme étaient prohibés par la loi.
卡塔尔重申,该国法律禁止传统疗法和江湖庸医。
Les guérisseurs traditionnels sont présents à la majorité des naissances, même en 1'absence de complication; ceci cause souvent des retards.
即使未患这种病症,大多数人分娩时也请旧式行医者来生,这常常是造成延误
一个原因。
Les guérisseurs traditionnels sont une partie importante de la société du Samoa en fournissant des soins alternatifs dans tout le pays.
传统疗者是萨摩亚社会
一个重要组成部分(及普通组织),他们在全国提供另外一种保健。
Nos guérisseurs traditionnels ont beaucoup à offrir dans des partenariats de recherche faisant appel à des techniques modernes et à des traitements efficaces.
我们土医郎中在结合现代技术和有效药物进行研究方面有很大帮助。
L'OIM-Colombie exécute des projets sanitaires spécialisés, visant à former et à aider les guérisseurs traditionnels et à renforcer les réseaux de santé autochtones existants.
移徙组织哥伦比亚办事处正在执行专科医疗生保健项目,对传统
俗医士提供培训和支持,并加强现有
土著医疗
生网络。
Les combattants lendu se sont rendus coupables d'actes inhumains tels que mutilations et cannibalisme, souvent sous l'effet de drogues préparées par leurs guérisseurs traditionnels.
伦杜战斗人员往往在服用了土医配制药后,参与诸如肢解和食人等不人道行为。
Les guérisseurs traditionnels jouent un rôle essentiel au sein de nombreuses communautés autochtones dont ils déterminent la conception de la santé et du bien-être.
在许多土著社区中,传统俗医士起着中心作用,并形成了他们对
生和健康
理解。
En RDP lao, le recours aux pharmaciens et aux guérisseurs traditionnels est le fait de 75 % des personnes qui disent faire appel à des soins.
在老挝共和国农村,利用药品和传统术士人在报告寻求保健
人中占到75%。
À cette époque, on faisait appel à la médecine traditionnelle telle qu'elle était pratiquée par les accoucheuses traditionnelles (« bidan kampung ») et les guérisseurs (« bomoh », « dukun »).
当时,人们用是传统妇产护士(“bidan kampung”)和医生(“bomosh”、“dukun”)提供
传统医学。
En effet, le Maroc reconnaît que certaines pratiques, à savoir l'automédication, l'utilisation de médicaments traditionnels, le recours aux guérisseurs traditionnels, existent toujours dans le milieu rural.
摩洛哥承认,一些农村人仍实行自我疗、服用传统药物和实行传统疗法等习俗。
En outre, il y a également une reconnaissance du rôle important joué par les guérisseurs traditionnels dans la fourniture de soins de santé et de médecine alternative.
此外,对传统疗者在提供保健及其他医药方面
重要作用也有了认识。
En Malaisie, l'UNICEF a formé des prestataires de soins de santé primaire, des accoucheuses traditionnelles et des guérisseurs travaillant avec la communauté Orang Asli au niveau des districts.
在马来西亚,儿童基金会对在地区为奥兰阿斯里族服务基础
生保健人员、传统
生婆和传统医师进行培训。
Ils se rendront donc à un service privé, plus cher mais qui leur fera perdre moins de temps, ou chez un guérisseur traditionnel, qui peut n'être pas aussi efficace.
他们会寻求私人服务,花钱多,但损失
时间少,
者去找一个医术不那么高明
间郎中。
Les différentes sources de confiance et de connaissance au sein des communautés autochtones devraient être prises en compte, y compris le rôle des guérisseurs traditionnels et d'autres chefs spirituels.
可能必须认识到土著社区内信任和理解不同来源,包括传统
俗医士和其他精神领袖
作用。
Autre exemple, l'Institut nigérian de recherche-développement pharmaceutique a mis au point et breveté un traitement révolutionnaire de l'anémie à hématie falciforme en se fondant sur le travail d'un guérisseur.
另一个例子是关于尼日利亚药物研究和开发研究所基于一位传统医生工作对廉形血球病
突破性
疗
开发与专利。
Les belles-mères, les maris, les guérisseurs traditionnels, les accoucheuses traditionnelles et les marchands de médicaments jouent un rô1e important dans ce processus décisionnel et peuvent aussi détecter des complications obstétriques.
婆婆、丈夫、旧式行医者、传统助产士和售药者既是重要决策者,也是产科病症
潜在确诊者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。