法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 奴隶身份, 奴隶地位, 奴隶状态, 奴隶制
réduire en esclavage 使成奴隶
abolition de l'esclavage 奴隶制的废除

2. 被奴, 受束缚, 受支配;苦差使, 苦
tenir tout un peuple dans l'esclavage 使人遭奴

3. 束缚, 支配
esclavage de la drogue对毒品的依附

4. 〈转义〉长项链

常见用法
réduire qqn en esclavage使某人成为奴隶

法语 助 手
联想:
  • asservir   v.t. 奴;征服,控制,制服

近义词:
asservissement,  astreinte,  carcan,  ilotisme,  servage,  servitude,  assujettissement,  joug,  oppression,  soumission,  chaîne,  collier,  contrainte,  fers,  sujétion,  tyrannie,  dépendance,  chaînes,  domination,  fer
反义词:
affranchissement,  délivrance,  liberté,  indépendance,  libération,  loisir,  omnipotence,  émancipation
联想词
esclave奴隶;colonialisme主义;abolition废除,取消;oppression透不过气,气闷;servitude;colonisation地化,化;émancipation解放,摆脱束缚;déportation放逐,流放;colonial的,地的;aliénation让与;affranchissement,解放,独立;

Mais je ne pense pas que pour acheter à YiQun bal, esclavage est une erreur.

但我并不认为她为了参加舞会而去买项链是一个错的决定。

En 1833, la Grande-Bretagne abolit l’esclavage dans ses colonies.

1833年,英国在其地废除了奴隶制

On a longtemps cru que les Scythes connaissaient l’esclavage et l’Etat.

长期以来,人们认为斯基泰人就认识到了奴隶和国家。.

C'est nous qu'on ose méditer De rendre à l'antique esclavage!

他们竟然胆敢重新我们。我们应该怎么办?

Le tzar déclara l'abolition de l'esclavage .

沙皇宣布废除农奴制

Nous qui refusons l'esclavage, Avec notre chair et notre sang,soyons une Grande Muraille!

不愿做奴隶的人们 , 把我们的血肉筑成我们新的长城。

Le gouvernement français abolit l'esclavage dans les colonies en avril 1847.

法国政府于1847年四月废除了地的奴隶制

Il a eu raison d'établir une comparaison avec l'esclavage.

他恰当地将此问题与奴隶制度相比。

Nous devons nous souvenir de l'esclavage et saluer la mémoire des esclaves.

我们必须记住那一并缅怀他们。

Telles sont les nombreuses limites laissées en héritage par la traite des esclaves et l'esclavage.

这就是贩卖奴隶和奴隶制留下的许多界线

Il s'inquiète aussi de ce que l'esclavage subsiste dans certaines parties du pays.

委员会还对该国部分地区残存的奴隶制感到关切。

Il invite l'État partie à prendre des mesures pour éliminer ce qui reste de l'esclavage.

委员会吁请缔约国采取步骤完全消除奴隶制残余

Il a aussi créé un nouveau mandat qui porte sur les formes contemporaines d'esclavage.

同时,理事会还就当代形式的奴隶制问题确定了新的任务

Toutefois, nombreux furent ceux qui ont rejeté et combattu l'esclavage, ce symbole d'inhumanité.

但是,如果说奴隶制代表了最冷酷无情的非人性行为,有很多人反对它并与之作斗争。

Nous devons tenir compte du fait qu'il existe aujourd'hui de nouvelles formes d'esclavage.

我们必须考虑到,现在已出现新的形式

Deux cents ans plus tard, l'Afrique panse encore les blessures de l'esclavage.

两百年后的今天,非洲仍然在努力医治奴隶制造成的创伤

L'Afrique autant que l'Amérique porteront encore longtemps les stigmates de l'esclavage.

同美洲一样,非洲身上将长久留下奴隶制的伤痕

Y assisteront également les représentants de beaucoup des pays les plus durement touchés par l'esclavage.

许多受贩卖奴隶影响最严重的国家的代表将出席

On peut en voir un exemple typique dans la « Trokosi », pratique culturelle d'esclavage rituel.

一个典型的例子是“Trokosi”,这是一种仪规的文化习俗。

Leurs témoignages apportent d'importantes indications empiriques de l'évolution des formes contemporaines d'esclavage.

他们的证词提供了有关当代形式演变情况的重要实际证据

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 esclavage 的法语例句

用户正在搜索


不打自招, 不大, 不大不小, 不大聪明, 不大好, 不大可信的理由, 不大离儿, 不大清楚, 不大自然, 不大自然的姿态,

相似单词


eschynite, escient, esclaffer, esclandre, Esclangon, esclavage, esclavagisme, esclavagiste, esclave, esclavon,
n.m.
1. 隶身份, 隶地位, 隶状态, 隶制
réduire en esclavage 使成
abolition de l'esclavage 隶制

2. 役, 受束缚, 受支配;苦差使, 苦役
tenir tout un peuple dans l'esclavage 使人民遭

3. 束缚, 支配
esclavage de la drogue对毒品依附

4. 〈转义〉项链

常见用法
réduire qqn en esclavage使某人成为

法语 助 手
联想:
  • asservir   v.t. 役;征服,控制,制服

近义词:
asservissement,  astreinte,  carcan,  ilotisme,  servage,  servitude,  assujettissement,  joug,  oppression,  soumission,  chaîne,  collier,  contrainte,  fers,  sujétion,  tyrannie,  dépendance,  chaînes,  domination,  fer
反义词:
affranchissement,  délivrance,  liberté,  indépendance,  libération,  loisir,  omnipotence,  émancipation
联想词
esclave隶;colonialisme殖民主义;abolition,取消;oppression透不过气,气闷;servitude役;colonisation殖民地化,殖民化;émancipation解放,摆脱束缚;déportation放逐,流放;colonial殖民,殖民地;aliénation让与;affranchissement,解放,独立;

Mais je ne pense pas que pour acheter à YiQun bal, esclavage est une erreur.

但我并不认为她为了参加舞会而去买衣裙,项链是一个错决定。

En 1833, la Grande-Bretagne abolit l’esclavage dans ses colonies.

1833年,英国在其殖民地废隶制

On a longtemps cru que les Scythes connaissaient l’esclavage et l’Etat.

期以来,人们认为斯基泰人就认识到了和国家。.

C'est nous qu'on ose méditer De rendre à l'antique esclavage!

他们竟然胆敢重新我们。我们应该怎么办?

Le tzar déclara l'abolition de l'esclavage .

沙皇宣布废

Nous qui refusons l'esclavage, Avec notre chair et notre sang,soyons une Grande Muraille!

不愿做人们 , 把我们血肉筑成我们新

Le gouvernement français abolit l'esclavage dans les colonies en avril 1847.

法国政府于1847年四月废了殖民地隶制

Il a eu raison d'établir une comparaison avec l'esclavage.

他恰当地将此问题与隶制度相比。

Nous devons nous souvenir de l'esclavage et saluer la mémoire des esclaves.

我们必须记住那一并缅怀他们。

Telles sont les nombreuses limites laissées en héritage par la traite des esclaves et l'esclavage.

这就是贩卖隶和隶制留下许多界线

Il s'inquiète aussi de ce que l'esclavage subsiste dans certaines parties du pays.

委员会还对该国部分地区残存隶制感到关切。

Il invite l'État partie à prendre des mesures pour éliminer ce qui reste de l'esclavage.

委员会吁请缔约国采取步骤完全消隶制残余

Il a aussi créé un nouveau mandat qui porte sur les formes contemporaines d'esclavage.

同时,理事会还就当代形式隶制问题确定了新任务

Toutefois, nombreux furent ceux qui ont rejeté et combattu l'esclavage, ce symbole d'inhumanité.

但是,如果说隶制代表了最冷酷无情非人性行为,有很多人反对它并与之作斗争。

Nous devons tenir compte du fait qu'il existe aujourd'hui de nouvelles formes d'esclavage.

我们必须考虑到,现在已出现新形式

Deux cents ans plus tard, l'Afrique panse encore les blessures de l'esclavage.

两百年后今天,非洲仍然在努力医治隶制造成创伤

L'Afrique autant que l'Amérique porteront encore longtemps les stigmates de l'esclavage.

同美洲一样,非洲身上将久留下隶制伤痕

Y assisteront également les représentants de beaucoup des pays les plus durement touchés par l'esclavage.

许多受贩卖影响最严重国家代表将出席

On peut en voir un exemple typique dans la « Trokosi », pratique culturelle d'esclavage rituel.

一个典型例子是“Trokosi”,这是一种仪规文化习俗。

Leurs témoignages apportent d'importantes indications empiriques de l'évolution des formes contemporaines d'esclavage.

他们证词提供了有关当代形式演变情况重要实际证据

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 esclavage 的法语例句

用户正在搜索


不胆怯的, 不但, 不但如此, 不惮, 不当, 不当得利的返还, 不当心, 不当心犯的错误, 不导电, 不导电的,

相似单词


eschynite, escient, esclaffer, esclandre, Esclangon, esclavage, esclavagisme, esclavagiste, esclave, esclavon,
n.m.
1. 奴隶身份, 奴隶地位, 奴隶状态, 奴隶制
réduire en esclavage 使成奴隶
abolition de l'esclavage 奴隶制的废除

2. 被奴役, 受束缚, 受支配;苦差使, 苦役
tenir tout un peuple dans l'esclavage 使人遭奴役

3. 束缚, 支配
esclavage de la drogue对毒品的依附

4. 〈转义〉长项链

常见用法
réduire qqn en esclavage使某人成为奴隶

法语 助 手
联想:
  • asservir   v.t. 奴役;征服,控制,制服

近义词:
asservissement,  astreinte,  carcan,  ilotisme,  servage,  servitude,  assujettissement,  joug,  oppression,  soumission,  chaîne,  collier,  contrainte,  fers,  sujétion,  tyrannie,  dépendance,  chaînes,  domination,  fer
反义词:
affranchissement,  délivrance,  liberté,  indépendance,  libération,  loisir,  omnipotence,  émancipation
联想词
esclave奴隶;colonialisme主义;abolition废除,取消;oppression透不过气,气闷;servitude奴役;colonisation地化,化;émancipation,摆脱束缚;déportation逐,流;colonial的,地的;aliénation让与;affranchissement,解,独立;

Mais je ne pense pas que pour acheter à YiQun bal, esclavage est une erreur.

并不认为她为了参加舞会而去买衣裙,项链是一个错的决定。

En 1833, la Grande-Bretagne abolit l’esclavage dans ses colonies.

1833年,英国在其地废除了奴隶制

On a longtemps cru que les Scythes connaissaient l’esclavage et l’Etat.

长期以来,人们认为斯基泰人就认识到了奴隶和国家。.

C'est nous qu'on ose méditer De rendre à l'antique esclavage!

他们竟然胆敢重新奴役们。们应该怎么办?

Le tzar déclara l'abolition de l'esclavage .

沙皇宣布废除农奴制

Nous qui refusons l'esclavage, Avec notre chair et notre sang,soyons une Grande Muraille!

不愿做奴隶的人们 , 把们的血肉筑成们新的长城。

Le gouvernement français abolit l'esclavage dans les colonies en avril 1847.

法国政府于1847年四月废除了地的奴隶制

Il a eu raison d'établir une comparaison avec l'esclavage.

他恰当地将此问题与奴隶制度相比。

Nous devons nous souvenir de l'esclavage et saluer la mémoire des esclaves.

们必须记住那一奴役并缅怀他们。

Telles sont les nombreuses limites laissées en héritage par la traite des esclaves et l'esclavage.

这就是贩卖奴隶和奴隶制留下的许多界线

Il s'inquiète aussi de ce que l'esclavage subsiste dans certaines parties du pays.

委员会还对该国部分地区残存的奴隶制感到关切。

Il invite l'État partie à prendre des mesures pour éliminer ce qui reste de l'esclavage.

委员会吁请缔约国采取步骤完全消除奴隶制残余

Il a aussi créé un nouveau mandat qui porte sur les formes contemporaines d'esclavage.

同时,理事会还就当代形式的奴隶制问题确定了新的任务

Toutefois, nombreux furent ceux qui ont rejeté et combattu l'esclavage, ce symbole d'inhumanité.

是,如果说奴隶制代表了最冷酷无情的非人性行为,有很多人反对它并与之作斗争。

Nous devons tenir compte du fait qu'il existe aujourd'hui de nouvelles formes d'esclavage.

们必须考虑到,现在已出现新的奴役形式

Deux cents ans plus tard, l'Afrique panse encore les blessures de l'esclavage.

两百年后的今天,非洲仍然在努力医治奴隶制造成的创伤

L'Afrique autant que l'Amérique porteront encore longtemps les stigmates de l'esclavage.

同美洲一样,非洲身上将长久留下奴隶制的伤痕

Y assisteront également les représentants de beaucoup des pays les plus durement touchés par l'esclavage.

许多受贩卖奴隶影响最严重的国家的代表将出席

On peut en voir un exemple typique dans la « Trokosi », pratique culturelle d'esclavage rituel.

一个典型的例子是“Trokosi”,这是一种仪规奴役的文化习俗。

Leurs témoignages apportent d'importantes indications empiriques de l'évolution des formes contemporaines d'esclavage.

他们的证词提供了有关当代形式奴役演变情况的重要实际证据

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 esclavage 的法语例句

用户正在搜索


不道德地, 不得, 不得安生, 不得不, 不得撤销的判决, 不得当的话, 不得而知, 不得好死, 不得劲, 不得空,

相似单词


eschynite, escient, esclaffer, esclandre, Esclangon, esclavage, esclavagisme, esclavagiste, esclave, esclavon,
n.m.
1. 身份, 地位, 状态,
réduire en esclavage 使成
abolition de l'esclavage 的废除

2. 被役, 受束缚, 受支配;苦差使, 苦役
tenir tout un peuple dans l'esclavage 使人民遭

3. 束缚, 支配
esclavage de la drogue对毒品的依附

4. 〈转义〉长项链

常见用法
réduire qqn en esclavage使某人成为

法语 助 手
联想:
  • asservir   v.t. 役;征服,控

近义词:
asservissement,  astreinte,  carcan,  ilotisme,  servage,  servitude,  assujettissement,  joug,  oppression,  soumission,  chaîne,  collier,  contrainte,  fers,  sujétion,  tyrannie,  dépendance,  chaînes,  domination,  fer
反义词:
affranchissement,  délivrance,  liberté,  indépendance,  libération,  loisir,  omnipotence,  émancipation
联想词
esclave;colonialisme殖民主义;abolition废除,取消;oppression透不过气,气闷;servitude役;colonisation殖民地化,殖民化;émancipation解放,摆脱束缚;déportation放逐,流放;colonial殖民的,殖民地的;aliénation让与;affranchissement,解放,独立;

Mais je ne pense pas que pour acheter à YiQun bal, esclavage est une erreur.

但我并不认为她为了参加舞会而去买衣裙,项链是一个错的决定。

En 1833, la Grande-Bretagne abolit l’esclavage dans ses colonies.

1833年,英国在其殖民地废除了

On a longtemps cru que les Scythes connaissaient l’esclavage et l’Etat.

长期以来,人们认为斯基泰人就认识到了和国家。.

C'est nous qu'on ose méditer De rendre à l'antique esclavage!

他们竟然胆敢重新我们。我们应该怎么办?

Le tzar déclara l'abolition de l'esclavage .

沙皇宣布废除

Nous qui refusons l'esclavage, Avec notre chair et notre sang,soyons une Grande Muraille!

不愿做的人们 , 把我们的血肉筑成我们新的长城。

Le gouvernement français abolit l'esclavage dans les colonies en avril 1847.

法国1847年四月废除了殖民地的

Il a eu raison d'établir une comparaison avec l'esclavage.

他恰当地将此问题与度相比。

Nous devons nous souvenir de l'esclavage et saluer la mémoire des esclaves.

我们必须记住那一并缅怀他们。

Telles sont les nombreuses limites laissées en héritage par la traite des esclaves et l'esclavage.

这就是贩卖留下的许多界线

Il s'inquiète aussi de ce que l'esclavage subsiste dans certaines parties du pays.

委员会还对该国部分地区残存的感到关切。

Il invite l'État partie à prendre des mesures pour éliminer ce qui reste de l'esclavage.

委员会吁请缔约国采取步骤完全消除残余

Il a aussi créé un nouveau mandat qui porte sur les formes contemporaines d'esclavage.

同时,理事会还就当代形式的问题确定了新的任务

Toutefois, nombreux furent ceux qui ont rejeté et combattu l'esclavage, ce symbole d'inhumanité.

但是,如果说代表了最冷酷无情的非人性行为,有很多人反对它并与之作斗争。

Nous devons tenir compte du fait qu'il existe aujourd'hui de nouvelles formes d'esclavage.

我们必须考虑到,现在已出现新的形式

Deux cents ans plus tard, l'Afrique panse encore les blessures de l'esclavage.

两百年后的今天,非洲仍然在努力医治造成的创伤

L'Afrique autant que l'Amérique porteront encore longtemps les stigmates de l'esclavage.

同美洲一样,非洲身上将长久留下的伤痕

Y assisteront également les représentants de beaucoup des pays les plus durement touchés par l'esclavage.

许多受贩卖影响最严重的国家的代表将出席

On peut en voir un exemple typique dans la « Trokosi », pratique culturelle d'esclavage rituel.

一个典型的例子是“Trokosi”,这是一种仪规的文化习俗。

Leurs témoignages apportent d'importantes indications empiriques de l'évolution des formes contemporaines d'esclavage.

他们的证词提供了有关当代形式演变情况的重要实际证据

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 esclavage 的法语例句

用户正在搜索


不等粒, 不等粒的, 不等粒碎屑的, 不等卵裂, 不等时的, 不等式, 不等速运动, 不等瞳孔, 不等温, 不等形,

相似单词


eschynite, escient, esclaffer, esclandre, Esclangon, esclavage, esclavagisme, esclavagiste, esclave, esclavon,
n.m.
1. 奴隶身份, 奴隶地位, 奴隶状态, 奴隶制
réduire en esclavage 使奴隶
abolition de l'esclavage 奴隶制的废除

2. 被奴役, 受束缚, 受支配;苦差使, 苦役
tenir tout un peuple dans l'esclavage 使民遭奴役

3. 束缚, 支配
esclavage de la drogue对毒品的依附

4. 〈转义〉长项链

常见用法
réduire qqn en esclavage使某奴隶

法语 助 手
联想:
  • asservir   v.t. 奴役;征服,控制,制服

近义词:
asservissement,  astreinte,  carcan,  ilotisme,  servage,  servitude,  assujettissement,  joug,  oppression,  soumission,  chaîne,  collier,  contrainte,  fers,  sujétion,  tyrannie,  dépendance,  chaînes,  domination,  fer
反义词:
affranchissement,  délivrance,  liberté,  indépendance,  libération,  loisir,  omnipotence,  émancipation
联想词
esclave奴隶;colonialisme殖民主义;abolition废除,取消;oppression透不过气,气闷;servitude奴役;colonisation殖民地化,殖民化;émancipation解放,摆脱束缚;déportation放逐,流放;colonial殖民的,殖民地的;aliénation让与;affranchissement,解放,独立;

Mais je ne pense pas que pour acheter à YiQun bal, esclavage est une erreur.

但我并不认了参加舞会而去买衣裙,项链是一个错的决定。

En 1833, la Grande-Bretagne abolit l’esclavage dans ses colonies.

1833年,英国在其殖民地废除了奴隶制

On a longtemps cru que les Scythes connaissaient l’esclavage et l’Etat.

长期以来,们认斯基泰就认识到了奴隶和国家。.

C'est nous qu'on ose méditer De rendre à l'antique esclavage!

他们竟然胆奴役我们。我们应该怎么办?

Le tzar déclara l'abolition de l'esclavage .

沙皇宣布废除农奴制

Nous qui refusons l'esclavage, Avec notre chair et notre sang,soyons une Grande Muraille!

不愿做奴隶的 , 把我们的血肉筑我们的长城。

Le gouvernement français abolit l'esclavage dans les colonies en avril 1847.

法国政府于1847年四月废除了殖民地的奴隶制

Il a eu raison d'établir une comparaison avec l'esclavage.

他恰当地将此问题与奴隶制度相比。

Nous devons nous souvenir de l'esclavage et saluer la mémoire des esclaves.

我们必须记住那一奴役并缅怀他们。

Telles sont les nombreuses limites laissées en héritage par la traite des esclaves et l'esclavage.

这就是贩卖奴隶和奴隶制留下的许多界线

Il s'inquiète aussi de ce que l'esclavage subsiste dans certaines parties du pays.

委员会还对该国部分地区残存的奴隶制感到关切。

Il invite l'État partie à prendre des mesures pour éliminer ce qui reste de l'esclavage.

委员会吁请缔约国采取步骤完全消除奴隶制残余

Il a aussi créé un nouveau mandat qui porte sur les formes contemporaines d'esclavage.

同时,理事会还就当代形式的奴隶制问题确定了的任务

Toutefois, nombreux furent ceux qui ont rejeté et combattu l'esclavage, ce symbole d'inhumanité.

但是,如果说奴隶制代表了最冷酷无情的非性行,有很多反对它并与之作斗争。

Nous devons tenir compte du fait qu'il existe aujourd'hui de nouvelles formes d'esclavage.

我们必须考虑到,现在已出现奴役形式

Deux cents ans plus tard, l'Afrique panse encore les blessures de l'esclavage.

两百年后的今天,非洲仍然在努力医治奴隶制的创伤

L'Afrique autant que l'Amérique porteront encore longtemps les stigmates de l'esclavage.

同美洲一样,非洲身上将长久留下奴隶制的伤痕

Y assisteront également les représentants de beaucoup des pays les plus durement touchés par l'esclavage.

许多受贩卖奴隶影响最严的国家的代表将出席

On peut en voir un exemple typique dans la « Trokosi », pratique culturelle d'esclavage rituel.

一个典型的例子是“Trokosi”,这是一种仪规奴役的文化习俗。

Leurs témoignages apportent d'importantes indications empiriques de l'évolution des formes contemporaines d'esclavage.

他们的证词提供了有关当代形式奴役演变情况的要实际证据

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 esclavage 的法语例句

用户正在搜索


不定冠词, 不定过去时, 不定航线船, 不定航线商船, 不定积分, 不定居的, 不定居的部落, 不定居的人, 不定期, 不定期船港,

相似单词


eschynite, escient, esclaffer, esclandre, Esclangon, esclavage, esclavagisme, esclavagiste, esclave, esclavon,

用户正在搜索


不动产拥有者, 不动的, 不动地, 不动关节, 不动脑筋, 不动情期, 不动声色, 不动心, 不动摇的, 不冻的,

相似单词


eschynite, escient, esclaffer, esclandre, Esclangon, esclavage, esclavagisme, esclavagiste, esclave, esclavon,

用户正在搜索


不合谐的, 不合语法的, 不合语法的词组, 不合韵律的诗句, 不和, 不和的, 不和的起因, 不和睦, 不和睦(一时的), 不和睦的,

相似单词


eschynite, escient, esclaffer, esclandre, Esclangon, esclavage, esclavagisme, esclavagiste, esclave, esclavon,
n.m.
1. 奴隶身份, 奴隶地位, 奴隶状态, 奴隶
réduire en esclavage 使成奴隶
abolition de l'esclavage 奴隶的废除

2. 被奴役, 受束缚, 受支配;苦差使, 苦役
tenir tout un peuple dans l'esclavage 使民遭奴役

3. 束缚, 支配
esclavage de la drogue对毒品的依附

4. 〈转义〉长项链

常见用法
réduire qqn en esclavage使某成为奴隶

法语 助 手
联想:
  • asservir   v.t. 奴役;征服,

近义词:
asservissement,  astreinte,  carcan,  ilotisme,  servage,  servitude,  assujettissement,  joug,  oppression,  soumission,  chaîne,  collier,  contrainte,  fers,  sujétion,  tyrannie,  dépendance,  chaînes,  domination,  fer
反义词:
affranchissement,  délivrance,  liberté,  indépendance,  libération,  loisir,  omnipotence,  émancipation
联想词
esclave奴隶;colonialisme殖民主义;abolition废除,取消;oppression透不过气,气闷;servitude奴役;colonisation殖民地化,殖民化;émancipation解放,摆脱束缚;déportation放逐,流放;colonial殖民的,殖民地的;aliénation让与;affranchissement,解放,独立;

Mais je ne pense pas que pour acheter à YiQun bal, esclavage est une erreur.

但我并不为她为了参加舞会而去买衣裙,项链是一个错的决定。

En 1833, la Grande-Bretagne abolit l’esclavage dans ses colonies.

1833年,英国在其殖民地废除了奴隶

On a longtemps cru que les Scythes connaissaient l’esclavage et l’Etat.

长期以来,为斯基泰识到了奴隶和国家。.

C'est nous qu'on ose méditer De rendre à l'antique esclavage!

竟然胆敢重新奴役。我应该怎么办?

Le tzar déclara l'abolition de l'esclavage .

沙皇宣布废除农奴

Nous qui refusons l'esclavage, Avec notre chair et notre sang,soyons une Grande Muraille!

不愿做奴隶的 , 把我的血肉筑成我新的长城。

Le gouvernement français abolit l'esclavage dans les colonies en avril 1847.

法国政府于1847年四月废除了殖民地的奴隶

Il a eu raison d'établir une comparaison avec l'esclavage.

他恰当地将此问题与奴隶度相比。

Nous devons nous souvenir de l'esclavage et saluer la mémoire des esclaves.

必须记住那一奴役并缅怀他

Telles sont les nombreuses limites laissées en héritage par la traite des esclaves et l'esclavage.

这就是贩卖奴隶和奴隶留下的许多界线

Il s'inquiète aussi de ce que l'esclavage subsiste dans certaines parties du pays.

委员会还对该国部分地区残存的奴隶感到关切。

Il invite l'État partie à prendre des mesures pour éliminer ce qui reste de l'esclavage.

委员会吁请缔约国采取步骤完全消除奴隶残余

Il a aussi créé un nouveau mandat qui porte sur les formes contemporaines d'esclavage.

同时,理事会还就当代形式的奴隶问题确定了新的任务

Toutefois, nombreux furent ceux qui ont rejeté et combattu l'esclavage, ce symbole d'inhumanité.

但是,如果说奴隶代表了最冷酷无情的非性行为,有很多反对它并与之作斗争。

Nous devons tenir compte du fait qu'il existe aujourd'hui de nouvelles formes d'esclavage.

必须考虑到,现在已出现新的奴役形式

Deux cents ans plus tard, l'Afrique panse encore les blessures de l'esclavage.

两百年后的今天,非洲仍然在努力医治奴隶造成的创伤

L'Afrique autant que l'Amérique porteront encore longtemps les stigmates de l'esclavage.

同美洲一样,非洲身上将长久留下奴隶的伤痕

Y assisteront également les représentants de beaucoup des pays les plus durement touchés par l'esclavage.

许多受贩卖奴隶影响最严重的国家的代表将出席

On peut en voir un exemple typique dans la « Trokosi », pratique culturelle d'esclavage rituel.

一个典型的例子是“Trokosi”,这是一种仪规奴役的文化习俗。

Leurs témoignages apportent d'importantes indications empiriques de l'évolution des formes contemporaines d'esclavage.

的证词提供了有关当代形式奴役演变情况的重要实际证据

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 esclavage 的法语例句

用户正在搜索


不很明白, 不哼不哈, 不花钱的美餐, 不花钱看电影, 不怀恶意地, 不怀好意, 不怀好意的, 不坏, 不欢而散, 不换金正气散,

相似单词


eschynite, escient, esclaffer, esclandre, Esclangon, esclavage, esclavagisme, esclavagiste, esclave, esclavon,
n.m.
1. 身份, 地位, 状态,
réduire en esclavage 使成
abolition de l'esclavage 制的废除

2. 被役, 受束缚, 受支配;苦差使, 苦役
tenir tout un peuple dans l'esclavage 使人

3. 束缚, 支配
esclavage de la drogue对毒品的依附

4. 〈转义〉长项链

常见用法
réduire qqn en esclavage使某人成为

法语 助 手
联想:
  • asservir   v.t. 役;征服,控制,制服

近义词:
asservissement,  astreinte,  carcan,  ilotisme,  servage,  servitude,  assujettissement,  joug,  oppression,  soumission,  chaîne,  collier,  contrainte,  fers,  sujétion,  tyrannie,  dépendance,  chaînes,  domination,  fer
反义词:
affranchissement,  délivrance,  liberté,  indépendance,  libération,  loisir,  omnipotence,  émancipation
联想词
esclave;colonialisme主义;abolition废除,取消;oppression透不过气,气闷;servitude役;colonisation地化,殖化;émancipation解放,摆脱束缚;déportation放逐,流放;colonial的,殖地的;aliénation让与;affranchissement,解放,独立;

Mais je ne pense pas que pour acheter à YiQun bal, esclavage est une erreur.

但我并不认为她为了参加舞会而去买衣裙,项链是一个错的决定。

En 1833, la Grande-Bretagne abolit l’esclavage dans ses colonies.

1833年,英国在其殖地废除了

On a longtemps cru que les Scythes connaissaient l’esclavage et l’Etat.

长期以来,人们认为斯基泰人就认识到了和国家。.

C'est nous qu'on ose méditer De rendre à l'antique esclavage!

他们竟然胆敢重新我们。我们应该怎么办?

Le tzar déclara l'abolition de l'esclavage .

沙皇宣布废除

Nous qui refusons l'esclavage, Avec notre chair et notre sang,soyons une Grande Muraille!

不愿的人们 , 把我们的血肉筑成我们新的长城。

Le gouvernement français abolit l'esclavage dans les colonies en avril 1847.

法国政府于1847年四月废除了殖地的

Il a eu raison d'établir une comparaison avec l'esclavage.

他恰当地将此问题与制度相比。

Nous devons nous souvenir de l'esclavage et saluer la mémoire des esclaves.

我们必须记住那一并缅怀他们。

Telles sont les nombreuses limites laissées en héritage par la traite des esclaves et l'esclavage.

这就是贩卖留下的许多界线

Il s'inquiète aussi de ce que l'esclavage subsiste dans certaines parties du pays.

委员会还对该国部分地区残存的感到关切。

Il invite l'État partie à prendre des mesures pour éliminer ce qui reste de l'esclavage.

委员会吁请缔约国采取步骤完全消除残余

Il a aussi créé un nouveau mandat qui porte sur les formes contemporaines d'esclavage.

同时,理事会还就当代形式的问题确定了新的任务

Toutefois, nombreux furent ceux qui ont rejeté et combattu l'esclavage, ce symbole d'inhumanité.

但是,如果说代表了最冷酷无情的非人性行为,有很多人反对它并与之作斗争。

Nous devons tenir compte du fait qu'il existe aujourd'hui de nouvelles formes d'esclavage.

我们必须考虑到,现在已出现新的形式

Deux cents ans plus tard, l'Afrique panse encore les blessures de l'esclavage.

两百年后的今天,非洲仍然在努力医治造成的创伤

L'Afrique autant que l'Amérique porteront encore longtemps les stigmates de l'esclavage.

同美洲一样,非洲身上将长久留下的伤痕

Y assisteront également les représentants de beaucoup des pays les plus durement touchés par l'esclavage.

许多受贩卖影响最严重的国家的代表将出席

On peut en voir un exemple typique dans la « Trokosi », pratique culturelle d'esclavage rituel.

一个典型的例子是“Trokosi”,这是一种仪规的文化习俗。

Leurs témoignages apportent d'importantes indications empiriques de l'évolution des formes contemporaines d'esclavage.

他们的证词提供了有关当代形式演变情况的重要实际证据

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 esclavage 的法语例句

用户正在搜索


不会腐烂的木材, 不会腐烂的皮革, 不会履行的誓言, 不会说谎, 不会有好下场, 不会走样的衣服, 不会做人, 不讳, 不婚的, 不混溶的,

相似单词


eschynite, escient, esclaffer, esclandre, Esclangon, esclavage, esclavagisme, esclavagiste, esclave, esclavon,
n.m.
1. 奴隶身份, 奴隶地位, 奴隶状态, 奴隶制
réduire en esclavage 使成奴隶
abolition de l'esclavage 奴隶制废除

2. 被奴役, 受束缚, 受支配;苦差使, 苦役
tenir tout un peuple dans l'esclavage 使人遭奴役

3. 束缚, 支配
esclavage de la drogue对毒品依附

4. 〈转义〉长项链

常见用法
réduire qqn en esclavage使某人成为奴隶

法语 助 手
联想:
  • asservir   v.t. 奴役;征服,控制,制服

近义词:
asservissement,  astreinte,  carcan,  ilotisme,  servage,  servitude,  assujettissement,  joug,  oppression,  soumission,  chaîne,  collier,  contrainte,  fers,  sujétion,  tyrannie,  dépendance,  chaînes,  domination,  fer
反义词:
affranchissement,  délivrance,  liberté,  indépendance,  libération,  loisir,  omnipotence,  émancipation
联想词
esclave奴隶;colonialisme主义;abolition废除,取消;oppression透不过气,气闷;servitude奴役;colonisation地化,化;émancipation解放,摆脱束缚;déportation放逐,流放;colonial;aliénation让与;affranchissement,解放,独立;

Mais je ne pense pas que pour acheter à YiQun bal, esclavage est une erreur.

但我并不认为她为了参加舞会而去买衣裙,项链是一个错决定。

En 1833, la Grande-Bretagne abolit l’esclavage dans ses colonies.

1833年,英国在其地废除了奴隶制

On a longtemps cru que les Scythes connaissaient l’esclavage et l’Etat.

长期以来,人们认为斯基泰人就认识到了奴隶和国家。.

C'est nous qu'on ose méditer De rendre à l'antique esclavage!

他们竟然胆敢重新奴役我们。我们应该怎么办?

Le tzar déclara l'abolition de l'esclavage .

沙皇宣布废除农奴制

Nous qui refusons l'esclavage, Avec notre chair et notre sang,soyons une Grande Muraille!

不愿做奴隶人们 , 把我们血肉筑成我们新长城。

Le gouvernement français abolit l'esclavage dans les colonies en avril 1847.

法国政府于1847年四月废除了奴隶制

Il a eu raison d'établir une comparaison avec l'esclavage.

他恰当地将此问题与奴隶制度相比。

Nous devons nous souvenir de l'esclavage et saluer la mémoire des esclaves.

我们必须记住那一奴役并缅怀他们。

Telles sont les nombreuses limites laissées en héritage par la traite des esclaves et l'esclavage.

这就是贩卖奴隶和奴隶制留下许多界线

Il s'inquiète aussi de ce que l'esclavage subsiste dans certaines parties du pays.

委员会还对该国部分地区残存奴隶制感到关切。

Il invite l'État partie à prendre des mesures pour éliminer ce qui reste de l'esclavage.

委员会吁请缔约国采取步骤完全消除奴隶制残余

Il a aussi créé un nouveau mandat qui porte sur les formes contemporaines d'esclavage.

同时,理事会还就当代形式奴隶制问题确定了新任务

Toutefois, nombreux furent ceux qui ont rejeté et combattu l'esclavage, ce symbole d'inhumanité.

但是,如果说奴隶制代表了最冷酷无情非人性行为,有很多人反对它并与之作斗争。

Nous devons tenir compte du fait qu'il existe aujourd'hui de nouvelles formes d'esclavage.

我们必须考虑到,现在已出现新奴役形式

Deux cents ans plus tard, l'Afrique panse encore les blessures de l'esclavage.

两百年后今天,非洲仍然在努力医治奴隶制造成创伤

L'Afrique autant que l'Amérique porteront encore longtemps les stigmates de l'esclavage.

同美洲一样,非洲身上将长久留下奴隶制伤痕

Y assisteront également les représentants de beaucoup des pays les plus durement touchés par l'esclavage.

许多受贩卖奴隶影响最严重国家代表将出席

On peut en voir un exemple typique dans la « Trokosi », pratique culturelle d'esclavage rituel.

一个典型子是“Trokosi”,这是一种仪规奴役文化习俗。

Leurs témoignages apportent d'importantes indications empiriques de l'évolution des formes contemporaines d'esclavage.

他们证词提供了有关当代形式奴役演变情况重要实际证据

声明:以上、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 esclavage 的法语例句

用户正在搜索


不吉的, 不吉利的, 不极化电极, 不即不离, 不急不忙, 不急之务, 不疾不徐, 不嫉妒, 不计, 不计报酬,

相似单词


eschynite, escient, esclaffer, esclandre, Esclangon, esclavage, esclavagisme, esclavagiste, esclave, esclavon,
n.m.
1. 奴隶身份, 奴隶地位, 奴隶状态, 奴隶制
réduire en esclavage 使成奴隶
abolition de l'esclavage 奴隶制的废除

2. 被奴役, 受束缚, 受支配;苦差使, 苦役
tenir tout un peuple dans l'esclavage 使人民遭奴役

3. 束缚, 支配
esclavage de la drogue对毒品的依附

4. 〈转义〉长项链

常见用法
réduire qqn en esclavage使某人成为奴隶

法语 助 手
联想:
  • asservir   v.t. 奴役;征服,控制,制服

近义词:
asservissement,  astreinte,  carcan,  ilotisme,  servage,  servitude,  assujettissement,  joug,  oppression,  soumission,  chaîne,  collier,  contrainte,  fers,  sujétion,  tyrannie,  dépendance,  chaînes,  domination,  fer
反义词:
affranchissement,  délivrance,  liberté,  indépendance,  libération,  loisir,  omnipotence,  émancipation
联想词
esclave奴隶;colonialisme殖民主义;abolition废除,取消;oppression闷;servitude奴役;colonisation殖民地化,殖民化;émancipation解放,摆脱束缚;déportation放逐,流放;colonial殖民的,殖民地的;aliénation让与;affranchissement,解放,独立;

Mais je ne pense pas que pour acheter à YiQun bal, esclavage est une erreur.

但我并认为她为了参加舞会而去买衣裙,项链的决定。

En 1833, la Grande-Bretagne abolit l’esclavage dans ses colonies.

1833年,英国在其殖民地废除了奴隶制

On a longtemps cru que les Scythes connaissaient l’esclavage et l’Etat.

长期以来,人们认为斯基泰人就认识到了奴隶和国家。.

C'est nous qu'on ose méditer De rendre à l'antique esclavage!

他们竟然胆敢重新奴役我们。我们应该怎么办?

Le tzar déclara l'abolition de l'esclavage .

沙皇宣布废除农奴制

Nous qui refusons l'esclavage, Avec notre chair et notre sang,soyons une Grande Muraille!

愿做奴隶的人们 , 把我们的血肉筑成我们新的长城。

Le gouvernement français abolit l'esclavage dans les colonies en avril 1847.

法国政府于1847年四月废除了殖民地的奴隶制

Il a eu raison d'établir une comparaison avec l'esclavage.

他恰当地将此问题与奴隶制度相比。

Nous devons nous souvenir de l'esclavage et saluer la mémoire des esclaves.

我们必须记住那奴役并缅怀他们。

Telles sont les nombreuses limites laissées en héritage par la traite des esclaves et l'esclavage.

这就是贩卖奴隶和奴隶制留下的许多界线

Il s'inquiète aussi de ce que l'esclavage subsiste dans certaines parties du pays.

委员会还对该国部分地区残存的奴隶制感到关切。

Il invite l'État partie à prendre des mesures pour éliminer ce qui reste de l'esclavage.

委员会吁请缔约国采取步骤完全消除奴隶制残余

Il a aussi créé un nouveau mandat qui porte sur les formes contemporaines d'esclavage.

同时,理事会还就当代形式的奴隶制问题确定了新的任务

Toutefois, nombreux furent ceux qui ont rejeté et combattu l'esclavage, ce symbole d'inhumanité.

但是,如果说奴隶制代表了最冷酷无情的非人性行为,有很多人反对它并与之作斗争。

Nous devons tenir compte du fait qu'il existe aujourd'hui de nouvelles formes d'esclavage.

我们必须考虑到,现在已出现新的奴役形式

Deux cents ans plus tard, l'Afrique panse encore les blessures de l'esclavage.

两百年后的今天,非洲仍然在努力医治奴隶制造成的创伤

L'Afrique autant que l'Amérique porteront encore longtemps les stigmates de l'esclavage.

同美洲样,非洲身上将长久留下奴隶制的伤痕

Y assisteront également les représentants de beaucoup des pays les plus durement touchés par l'esclavage.

许多受贩卖奴隶影响最严重的国家的代表将出席

On peut en voir un exemple typique dans la « Trokosi », pratique culturelle d'esclavage rituel.

典型的例子是“Trokosi”,这是种仪规奴役的文化习俗。

Leurs témoignages apportent d'importantes indications empiriques de l'évolution des formes contemporaines d'esclavage.

他们的证词提供了有关当代形式奴役演变情况的重要实际证据

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 esclavage 的法语例句

用户正在搜索


不记名股, 不记名股票, 不记名票据, 不记名投票, 不记名证券, 不记名支票, 不忌斋的日子, 不济, 不济事, 不继续了,

相似单词


eschynite, escient, esclaffer, esclandre, Esclangon, esclavage, esclavagisme, esclavagiste, esclave, esclavon,