法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 快活, 愉快, 快乐, 欢快
la gaieté de la conversation谈话的愉快
être d'une folle gaieté 欣喜若狂
être en gaieté 微醉后心情愉快
montrer de la gaieté 显得很愉快
mettre qn en gaieté 使某人很快乐

2. , 轻松, 活泼
la gaieté d'un paysage景色的

3. 笑, 戏谑;〈讽刺语〉乐趣

de gaieté de cœur
loc.adv.
乐意地, 自愿地, 甘心情愿地

常见用法
un enfant plein de gaieté一个十分快活的孩子
ne pas faire qqch de gaieté de cœur不情愿做某事
être plein de gaieté et d'insouciance充满快乐且无忧无虑

法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • joie   n.f. 欢乐,快乐;喜,愉快,满意

义词:
enthousiasme,  entrain,  exultation,  jovialité,  jubilation,  agrément,  allégresse,  enjouement,  joie,  de bon coeur,  de bonne grâce,  délibérément,  volontiers,  réjouissance,  humeur,  alacrité,  vivacité,  hilarité,  liesse,  bonne humeur
反义词:
cafard,  ennui,  affliction,  chagrin,  neurasthénie,  mélancolie,  morosité,  sévérité,  tristesse,  maussaderie,  abattement,  austérité,  gravité,  noirceur,  sérieux
联想词
joie欢乐,快乐;humeur性情,脾气;vivacité活泼,生气;légèreté轻,轻便;tendresse温柔,温情,温存;fraîcheur凉,凉爽;fantaisie创造力,想象力;joyeuse祝您本名瞻礼愉快;douceur甜;insouciance无忧无虑,不在意;mélancolie忧郁,伤感;

Quand tu rentres chez toi, ramène la gaieté à la maison.

回家时,带快乐回来。”

Voeux de bonheur, de gaieté, pour toute l'année.

祝愿你在幸福,快乐

Ce que nous cherchons, c’est le rythme, la gaieté.

我们追求的是节奏,欢乐

Sa voix de basse-taille, en harmonie avec sa grosse gaieté, ne déplaisait point.

他的低中音嗓子,跟他嘻嘻哈哈快活脾气刚刚配合绝对不讨厌。

Cela ajoute une note de gaieté.

这增加了一层欢快的色彩

Des monuments étonnants pleins de gaieté et de particularités caractérisent cette ville fondée en 568 après J.-C.

无数和极富特色的令人惊叹的古迹,正是这座建于公元568的城市的特色。

Il est d’une gaieté folle.

他欣喜若狂。

Elle faisait preuve d’une gaieté et d’une joie de vivre que je suis en train de ressentir en vieillissant.

她证明了一种生活的快乐和轻松,随着老我现在正在体会。

En effet, la plupart d'entre eux n'ont pas le privilège de vivre des moments de bonheur, de gaieté et de joie.

他们的理想与希望往往被远远不是他们所造成的祸害粉碎。

Que les fêtes soient riches de joies et de gaieté, que la nouvelle année déborde de bonheur et de prospérité et que tous les vux formulés deviennent réalité...

愿节日洋溢着欢愉和快乐充满幸福和繁荣,愿所有的愿望都实现!

Ce n'était pas des actions prises de gaieté de coeur. C'étaient des actions que nous avons été obligés de prendre et qui étaient en même temps indispensables.

这些行动并不是我们愿意采取的,而是强加于我们的,与此同时,它们又是必不可少的。

Quelle qu'ait été notre enfance, nous avons tous pour obligation et responsabilité de faire en sorte, par tous les moyens, que nos enfants, l'avenir de l'humanité, mènent une vie remplie de rires, de joie et de gaieté.

无论如何,我们的义务和责任是以各种手段确保我们的儿童——我们的未来——过上充满笑声、趣味和欢乐的生活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gaieté 的法语例句

用户正在搜索


辞费, 辞赋, 辞工, 辞行, 辞行告别, 辞旧迎新, 辞灵, 辞令, 辞聘, 辞去一职务,

相似单词


gaïacol, gaïacosulfonate, gaidonnayite, Gaidropsarus, gaiement, gaieté, Gaigeia, Gailhard, gaillard, gaillarde,
n.f.
1. 快活, 愉快, 快乐, 欢快
la gaieté de la conversation谈话愉快
être d'une folle gaieté 欣喜若狂
être en gaieté 微醉后心情愉快
montrer de la gaieté 显得很愉快
mettre qn en gaieté 使某人很快乐

2. , 轻松, 活泼
la gaieté d'un paysage景色

3. 玩笑, 戏谑;〈讽刺语〉乐趣

de gaieté de cœur
loc.adv.
乐意地, 自愿地, 甘心情愿地

常见用法
un enfant plein de gaieté一个十分快活孩子
ne pas faire qqch de gaieté de cœur不情愿做某事
être plein de gaieté et d'insouciance充满快乐且无忧无虑

法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • joie   n.f. 欢乐,快乐;喜,愉快,满意

义词:
enthousiasme,  entrain,  exultation,  jovialité,  jubilation,  agrément,  allégresse,  enjouement,  joie,  de bon coeur,  de bonne grâce,  délibérément,  volontiers,  réjouissance,  humeur,  alacrité,  vivacité,  hilarité,  liesse,  bonne humeur
反义词:
cafard,  ennui,  affliction,  chagrin,  neurasthénie,  mélancolie,  morosité,  sévérité,  tristesse,  maussaderie,  abattement,  austérité,  gravité,  noirceur,  sérieux
联想词
joie欢乐,快乐;humeur性情,脾气;vivacité活泼,生气;légèreté轻,轻便;tendresse温柔,温情,温存;fraîcheur凉,凉爽;fantaisie创造力,想象力;joyeuse祝您本名瞻礼愉快;douceur甜;insouciance无忧无虑,不在意;mélancolie忧郁,伤感;

Quand tu rentres chez toi, ramène la gaieté à la maison.

回家时,带快乐回来。”

Voeux de bonheur, de gaieté, pour toute l'année.

祝愿你在新福,快乐

Ce que nous cherchons, c’est le rythme, la gaieté.

我们追求是节奏,欢乐

Sa voix de basse-taille, en harmonie avec sa grosse gaieté, ne déplaisait point.

低中音嗓子,跟他嘻嘻哈哈快活脾气刚刚配合绝对不讨厌。

Cela ajoute une note de gaieté.

这增加了一层欢快色彩

Des monuments étonnants pleins de gaieté et de particularités caractérisent cette ville fondée en 568 après J.-C.

无数和极富特色令人惊叹古迹,正是这座建于公元568城市特色。

Il est d’une gaieté folle.

他欣喜若狂。

Elle faisait preuve d’une gaieté et d’une joie de vivre que je suis en train de ressentir en vieillissant.

她证明了一种生活快乐和轻松,随着老我现在正在体会。

En effet, la plupart d'entre eux n'ont pas le privilège de vivre des moments de bonheur, de gaieté et de joie.

他们理想与希望往往被远远不是他们所造成祸害粉碎。

Que les fêtes soient riches de joies et de gaieté, que la nouvelle année déborde de bonheur et de prospérité et que tous les vux formulés deviennent réalité...

愿节日洋溢着欢愉和快乐愿新充满福和繁荣,愿所有愿望都实现!

Ce n'était pas des actions prises de gaieté de coeur. C'étaient des actions que nous avons été obligés de prendre et qui étaient en même temps indispensables.

这些行动并不是我们愿意采取,而是强加于我们,与此同时,它们又是必不可少

Quelle qu'ait été notre enfance, nous avons tous pour obligation et responsabilité de faire en sorte, par tous les moyens, que nos enfants, l'avenir de l'humanité, mènent une vie remplie de rires, de joie et de gaieté.

无论如何,我们义务和责任是以各种手段确保我们儿童——我们未来——过上充满笑声、趣味和欢乐生活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gaieté 的法语例句

用户正在搜索


辞退职员, 辞谢, 辞源, 辞藻, 辞灶, 辞章, 辞职, 辞职的(人), , 慈蔼,

相似单词


gaïacol, gaïacosulfonate, gaidonnayite, Gaidropsarus, gaiement, gaieté, Gaigeia, Gailhard, gaillard, gaillarde,
n.f.
1. 活, , 乐, 欢
la gaieté de la conversation谈话的
être d'une folle gaieté 欣喜若狂
être en gaieté 微醉后心情
montrer de la gaieté 显得很
mettre qn en gaieté 使某人很

2. 悦目, 轻松, 活泼
la gaieté d'un paysage景色的悦目

3. 玩笑, 戏谑;〈讽刺语〉乐趣

de gaieté de cœur
loc.adv.
乐意地, 自愿地, 甘心情愿地

常见用法
un enfant plein de gaieté一个十分活的孩子
ne pas faire qqch de gaieté de cœur不情愿做某事
être plein de gaieté et d'insouciance充乐且无忧无虑

法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • joie   n.f. 欢乐,乐;喜悦,

词:
enthousiasme,  entrain,  exultation,  jovialité,  jubilation,  agrément,  allégresse,  enjouement,  joie,  de bon coeur,  de bonne grâce,  délibérément,  volontiers,  réjouissance,  humeur,  alacrité,  vivacité,  hilarité,  liesse,  bonne humeur
词:
cafard,  ennui,  affliction,  chagrin,  neurasthénie,  mélancolie,  morosité,  sévérité,  tristesse,  maussaderie,  abattement,  austérité,  gravité,  noirceur,  sérieux
联想词
joie欢乐,乐;humeur性情,脾气;vivacité活泼,生气;légèreté轻,轻便;tendresse温柔,温情,温存;fraîcheur凉,凉爽;fantaisie创造力,想象力;joyeuse祝您本名瞻礼;douceur甜;insouciance无忧无虑,不在意;mélancolie忧郁,伤感;

Quand tu rentres chez toi, ramène la gaieté à la maison.

回家时,带回来。”

Voeux de bonheur, de gaieté, pour toute l'année.

祝愿你在新年里幸福,

Ce que nous cherchons, c’est le rythme, la gaieté.

我们追求的是节奏,欢乐

Sa voix de basse-taille, en harmonie avec sa grosse gaieté, ne déplaisait point.

他的低中音嗓子,跟他嘻嘻哈哈脾气刚刚配合绝对不讨厌。

Cela ajoute une note de gaieté.

这增加了一层的色彩

Des monuments étonnants pleins de gaieté et de particularités caractérisent cette ville fondée en 568 après J.-C.

无数悦目和极富特色的令人惊叹的古迹,正是这座建于公元568年的城市的特色。

Il est d’une gaieté folle.

他欣喜若狂。

Elle faisait preuve d’une gaieté et d’une joie de vivre que je suis en train de ressentir en vieillissant.

她证明了一种生活的乐和轻松,随着年老我现在正在体会。

En effet, la plupart d'entre eux n'ont pas le privilège de vivre des moments de bonheur, de gaieté et de joie.

他们的理想与希望往往被远远不是他们所造成的祸害粉碎。

Que les fêtes soient riches de joies et de gaieté, que la nouvelle année déborde de bonheur et de prospérité et que tous les vux formulés deviennent réalité...

愿节日洋溢着欢愿新年充幸福和繁荣,愿所有的愿望都实现!

Ce n'était pas des actions prises de gaieté de coeur. C'étaient des actions que nous avons été obligés de prendre et qui étaient en même temps indispensables.

这些行动并不是我们愿意采取的,而是强加于我们的,与此同时,它们又是必不可少的。

Quelle qu'ait été notre enfance, nous avons tous pour obligation et responsabilité de faire en sorte, par tous les moyens, que nos enfants, l'avenir de l'humanité, mènent une vie remplie de rires, de joie et de gaieté.

无论如何,我们的务和责任是以各种手段确保我们的儿童——我们的未来——过上充笑声、趣味和欢乐的生活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gaieté 的法语例句

用户正在搜索


慈菇, 慈和, 慈眉善目, 慈母, 慈母般的关怀, 慈善, 慈善的, 慈善地, 慈善行为, 慈善机构,

相似单词


gaïacol, gaïacosulfonate, gaidonnayite, Gaidropsarus, gaiement, gaieté, Gaigeia, Gailhard, gaillard, gaillarde,
n.f.
1. 快活, 愉快, 快乐, 欢快
la gaieté de la conversation谈话的愉快
être d'une folle gaieté 欣喜若狂
être en gaieté 微醉后心情愉快
montrer de la gaieté 显得很愉快
mettre qn en gaieté 使人很快乐

2. 悦目, 轻松, 活泼
la gaieté d'un paysage景色的悦目

3. 玩笑, 戏谑;〈讽刺语〉乐趣

de gaieté de cœur
loc.adv.
乐意地, 自地, 甘心情

常见用法
un enfant plein de gaieté一个十分快活的孩子
ne pas faire qqch de gaieté de cœur不情
être plein de gaieté et d'insouciance充满快乐且无忧无虑

法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • joie   n.f. 欢乐,快乐;喜悦,愉快,满意

义词:
enthousiasme,  entrain,  exultation,  jovialité,  jubilation,  agrément,  allégresse,  enjouement,  joie,  de bon coeur,  de bonne grâce,  délibérément,  volontiers,  réjouissance,  humeur,  alacrité,  vivacité,  hilarité,  liesse,  bonne humeur
反义词:
cafard,  ennui,  affliction,  chagrin,  neurasthénie,  mélancolie,  morosité,  sévérité,  tristesse,  maussaderie,  abattement,  austérité,  gravité,  noirceur,  sérieux
联想词
joie欢乐,快乐;humeur性情,脾气;vivacité活泼,生气;légèreté轻,轻便;tendresse温柔,温情,温存;fraîcheur凉,凉爽;fantaisie创造力,想象力;joyeuse名瞻礼愉快;douceur甜;insouciance无忧无虑,不在意;mélancolie忧郁,伤感;

Quand tu rentres chez toi, ramène la gaieté à la maison.

回家时,带快乐回来。”

Voeux de bonheur, de gaieté, pour toute l'année.

你在新年里幸福,快乐

Ce que nous cherchons, c’est le rythme, la gaieté.

我们追求的是节奏,欢乐

Sa voix de basse-taille, en harmonie avec sa grosse gaieté, ne déplaisait point.

他的低中音嗓子,跟他嘻嘻哈哈快活脾气刚刚配合绝对不讨厌。

Cela ajoute une note de gaieté.

这增加了一层欢快的色彩

Des monuments étonnants pleins de gaieté et de particularités caractérisent cette ville fondée en 568 après J.-C.

无数悦目和极富特色的令人惊叹的古迹,正是这座建于公元568年的城市的特色。

Il est d’une gaieté folle.

他欣喜若狂。

Elle faisait preuve d’une gaieté et d’une joie de vivre que je suis en train de ressentir en vieillissant.

她证明了一种生活的快乐和轻松,随着年老我现在正在体会。

En effet, la plupart d'entre eux n'ont pas le privilège de vivre des moments de bonheur, de gaieté et de joie.

他们的理想与希望往往被远远不是他们所造成的祸害粉碎。

Que les fêtes soient riches de joies et de gaieté, que la nouvelle année déborde de bonheur et de prospérité et que tous les vux formulés deviennent réalité...

节日洋溢着欢愉和快乐新年充满幸福和繁荣,所有的望都实现!

Ce n'était pas des actions prises de gaieté de coeur. C'étaient des actions que nous avons été obligés de prendre et qui étaient en même temps indispensables.

这些行动并不是我们意采取的,而是强加于我们的,与此同时,它们又是必不可少的。

Quelle qu'ait été notre enfance, nous avons tous pour obligation et responsabilité de faire en sorte, par tous les moyens, que nos enfants, l'avenir de l'humanité, mènent une vie remplie de rires, de joie et de gaieté.

无论如何,我们的义务和责任是以各种手段确保我们的儿童——我们的未来——过上充满笑声、趣味和欢乐的生活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gaieté 的法语例句

用户正在搜索


慈祥的, 慈祥的面容, 慈颜, , 磁(性)的, 磁安, 磁棒, 磁薄膜, 磁饱和, 磁暴,

相似单词


gaïacol, gaïacosulfonate, gaidonnayite, Gaidropsarus, gaiement, gaieté, Gaigeia, Gailhard, gaillard, gaillarde,
n.f.
1. 快活, 愉快, 快乐, 欢快
la gaieté de la conversation谈话的愉快
être d'une folle gaieté 欣喜若狂
être en gaieté 微醉后心愉快
montrer de la gaieté 显得很愉快
mettre qn en gaieté 使某人很快乐

2. 悦目, 轻松, 活泼
la gaieté d'un paysage景色的悦目

3. 玩笑, 戏谑;〈讽刺语〉乐趣

de gaieté de cœur
loc.adv.
乐意地, 自地, 甘心

常见用法
un enfant plein de gaieté一个十分快活的孩子
ne pas faire qqch de gaieté de cœur做某事
être plein de gaieté et d'insouciance充满快乐且无忧无虑

法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • joie   n.f. 欢乐,快乐;喜悦,愉快,满意

义词:
enthousiasme,  entrain,  exultation,  jovialité,  jubilation,  agrément,  allégresse,  enjouement,  joie,  de bon coeur,  de bonne grâce,  délibérément,  volontiers,  réjouissance,  humeur,  alacrité,  vivacité,  hilarité,  liesse,  bonne humeur
反义词:
cafard,  ennui,  affliction,  chagrin,  neurasthénie,  mélancolie,  morosité,  sévérité,  tristesse,  maussaderie,  abattement,  austérité,  gravité,  noirceur,  sérieux
联想词
joie欢乐,快乐;humeur,脾气;vivacité活泼,生气;légèreté轻,轻便;tendresse温柔,温,温存;fraîcheur凉,凉爽;fantaisie创造力,想象力;joyeuse祝您礼愉快;douceur甜;insouciance无忧无虑,在意;mélancolie忧郁,伤感;

Quand tu rentres chez toi, ramène la gaieté à la maison.

回家时,带快乐回来。”

Voeux de bonheur, de gaieté, pour toute l'année.

你在新年里幸福,快乐

Ce que nous cherchons, c’est le rythme, la gaieté.

我们追求的是节奏,欢乐

Sa voix de basse-taille, en harmonie avec sa grosse gaieté, ne déplaisait point.

他的低中音嗓子,跟他嘻嘻哈哈快活脾气刚刚配合绝对讨厌。

Cela ajoute une note de gaieté.

这增加了一层欢快的色彩

Des monuments étonnants pleins de gaieté et de particularités caractérisent cette ville fondée en 568 après J.-C.

无数悦目和极富特色的令人惊叹的古迹,正是这座建于公元568年的城市的特色。

Il est d’une gaieté folle.

他欣喜若狂。

Elle faisait preuve d’une gaieté et d’une joie de vivre que je suis en train de ressentir en vieillissant.

她证明了一种生活的快乐和轻松,随着年老我现在正在体会。

En effet, la plupart d'entre eux n'ont pas le privilège de vivre des moments de bonheur, de gaieté et de joie.

他们的理想与希望往往被远远是他们所造成的祸害粉碎。

Que les fêtes soient riches de joies et de gaieté, que la nouvelle année déborde de bonheur et de prospérité et que tous les vux formulés deviennent réalité...

节日洋溢着欢愉和快乐新年充满幸福和繁荣,所有的望都实现!

Ce n'était pas des actions prises de gaieté de coeur. C'étaient des actions que nous avons été obligés de prendre et qui étaient en même temps indispensables.

这些行动并是我们意采取的,而是强加于我们的,与此同时,它们又是必可少的。

Quelle qu'ait été notre enfance, nous avons tous pour obligation et responsabilité de faire en sorte, par tous les moyens, que nos enfants, l'avenir de l'humanité, mènent une vie remplie de rires, de joie et de gaieté.

无论如何,我们的义务和责任是以各种手段确保我们的儿童——我们的未来——过上充满笑声、趣味和欢乐的生活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gaieté 的法语例句

用户正在搜索


磁层, 磁差, 磁场, 磁场电效应, 磁场强度, 磁秤, 磁尺, 磁斥力, 磁赤道, 磁赤铁矿,

相似单词


gaïacol, gaïacosulfonate, gaidonnayite, Gaidropsarus, gaiement, gaieté, Gaigeia, Gailhard, gaillard, gaillarde,

用户正在搜索


磁惰性, 磁轭, 磁法勘探, 磁方位, 磁粉, 磁粉离合器, 磁浮力, 磁浮列车, 磁感线, 磁感应,

相似单词


gaïacol, gaïacosulfonate, gaidonnayite, Gaidropsarus, gaiement, gaieté, Gaigeia, Gailhard, gaillard, gaillarde,
n.f.
1. 快活, 快, 快乐, 欢快
la gaieté de la conversation谈话的
être d'une folle gaieté 欣喜若狂
être en gaieté 微醉后心情
montrer de la gaieté 显得很
mettre qn en gaieté 使某人很快乐

2. 悦目, 轻松, 活泼
la gaieté d'un paysage景色的悦目

3. 玩笑, 戏谑;〈讽刺语〉乐趣

de gaieté de cœur
loc.adv.
乐意地, 自愿地, 甘心情愿地

常见用法
un enfant plein de gaieté一个十分快活的
ne pas faire qqch de gaieté de cœur情愿做某事
être plein de gaieté et d'insouciance充满快乐且无忧无虑

法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • joie   n.f. 欢乐,快乐;喜悦,快,满意

义词:
enthousiasme,  entrain,  exultation,  jovialité,  jubilation,  agrément,  allégresse,  enjouement,  joie,  de bon coeur,  de bonne grâce,  délibérément,  volontiers,  réjouissance,  humeur,  alacrité,  vivacité,  hilarité,  liesse,  bonne humeur
反义词:
cafard,  ennui,  affliction,  chagrin,  neurasthénie,  mélancolie,  morosité,  sévérité,  tristesse,  maussaderie,  abattement,  austérité,  gravité,  noirceur,  sérieux
联想词
joie欢乐,快乐;humeur性情,脾气;vivacité活泼,生气;légèreté轻,轻便;tendresse温柔,温情,温存;fraîcheur凉,凉爽;fantaisie创造力,想象力;joyeuse祝您本名快;douceur甜;insouciance无忧无虑,在意;mélancolie忧郁,伤感;

Quand tu rentres chez toi, ramène la gaieté à la maison.

回家时,带快乐回来。”

Voeux de bonheur, de gaieté, pour toute l'année.

祝愿你在新年里幸福,快乐

Ce que nous cherchons, c’est le rythme, la gaieté.

我们追求的是节奏,欢乐

Sa voix de basse-taille, en harmonie avec sa grosse gaieté, ne déplaisait point.

他的低中音嗓,跟他嘻嘻哈哈快活脾气刚刚配合绝对讨厌。

Cela ajoute une note de gaieté.

这增加了一层欢快的色彩

Des monuments étonnants pleins de gaieté et de particularités caractérisent cette ville fondée en 568 après J.-C.

无数悦目和极富特色的令人惊叹的古迹,正是这座建于公元568年的城市的特色。

Il est d’une gaieté folle.

他欣喜若狂。

Elle faisait preuve d’une gaieté et d’une joie de vivre que je suis en train de ressentir en vieillissant.

她证明了一种生活的快乐和轻松,随着年老我现在正在体会。

En effet, la plupart d'entre eux n'ont pas le privilège de vivre des moments de bonheur, de gaieté et de joie.

他们的理想与希望往往被远远是他们所造成的祸害粉碎。

Que les fêtes soient riches de joies et de gaieté, que la nouvelle année déborde de bonheur et de prospérité et que tous les vux formulés deviennent réalité...

愿节日洋溢着欢快乐愿新年充满幸福和繁荣,愿所有的愿望都实现!

Ce n'était pas des actions prises de gaieté de coeur. C'étaient des actions que nous avons été obligés de prendre et qui étaient en même temps indispensables.

这些行动并是我们愿意采取的,而是强加于我们的,与此同时,它们又是必可少的。

Quelle qu'ait été notre enfance, nous avons tous pour obligation et responsabilité de faire en sorte, par tous les moyens, que nos enfants, l'avenir de l'humanité, mènent une vie remplie de rires, de joie et de gaieté.

无论如何,我们的义务和责任是以各种手段确保我们的儿童——我们的未来——过上充满笑声、趣味和欢乐的生活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gaieté 的法语例句

用户正在搜索


磁航向角, 磁荷, 磁核, 磁亨, 磁哼扰, 磁糊, 磁化, 磁化的, 磁化功, 磁化力,

相似单词


gaïacol, gaïacosulfonate, gaidonnayite, Gaidropsarus, gaiement, gaieté, Gaigeia, Gailhard, gaillard, gaillarde,
n.f.
1. 快活, 愉快, 快乐, 欢快
la gaieté de la conversation谈话的愉快
être d'une folle gaieté 欣喜若狂
être en gaieté 微醉后心情愉快
montrer de la gaieté 显得很愉快
mettre qn en gaieté 使某人很快乐

2. 悦目, 轻松, 活泼
la gaieté d'un paysage景色的悦目

3. 玩笑, 戏谑;〈讽刺语〉乐趣

de gaieté de cœur
loc.adv.
乐意地, 自愿地, 甘心情愿地

常见用法
un enfant plein de gaieté一快活的孩子
ne pas faire qqch de gaieté de cœur不情愿做某事
être plein de gaieté et d'insouciance充满快乐且

法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • joie   n.f. 欢乐,快乐;喜悦,愉快,满意

义词:
enthousiasme,  entrain,  exultation,  jovialité,  jubilation,  agrément,  allégresse,  enjouement,  joie,  de bon coeur,  de bonne grâce,  délibérément,  volontiers,  réjouissance,  humeur,  alacrité,  vivacité,  hilarité,  liesse,  bonne humeur
反义词:
cafard,  ennui,  affliction,  chagrin,  neurasthénie,  mélancolie,  morosité,  sévérité,  tristesse,  maussaderie,  abattement,  austérité,  gravité,  noirceur,  sérieux
联想词
joie欢乐,快乐;humeur性情,脾气;vivacité活泼,生气;légèreté轻,轻便;tendresse温柔,温情,温存;fraîcheur凉,凉爽;fantaisie创造力,想象力;joyeuse祝您本名瞻礼愉快;douceur甜;insouciance,不在意;mélancolie郁,伤感;

Quand tu rentres chez toi, ramène la gaieté à la maison.

回家时,带快乐回来。”

Voeux de bonheur, de gaieté, pour toute l'année.

祝愿你在新年里幸福,快乐

Ce que nous cherchons, c’est le rythme, la gaieté.

我们追求的是节奏,欢乐

Sa voix de basse-taille, en harmonie avec sa grosse gaieté, ne déplaisait point.

他的低中音嗓子,跟他嘻嘻哈哈快活脾气刚刚配合绝对不讨厌。

Cela ajoute une note de gaieté.

这增加了一层欢快的色彩

Des monuments étonnants pleins de gaieté et de particularités caractérisent cette ville fondée en 568 après J.-C.

悦目和极富特色的令人惊叹的古迹,正是这座建于公元568年的城市的特色。

Il est d’une gaieté folle.

他欣喜若狂。

Elle faisait preuve d’une gaieté et d’une joie de vivre que je suis en train de ressentir en vieillissant.

她证明了一种生活的快乐和轻松,随着年老我现在正在体会。

En effet, la plupart d'entre eux n'ont pas le privilège de vivre des moments de bonheur, de gaieté et de joie.

他们的理想与希望往往被远远不是他们所造成的祸害粉碎。

Que les fêtes soient riches de joies et de gaieté, que la nouvelle année déborde de bonheur et de prospérité et que tous les vux formulés deviennent réalité...

愿节日洋溢着欢愉和快乐愿新年充满幸福和繁荣,愿所有的愿望都实现!

Ce n'était pas des actions prises de gaieté de coeur. C'étaient des actions que nous avons été obligés de prendre et qui étaient en même temps indispensables.

这些行动并不是我们愿意采取的,而是强加于我们的,与此同时,它们又是必不可少的。

Quelle qu'ait été notre enfance, nous avons tous pour obligation et responsabilité de faire en sorte, par tous les moyens, que nos enfants, l'avenir de l'humanité, mènent une vie remplie de rires, de joie et de gaieté.

论如何,我们的义务和责任是以各种手段确保我们的儿童——我们的未来——过上充满笑声、趣味和欢乐的生活。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gaieté 的法语例句

用户正在搜索


磁力, 磁力滑车, 磁力起重机, 磁力桥式起重机, 磁力探伤, 磁力梯度仪, 磁力线, 磁力线缠扭, 磁力线图, 磁疗,

相似单词


gaïacol, gaïacosulfonate, gaidonnayite, Gaidropsarus, gaiement, gaieté, Gaigeia, Gailhard, gaillard, gaillarde,
n.f.
1. 活, , 乐, 欢
la gaieté de la conversation谈话
être d'une folle gaieté 欣喜若狂
être en gaieté 微醉后心情
montrer de la gaieté 显得很
mettre qn en gaieté 使某人很

2. 悦目, 轻松, 活泼
la gaieté d'un paysage景色悦目

3. 玩笑, 戏谑;〈讽刺语〉乐趣

de gaieté de cœur
loc.adv.
乐意地, 自愿地, 甘心情愿地

常见用法
un enfant plein de gaieté一个十分
ne pas faire qqch de gaieté de cœur不情愿做某事
être plein de gaieté et d'insouciance充满乐且无忧无虑

法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • joie   n.f. 欢乐,乐;喜悦,,满意

义词:
enthousiasme,  entrain,  exultation,  jovialité,  jubilation,  agrément,  allégresse,  enjouement,  joie,  de bon coeur,  de bonne grâce,  délibérément,  volontiers,  réjouissance,  humeur,  alacrité,  vivacité,  hilarité,  liesse,  bonne humeur
反义词:
cafard,  ennui,  affliction,  chagrin,  neurasthénie,  mélancolie,  morosité,  sévérité,  tristesse,  maussaderie,  abattement,  austérité,  gravité,  noirceur,  sérieux
联想词
joie欢乐,乐;humeur性情,脾气;vivacité活泼,生气;légèreté轻,轻便;tendresse温柔,温情,温存;fraîcheur凉,凉爽;fantaisie创造力,想象力;joyeuse祝您本名瞻;douceur甜;insouciance无忧无虑,不在意;mélancolie忧郁,伤感;

Quand tu rentres chez toi, ramène la gaieté à la maison.

回家时,带回来。”

Voeux de bonheur, de gaieté, pour toute l'année.

祝愿你在新年里幸福,

Ce que nous cherchons, c’est le rythme, la gaieté.

我们追求是节奏,欢乐

Sa voix de basse-taille, en harmonie avec sa grosse gaieté, ne déplaisait point.

低中音嗓,跟他嘻嘻哈哈脾气刚刚配合绝对不讨厌。

Cela ajoute une note de gaieté.

这增加了一层色彩

Des monuments étonnants pleins de gaieté et de particularités caractérisent cette ville fondée en 568 après J.-C.

无数悦目和极富特色令人惊叹古迹,正是这座建于公元568年城市特色。

Il est d’une gaieté folle.

他欣喜若狂。

Elle faisait preuve d’une gaieté et d’une joie de vivre que je suis en train de ressentir en vieillissant.

她证明了一种生活乐和轻松,随着年老我现在正在体会。

En effet, la plupart d'entre eux n'ont pas le privilège de vivre des moments de bonheur, de gaieté et de joie.

他们理想与希望往往被远远不是他们所造成祸害粉碎。

Que les fêtes soient riches de joies et de gaieté, que la nouvelle année déborde de bonheur et de prospérité et que tous les vux formulés deviennent réalité...

愿节日洋溢着欢愿新年充满幸福和繁荣,愿所有愿望都实现!

Ce n'était pas des actions prises de gaieté de coeur. C'étaient des actions que nous avons été obligés de prendre et qui étaient en même temps indispensables.

这些行动并不是我们愿意采取,而是强加于我们,与此同时,它们又是必不可少

Quelle qu'ait été notre enfance, nous avons tous pour obligation et responsabilité de faire en sorte, par tous les moyens, que nos enfants, l'avenir de l'humanité, mènent une vie remplie de rires, de joie et de gaieté.

无论如何,我们义务和责任是以各种手段确保我们儿童——我们未来——过上充满笑声、趣味和欢乐生活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gaieté 的法语例句

用户正在搜索


磁锰铁矿, 磁敏二极管, 磁能, 磁黏性的, 磁扭线存储器, 磁欧, 磁盘, 磁盘起重机, 磁盘驱动器, 磁盘组,

相似单词


gaïacol, gaïacosulfonate, gaidonnayite, Gaidropsarus, gaiement, gaieté, Gaigeia, Gailhard, gaillard, gaillarde,
n.f.
1. 快活, 愉快, 快乐, 欢快
la gaieté de la conversation谈话的愉快
être d'une folle gaieté 欣喜若狂
être en gaieté 微醉后心情愉快
montrer de la gaieté 显得很愉快
mettre qn en gaieté 使某人很快乐

2. 悦目, 轻松, 活泼
la gaieté d'un paysage景色的悦目

3. 玩笑, 戏谑;〈讽刺语〉乐趣

de gaieté de cœur
loc.adv.
乐意, 自愿, 甘心情愿

常见用法
un enfant plein de gaieté一个十分快活的孩子
ne pas faire qqch de gaieté de cœur不情愿做某事
être plein de gaieté et d'insouciance充满快乐且无无虑

法语 助 手 版 权 所 有
联想:
  • joie   n.f. 欢乐,快乐;喜悦,愉快,满意

义词:
enthousiasme,  entrain,  exultation,  jovialité,  jubilation,  agrément,  allégresse,  enjouement,  joie,  de bon coeur,  de bonne grâce,  délibérément,  volontiers,  réjouissance,  humeur,  alacrité,  vivacité,  hilarité,  liesse,  bonne humeur
反义词:
cafard,  ennui,  affliction,  chagrin,  neurasthénie,  mélancolie,  morosité,  sévérité,  tristesse,  maussaderie,  abattement,  austérité,  gravité,  noirceur,  sérieux
联想词
joie欢乐,快乐;humeur性情,脾气;vivacité活泼,生气;légèreté轻,轻便;tendresse温柔,温情,温存;fraîcheur凉,凉爽;fantaisie创造力,想象力;joyeuse祝您本名瞻礼愉快;douceur甜;insouciance无虑,不在意;mélancolie感;

Quand tu rentres chez toi, ramène la gaieté à la maison.

回家时,带快乐回来。”

Voeux de bonheur, de gaieté, pour toute l'année.

祝愿你在新年里幸福,快乐

Ce que nous cherchons, c’est le rythme, la gaieté.

我们追求的是节奏,欢乐

Sa voix de basse-taille, en harmonie avec sa grosse gaieté, ne déplaisait point.

他的低中音嗓子,跟他嘻嘻哈哈快活脾气刚刚配合绝对不讨厌。

Cela ajoute une note de gaieté.

这增加了一层欢快的色彩

Des monuments étonnants pleins de gaieté et de particularités caractérisent cette ville fondée en 568 après J.-C.

无数悦目和极富特色的令人惊叹的古迹,正是这座建于公元568年的城市的特色。

Il est d’une gaieté folle.

他欣喜若狂。

Elle faisait preuve d’une gaieté et d’une joie de vivre que je suis en train de ressentir en vieillissant.

她证明了一种生活的快乐和轻松,随着年老我现在正在体会。

En effet, la plupart d'entre eux n'ont pas le privilège de vivre des moments de bonheur, de gaieté et de joie.

他们的理想与希望往往被远远不是他们所造成的祸害粉碎。

Que les fêtes soient riches de joies et de gaieté, que la nouvelle année déborde de bonheur et de prospérité et que tous les vux formulés deviennent réalité...

愿节日洋溢着欢愉和快乐愿新年充满幸福和繁荣,愿所有的愿望都实现!

Ce n'était pas des actions prises de gaieté de coeur. C'étaient des actions que nous avons été obligés de prendre et qui étaient en même temps indispensables.

这些行动并不是我们愿意采取的,而是强加于我们的,与此同时,它们又是必不可少的。

Quelle qu'ait été notre enfance, nous avons tous pour obligation et responsabilité de faire en sorte, par tous les moyens, que nos enfants, l'avenir de l'humanité, mènent une vie remplie de rires, de joie et de gaieté.

无论如何,我们的义务和责任是以各种手段确保我们的儿童——我们的未来——过上充满笑声、趣味和欢乐的生活。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 gaieté 的法语例句

用户正在搜索


磁强记录图, 磁倾计, 磁倾角, 磁热的, 磁热效应, 磁色散, 磁生电, 磁生物学, 磁石, 磁钛铁矿,

相似单词


gaïacol, gaïacosulfonate, gaidonnayite, Gaidropsarus, gaiement, gaieté, Gaigeia, Gailhard, gaillard, gaillarde,