法语助手
  • 关闭

v. i.
1. [书]统治
2. 控制, 支配, 操纵
3. 占优势, 占突出地位, 占主要地位:

Les femmes dominent dans cette assemblée 在这次大会中妇女占大
Le bleu domine dans ce tableau. 这幅画以蓝色为主。


4. [古]
Cette montagne domine sur toute la plaine. 这座山整个平原。



v. t.
1. 统治; 控制, 支配:
concurrent qui domine son adversaire 压倒对手的竞争者
écrivain qui domine son sujet [转]对其题材得心应手的作家


2. 超出, 高出;
Il domine ses voisins de la tête. 他比周围的高出一头。
monument qui domine une ville 着城市的纪念碑


3. 制服; 对…有决定性影响:
dominer sa colère 克制怒火
Ce problème domine toute l'affaire. 这个问题对整个事件起决定性影响。




se dominer v. pr.
克制自己

常见用法
le boxeur a dominé son adversaire这位拳击手控制住了他的对手
les hommes dominent dans cette salle厅里男占了优势
une couleur qui domine主色

法语 助 手
助记:
dom主+iner动词后缀

词根:
dom 家,住所,主

近义词:
asservir,  assujettir,  commander,  contenir,  contrôler,  enchaîner,  soumettre,  subjuguer,  gouverner,  régenter,  surclasser,  surpasser,  discipliner,  dompter,  maîtriser,  surmonter,  l'emporter sur,  triompher de,  pédominer,  prévaloir

se dominer: s'observer,  se contenir,  se contrôler,  se maîtriser,  se posséder,  se reprendre,  se retenir,  se tenir,  retenir,  contrôler,  posséder,  prendre,  maîtriser,  contenir,  

反义词:

se dominer: éclater,  s'emporter,  se laisser aller

céder,  fléchir,  obéir,  plier,  servir,  succomber,  obéissant,  
联想词
conquérir征服,攻克;imposer强迫,强加;contrôler检查,检验;triompher取得胜利,获得成功;surpasser高过,超过,胜过;défier向……挑战;rivaliser竞争,竞赛;envahir入侵,侵犯;anéantir消灭;vaincre战胜,击败;détruire破坏,毁坏;

Il domine ses voisins de la tête et des épaules.

他比邻居们都更胜一筹

Les femmes dominent dans cette assemblée.

在这次大会中妇女

Le chateau domine le village.

着村庄。

La haute couture domine la mode parisienne et a un rayonnement mondial.

高级时装主宰着巴黎时装潮流,并且辐射到世界各地。

La Société a le commerce extérieur des chaussures à dessus PU.Mesh.Dominé par TVR.

本公司有外贸鞋,鞋面以PU .网布.为主,鞋底用TVR.

Le bilan statistique montre cependant que la morosité n’a pas fini de dominer.

经济萧条带来的缺失负债统计表显示现在还没有摆脱经济萧条的统治

Maltazard mesure désormais 2 mètres 10 de haut ... et veut dominer le monde.

恶魔玛塔扎德的身材变大了,他长到了2米10,他还想统治地球。

Mais, au-dehors, on entendait le brouhaha de la foule, que dominaient parfois des cris aigus.

然而,外面却是声鼎沸,有时还夹杂着刺耳的喊声。

Et semini ejus. O Domine Jesu Christe,etc.Amen.

与他的子孙。啊,耶稣基督,阿门。

La Société est actuellement dominé par la vente des stocks.

本公司目前以库存销售为主

Il domine ses voisins de la tête.

他比周围的高出一个头。

Sa haute silhouette noire Domine les profonds labours.

他那高大的黑身影 统治着深沉的耕地。

9 – L’imposante Basilique du Sacré Cœur domine tout Paris.

气势雄伟的圣心教堂在着巴黎。

Le minaret de style malékite domine l'ensemble de ses 33 mètres.

马利克风格的清真寺塔尖高达33米。

Les hauteurs d’Orgemont et de Sannois dominaient tout le pays.

奥极蒙和撒纳阿两个高地着这个地区。

Les principaux produits en vue de la bardane, racine, les oignons verts dominé.

产品主要以牛蒡,大根,大葱为主

Mais ce n'est pas l'intérêt qui domine dans la noble nature des poètes.

然而,在一切诗的崇高天性中,支配地位的并非私利。

Le boxeur veut dominer son adversaire au concours de boxe.

拳击赛上这个拳击手想要力克他的对手。

Le travail des ONGs au Samoa est dominé par les femmes.

在萨摩亚非政府组织工作的以女性为

Il faut qu'elle s'éloigne de l'hostilité partisane qui domine son programme au Moyen-Orient.

它必须摆脱在中东议程上采取的偏向性敌对态度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dominer 的法语例句

用户正在搜索


查禁, 查禁一部作品, 查禁一家报纸, 查究, 查究责任, 查卷, 查勘, 查看, 查看旁页, 查看账目,

相似单词


dominant, dominante, dominateur, domination, dominé, dominer, domingite, Dominicain, dominicaine, dominical,

v. i.
1. [书]统治
2. 控制, 支配, 操纵
3. 占优势, 占突出地位, 占主要地位:

Les femmes dominent dans cette assemblée 在这次大会中妇女占大多数。
Le bleu domine dans ce tableau. 这幅画以蓝色为主。


4. []临:
Cette montagne domine sur toute la plaine. 这座山整个平原。



v. t.
1. 统治; 控制, 支配:
concurrent qui domine son adversaire 压倒对手的竞争者
écrivain qui domine son sujet [转]对其题材得心应手的作家


2. 超出, 高出; 临:
Il domine ses voisins de la tête. 他比周围的高出一头。
monument qui domine une ville 着城市的纪念碑


3. 制服; 对…有决定性影响:
dominer sa colère 克制怒火
Ce problème domine toute l'affaire. 这个问题对整个事件起决定性影响。




se dominer v. pr.
克制自己

常见用法
le boxeur a dominé son adversaire这位拳击手控制住了他的对手
les hommes dominent dans cette salle厅里男占了优势
une couleur qui domine主色

法语 助 手
助记:
dom主+iner动词后缀

词根:
dom 家,住所,主

近义词:
asservir,  assujettir,  commander,  contenir,  contrôler,  enchaîner,  soumettre,  subjuguer,  gouverner,  régenter,  surclasser,  surpasser,  discipliner,  dompter,  maîtriser,  surmonter,  l'emporter sur,  triompher de,  pédominer,  prévaloir

se dominer: s'observer,  se contenir,  se contrôler,  se maîtriser,  se posséder,  se reprendre,  se retenir,  se tenir,  retenir,  contrôler,  posséder,  prendre,  maîtriser,  contenir,  

反义词:

se dominer: éclater,  s'emporter,  se laisser aller

céder,  fléchir,  obéir,  plier,  servir,  succomber,  obéissant,  
联想词
conquérir征服,攻克;imposer强迫,强加;contrôler检查,检验;triompher取得胜利,获得成功;surpasser高过,超过,胜过;défier向……挑战;rivaliser竞争,竞赛;envahir入侵,侵犯;anéantir消灭;vaincre战胜,击败;détruire破坏,毁坏;

Il domine ses voisins de la tête et des épaules.

他比邻居们都更胜一筹

Les femmes dominent dans cette assemblée.

在这次大会中妇女大多数

Le chateau domine le village.

着村庄。

La haute couture domine la mode parisienne et a un rayonnement mondial.

高级时装主宰着巴黎时装潮流,并且辐射到世界各地。

La Société a le commerce extérieur des chaussures à dessus PU.Mesh.Dominé par TVR.

本公司有外贸鞋,鞋面以PU .网布.为主,鞋底用TVR.

Le bilan statistique montre cependant que la morosité n’a pas fini de dominer.

经济萧条带来的缺失负债统计表显示现在还没有摆脱经济萧条的统治

Maltazard mesure désormais 2 mètres 10 de haut ... et veut dominer le monde.

恶魔玛塔扎德的身材变大了,他长到了2米10,他还想统治地球。

Mais, au-dehors, on entendait le brouhaha de la foule, que dominaient parfois des cris aigus.

然而,外面却是声鼎沸,有时还夹杂着刺耳的喊声。

Et semini ejus. O Domine Jesu Christe,etc.Amen.

与他的子孙。啊,耶稣基督,阿门。

La Société est actuellement dominé par la vente des stocks.

本公司目前以库存销售为主

Il domine ses voisins de la tête.

他比周围的高出一个头。

Sa haute silhouette noire Domine les profonds labours.

他那高大的黑身影 统治着深沉的耕地。

9 – L’imposante Basilique du Sacré Cœur domine tout Paris.

气势雄伟的圣心教堂在着巴黎。

Le minaret de style malékite domine l'ensemble de ses 33 mètres.

马利克风格的清真寺塔尖高达33米。

Les hauteurs d’Orgemont et de Sannois dominaient tout le pays.

奥极蒙和撒纳阿两个高地着这个地区。

Les principaux produits en vue de la bardane, racine, les oignons verts dominé.

产品主要以牛蒡,大根,大葱为主

Mais ce n'est pas l'intérêt qui domine dans la noble nature des poètes.

然而,在一切诗的崇高天性中,支配地位的并非私利。

Le boxeur veut dominer son adversaire au concours de boxe.

拳击赛上这个拳击手想要力克他的对手。

Le travail des ONGs au Samoa est dominé par les femmes.

在萨摩亚非政府组织工作的以女性为多。

Il faut qu'elle s'éloigne de l'hostilité partisane qui domine son programme au Moyen-Orient.

它必须摆脱在中东议程上采取的偏向性敌对态度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dominer 的法语例句

用户正在搜索


查明, 查明来历, 查明某人的身份, 查明属实, 查目录, 查帕病, 查票, 查票员, 查铺, 查讫,

相似单词


dominant, dominante, dominateur, domination, dominé, dominer, domingite, Dominicain, dominicaine, dominical,

v. i.
1. [书]统治
2. 控制, 支配, 操纵
3. 优势, 突出地位, 主要地位:

Les femmes dominent dans cette assemblée 在这次大会中大多数。
Le bleu domine dans ce tableau. 这幅画以蓝色为主。


4. [古]俯视, 俯临:
Cette montagne domine sur toute la plaine. 这座山俯视整个平原。



v. t.
1. 统治; 控制, 支配:
concurrent qui domine son adversaire 压倒对手的竞争者
écrivain qui domine son sujet [转]对其题材得心应手的作家


2. 超出, 高出; 俯视, 俯临:
Il domine ses voisins de la tête. 他比周围的高出一头。
monument qui domine une ville 俯视着城市的纪念碑


3. 制服; 对…有决定性影响:
dominer sa colère 克制怒火
Ce problème domine toute l'affaire. 这个问题对整个事件起决定性影响。




se dominer v. pr.
克制自己

常见用法
le boxeur a dominé son adversaire这位拳击手控制住了他的对手
les hommes dominent dans cette salle厅里男了优势
une couleur qui domine主色

法语 助 手
助记:
dom主+iner动词后缀

词根:
dom 家,住所,主

近义词:
asservir,  assujettir,  commander,  contenir,  contrôler,  enchaîner,  soumettre,  subjuguer,  gouverner,  régenter,  surclasser,  surpasser,  discipliner,  dompter,  maîtriser,  surmonter,  l'emporter sur,  triompher de,  pédominer,  prévaloir

se dominer: s'observer,  se contenir,  se contrôler,  se maîtriser,  se posséder,  se reprendre,  se retenir,  se tenir,  retenir,  contrôler,  posséder,  prendre,  maîtriser,  contenir,  

反义词:

se dominer: éclater,  s'emporter,  se laisser aller

céder,  fléchir,  obéir,  plier,  servir,  succomber,  obéissant,  
联想词
conquérir征服,攻克;imposer强迫,强加;contrôler检查,检验;triompher取得胜利,获得成功;surpasser高过,超过,胜过;défier向……挑战;rivaliser竞争,竞赛;envahir入侵,侵犯;anéantir消灭;vaincre战胜,击败;détruire破坏,毁坏;

Il domine ses voisins de la tête et des épaules.

他比邻居们都更胜一筹

Les femmes dominent dans cette assemblée.

在这次大会中大多数

Le chateau domine le village.

堡垒俯视着村庄。

La haute couture domine la mode parisienne et a un rayonnement mondial.

高级主宰装潮流,并且辐射到世界各地。

La Société a le commerce extérieur des chaussures à dessus PU.Mesh.Dominé par TVR.

本公司有外贸鞋,鞋面以PU .网布.为主,鞋底用TVR.

Le bilan statistique montre cependant que la morosité n’a pas fini de dominer.

经济萧条带来的缺失负债统计表显示现在还没有摆脱经济萧条的统治

Maltazard mesure désormais 2 mètres 10 de haut ... et veut dominer le monde.

恶魔玛塔扎德的身材变大了,他长到了2米10,他还想统治地球。

Mais, au-dehors, on entendait le brouhaha de la foule, que dominaient parfois des cris aigus.

然而,外面却是声鼎沸,有夹杂着刺耳的喊声。

Et semini ejus. O Domine Jesu Christe,etc.Amen.

与他的子孙。啊,耶稣基督,阿门。

La Société est actuellement dominé par la vente des stocks.

本公司目前以库存销售为主

Il domine ses voisins de la tête.

他比周围的高出一个头。

Sa haute silhouette noire Domine les profonds labours.

他那高大的黑身影 统治着深沉的耕地。

9 – L’imposante Basilique du Sacré Cœur domine tout Paris.

气势雄伟的圣心教堂在俯视

Le minaret de style malékite domine l'ensemble de ses 33 mètres.

马利克风格的清真寺塔尖高达33米。

Les hauteurs d’Orgemont et de Sannois dominaient tout le pays.

奥极蒙和撒纳阿两个高地俯瞰着这个地区。

Les principaux produits en vue de la bardane, racine, les oignons verts dominé.

产品主要以牛蒡,大根,大葱为主

Mais ce n'est pas l'intérêt qui domine dans la noble nature des poètes.

然而,在一切诗的崇高天性中,支配地位的并非私利。

Le boxeur veut dominer son adversaire au concours de boxe.

拳击赛上这个拳击手想要力克他的对手。

Le travail des ONGs au Samoa est dominé par les femmes.

在萨摩亚非政府组织工作的以性为多。

Il faut qu'elle s'éloigne de l'hostilité partisane qui domine son programme au Moyen-Orient.

它必须摆脱在中东议程上采取的偏向性敌对态度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dominer 的法语例句

用户正在搜索


查寻器, 查巡, 查询, 查询地址, 查询电话, 查询某一数据库, 查询账户状况, 查验, 查谣言, 查夜,

相似单词


dominant, dominante, dominateur, domination, dominé, dominer, domingite, Dominicain, dominicaine, dominical,

v. i.
1. [书]统治
2. 控制, 支配, 操纵
3. 占优势, 占突出地位, 占主要地位:

Les femmes dominent dans cette assemblée 在这次大会中妇女占大多数。
Le bleu domine dans ce tableau. 这幅画以蓝色为主。


4. []临:
Cette montagne domine sur toute la plaine. 这座山整个平原。



v. t.
1. 统治; 控制, 支配:
concurrent qui domine son adversaire 压倒对手的竞争者
écrivain qui domine son sujet [转]对其题材得心应手的作家


2. 超出, 高出; 临:
Il domine ses voisins de la tête. 他比周围的高出一头。
monument qui domine une ville 着城市的纪念碑


3. 制服; 对…有决定性影响:
dominer sa colère 克制怒火
Ce problème domine toute l'affaire. 这个问题对整个事件起决定性影响。




se dominer v. pr.
克制自己

常见用法
le boxeur a dominé son adversaire这位拳击手控制住了他的对手
les hommes dominent dans cette salle厅里男占了优势
une couleur qui domine主色

法语 助 手
助记:
dom主+iner动词后缀

词根:
dom 家,住所,主

近义词:
asservir,  assujettir,  commander,  contenir,  contrôler,  enchaîner,  soumettre,  subjuguer,  gouverner,  régenter,  surclasser,  surpasser,  discipliner,  dompter,  maîtriser,  surmonter,  l'emporter sur,  triompher de,  pédominer,  prévaloir

se dominer: s'observer,  se contenir,  se contrôler,  se maîtriser,  se posséder,  se reprendre,  se retenir,  se tenir,  retenir,  contrôler,  posséder,  prendre,  maîtriser,  contenir,  

反义词:

se dominer: éclater,  s'emporter,  se laisser aller

céder,  fléchir,  obéir,  plier,  servir,  succomber,  obéissant,  
联想词
conquérir征服,攻克;imposer强迫,强加;contrôler检查,检验;triompher取得胜利,获得成功;surpasser高过,超过,胜过;défier向……挑战;rivaliser竞争,竞赛;envahir入侵,侵犯;anéantir消灭;vaincre战胜,击败;détruire破坏,毁坏;

Il domine ses voisins de la tête et des épaules.

他比邻居们都更胜一筹

Les femmes dominent dans cette assemblée.

在这次大会中妇女大多数

Le chateau domine le village.

着村庄。

La haute couture domine la mode parisienne et a un rayonnement mondial.

高级时装主宰着巴黎时装潮流,并且辐射到世界各地。

La Société a le commerce extérieur des chaussures à dessus PU.Mesh.Dominé par TVR.

本公司有外贸鞋,鞋面以PU .网布.为主,鞋底用TVR.

Le bilan statistique montre cependant que la morosité n’a pas fini de dominer.

经济萧条带来的缺失负债统计表显示现在还没有摆脱经济萧条的统治

Maltazard mesure désormais 2 mètres 10 de haut ... et veut dominer le monde.

恶魔玛塔扎德的身材变大了,他长到了2米10,他还想统治地球。

Mais, au-dehors, on entendait le brouhaha de la foule, que dominaient parfois des cris aigus.

然而,外面却是声鼎沸,有时还夹杂着刺耳的喊声。

Et semini ejus. O Domine Jesu Christe,etc.Amen.

与他的子孙。啊,耶稣基督,阿门。

La Société est actuellement dominé par la vente des stocks.

本公司目前以库存销售为主

Il domine ses voisins de la tête.

他比周围的高出一个头。

Sa haute silhouette noire Domine les profonds labours.

他那高大的黑身影 统治着深沉的耕地。

9 – L’imposante Basilique du Sacré Cœur domine tout Paris.

气势雄伟的圣心教堂在着巴黎。

Le minaret de style malékite domine l'ensemble de ses 33 mètres.

马利克风格的清真寺塔尖高达33米。

Les hauteurs d’Orgemont et de Sannois dominaient tout le pays.

奥极蒙和撒纳阿两个高地着这个地区。

Les principaux produits en vue de la bardane, racine, les oignons verts dominé.

产品主要以牛蒡,大根,大葱为主

Mais ce n'est pas l'intérêt qui domine dans la noble nature des poètes.

然而,在一切诗的崇高天性中,支配地位的并非私利。

Le boxeur veut dominer son adversaire au concours de boxe.

拳击赛上这个拳击手想要力克他的对手。

Le travail des ONGs au Samoa est dominé par les femmes.

在萨摩亚非政府组织工作的以女性为多。

Il faut qu'elle s'éloigne de l'hostilité partisane qui domine son programme au Moyen-Orient.

它必须摆脱在中东议程上采取的偏向性敌对态度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dominer 的法语例句

用户正在搜索


查照, 查证, 查字典, , 搽剂, 搽口红, 搽面香粉, 搽抹脂粉的脸, 搽上白粉的, 搽雪花膏,

相似单词


dominant, dominante, dominateur, domination, dominé, dominer, domingite, Dominicain, dominicaine, dominical,

v. i.
1. [书]统治
2. 控制, 支配, 操纵
3. 占优势, 占突出地位, 占主要地位:

Les femmes dominent dans cette assemblée 在这次大会中妇女占大多数。
Le bleu domine dans ce tableau. 这幅画以蓝色为主。


4. [古]俯视, 俯临:
Cette montagne domine sur toute la plaine. 这座山俯视整个平原。



v. t.
1. 统治; 控制, 支配:
concurrent qui domine son adversaire 压倒对手的竞争者
écrivain qui domine son sujet [转]对其题材得心应手的作


2. 超出, 高出; 俯视, 俯临:
Il domine ses voisins de la tête. 他比周围的高出一头。
monument qui domine une ville 俯视着城市的纪念碑


3. 制服; 对…有定性影响:
dominer sa colère 克制怒火
Ce problème domine toute l'affaire. 这个问题对整个事件定性影响。




se dominer v. pr.
克制自己

常见用法
le boxeur a dominé son adversaire这位拳击手控制了他的对手
les hommes dominent dans cette salle厅里男占了优势
une couleur qui domine主色

法语 助 手
助记:
dom主+iner动词后缀

词根:
dom 所,主

近义词:
asservir,  assujettir,  commander,  contenir,  contrôler,  enchaîner,  soumettre,  subjuguer,  gouverner,  régenter,  surclasser,  surpasser,  discipliner,  dompter,  maîtriser,  surmonter,  l'emporter sur,  triompher de,  pédominer,  prévaloir

se dominer: s'observer,  se contenir,  se contrôler,  se maîtriser,  se posséder,  se reprendre,  se retenir,  se tenir,  retenir,  contrôler,  posséder,  prendre,  maîtriser,  contenir,  

反义词:

se dominer: éclater,  s'emporter,  se laisser aller

céder,  fléchir,  obéir,  plier,  servir,  succomber,  obéissant,  
联想词
conquérir征服,攻克;imposer强迫,强加;contrôler检查,检验;triompher取得胜利,获得成功;surpasser高过,超过,胜过;défier向……挑战;rivaliser竞争,竞赛;envahir入侵,侵犯;anéantir消灭;vaincre战胜,击败;détruire破坏,毁坏;

Il domine ses voisins de la tête et des épaules.

他比邻居们都更胜一筹

Les femmes dominent dans cette assemblée.

在这次大会中妇女大多数

Le chateau domine le village.

堡垒俯视着村庄。

La haute couture domine la mode parisienne et a un rayonnement mondial.

高级时装主宰着巴黎时装潮流,并且辐射到世界各地。

La Société a le commerce extérieur des chaussures à dessus PU.Mesh.Dominé par TVR.

本公司有外贸鞋,鞋面以PU .网布.为主,鞋底用TVR.

Le bilan statistique montre cependant que la morosité n’a pas fini de dominer.

经济萧条带来的缺失负债统计表显示现在还没有摆脱经济萧条的统治

Maltazard mesure désormais 2 mètres 10 de haut ... et veut dominer le monde.

恶魔玛塔扎德的身材变大了,他长到了2米10,他还想统治地球。

Mais, au-dehors, on entendait le brouhaha de la foule, que dominaient parfois des cris aigus.

然而,外面却是声鼎沸,有时还夹杂着刺耳的喊声。

Et semini ejus. O Domine Jesu Christe,etc.Amen.

与他的子孙。啊,耶稣基督,阿门。

La Société est actuellement dominé par la vente des stocks.

本公司目前以库存销售为主

Il domine ses voisins de la tête.

他比周围的高出一个头。

Sa haute silhouette noire Domine les profonds labours.

他那高大的黑身影 统治着深沉的耕地。

9 – L’imposante Basilique du Sacré Cœur domine tout Paris.

气势雄伟的圣心教堂在俯视着巴黎。

Le minaret de style malékite domine l'ensemble de ses 33 mètres.

马利克风格的清真寺塔尖高达33米。

Les hauteurs d’Orgemont et de Sannois dominaient tout le pays.

奥极蒙和撒纳阿两个高地俯瞰着这个地区。

Les principaux produits en vue de la bardane, racine, les oignons verts dominé.

产品主要以牛蒡,大根,大葱为主

Mais ce n'est pas l'intérêt qui domine dans la noble nature des poètes.

然而,在一切诗的崇高天性中,支配地位的并非私利。

Le boxeur veut dominer son adversaire au concours de boxe.

拳击赛上这个拳击手想要力克他的对手。

Le travail des ONGs au Samoa est dominé par les femmes.

在萨摩亚非政府组织工作的以女性为多。

Il faut qu'elle s'éloigne de l'hostilité partisane qui domine son programme au Moyen-Orient.

它必须摆脱在中东议程上采取的偏向性敌对态度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dominer 的法语例句

用户正在搜索


察办, 察察为明, 察访, 察核, 察觉, 察看, 察看地形, 察看权, 察言观色, 察验,

相似单词


dominant, dominante, dominateur, domination, dominé, dominer, domingite, Dominicain, dominicaine, dominical,

v. i.
1. [书]统治
2. 控制, 支配, 操纵
3. 占优势, 占突出地位, 占主要地位:

Les femmes dominent dans cette assemblée 在这次大会中妇女占大多数。
Le bleu domine dans ce tableau. 这幅画以蓝色为主。


4. [古]俯视, 俯临:
Cette montagne domine sur toute la plaine. 这座山俯视整个平原。



v. t.
1. 统治; 控制, 支配:
concurrent qui domine son adversaire 压倒对手的竞争者
écrivain qui domine son sujet [转]对其题材得心应手的作家


2. 超出, 高出; 俯视, 俯临:
Il domine ses voisins de la tête. 他比周围的高出一头。
monument qui domine une ville 俯视着城市的纪念碑


3. 制服; 对…有决定性影响:
dominer sa colère 克制怒火
Ce problème domine toute l'affaire. 这个问题对整个事件起决定性影响。




se dominer v. pr.
克制自己

常见用法
le boxeur a dominé son adversaire这位拳击手控制住了他的对手
les hommes dominent dans cette salle厅里男占了优势
une couleur qui domine主色

法语 助 手
助记:
dom主+iner动词后缀

词根:
dom 家,住所,主

近义词:
asservir,  assujettir,  commander,  contenir,  contrôler,  enchaîner,  soumettre,  subjuguer,  gouverner,  régenter,  surclasser,  surpasser,  discipliner,  dompter,  maîtriser,  surmonter,  l'emporter sur,  triompher de,  pédominer,  prévaloir

se dominer: s'observer,  se contenir,  se contrôler,  se maîtriser,  se posséder,  se reprendre,  se retenir,  se tenir,  retenir,  contrôler,  posséder,  prendre,  maîtriser,  contenir,  

反义词:

se dominer: éclater,  s'emporter,  se laisser aller

céder,  fléchir,  obéir,  plier,  servir,  succomber,  obéissant,  
联想词
conquérir征服,攻克;imposer强迫,强加;contrôler检查,检验;triompher取得胜利,获得成功;surpasser高过,超过,胜过;défier向……挑战;rivaliser竞争,竞赛;envahir入侵,侵犯;anéantir消灭;vaincre战胜,击败;détruire破坏,毁坏;

Il domine ses voisins de la tête et des épaules.

他比邻居们都更胜一筹

Les femmes dominent dans cette assemblée.

在这次大会中妇女大多数

Le chateau domine le village.

堡垒俯视着村庄。

La haute couture domine la mode parisienne et a un rayonnement mondial.

高级时装主宰着巴黎时装潮流,并且辐射到世界各地。

La Société a le commerce extérieur des chaussures à dessus PU.Mesh.Dominé par TVR.

本公司有外贸鞋,鞋面以PU .网布.为主,鞋底用TVR.

Le bilan statistique montre cependant que la morosité n’a pas fini de dominer.

带来的缺失负债统计表显示现在还没有摆脱经统治

Maltazard mesure désormais 2 mètres 10 de haut ... et veut dominer le monde.

恶魔玛塔扎德的身材变大了,他长到了2米10,他还想统治地球。

Mais, au-dehors, on entendait le brouhaha de la foule, que dominaient parfois des cris aigus.

然而,外面却是声鼎沸,有时还夹杂着刺耳的喊声。

Et semini ejus. O Domine Jesu Christe,etc.Amen.

与他的子孙。啊,耶稣基督,阿门。

La Société est actuellement dominé par la vente des stocks.

本公司目前以库存销售为主

Il domine ses voisins de la tête.

他比周围的高出一个头。

Sa haute silhouette noire Domine les profonds labours.

他那高大的黑身影 统治着深沉的耕地。

9 – L’imposante Basilique du Sacré Cœur domine tout Paris.

气势雄伟的圣心教堂在俯视着巴黎。

Le minaret de style malékite domine l'ensemble de ses 33 mètres.

马利克风格的清真寺塔尖高达33米。

Les hauteurs d’Orgemont et de Sannois dominaient tout le pays.

奥极蒙和撒纳阿两个高地俯瞰着这个地区。

Les principaux produits en vue de la bardane, racine, les oignons verts dominé.

产品主要以牛蒡,大根,大葱为主

Mais ce n'est pas l'intérêt qui domine dans la noble nature des poètes.

然而,在一切诗的崇高天性中,支配地位的并非私利。

Le boxeur veut dominer son adversaire au concours de boxe.

拳击赛上这个拳击手想要力克他的对手。

Le travail des ONGs au Samoa est dominé par les femmes.

在萨摩亚非政府组织工作的以女性为多。

Il faut qu'elle s'éloigne de l'hostilité partisane qui domine son programme au Moyen-Orient.

它必须摆脱在中东议程上采取的偏向性敌对态度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dominer 的法语例句

用户正在搜索


岔道, 岔管, 岔换, 岔开, 岔口, 岔流, 岔路, 岔路口, 岔气, 岔曲儿,

相似单词


dominant, dominante, dominateur, domination, dominé, dominer, domingite, Dominicain, dominicaine, dominical,

v. i.
1. [书]统治
2. 控制, 支配, 操纵
3. 占优势, 占突地位, 占主要地位:

Les femmes dominent dans cette assemblée 在这次大会中妇女占大多数。
Le bleu domine dans ce tableau. 这幅画以蓝色为主。


4. [古]俯视, 俯临:
Cette montagne domine sur toute la plaine. 这座山俯视整个平原。



v. t.
1. 统治; 控制, 支配:
concurrent qui domine son adversaire 压倒对手的竞争者
écrivain qui domine son sujet [转]对其题材得心应手的作家


2. ; 俯视, 俯临:
Il domine ses voisins de la tête. 他比周围的头。
monument qui domine une ville 俯视着城市的纪念碑


3. 制服; 对…有决定性影响:
dominer sa colère 克制怒火
Ce problème domine toute l'affaire. 这个问题对整个事件起决定性影响。




se dominer v. pr.
克制自己

常见用法
le boxeur a dominé son adversaire这位拳击手控制住了他的对手
les hommes dominent dans cette salle厅里男占了优势
une couleur qui domine主色

法语 助 手
助记:
dom主+iner动词后缀

词根:
dom 家,住所,主

近义词:
asservir,  assujettir,  commander,  contenir,  contrôler,  enchaîner,  soumettre,  subjuguer,  gouverner,  régenter,  surclasser,  surpasser,  discipliner,  dompter,  maîtriser,  surmonter,  l'emporter sur,  triompher de,  pédominer,  prévaloir

se dominer: s'observer,  se contenir,  se contrôler,  se maîtriser,  se posséder,  se reprendre,  se retenir,  se tenir,  retenir,  contrôler,  posséder,  prendre,  maîtriser,  contenir,  

反义词:

se dominer: éclater,  s'emporter,  se laisser aller

céder,  fléchir,  obéir,  plier,  servir,  succomber,  obéissant,  
联想词
conquérir征服,攻克;imposer强迫,强加;contrôler检查,检验;triompher取得胜利,获得成功;surpasser,胜;défier向……挑战;rivaliser竞争,竞赛;envahir入侵,侵犯;anéantir消灭;vaincre战胜,击败;détruire破坏,毁坏;

Il domine ses voisins de la tête et des épaules.

他比邻居们都更胜

Les femmes dominent dans cette assemblée.

在这次大会中妇女大多数

Le chateau domine le village.

堡垒俯视着村庄。

La haute couture domine la mode parisienne et a un rayonnement mondial.

级时装主宰着巴黎时装潮流,并且辐射到世界各地。

La Société a le commerce extérieur des chaussures à dessus PU.Mesh.Dominé par TVR.

本公司有外贸鞋,鞋面以PU .网布.为主,鞋底用TVR.

Le bilan statistique montre cependant que la morosité n’a pas fini de dominer.

经济萧条带来的缺失负债统计表显示现在还没有摆脱经济萧条的统治

Maltazard mesure désormais 2 mètres 10 de haut ... et veut dominer le monde.

恶魔玛塔扎德的身材变大了,他长到了2米10,他还想统治地球。

Mais, au-dehors, on entendait le brouhaha de la foule, que dominaient parfois des cris aigus.

然而,外面却是声鼎沸,有时还夹杂着刺耳的喊声。

Et semini ejus. O Domine Jesu Christe,etc.Amen.

与他的子孙。啊,耶稣基督,阿门。

La Société est actuellement dominé par la vente des stocks.

本公司目前以库存销售为主

Il domine ses voisins de la tête.

他比周围的个头。

Sa haute silhouette noire Domine les profonds labours.

他那大的黑身影 统治着深沉的耕地。

9 – L’imposante Basilique du Sacré Cœur domine tout Paris.

气势雄伟的圣心教堂在俯视着巴黎。

Le minaret de style malékite domine l'ensemble de ses 33 mètres.

马利克风格的清真寺塔尖33米。

Les hauteurs d’Orgemont et de Sannois dominaient tout le pays.

奥极蒙和撒纳阿两个俯瞰着这个地区。

Les principaux produits en vue de la bardane, racine, les oignons verts dominé.

产品主要以牛蒡,大根,大葱为主

Mais ce n'est pas l'intérêt qui domine dans la noble nature des poètes.

然而,在切诗的崇天性中,支配地位的并非私利。

Le boxeur veut dominer son adversaire au concours de boxe.

拳击赛上这个拳击手想要力克他的对手。

Le travail des ONGs au Samoa est dominé par les femmes.

在萨摩亚非政府组织工作的以女性为多。

Il faut qu'elle s'éloigne de l'hostilité partisane qui domine son programme au Moyen-Orient.

它必须摆脱在中东议程上采取的偏向性敌对态度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dominer 的法语例句

用户正在搜索


刹车好的车辆, 刹车块, 刹车失灵, 刹车试验, 刹车油, 刹车装置, 刹那, 刹那间, 刹一下车, 刹住,

相似单词


dominant, dominante, dominateur, domination, dominé, dominer, domingite, Dominicain, dominicaine, dominical,

v. i.
1. [书]统治
2. 控制, 支配, 操纵
3. 占优势, 占突出地位, 占主要地位:

Les femmes dominent dans cette assemblée 在这次大会中妇女占大多数。
Le bleu domine dans ce tableau. 这幅画以蓝色为主。


4. [古]俯视, 俯临:
Cette montagne domine sur toute la plaine. 这座山俯视整个平原。



v. t.
1. 统治; 控制, 支配:
concurrent qui domine son adversaire 压倒对手的竞争者
écrivain qui domine son sujet [转]对其题材得心应手的作家


2. 超出, 高出; 俯视, 俯临:
Il domine ses voisins de la tête. 他比周围的高出一头。
monument qui domine une ville 俯视着城市的纪念碑


3. 制服; 对…有决定
dominer sa colère 克制怒火
Ce problème domine toute l'affaire. 这个问题对整个事件起决定




se dominer v. pr.
克制自己

常见用法
le boxeur a dominé son adversaire这位拳击手控制住了他的对手
les hommes dominent dans cette salle厅里男占了优势
une couleur qui domine主色

法语 助 手
助记:
dom主+iner动词

词根:
dom 家,住所,主

近义词:
asservir,  assujettir,  commander,  contenir,  contrôler,  enchaîner,  soumettre,  subjuguer,  gouverner,  régenter,  surclasser,  surpasser,  discipliner,  dompter,  maîtriser,  surmonter,  l'emporter sur,  triompher de,  pédominer,  prévaloir

se dominer: s'observer,  se contenir,  se contrôler,  se maîtriser,  se posséder,  se reprendre,  se retenir,  se tenir,  retenir,  contrôler,  posséder,  prendre,  maîtriser,  contenir,  

反义词:

se dominer: éclater,  s'emporter,  se laisser aller

céder,  fléchir,  obéir,  plier,  servir,  succomber,  obéissant,  
联想词
conquérir征服,攻克;imposer强迫,强加;contrôler检查,检验;triompher取得胜利,获得成功;surpasser高过,超过,胜过;défier向……挑战;rivaliser竞争,竞赛;envahir入侵,侵犯;anéantir消灭;vaincre战胜,击败;détruire破坏,毁坏;

Il domine ses voisins de la tête et des épaules.

他比邻居们都更胜一筹

Les femmes dominent dans cette assemblée.

在这次大会中妇女大多数

Le chateau domine le village.

堡垒俯视着村庄。

La haute couture domine la mode parisienne et a un rayonnement mondial.

高级时装主宰着巴黎时装潮流,并且辐射到世界各地。

La Société a le commerce extérieur des chaussures à dessus PU.Mesh.Dominé par TVR.

本公司有外贸鞋,鞋面以PU .网布.为主,鞋底用TVR.

Le bilan statistique montre cependant que la morosité n’a pas fini de dominer.

经济萧条带来的缺失负债统计表显示现在还没有摆脱经济萧条的统治

Maltazard mesure désormais 2 mètres 10 de haut ... et veut dominer le monde.

恶魔玛塔扎德的身材变大了,他长到了2米10,他还想统治地球。

Mais, au-dehors, on entendait le brouhaha de la foule, que dominaient parfois des cris aigus.

然而,外面却是声鼎沸,有时还夹杂着刺耳的喊声。

Et semini ejus. O Domine Jesu Christe,etc.Amen.

与他的子孙。啊,耶稣基督,阿门。

La Société est actuellement dominé par la vente des stocks.

本公司目前以库存销售为主

Il domine ses voisins de la tête.

他比周围的高出一个头。

Sa haute silhouette noire Domine les profonds labours.

他那高大的黑身 统治着深沉的耕地。

9 – L’imposante Basilique du Sacré Cœur domine tout Paris.

气势雄伟的圣心教堂在俯视着巴黎。

Le minaret de style malékite domine l'ensemble de ses 33 mètres.

马利克风格的清真寺塔尖高达33米。

Les hauteurs d’Orgemont et de Sannois dominaient tout le pays.

奥极蒙和撒纳阿两个高地俯瞰着这个地区。

Les principaux produits en vue de la bardane, racine, les oignons verts dominé.

产品主要以牛蒡,大根,大葱为主

Mais ce n'est pas l'intérêt qui domine dans la noble nature des poètes.

然而,在一切诗的崇高天中,支配地位的并非私利。

Le boxeur veut dominer son adversaire au concours de boxe.

拳击赛上这个拳击手想要力克他的对手。

Le travail des ONGs au Samoa est dominé par les femmes.

在萨摩亚非政府组织工作的以女为多。

Il faut qu'elle s'éloigne de l'hostilité partisane qui domine son programme au Moyen-Orient.

它必须摆脱在中东议程上采取的偏向敌对态度。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dominer 的法语例句

用户正在搜索


差别关税, 差别化纤维, 差别税率, 差别心理学, 差别阈限, 差波瓣图, 差不多, 差不多的, 差不多是, 差池,

相似单词


dominant, dominante, dominateur, domination, dominé, dominer, domingite, Dominicain, dominicaine, dominical,

v. i.
1. [书]统治
2. 控制, 支配, 操纵
3. 优势, 突出地位, 主要地位:

Les femmes dominent dans cette assemblée 在这次大会中妇女大多数。
Le bleu domine dans ce tableau. 这幅画以蓝色为主。


4. [古]俯视, 俯临:
Cette montagne domine sur toute la plaine. 这座山俯视整个平原。



v. t.
1. 统治; 控制, 支配:
concurrent qui domine son adversaire 压倒对手的竞争者
écrivain qui domine son sujet [转]对其题材得心应手的作家


2. 超出, 高出; 俯视, 俯临:
Il domine ses voisins de la tête. 他比周围的高出一头。
monument qui domine une ville 俯视着城市的纪念碑


3. 制服; 对…有决定性影响:
dominer sa colère 克制怒火
Ce problème domine toute l'affaire. 这个问题对整个事件起决定性影响。




se dominer v. pr.
克制自己

常见用法
le boxeur a dominé son adversaire这位拳击手控制住他的对手
les hommes dominent dans cette salle厅优势
une couleur qui domine主色

法语 助 手
助记:
dom主+iner动词后缀

词根:
dom 家,住所,主

近义词:
asservir,  assujettir,  commander,  contenir,  contrôler,  enchaîner,  soumettre,  subjuguer,  gouverner,  régenter,  surclasser,  surpasser,  discipliner,  dompter,  maîtriser,  surmonter,  l'emporter sur,  triompher de,  pédominer,  prévaloir

se dominer: s'observer,  se contenir,  se contrôler,  se maîtriser,  se posséder,  se reprendre,  se retenir,  se tenir,  retenir,  contrôler,  posséder,  prendre,  maîtriser,  contenir,  

反义词:

se dominer: éclater,  s'emporter,  se laisser aller

céder,  fléchir,  obéir,  plier,  servir,  succomber,  obéissant,  
联想词
conquérir征服,攻克;imposer强迫,强加;contrôler检查,检验;triompher取得胜利,获得成功;surpasser高过,超过,胜过;défier向……挑战;rivaliser竞争,竞赛;envahir入侵,侵犯;anéantir消灭;vaincre战胜,击败;détruire破坏,毁坏;

Il domine ses voisins de la tête et des épaules.

他比邻居们都更胜一筹

Les femmes dominent dans cette assemblée.

在这次大会中妇女大多数

Le chateau domine le village.

堡垒俯视着村庄。

La haute couture domine la mode parisienne et a un rayonnement mondial.

高级时装主宰着巴黎时装潮流,并且辐射到世界各地。

La Société a le commerce extérieur des chaussures à dessus PU.Mesh.Dominé par TVR.

本公司有外贸鞋,鞋面以PU .网布.为主,鞋底用TVR.

Le bilan statistique montre cependant que la morosité n’a pas fini de dominer.

经济萧条带来的缺失负债统计表显示现在还没有摆脱经济萧条的统治

Maltazard mesure désormais 2 mètres 10 de haut ... et veut dominer le monde.

恶魔玛塔扎德的身材变大,他长到2米10,他还想统治地球。

Mais, au-dehors, on entendait le brouhaha de la foule, que dominaient parfois des cris aigus.

然而,外面却是声鼎沸,有时还夹杂着刺耳的喊声。

Et semini ejus. O Domine Jesu Christe,etc.Amen.

与他的子孙。啊,耶稣基督,阿门。

La Société est actuellement dominé par la vente des stocks.

本公司目前以库存销售为主

Il domine ses voisins de la tête.

他比周围的高出一个头。

Sa haute silhouette noire Domine les profonds labours.

他那高大的黑身影 统治着深沉的耕地。

9 – L’imposante Basilique du Sacré Cœur domine tout Paris.

气势雄伟的圣心教堂在俯视着巴黎。

Le minaret de style malékite domine l'ensemble de ses 33 mètres.

马利克风格的清真寺塔尖高达33米。

Les hauteurs d’Orgemont et de Sannois dominaient tout le pays.

奥极蒙和撒纳阿两个高地俯瞰着这个地区。

Les principaux produits en vue de la bardane, racine, les oignons verts dominé.

产品主要以牛蒡,大根,大葱为主

Mais ce n'est pas l'intérêt qui domine dans la noble nature des poètes.

然而,在一切诗的崇高天性中,支配地位的并非私利。

Le boxeur veut dominer son adversaire au concours de boxe.

拳击赛上这个拳击手想要力克他的对手。

Le travail des ONGs au Samoa est dominé par les femmes.

在萨摩亚非政府组织工作的以女性为多。

Il faut qu'elle s'éloigne de l'hostilité partisane qui domine son programme au Moyen-Orient.

它必须摆脱在中东议程上采取的偏向性敌对态度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 dominer 的法语例句

用户正在搜索


差动分度, 差动缸, 差动挂轮, 差动链式滑车, 差动伞齿轮, 差动式调节器, 差动双工制, 差动吸收激光, 差动仪, 差额,

相似单词


dominant, dominante, dominateur, domination, dominé, dominer, domingite, Dominicain, dominicaine, dominical,