法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 描写, 描述, 形容, 说明
faire [donner] une description de qch.对某事作番描述
description d'une personne人物描写

2. 清单;说明书

3. (文学作品中)描写部分
description vivante生动描写

常见用法
faire une description de qqch/qqn描述某事/某人
une description détaillée描述
description minutieuse描写
une description infidèle de la réalité事实不符描述

近义词:
croquis,  exposé,  fresque,  peinture,  portrait,  récit,  tableau,  représentation,  photographie,  signalement,  exposition,  rapport,  portrait-robot,  inventaire
联想词
descriptif施工说明书;conforme循规蹈矩;présentation展览,展示;explication说明,解释;définition定义;spécification说明,评述,规定;biographie传记,传;brève短元;explicative说明性关系从句;énumération列举,枚举;typologie类型学;

Tu sais que les belles choses ne souffrent pas de description.

你知道,所有美好事物都经不起描述

Une bonne description choisit les détails pertinents.

描写总是选择具有特征节。

La description de ce pays est détaillée.

关于这国家描述尽。

C'est une description infidèle de la réalité.

这是事实不符描述

On trouvera ci-après une brève description des activités menées.

现将所开展活动简要说明如下。

Dans l'affirmative, veuillez en donner une brève description.

如果有话,请向反恐委员会提供简单介绍

Cliquez sur les provinces pour accéder à une description et des Photos de la Région !

点击省到达区域描述和相片!

Les deux factures donnent une description détaillée des bijoux.

两份发票对珠宝物品进行了描述

Cela semble être confirmé par la description des affaires plus haut.

上面案例介绍似乎已证明了这点。

Dans l'affirmative, veuillez donner une brève description de ces difficultés.

如果遇到过困难,请简要说明这些困难是什么。

Le Comité a noté avec satisfaction la description du programme 3.

委员会欢迎对方案3所作方案说明

La Commission du droit international des Nations Unies a confirmé cette description.

联合国国际法委员会确认了这种界定

Voir section 15 plus hait pour une description du matériel d'échantillonnage.

关于取样设备描述,见以上第15节所述。

On trouvera plus bas une description détaillée de cette analyse nodale.

下文将更全面地叙述这种节点分析。

On trouvera ci-après une brève description du contenu de chacune de ces catégories.

以下简要叙述计划对上述各类提出报告。

Premièrement, l'analyse commencera par une description des aspects concrets du sujet considéré.

首先,对问题事实方面做出说明

Une règle impérative devrait être accompagnée d'une description des conséquences de son inobservation.

强制性规则必须要同时说明不遵守后果。

Le chapitre II contiendra une description des liens avec d'autres cadres statistiques pertinents.

第二章将阐述其他有关统计框架关系。

On y trouvera une brève description d'éventuels indicateurs, illustrés chacun par un exemple.

文件扼要描述、介绍了可能基准并对每项基准作了举例说明。

Le rapport susmentionné contenait une description des articles restitués au Koweït par l'Iraq.

上述报告叙述了伊拉克移交科威特物品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 description 的法语例句

用户正在搜索


, 澹泊, 澹泊名利, 澹台, , , , , 当<书>, 当…不在时,

相似单词


déscolariser, déscorification, descripteur, descriptible, descriptif, description, descriptivisme, descriptiviste, descriptlble, déséchouer,
n.f.
1. 描写, 描, 形容, 说
faire [donner] une description de qch.对某事作一番描
description d'une personne人物的描写

2. 清单;说

3. (文学作品中的)描写部分
description vivante生动的描写

常见用法
faire une description de qqch/qqn描某事/某人
une description détaillée详细的描
description minutieuse细致的描写
une description infidèle de la réalité一个与事实不符的描

近义词:
croquis,  exposé,  fresque,  peinture,  portrait,  récit,  tableau,  représentation,  photographie,  signalement,  exposition,  rapport,  portrait-robot,  inventaire
联想词
descriptif施工说书;conforme循规蹈矩的;présentation展览,展示;explication,解释;définition定义;spécification详细说,规定;biographie传记,传;brève短元;explicative性关系从句;énumération;typologie类型学;

Tu sais que les belles choses ne souffrent pas de description.

你知道,所有美好的事物都经不起

Une bonne description choisit les détails pertinents.

好的描写总是选择具有特征的细节。

La description de ce pays est détaillée.

关于这个国家的很详尽。

C'est une description infidèle de la réalité.

这是一个与事实不符的

On trouvera ci-après une brève description des activités menées.

现将所开展活动的简要如下。

Dans l'affirmative, veuillez en donner une brève description.

如果有的话,请向反恐委员会提供简单的介绍

Cliquez sur les provinces pour accéder à une description et des Photos de la Région !

点击省到达区域的和相片!

Les deux factures donnent une description détaillée des bijoux.

两份发票对珠宝物品进行了详细的

Cela semble être confirmé par la description des affaires plus haut.

上面的案例介绍似乎已证了这一点。

Dans l'affirmative, veuillez donner une brève description de ces difficultés.

如果遇到过困难,请简要说这些困难是什么。

Le Comité a noté avec satisfaction la description du programme 3.

委员会欢迎对方案3所作的方案

La Commission du droit international des Nations Unies a confirmé cette description.

联合国国际法委员会确认了这种界定

Voir section 15 plus hait pour une description du matériel d'échantillonnage.

关于取样设备的,见以上第15节所

On trouvera plus bas une description détaillée de cette analyse nodale.

下文将更全面地这种节点分析。

On trouvera ci-après une brève description du contenu de chacune de ces catégories.

以下简要计划对上各类提出的报告。

Premièrement, l'analyse commencera par une description des aspects concrets du sujet considéré.

首先,对问题的事实方面做出

Une règle impérative devrait être accompagnée d'une description des conséquences de son inobservation.

强制性规则必须要同时不遵守的后果。

Le chapitre II contiendra une description des liens avec d'autres cadres statistiques pertinents.

第二章将与其他有关统计框架的关系。

On y trouvera une brève description d'éventuels indicateurs, illustrés chacun par un exemple.

文件扼要、介绍了可能的基准并对每一项基准作了例说

Le rapport susmentionné contenait une description des articles restitués au Koweït par l'Iraq.

报告了伊拉克移交科威特的物品。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 description 的法语例句

用户正在搜索


当场逮住, 当场回答, 当场急救, 当场交货, 当场如数付清, 当场抓住, 当场抓住<俗>, 当场抓住某人, 当场捉住, 当成,

相似单词


déscolariser, déscorification, descripteur, descriptible, descriptif, description, descriptivisme, descriptiviste, descriptlble, déséchouer,
n.f.
1. 描写, 描述, 形容,
faire [donner] une description de qch.对某事作一番描述
description d'une personne人物的描写

2. 清单;

3. (文学作品中的)描写部分
description vivante生动的描写

常见用法
faire une description de qqch/qqn描述某事/某人
une description détaillée详细的描述
description minutieuse细致的描写
une description infidèle de la réalité一个与事实符的描述

近义词:
croquis,  exposé,  fresque,  peinture,  portrait,  récit,  tableau,  représentation,  photographie,  signalement,  exposition,  rapport,  portrait-robot,  inventaire
联想词
descriptif书;conforme循规蹈矩的;présentation展览,展示;explication,解释;définition定义;spécification详细,评述,规定;biographie传记,传;brève短元;explicative性关系从句;énumération列举,枚举;typologie类型学;

Tu sais que les belles choses ne souffrent pas de description.

你知道,所有美好的事物描述

Une bonne description choisit les détails pertinents.

好的描写总是选择具有特征的细节。

La description de ce pays est détaillée.

关于这个国家的描述很详尽。

C'est une description infidèle de la réalité.

这是一个与事实符的描述

On trouvera ci-après une brève description des activités menées.

现将所开展活动的简要如下。

Dans l'affirmative, veuillez en donner une brève description.

如果有的话,请向反恐委员会提供简单的介绍

Cliquez sur les provinces pour accéder à une description et des Photos de la Région !

点击省到达区域的描述和相片!

Les deux factures donnent une description détaillée des bijoux.

两份发票对珠宝物品进行了详细的描述

Cela semble être confirmé par la description des affaires plus haut.

上面的案例介绍似乎已证了这一点。

Dans l'affirmative, veuillez donner une brève description de ces difficultés.

如果遇到过困难,请简要这些困难是什么。

Le Comité a noté avec satisfaction la description du programme 3.

委员会欢迎对方案3所作的方案

La Commission du droit international des Nations Unies a confirmé cette description.

联合国国际法委员会确认了这种界定

Voir section 15 plus hait pour une description du matériel d'échantillonnage.

关于取样设备的描述,见以上第15节所述。

On trouvera plus bas une description détaillée de cette analyse nodale.

下文将更全面地叙述这种节点分析。

On trouvera ci-après une brève description du contenu de chacune de ces catégories.

以下简要叙述计划对上述各类提出的报告。

Premièrement, l'analyse commencera par une description des aspects concrets du sujet considéré.

首先,对问题的事实方面做出

Une règle impérative devrait être accompagnée d'une description des conséquences de son inobservation.

强制性规则必须要同时遵守的后果。

Le chapitre II contiendra une description des liens avec d'autres cadres statistiques pertinents.

第二章将阐述与其他有关统计框架的关系。

On y trouvera une brève description d'éventuels indicateurs, illustrés chacun par un exemple.

文件扼要描述、介绍了可能的基准并对每一项基准作了举例

Le rapport susmentionné contenait une description des articles restitués au Koweït par l'Iraq.

上述报告叙述了伊拉克移交科威特的物品。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 description 的法语例句

用户正在搜索


当地产品, 当地的, 当地的/本地人, 当地人, 当地商品的出口, 当地时间, 当地天气预报, 当断不断, 当顿统, 当儿,

相似单词


déscolariser, déscorification, descripteur, descriptible, descriptif, description, descriptivisme, descriptiviste, descriptlble, déséchouer,
n.f.
1. 描写, 描述, 形容,
faire [donner] une description de qch.对某事作一番描述
description d'une personne人物的描写

2. 清单;

3. (文学作品中的)描写部分
description vivante生动的描写

常见用法
faire une description de qqch/qqn描述某事/某人
une description détaillée详细的描述
description minutieuse细致的描写
une description infidèle de la réalité一个与事实不符的描述

近义词:
croquis,  exposé,  fresque,  peinture,  portrait,  récit,  tableau,  représentation,  photographie,  signalement,  exposition,  rapport,  portrait-robot,  inventaire
联想词
descriptif施工;conforme循规蹈矩的;présentation展览,展示;explication,解释;définition定义;spécification详细,评述,规定;biographie传记,传;brève短元;explicative性关系从句;énumération列举,枚举;typologie类型学;

Tu sais que les belles choses ne souffrent pas de description.

你知道,所有美好的事物都经不起描述

Une bonne description choisit les détails pertinents.

好的描写总是选择具有特征的细节。

La description de ce pays est détaillée.

关于这个国家的描述很详尽。

C'est une description infidèle de la réalité.

这是一个与事实不符的描述

On trouvera ci-après une brève description des activités menées.

现将所开展活动的简要如下。

Dans l'affirmative, veuillez en donner une brève description.

如果有的反恐委员会提供简单的介绍

Cliquez sur les provinces pour accéder à une description et des Photos de la Région !

点击省到达区域的描述和相片!

Les deux factures donnent une description détaillée des bijoux.

两份发票对珠宝物品进行了详细的描述

Cela semble être confirmé par la description des affaires plus haut.

上面的案例介绍似乎已证了这一点。

Dans l'affirmative, veuillez donner une brève description de ces difficultés.

如果遇到过困难,简要这些困难是什么。

Le Comité a noté avec satisfaction la description du programme 3.

委员会欢迎对方案3所作的方案

La Commission du droit international des Nations Unies a confirmé cette description.

联合国国际法委员会确认了这种界定

Voir section 15 plus hait pour une description du matériel d'échantillonnage.

关于取样设备的描述,见以上第15节所述。

On trouvera plus bas une description détaillée de cette analyse nodale.

下文将更全面地叙述这种节点分析。

On trouvera ci-après une brève description du contenu de chacune de ces catégories.

以下简要叙述计划对上述各类提出的报告。

Premièrement, l'analyse commencera par une description des aspects concrets du sujet considéré.

首先,对问题的事实方面做出

Une règle impérative devrait être accompagnée d'une description des conséquences de son inobservation.

强制性规则必须要同时不遵守的后果。

Le chapitre II contiendra une description des liens avec d'autres cadres statistiques pertinents.

第二章将阐述与其他有关统计框架的关系。

On y trouvera une brève description d'éventuels indicateurs, illustrés chacun par un exemple.

文件扼要描述、介绍了可能的基准并对每一项基准作了举例

Le rapport susmentionné contenait une description des articles restitués au Koweït par l'Iraq.

上述报告叙述了伊拉克移交科威特的物品。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 description 的法语例句

用户正在搜索


当归素, 当归酸, 当红, 当机立断, 当即, 当即倒毙, 当季种植水稻, 当家, 当家的, 当家理事,

相似单词


déscolariser, déscorification, descripteur, descriptible, descriptif, description, descriptivisme, descriptiviste, descriptlble, déséchouer,
n.f.
1. 描写, 描述, 形容, 说明
faire [donner] une description de qch.对某番描述
description d'une personne人物的描写

2. 清单;说明书

3. (文学品中的)描写部分
description vivante生动的描写

常见用法
faire une description de qqch/qqn描述某/某人
une description détaillée详细的描述
description minutieuse细致的描写
une description infidèle de la réalité个与实不符的描述

近义词:
croquis,  exposé,  fresque,  peinture,  portrait,  récit,  tableau,  représentation,  photographie,  signalement,  exposition,  rapport,  portrait-robot,  inventaire
联想词
descriptif施工说明书;conforme循规蹈矩的;présentation展览,展示;explication说明,解释;définition定义;spécification详细说明,评述,规定;biographie传记,传;brève短元;explicative说明性关系从句;énumération列举,枚举;typologie类型学;

Tu sais que les belles choses ne souffrent pas de description.

你知道,所有美好的物都经不起描述

Une bonne description choisit les détails pertinents.

好的描写总是选择具有特征的细节。

La description de ce pays est détaillée.

关于这个国家的描述很详尽。

C'est une description infidèle de la réalité.

这是个与实不符的描述

On trouvera ci-après une brève description des activités menées.

现将所开展活动的简要说明如下。

Dans l'affirmative, veuillez en donner une brève description.

如果有的话,请向反恐委员会提供简单的

Cliquez sur les provinces pour accéder à une description et des Photos de la Région !

击省到达区域的描述和相片!

Les deux factures donnent une description détaillée des bijoux.

两份发票对珠宝物品进行了详细的描述

Cela semble être confirmé par la description des affaires plus haut.

上面的案例似乎已证明了这

Dans l'affirmative, veuillez donner une brève description de ces difficultés.

如果遇到过困难,请简要说明这些困难是什么。

Le Comité a noté avec satisfaction la description du programme 3.

委员会欢迎对方案3所的方案说明

La Commission du droit international des Nations Unies a confirmé cette description.

联合国国际法委员会确认了这种界定

Voir section 15 plus hait pour une description du matériel d'échantillonnage.

关于取样设备的描述,见以上第15节所述。

On trouvera plus bas une description détaillée de cette analyse nodale.

下文将更全面地叙述这种节分析。

On trouvera ci-après une brève description du contenu de chacune de ces catégories.

以下简要叙述计划对上述各类提出的报告。

Premièrement, l'analyse commencera par une description des aspects concrets du sujet considéré.

首先,对问题的实方面做出说明

Une règle impérative devrait être accompagnée d'une description des conséquences de son inobservation.

强制性规则必须要同时说明不遵守的后果。

Le chapitre II contiendra une description des liens avec d'autres cadres statistiques pertinents.

第二章将阐述与其他有关统计框架的关系。

On y trouvera une brève description d'éventuels indicateurs, illustrés chacun par un exemple.

文件扼要描述了可能的基准并对每项基准了举例说明。

Le rapport susmentionné contenait une description des articles restitués au Koweït par l'Iraq.

上述报告叙述了伊拉克移交科威特的物品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 description 的法语例句

用户正在搜索


当今青年的心态, 当今时代, 当今之世, 当紧, 当局, 当局者迷,旁观者清, 当空, 当口儿, 当啷, 当量,

相似单词


déscolariser, déscorification, descripteur, descriptible, descriptif, description, descriptivisme, descriptiviste, descriptlble, déséchouer,

用户正在搜索


当面不说,背后乱说, 当面嘲笑某人 <俗>, 当面耻笑某人, 当面回答, 当面锣,对面鼓, 当面撒谎, 当某人不在时, 当某人的保证人, 当某人的面, 当某人的向导,

相似单词


déscolariser, déscorification, descripteur, descriptible, descriptif, description, descriptivisme, descriptiviste, descriptlble, déséchouer,
n.f.
1. 描, 描述, 形容, 说明
faire [donner] une description de qch.对某事作一番描述
description d'une personne人物的描

2. 清单;说明书

3. (文学作品中的)描部分
description vivante生动的描

常见用法
faire une description de qqch/qqn描述某事/某人
une description détaillée详细的描述
description minutieuse细致的描
une description infidèle de la réalité一个与事实不符的描述

义词:
croquis,  exposé,  fresque,  peinture,  portrait,  récit,  tableau,  représentation,  photographie,  signalement,  exposition,  rapport,  portrait-robot,  inventaire
联想词
descriptif施工说明书;conforme循规蹈矩的;présentation展览,展示;explication说明,解释;définition定义;spécification详细说明,评述,规定;biographie传记,传;brève短元;explicative说明性关系从句;énumération列举,枚举;typologie类型学;

Tu sais que les belles choses ne souffrent pas de description.

你知道,所有美好的事物都经不起描述

Une bonne description choisit les détails pertinents.

好的选择具有特征的细节。

La description de ce pays est détaillée.

关于这个国家的描述很详尽。

C'est une description infidèle de la réalité.

一个与事实不符的描述

On trouvera ci-après une brève description des activités menées.

现将所开展活动的简要说明如下。

Dans l'affirmative, veuillez en donner une brève description.

如果有的话,请向反恐委员会提供简单的介绍

Cliquez sur les provinces pour accéder à une description et des Photos de la Région !

点击省到达区域的描述和相片!

Les deux factures donnent une description détaillée des bijoux.

两份发票对珠宝物品进行了详细的描述

Cela semble être confirmé par la description des affaires plus haut.

上面的案例介绍似乎已证明了这一点。

Dans l'affirmative, veuillez donner une brève description de ces difficultés.

如果遇到过困难,请简要说明这些困难什么。

Le Comité a noté avec satisfaction la description du programme 3.

委员会欢迎对方案3所作的方案说明

La Commission du droit international des Nations Unies a confirmé cette description.

联合国国际法委员会确认了这种界定

Voir section 15 plus hait pour une description du matériel d'échantillonnage.

关于取样设备的描述,见以上第15节所述。

On trouvera plus bas une description détaillée de cette analyse nodale.

下文将更全面地叙述这种节点分析。

On trouvera ci-après une brève description du contenu de chacune de ces catégories.

以下简要叙述计划对上述各类提出的报告。

Premièrement, l'analyse commencera par une description des aspects concrets du sujet considéré.

首先,对问题的事实方面做出说明

Une règle impérative devrait être accompagnée d'une description des conséquences de son inobservation.

强制性规则必须要同时说明不遵守的后果。

Le chapitre II contiendra une description des liens avec d'autres cadres statistiques pertinents.

第二章将阐述与其他有关统计框架的关系。

On y trouvera une brève description d'éventuels indicateurs, illustrés chacun par un exemple.

文件扼要描述、介绍了可能的基准并对每一项基准作了举例说明。

Le rapport susmentionné contenait une description des articles restitués au Koweït par l'Iraq.

上述报告叙述了伊拉克移交科威特的物品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 description 的法语例句

用户正在搜索


当前, 当前的, 当前的国际形势, 当前的闻名人物, 当前的问题, 当前事务, 当权, 当权者, 当然, 当然不是了,

相似单词


déscolariser, déscorification, descripteur, descriptible, descriptif, description, descriptivisme, descriptiviste, descriptlble, déséchouer,
n.f.
1. 描写, 描述, 形容,
faire [donner] une description de qch.对某事作一番描述
description d'une personne人物的描写

2. 清单;

3. (文学作品中的)描写部分
description vivante生动的描写

常见用法
faire une description de qqch/qqn描述某事/某人
une description détaillée详细的描述
description minutieuse细致的描写
une description infidèle de la réalité一个与事实不符的描述

近义词:
croquis,  exposé,  fresque,  peinture,  portrait,  récit,  tableau,  représentation,  photographie,  signalement,  exposition,  rapport,  portrait-robot,  inventaire
联想词
descriptif施工书;conforme循规蹈矩的;présentation展览,展示;explication,解释;définition定义;spécification详细,评述,规定;biographie记,;brève;explicative关系从句;énumération列举,枚举;typologie类型学;

Tu sais que les belles choses ne souffrent pas de description.

你知道,所有美好的事物都经不起描述

Une bonne description choisit les détails pertinents.

好的描写总是选择具有特征的细节。

La description de ce pays est détaillée.

关于这个国家的描述很详尽。

C'est une description infidèle de la réalité.

这是一个与事实不符的描述

On trouvera ci-après une brève description des activités menées.

现将所开展活动的简要如下。

Dans l'affirmative, veuillez en donner une brève description.

如果有的话,请向反恐委员会提供简单的介绍

Cliquez sur les provinces pour accéder à une description et des Photos de la Région !

点击省到达区域的描述和相片!

Les deux factures donnent une description détaillée des bijoux.

两份发票对珠宝物品进行了详细的描述

Cela semble être confirmé par la description des affaires plus haut.

上面的案例介绍似乎已证了这一点。

Dans l'affirmative, veuillez donner une brève description de ces difficultés.

如果遇到过困难,请简要这些困难是什么。

Le Comité a noté avec satisfaction la description du programme 3.

委员会欢迎对方案3所作的方案

La Commission du droit international des Nations Unies a confirmé cette description.

联合国国际法委员会确认了这种界定

Voir section 15 plus hait pour une description du matériel d'échantillonnage.

关于取样设备的描述,见以上第15节所述。

On trouvera plus bas une description détaillée de cette analyse nodale.

下文将更全面地叙述这种节点分析。

On trouvera ci-après une brève description du contenu de chacune de ces catégories.

以下简要叙述计划对上述各类提出的报告。

Premièrement, l'analyse commencera par une description des aspects concrets du sujet considéré.

首先,对问题的事实方面做出

Une règle impérative devrait être accompagnée d'une description des conséquences de son inobservation.

强制规则必须要同时不遵守的后果。

Le chapitre II contiendra une description des liens avec d'autres cadres statistiques pertinents.

第二章将阐述与其他有关统计框架的关系。

On y trouvera une brève description d'éventuels indicateurs, illustrés chacun par un exemple.

文件扼要描述、介绍了可能的基准并对每一项基准作了举例

Le rapport susmentionné contenait une description des articles restitués au Koweït par l'Iraq.

上述报告叙述了伊拉克移交科威特的物品。

:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 description 的法语例句

用户正在搜索


当时, 当时<书>, 当时当地, 当时的人, 当市长, 当事, 当事人, 当事人(诉讼的), 当天, 当天的,

相似单词


déscolariser, déscorification, descripteur, descriptible, descriptif, description, descriptivisme, descriptiviste, descriptlble, déséchouer,
n.f.
1. , , 形容, 说明
faire [donner] une description de qch.对某事作一番
description d'une personne人物的

2. 清单;说明书

3. (文学作品中的)部分
description vivante生动的

常见用法
faire une description de qqch/qqn某事/某人
une description détaillée详细的
description minutieuse细致的
une description infidèle de la réalité一个与事实不符的

近义词:
croquis,  exposé,  fresque,  peinture,  portrait,  récit,  tableau,  représentation,  photographie,  signalement,  exposition,  rapport,  portrait-robot,  inventaire
联想词
descriptif施工说明书;conforme循规蹈矩的;présentation展览,展示;explication说明,解释;définition定义;spécification详细说明,评,规定;biographie传记,传;brève短元;explicative说明性关系从句;énumération列举,枚举;typologie类型学;

Tu sais que les belles choses ne souffrent pas de description.

你知道,所有美好的事物都经不起

Une bonne description choisit les détails pertinents.

好的总是选择具有特征的细节。

La description de ce pays est détaillée.

关于这个国家的很详尽。

C'est une description infidèle de la réalité.

这是一个与事实不符的

On trouvera ci-après une brève description des activités menées.

现将所开展活动的简要说明如下。

Dans l'affirmative, veuillez en donner une brève description.

如果有的话,请向反恐委员会提供简单的介绍

Cliquez sur les provinces pour accéder à une description et des Photos de la Région !

点击省到达区域的片!

Les deux factures donnent une description détaillée des bijoux.

两份发票对珠宝物品进行了详细的

Cela semble être confirmé par la description des affaires plus haut.

上面的案例介绍似乎已证明了这一点。

Dans l'affirmative, veuillez donner une brève description de ces difficultés.

如果遇到过困难,请简要说明这些困难是什么。

Le Comité a noté avec satisfaction la description du programme 3.

委员会欢迎对方案3所作的方案说明

La Commission du droit international des Nations Unies a confirmé cette description.

联合国国际法委员会确认了这种界定

Voir section 15 plus hait pour une description du matériel d'échantillonnage.

关于取样设备的,见以上第15节所

On trouvera plus bas une description détaillée de cette analyse nodale.

下文将更全面地这种节点分析。

On trouvera ci-après une brève description du contenu de chacune de ces catégories.

以下简要计划对上各类提出的报告。

Premièrement, l'analyse commencera par une description des aspects concrets du sujet considéré.

首先,对问题的事实方面做出说明

Une règle impérative devrait être accompagnée d'une description des conséquences de son inobservation.

强制性规则必须要同时说明不遵守的后果。

Le chapitre II contiendra une description des liens avec d'autres cadres statistiques pertinents.

第二章将与其他有关统计框架的关系。

On y trouvera une brève description d'éventuels indicateurs, illustrés chacun par un exemple.

文件扼要、介绍了可能的基准并对每一项基准作了举例说明。

Le rapport susmentionné contenait une description des articles restitués au Koweït par l'Iraq.

报告了伊拉克移交科威特的物品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 description 的法语例句

用户正在搜索


当头, 当头棒喝, 当头一棒, 当晚, 当务之急, 当下, 当先, 当心, 当心的, 当心路滑,

相似单词


déscolariser, déscorification, descripteur, descriptible, descriptif, description, descriptivisme, descriptiviste, descriptlble, déséchouer,
n.f.
1. 描写, 描, , 说明
faire [donner] une description de qch.对某事作一番描
description d'une personne人物描写

2. 清单;说明书

3. (文学作品中)描写部分
description vivante生动描写

常见用法
faire une description de qqch/qqn描某事/某人
une description détaillée详细
description minutieuse细致描写
une description infidèle de la réalité一个与事实不符

近义词:
croquis,  exposé,  fresque,  peinture,  portrait,  récit,  tableau,  représentation,  photographie,  signalement,  exposition,  rapport,  portrait-robot,  inventaire
联想词
descriptif施工说明书;conforme循规蹈矩;présentation展览,展示;explication说明,解释;définition定义;spécification详细说明,评,规定;biographie传记,传;brève短元;explicative说明性关系从句;énumération列举,枚举;typologie类型学;

Tu sais que les belles choses ne souffrent pas de description.

你知道,所有美好事物都经不起

Une bonne description choisit les détails pertinents.

描写总是选择具有特征细节。

La description de ce pays est détaillée.

关于这个国家很详尽。

C'est une description infidèle de la réalité.

这是一个与事实不符

On trouvera ci-après une brève description des activités menées.

现将所开展活动简要说明如下。

Dans l'affirmative, veuillez en donner une brève description.

如果有话,请向反恐委员会提供简单介绍

Cliquez sur les provinces pour accéder à une description et des Photos de la Région !

点击省到达和相片!

Les deux factures donnent une description détaillée des bijoux.

两份发票对珠宝物品进行了详细

Cela semble être confirmé par la description des affaires plus haut.

上面案例介绍似乎已证明了这一点。

Dans l'affirmative, veuillez donner une brève description de ces difficultés.

如果遇到过困难,请简要说明这些困难是什么。

Le Comité a noté avec satisfaction la description du programme 3.

委员会欢迎对方案3所作方案说明

La Commission du droit international des Nations Unies a confirmé cette description.

联合国国际法委员会确认了这种界定

Voir section 15 plus hait pour une description du matériel d'échantillonnage.

关于取样设备,见以上第15节所

On trouvera plus bas une description détaillée de cette analyse nodale.

下文将更全面地这种节点分析。

On trouvera ci-après une brève description du contenu de chacune de ces catégories.

以下简要计划对上各类提出报告。

Premièrement, l'analyse commencera par une description des aspects concrets du sujet considéré.

首先,对问题事实方面做出说明

Une règle impérative devrait être accompagnée d'une description des conséquences de son inobservation.

强制性规则必须要同时说明不遵守后果。

Le chapitre II contiendra une description des liens avec d'autres cadres statistiques pertinents.

第二章将与其他有关统计框架关系。

On y trouvera une brève description d'éventuels indicateurs, illustrés chacun par un exemple.

文件扼要、介绍了可能基准并对每一项基准作了举例说明。

Le rapport susmentionné contenait une description des articles restitués au Koweït par l'Iraq.

报告了伊拉克移交科威特物品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 description 的法语例句

用户正在搜索


当腰, 当夜, 当一天和尚撞一天钟, 当院, 当月, 当月 10日, 当战俘, 当着, 当真, 当真的,

相似单词


déscolariser, déscorification, descripteur, descriptible, descriptif, description, descriptivisme, descriptiviste, descriptlble, déséchouer,