法语助手
  • 关闭
franc的阴性形式
请见→franc

常见用法
ville franche免税城市
port franc自由港

联想词
nette清洁的,干净的,洁净的;joyeuse祝您本名瞻礼愉快;légère光;sérieuse严肃的;amicale友好的, 友谊的;connivence默契;zone区;sincère真诚的,真挚的;forte强壮的,健壮的;profonde深的;réelle真正的,真实的,实际的,实的;

Sauf surprise, ils devraient dire NON de manière franche et massive.

除了惊奇,他们大部分会以坦诚的方式说不。

Les discussions ont été franches, constructives et enrichissantes.

所开展的议事工作是坦率和设性的,富于启迪。

C'est une ville franche,on peut acheter les articles de luxe.

这是个免税城市,我们可以买些奢侈品。

La Haute-Saône est un département français appartenant à la région de Franche-Comté.

上索恩省是一个属于法国弗朗什--孔泰地区的省。

J'espère que, de cette façon, nous tiendrons une discussion vraiment franche et interactive.

这样,我希望我们将能够进行真正坦率和交互性的讨论。

Anciennement Association mondiale des zones franches industrielles.

前称“世界出口加工区协会”。

Des zones franches ont également été créées.

同时还设立了自由贸易区。

Mme Webster (Jamaïque) dit que les zones franches n'existent plus.

Webster女士(牙买加)说,自由贸易区已不

La position de Singapour sur les mines terrestres antipersonnel est claire et franche.

新加坡对杀伤人员地雷所持的立场是明确和公开

Les réponses fournies ont été en général franches et constructives.

提出的大多数答均是坦诚和具有设性的。

Ainsi, on a pu instaurer un système d'inspection dans les zones franches.

例如,免税区推行一项检查员制度。

Les armes qui doivent être transbordées sont placées sous douane en zone franche.

将要转运的武器自由贸易区关栈保留。

La question est discutée de manière plus franche et il est acceptable de fixer des limites.

这个问题已经得更加容易讨论,人们也更加容易接受设定限度。

C'est le cas en particulier dans certaines zones franches industrielles pour l'exportation.

一些出口加工区,尤其如此。

Une mission internationale condamne les violations des droits syndicaux dans les zones franches industrielles.

国际代表团谴责出口加工区发生的对工会权利的侵犯。

Les entretiens avec ces personnalités se sont déroulés dans une atmosphère franche et cordiale.

会谈是坦率和亲切的气氛中进行的。

Le département du Jura se situe dans la région de Franche-Comté à l’est de la France.

汝拉位于法国东部弗郎什—孔岱大区的中下部。

Les services d'intermédiaires spécialisés et les zones franches sont souvent utilisés à cet effet.

利用专业经纪人和自由贸易区此方面颇为常见。

Cette rencontre, tenue en format privé, avait permis une discussion franche et interactive fort utile.

该会议是非公开举行的,它为进行极有益处的、坦率的互动式讨论提供了机会。

Mme Goonesekere félicite la délégation des Maldives pour ses excellentes réponses, franches et détaillées.

但她指出,宪法没有提到基于性别或其他理由的歧视。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 franche 的法语例句

用户正在搜索


测定一地的纬度, 测定员, 测氡仪, 测度, 测方位, 测风气球, 测风仪, 测辐射热器, 测杆, 测高的,

相似单词


francevillite, Francfort, francfortois, francfort-sur-le-main, francfort-sur-l'oder, franche, franche-comté, franchement, franchir, franchisage,
franc的阴性形
请见→franc

常见用法
ville franche免税城
port franc自由港

联想词
nette清洁的,干净的,洁净的;joyeuse祝您本名瞻礼愉快;légère光;sérieuse严肃的;amicale友好的, 友谊的;connivence默契;zone区;sincère真诚的,真挚的;forte强壮的,健壮的;profonde深的;réelle真正的,真实的,实际的,实在的;

Sauf surprise, ils devraient dire NON de manière franche et massive.

除了惊奇,他大部分会以坦诚不。

Les discussions ont été franches, constructives et enrichissantes.

所开展的议事工作是坦率和设性的,富于启迪。

C'est une ville franche,on peut acheter les articles de luxe.

这是个免税城可以买些奢侈品。

La Haute-Saône est un département français appartenant à la région de Franche-Comté.

上索恩省是一个属于法国弗朗什--孔泰地区的省。

J'espère que, de cette façon, nous tiendrons une discussion vraiment franche et interactive.

这样,希望将能够进行真正坦率和交互性的讨论。

Anciennement Association mondiale des zones franches industrielles.

前称“世界出口加工区协会”。

Des zones franches ont également été créées.

同时还设立了自由贸易区。

Mme Webster (Jamaïque) dit que les zones franches n'existent plus.

Webster女士(牙买加),自由贸易区已不复存在。

La position de Singapour sur les mines terrestres antipersonnel est claire et franche.

新加坡对杀伤人员地雷所持的立场是明确和公开

Les réponses fournies ont été en général franches et constructives.

提出的大多数答复均是坦诚和具有设性的。

Ainsi, on a pu instaurer un système d'inspection dans les zones franches.

例如,在免税区推行一项检查员制度。

Les armes qui doivent être transbordées sont placées sous douane en zone franche.

将要转运的武器在自由贸易区关栈保留。

La question est discutée de manière plus franche et il est acceptable de fixer des limites.

这个问题已经变得更加容易讨论,人也更加容易接受设定限度。

C'est le cas en particulier dans certaines zones franches industrielles pour l'exportation.

在一些出口加工区,尤其如此。

Une mission internationale condamne les violations des droits syndicaux dans les zones franches industrielles.

国际代表团谴责在出口加工区发生的对工会权利的侵犯。

Les entretiens avec ces personnalités se sont déroulés dans une atmosphère franche et cordiale.

会谈是在坦率和亲切的气氛中进行的。

Le département du Jura se situe dans la région de Franche-Comté à l’est de la France.

汝拉位于法国东部弗郎什—孔岱大区的中下部。

Les services d'intermédiaires spécialisés et les zones franches sont souvent utilisés à cet effet.

利用专业经纪人和自由贸易区在此面颇为常见。

Cette rencontre, tenue en format privé, avait permis une discussion franche et interactive fort utile.

该会议是非公开举行的,它为进行极有益处的、坦率的互动讨论提供了机会。

Mme Goonesekere félicite la délégation des Maldives pour ses excellentes réponses, franches et détaillées.

但她指出,宪法没有提到基于性别或其他理由的歧视。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 franche 的法语例句

用户正在搜索


测谎器, 测谎议, 测绘, 测绘地图, 测绘平面图, 测绘仪, 测角的, 测角光度计, 测角计, 测井,

相似单词


francevillite, Francfort, francfortois, francfort-sur-le-main, francfort-sur-l'oder, franche, franche-comté, franchement, franchir, franchisage,
franc的阴性形式
请见→franc

常见用法
ville franche免税城市
port franc自由港

联想词
nette清洁的,干净的,洁净的;joyeuse名瞻礼愉快;légère光;sérieuse严肃的;amicale友好的, 友谊的;connivence默契;zone区;sincère真诚的,真挚的;forte强壮的,健壮的;profonde深的;réelle真正的,真实的,实际的,实在的;

Sauf surprise, ils devraient dire NON de manière franche et massive.

除了惊奇,他们大部分会以坦诚的方式说不。

Les discussions ont été franches, constructives et enrichissantes.

所开展的议事工作是坦率和性的,富于启迪。

C'est une ville franche,on peut acheter les articles de luxe.

这是个免税城市,我们可以买些奢侈品。

La Haute-Saône est un département français appartenant à la région de Franche-Comté.

上索恩省是一个属于法国弗朗什--孔泰地区的省。

J'espère que, de cette façon, nous tiendrons une discussion vraiment franche et interactive.

这样,我希望我们将能够进行真正坦率和交互性的讨论。

Anciennement Association mondiale des zones franches industrielles.

前称“世界出口加工区协会”。

Des zones franches ont également été créées.

同时了自由贸易区。

Mme Webster (Jamaïque) dit que les zones franches n'existent plus.

Webster女士(牙买加)说,自由贸易区已不复存在。

La position de Singapour sur les mines terrestres antipersonnel est claire et franche.

新加坡对杀伤人员地雷所持的场是明确和公开

Les réponses fournies ont été en général franches et constructives.

提出的大多数答复均是坦诚和具有性的。

Ainsi, on a pu instaurer un système d'inspection dans les zones franches.

例如,在免税区推行一项检查员制度。

Les armes qui doivent être transbordées sont placées sous douane en zone franche.

将要转运的武器在自由贸易区关栈保留。

La question est discutée de manière plus franche et il est acceptable de fixer des limites.

这个问题已经变得更加容易讨论,人们也更加容易接受定限度。

C'est le cas en particulier dans certaines zones franches industrielles pour l'exportation.

在一些出口加工区,尤其如此。

Une mission internationale condamne les violations des droits syndicaux dans les zones franches industrielles.

国际代表团谴责在出口加工区发生的对工会权利的侵犯。

Les entretiens avec ces personnalités se sont déroulés dans une atmosphère franche et cordiale.

会谈是在坦率和亲切的气氛中进行的。

Le département du Jura se situe dans la région de Franche-Comté à l’est de la France.

汝拉位于法国东部弗郎什—孔岱大区的中下部。

Les services d'intermédiaires spécialisés et les zones franches sont souvent utilisés à cet effet.

利用专业经纪人和自由贸易区在此方面颇为常见。

Cette rencontre, tenue en format privé, avait permis une discussion franche et interactive fort utile.

该会议是非公开举行的,它为进行极有益处的、坦率的互动式讨论提供了机会。

Mme Goonesekere félicite la délégation des Maldives pour ses excellentes réponses, franches et détaillées.

但她指出,宪法没有提到基于性别或其他理由的歧视。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 franche 的法语例句

用户正在搜索


测距雷达, 测距平台, 测控, 测力, 测力的, 测力法, 测力机, 测力计, 测力计摆锤, 测力器,

相似单词


francevillite, Francfort, francfortois, francfort-sur-le-main, francfort-sur-l'oder, franche, franche-comté, franchement, franchir, franchisage,
franc的阴性形式
请见→franc

常见用法
ville franche
port franc自由港

联想词
nette清洁的,干净的,洁净的;joyeuse祝您本名瞻礼愉快;légère光;sérieuse严肃的;amicale友好的, 友谊的;connivence默契;zone区;sincère真诚的,真挚的;forte强壮的,健壮的;profonde深的;réelle真正的,真实的,实际的,实在的;

Sauf surprise, ils devraient dire NON de manière franche et massive.

除了惊奇,他们大部分会以坦诚的方式说

Les discussions ont été franches, constructives et enrichissantes.

展的议事工作是坦率和设性的,富于启迪。

C'est une ville franche,on peut acheter les articles de luxe.

这是个市,我们可以买些奢侈品。

La Haute-Saône est un département français appartenant à la région de Franche-Comté.

上索恩省是一个属于法国弗朗什--孔泰地区的省。

J'espère que, de cette façon, nous tiendrons une discussion vraiment franche et interactive.

这样,我希望我们将能够进行真正坦率和交互性的讨论。

Anciennement Association mondiale des zones franches industrielles.

前称“世界出口加工区协会”。

Des zones franches ont également été créées.

同时还设立了自由贸易区。

Mme Webster (Jamaïque) dit que les zones franches n'existent plus.

Webster女士(牙买加)说,自由贸易区已复存在。

La position de Singapour sur les mines terrestres antipersonnel est claire et franche.

新加坡对杀伤人员地雷所持的立场是明确和

Les réponses fournies ont été en général franches et constructives.

提出的大多数答复均是坦诚和具有设性的。

Ainsi, on a pu instaurer un système d'inspection dans les zones franches.

例如,在区推行一项检查员制度。

Les armes qui doivent être transbordées sont placées sous douane en zone franche.

将要转运的武器在自由贸易区关栈保留。

La question est discutée de manière plus franche et il est acceptable de fixer des limites.

这个问题已经变得更加容易讨论,人们也更加容易接受设定限度。

C'est le cas en particulier dans certaines zones franches industrielles pour l'exportation.

在一些出口加工区,尤其如此。

Une mission internationale condamne les violations des droits syndicaux dans les zones franches industrielles.

国际代表团谴责在出口加工区发生的对工会权利的侵犯。

Les entretiens avec ces personnalités se sont déroulés dans une atmosphère franche et cordiale.

会谈是在坦率和亲切的气氛中进行的。

Le département du Jura se situe dans la région de Franche-Comté à l’est de la France.

汝拉位于法国东部弗郎什—孔岱大区的中下部。

Les services d'intermédiaires spécialisés et les zones franches sont souvent utilisés à cet effet.

利用专业经纪人和自由贸易区在此方面颇为常见。

Cette rencontre, tenue en format privé, avait permis une discussion franche et interactive fort utile.

该会议是非公举行的,它为进行极有益处的、坦率的互动式讨论提供了机会。

Mme Goonesekere félicite la délégation des Maldives pour ses excellentes réponses, franches et détaillées.

但她指出,宪法没有提到基于性别或其他理由的歧视。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 franche 的法语例句

用户正在搜索


测量火花放电器, 测量机, 测量及登记(土地), 测量精度, 测量孔, 测量喷嘴, 测量器, 测量器具, 测量枪筒的口径, 测量探头,

相似单词


francevillite, Francfort, francfortois, francfort-sur-le-main, francfort-sur-l'oder, franche, franche-comté, franchement, franchir, franchisage,
franc阴性形式
请见→franc

常见用法
ville franche免税城市
port franc自由港

联想词
nette清洁,干净,洁净;joyeuse祝您本名瞻礼愉快;légère光;sérieuse严肃;amicale友好, 友谊;connivence默契;zone区;sincère真诚,真挚;forte;profonde;réelle真正,真实,实际,实在;

Sauf surprise, ils devraient dire NON de manière franche et massive.

除了惊奇,他们大部分会以坦诚方式说不。

Les discussions ont été franches, constructives et enrichissantes.

所开展议事工作是坦率和设性,富于启迪。

C'est une ville franche,on peut acheter les articles de luxe.

这是个免税城市,我们可以买些奢侈品。

La Haute-Saône est un département français appartenant à la région de Franche-Comté.

上索恩省是一个属于法国弗朗什--孔泰地区省。

J'espère que, de cette façon, nous tiendrons une discussion vraiment franche et interactive.

这样,我希望我们将行真正坦率和交互性讨论。

Anciennement Association mondiale des zones franches industrielles.

前称“世界出口加工区协会”。

Des zones franches ont également été créées.

同时还设立了自由贸易区。

Mme Webster (Jamaïque) dit que les zones franches n'existent plus.

Webster女士(牙买加)说,自由贸易区已不复存在。

La position de Singapour sur les mines terrestres antipersonnel est claire et franche.

新加坡对杀伤人员地雷所持立场是明确和公开

Les réponses fournies ont été en général franches et constructives.

提出大多数答复均是坦诚和具有设性

Ainsi, on a pu instaurer un système d'inspection dans les zones franches.

例如,在免税区推行一项检查员制度。

Les armes qui doivent être transbordées sont placées sous douane en zone franche.

将要转运武器在自由贸易区关栈保留。

La question est discutée de manière plus franche et il est acceptable de fixer des limites.

这个问题已经变得更加容易讨论,人们也更加容易接受设定限度。

C'est le cas en particulier dans certaines zones franches industrielles pour l'exportation.

在一些出口加工区,尤其如此。

Une mission internationale condamne les violations des droits syndicaux dans les zones franches industrielles.

国际代表团谴责在出口加工区发生对工会权利侵犯。

Les entretiens avec ces personnalités se sont déroulés dans une atmosphère franche et cordiale.

会谈是在坦率和亲切气氛中

Le département du Jura se situe dans la région de Franche-Comté à l’est de la France.

汝拉位于法国东部弗郎什—孔岱大区中下部。

Les services d'intermédiaires spécialisés et les zones franches sont souvent utilisés à cet effet.

利用专业经纪人和自由贸易区在此方面颇为常见。

Cette rencontre, tenue en format privé, avait permis une discussion franche et interactive fort utile.

该会议是非公开举行,它为行极有益处坦率互动式讨论提供了机会。

Mme Goonesekere félicite la délégation des Maldives pour ses excellentes réponses, franches et détaillées.

但她指出,宪法没有提到基于性别或其他理由歧视。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 franche 的法语例句

用户正在搜索


测试点, 测试电平, 测试电桥, 测试过载, 测试箱, 测试序列, 测树器, 测树学, 测霜仪, 测速,

相似单词


francevillite, Francfort, francfortois, francfort-sur-le-main, francfort-sur-l'oder, franche, franche-comté, franchement, franchir, franchisage,

用户正在搜索


测压管, 测压孔, 测验, 测验(对一个人能力的), 测验(学生的), 测验能力的, 测氧法, 测音计, 测云镜, 测长仪,

相似单词


francevillite, Francfort, francfortois, francfort-sur-le-main, francfort-sur-l'oder, franche, franche-comté, franchement, franchir, franchisage,
franc的阴性形式
请见→franc

常见用法
ville franche免税城市
port franc自由港

联想词
nette清洁的,干净的,洁净的;joyeuse祝您本名瞻礼愉快;légère;sérieuse的;amicale友好的, 友谊的;connivence默契;zone区;sincère真诚的,真挚的;forte强壮的,健壮的;profonde深的;réelle真正的,真实的,实际的,实在的;

Sauf surprise, ils devraient dire NON de manière franche et massive.

除了惊奇,他们大部分会以坦诚的方式说不。

Les discussions ont été franches, constructives et enrichissantes.

所开展的议事作是坦率和设性的,富于启迪。

C'est une ville franche,on peut acheter les articles de luxe.

这是个免税城市,我们可以买些奢侈品。

La Haute-Saône est un département français appartenant à la région de Franche-Comté.

上索恩省是一个属于法国弗朗什--孔泰地区的省。

J'espère que, de cette façon, nous tiendrons une discussion vraiment franche et interactive.

这样,我希望我们将能够进行真正坦率和交互性的讨论。

Anciennement Association mondiale des zones franches industrielles.

前称“世界出区协会”。

Des zones franches ont également été créées.

同时还设立了自由贸易区。

Mme Webster (Jamaïque) dit que les zones franches n'existent plus.

Webster女士(牙买)说,自由贸易区已不复存在。

La position de Singapour sur les mines terrestres antipersonnel est claire et franche.

坡对杀伤人员地雷所持的立场是明确和公开

Les réponses fournies ont été en général franches et constructives.

提出的大多数答复均是坦诚和具有设性的。

Ainsi, on a pu instaurer un système d'inspection dans les zones franches.

例如,在免税区推行一项检查员制度。

Les armes qui doivent être transbordées sont placées sous douane en zone franche.

将要转运的武器在自由贸易区关栈保留。

La question est discutée de manière plus franche et il est acceptable de fixer des limites.

这个问题已经变得更容易讨论,人们也更容易接受设定限度。

C'est le cas en particulier dans certaines zones franches industrielles pour l'exportation.

在一些出区,尤其如此。

Une mission internationale condamne les violations des droits syndicaux dans les zones franches industrielles.

国际代表团谴责在区发生的对会权利的侵犯。

Les entretiens avec ces personnalités se sont déroulés dans une atmosphère franche et cordiale.

会谈是在坦率和亲切的气氛中进行的。

Le département du Jura se situe dans la région de Franche-Comté à l’est de la France.

汝拉位于法国东部弗郎什—孔岱大区的中下部。

Les services d'intermédiaires spécialisés et les zones franches sont souvent utilisés à cet effet.

利用专业经纪人和自由贸易区在此方面颇为常见。

Cette rencontre, tenue en format privé, avait permis une discussion franche et interactive fort utile.

该会议是非公开举行的,它为进行极有益处的、坦率的互动式讨论提供了机会。

Mme Goonesekere félicite la délégation des Maldives pour ses excellentes réponses, franches et détaillées.

但她指出,宪法没有提到基于性别或其他理由的歧视。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 franche 的法语例句

用户正在搜索


层状混合岩的, 层状火山, 层状胶束, 层状介质, 层状矿床, 层状矿脉, 层状脉, 层状页岩, 层状油藏, 层状组织,

相似单词


francevillite, Francfort, francfortois, francfort-sur-le-main, francfort-sur-l'oder, franche, franche-comté, franchement, franchir, franchisage,
franc的阴性形式
请见→franc

常见用法
ville franche免税城市
port franc自由港

联想词
nette清洁的,干净的,洁净的;joyeuse祝您本瞻礼愉快;légère光;sérieuse严肃的;amicale友好的, 友谊的;connivence默契;zone;sincère真诚的,真挚的;forte强壮的,健壮的;profonde深的;réelle真正的,真实的,实际的,实在的;

Sauf surprise, ils devraient dire NON de manière franche et massive.

除了惊奇,他们大部分会以坦诚的方式说不。

Les discussions ont été franches, constructives et enrichissantes.

所开展的议事工作是坦率和设性的,富于启迪。

C'est une ville franche,on peut acheter les articles de luxe.

这是个免税城市,我们可以买些奢侈品。

La Haute-Saône est un département français appartenant à la région de Franche-Comté.

上索恩省是一个属于法国弗朗什--孔泰地的省。

J'espère que, de cette façon, nous tiendrons une discussion vraiment franche et interactive.

这样,我希望我们将能够进行真正坦率和交互性的讨论。

Anciennement Association mondiale des zones franches industrielles.

前称“世界出口加工协会”。

Des zones franches ont également été créées.

同时还设立了自由贸

Mme Webster (Jamaïque) dit que les zones franches n'existent plus.

Webster女士(牙买加)说,自由贸不复存在。

La position de Singapour sur les mines terrestres antipersonnel est claire et franche.

新加坡对杀伤人员地雷所持的立场是明确和公开

Les réponses fournies ont été en général franches et constructives.

提出的大多数答复均是坦诚和具有设性的。

Ainsi, on a pu instaurer un système d'inspection dans les zones franches.

例如,在免税推行一项检查员制度。

Les armes qui doivent être transbordées sont placées sous douane en zone franche.

将要转运的武器在自由贸关栈保留。

La question est discutée de manière plus franche et il est acceptable de fixer des limites.

这个问题得更加容讨论,人们也更加容接受设定限度。

C'est le cas en particulier dans certaines zones franches industrielles pour l'exportation.

在一些出口加工,尤其如此。

Une mission internationale condamne les violations des droits syndicaux dans les zones franches industrielles.

国际代表团谴责在出口加工发生的对工会权利的侵犯。

Les entretiens avec ces personnalités se sont déroulés dans une atmosphère franche et cordiale.

会谈是在坦率和亲切的气氛中进行的。

Le département du Jura se situe dans la région de Franche-Comté à l’est de la France.

汝拉位于法国东部弗郎什—孔岱大的中下部。

Les services d'intermédiaires spécialisés et les zones franches sont souvent utilisés à cet effet.

利用专业经纪人和自由贸在此方面颇为常见。

Cette rencontre, tenue en format privé, avait permis une discussion franche et interactive fort utile.

该会议是非公开举行的,它为进行极有益处的、坦率的互动式讨论提供了机会。

Mme Goonesekere félicite la délégation des Maldives pour ses excellentes réponses, franches et détaillées.

但她指出,宪法没有提到基于性别或其他理由的歧视。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 franche 的法语例句

用户正在搜索


插脚, 插晶菱沸石, 插犋, 插科打诨, 插空, 插孔, 插口, 插口灯座, 插立标杆, 插柳成荫,

相似单词


francevillite, Francfort, francfortois, francfort-sur-le-main, francfort-sur-l'oder, franche, franche-comté, franchement, franchir, franchisage,
franc的阴性形式
请见→franc

常见用法
ville franche免税城市
port franc自由港

联想词
nette清洁的,干净的,洁净的;joyeuse祝您本名瞻礼愉快;légère光;sérieuse严肃的;amicale友好的, 友谊的;connivence默契;zone区;sincère真诚的,真挚的;forte强壮的,健壮的;profonde深的;réelle真正的,真实的,实际的,实在的;

Sauf surprise, ils devraient dire NON de manière franche et massive.

除了惊奇,他们大部分会以坦诚的方式说不。

Les discussions ont été franches, constructives et enrichissantes.

所开展的议事工作是坦率和设性的,富于启迪。

C'est une ville franche,on peut acheter les articles de luxe.

这是个免税城市,我们可以买些奢侈品。

La Haute-Saône est un département français appartenant à la région de Franche-Comté.

上索恩省是一个属于法国弗朗什--孔泰地区的省。

J'espère que, de cette façon, nous tiendrons une discussion vraiment franche et interactive.

这样,我希望我们将能够进行真正坦率和交互性的讨论。

Anciennement Association mondiale des zones franches industrielles.

前称“世界出口加工区协会”。

Des zones franches ont également été créées.

同时还设立了自由贸易区。

Mme Webster (Jamaïque) dit que les zones franches n'existent plus.

Webster女士(牙买加)说,自由贸易区已不复存在。

La position de Singapour sur les mines terrestres antipersonnel est claire et franche.

新加坡对员地雷所持的立场是明确和公开

Les réponses fournies ont été en général franches et constructives.

提出的大多数答复均是坦诚和具有设性的。

Ainsi, on a pu instaurer un système d'inspection dans les zones franches.

例如,在免税区推行一项检查员制度。

Les armes qui doivent être transbordées sont placées sous douane en zone franche.

将要转运的武器在自由贸易区关栈保留。

La question est discutée de manière plus franche et il est acceptable de fixer des limites.

这个问题已经变得更加容易讨论,们也更加容易接受设定限度。

C'est le cas en particulier dans certaines zones franches industrielles pour l'exportation.

在一些出口加工区,尤其如此。

Une mission internationale condamne les violations des droits syndicaux dans les zones franches industrielles.

国际代表团谴责在出口加工区发的对工会权利的侵犯。

Les entretiens avec ces personnalités se sont déroulés dans une atmosphère franche et cordiale.

会谈是在坦率和亲切的气氛中进行的。

Le département du Jura se situe dans la région de Franche-Comté à l’est de la France.

汝拉位于法国东部弗郎什—孔岱大区的中下部。

Les services d'intermédiaires spécialisés et les zones franches sont souvent utilisés à cet effet.

利用专业经纪和自由贸易区在此方面颇为常见。

Cette rencontre, tenue en format privé, avait permis une discussion franche et interactive fort utile.

该会议是非公开举行的,它为进行极有益处的、坦率的互动式讨论提供了机会。

Mme Goonesekere félicite la délégation des Maldives pour ses excellentes réponses, franches et détaillées.

但她指出,宪法没有提到基于性别或其他理由的歧视。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 franche 的法语例句

用户正在搜索


插入杆, 插入几句话, 插入件, 插入句, 插入力, 插入模, 插入前锋线, 插入式电偶, 插入突变形成, 插入猥亵内容,

相似单词


francevillite, Francfort, francfortois, francfort-sur-le-main, francfort-sur-l'oder, franche, franche-comté, franchement, franchir, franchisage,
franc的
请见→franc

常见用法
ville franche免税城市
port franc自由港

联想词
nette清洁的,干净的,洁净的;joyeuse祝您本名瞻礼愉快;légère光;sérieuse严肃的;amicale友好的, 友谊的;connivence默契;zone区;sincère真诚的,真挚的;forte强壮的,健壮的;profonde深的;réelle真正的,真实的,实际的,实在的;

Sauf surprise, ils devraient dire NON de manière franche et massive.

除了惊奇,他们部分会以坦诚的方式说不。

Les discussions ont été franches, constructives et enrichissantes.

所开展的议事工作是坦率和的,富于启迪。

C'est une ville franche,on peut acheter les articles de luxe.

这是个免税城市,我们可以买些奢侈品。

La Haute-Saône est un département français appartenant à la région de Franche-Comté.

上索恩省是一个属于法国弗朗什--孔泰地区的省。

J'espère que, de cette façon, nous tiendrons une discussion vraiment franche et interactive.

这样,我希望我们将能够进行真正坦率和交互的讨论。

Anciennement Association mondiale des zones franches industrielles.

前称“世界出口加工区协会”。

Des zones franches ont également été créées.

同时还设立了自由贸易区。

Mme Webster (Jamaïque) dit que les zones franches n'existent plus.

Webster女士(牙买加)说,自由贸易区已不复存在。

La position de Singapour sur les mines terrestres antipersonnel est claire et franche.

新加坡对杀伤人员地雷所持的立场是明确和公开

Les réponses fournies ont été en général franches et constructives.

提出的答复均是坦诚和具有的。

Ainsi, on a pu instaurer un système d'inspection dans les zones franches.

例如,在免税区推行一项检查员制度。

Les armes qui doivent être transbordées sont placées sous douane en zone franche.

将要转运的武器在自由贸易区关栈保留。

La question est discutée de manière plus franche et il est acceptable de fixer des limites.

这个问题已经变得更加容易讨论,人们也更加容易接受设定限度。

C'est le cas en particulier dans certaines zones franches industrielles pour l'exportation.

在一些出口加工区,尤其如此。

Une mission internationale condamne les violations des droits syndicaux dans les zones franches industrielles.

国际代表团谴责在出口加工区发生的对工会权利的侵犯。

Les entretiens avec ces personnalités se sont déroulés dans une atmosphère franche et cordiale.

会谈是在坦率和亲切的气氛中进行的。

Le département du Jura se situe dans la région de Franche-Comté à l’est de la France.

汝拉位于法国东部弗郎什—孔岱区的中下部。

Les services d'intermédiaires spécialisés et les zones franches sont souvent utilisés à cet effet.

利用专业经纪人和自由贸易区在此方面颇为常见。

Cette rencontre, tenue en format privé, avait permis une discussion franche et interactive fort utile.

该会议是非公开举行的,它为进行极有益处的、坦率的互动式讨论提供了机会。

Mme Goonesekere félicite la délégation des Maldives pour ses excellentes réponses, franches et détaillées.

但她指出,宪法没有提到基于别或其他理由的歧视。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 franche 的法语例句

用户正在搜索


插栓, 插穗, 插条, 插头, 插头(电), 插图, 插舞, 插销, 插销扳手, 插叙,

相似单词


francevillite, Francfort, francfortois, francfort-sur-le-main, francfort-sur-l'oder, franche, franche-comté, franchement, franchir, franchisage,