法语助手
  • 关闭
défendeur, eresse

n.
[法](民事)被
词:
appelant,  demandeur
联想词
requérant请求的,起诉的;demandeur要求人,请求人,申请人;plaignant申诉人, 原;débiteur开料工人;créancier有债权的;grief抱怨,不满;juge法官,审判员;avocat律师;tribunal法院,法庭;litige诉讼,争讼;recevable可以接受的;

Le demandeur a assigné les deux défendeurs pour inexécution du contrat.

第一和第二被违背合同规定。

Ce point n'avait pas été contesté par les défendeurs.

也没有对此提出异

Le demandeur avait négocié le contrat avec le représentant exclusif du défendeur.

是在与被的独家代理进行谈判后签订合同的。

Enfreindre une ordonnance de protection familiale constitue pour un défendeur une infraction pénale.

家庭保护令构成刑事罪。

La requête est signifiée au défendeur selon les modalités arrêtées par le juge.

法官可以以他指定的方式送达给的申请令通知。

Il a nommé d'autres avocats malgré les objections expresses soulevées par les défendeurs.

最高法庭不顾的明确对,指定了其他辩护律师

La victime d'un acte de violence familiale peut essayer d'obtenir une indemnisation auprès du défendeur.

家庭暴力行为的受害者可以要求提供赔偿

Aucune procédure d'arbitrage n'a cependant été engagée par le défendeur pour des raisons de coût.

然而,被因费用未启动任何仲裁程序。

Les trois défendeurs ont choisi de témoigner.

所有三名被都选择出庭作证。

Le Procureur général était le défendeur.

总检察长是这场诉讼的应诉

Une quarantaine d'autres défendeurs avaient été acquittés.

其他约40名被宣无罪。

Une procédure pénale comporte des garanties fondamentales pour le défendeur.

刑事程序对于有重要的保障措施

Le défendeur a tenté de recouvrer ces frais en justice.

想要通过法院收回这些费用。

Le défendeur avait demandé à la Chambre d'annuler la sentence.

向法院申请撤销该裁决。

Le défendeur peut être représenté par le conseil de son choix.

有权由他或她自己选择的律师进行辩护。

Le demandeur avait envoyé les T-shirts directement au client du défendeur.

直接将T恤衫发往的客户

Selon le défendeur, le tribunal finlandais n'était pas compétent.

但是,据被称,芬兰法院没有管辖权。

Le défendeur s'est plié à cette demande de son plein gré.

另一方当事人自愿遵守了仲裁庭的请求。

Les défendeurs ont fait un appel incident pour les frais de justice.

提出了要求支付法律费用的交叉上诉。

Selon les conclusions du défendeur, tel était le cas en l'espèce.

从应诉人提出的观点看,情况还是如此。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 défendeur 的法语例句

用户正在搜索


薄弱的, 薄弱环节, 薄纱, 薄纱连衫裙, 薄纱织物, 薄石块, 薄束核结节, 薄胎, 薄胎瓷, 薄田,

相似单词


défectuosité, déféminisation, défen(d)s, défendable, défenderesse, défendeur, défendre, défendu, défenestration, défenestrer,
défendeur, eresse

n.
[法](民事)被
反义词:
appelant,  demandeur
联想词
requérant请求,起诉;demandeur要求人,请求人,申请人;plaignant申诉人, 原;débiteur开料工人;créancier有债权;grief抱怨,不满;juge法官,审判员;avocat律师;tribunal法院,法庭;litige诉讼,争讼;recevable可以接受;

Le demandeur a assigné les deux défendeurs pour inexécution du contrat.

第一和第二被违背规定。

Ce point n'avait pas été contesté par les défendeurs.

有对此提出异义。

Le demandeur avait négocié le contrat avec le représentant exclusif du défendeur.

是在与被独家代理进行谈判后签订

Enfreindre une ordonnance de protection familiale constitue pour un défendeur une infraction pénale.

违反家庭保护令构成刑事罪。

La requête est signifiée au défendeur selon les modalités arrêtées par le juge.

法官可以以他指定方式送达给申请令通知。

Il a nommé d'autres avocats malgré les objections expresses soulevées par les défendeurs.

最高法庭不顾明确反对,指定了其他辩护律师

La victime d'un acte de violence familiale peut essayer d'obtenir une indemnisation auprès du défendeur.

家庭暴力行为受害者可以要求提供赔偿

Aucune procédure d'arbitrage n'a cependant été engagée par le défendeur pour des raisons de coût.

然而,被因费用问题并未启动任何仲裁程序。

Les trois défendeurs ont choisi de témoigner.

所有三名被都选择出庭作证。

Le Procureur général était le défendeur.

总检察长是这场诉讼应诉

Une quarantaine d'autres défendeurs avaient été acquittés.

其他约40名被宣无罪。

Une procédure pénale comporte des garanties fondamentales pour le défendeur.

刑事程序对于有重要保障措施

Le défendeur a tenté de recouvrer ces frais en justice.

想要通过法院收回这些费用。

Le défendeur avait demandé à la Chambre d'annuler la sentence.

向法院申请撤销该裁决。

Le défendeur peut être représenté par le conseil de son choix.

有权由他或她自己选择律师进行辩护。

Le demandeur avait envoyé les T-shirts directement au client du défendeur.

直接将T恤衫发往客户

Selon le défendeur, le tribunal finlandais n'était pas compétent.

但是,据被称,芬兰法院有管辖权。

Le défendeur s'est plié à cette demande de son plein gré.

另一方当事人自愿遵守了仲裁庭请求。

Les défendeurs ont fait un appel incident pour les frais de justice.

提出了要求支付法律费用交叉上诉。

Selon les conclusions du défendeur, tel était le cas en l'espèce.

从应诉人提出观点看,情况还是如此。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 défendeur 的法语例句

用户正在搜索


薄翼, 薄油层, 薄葬, 薄纸, 薄质的料子, 薄皱贝灰岩, 薄妆, 薄嘴唇, , 饱餐,

相似单词


défectuosité, déféminisation, défen(d)s, défendable, défenderesse, défendeur, défendre, défendu, défenestration, défenestrer,
défendeur, eresse

n.
[法](民事)被
反义词:
appelant,  demandeur
联想词
requérant,起诉;demandeur要求;plaignant, 原;débiteur开料工;créancier有债权;grief抱怨,不满;juge法官,审判员;avocat律师;tribunal法院,法庭;litige诉讼,争讼;recevable可以接受;

Le demandeur a assigné les deux défendeurs pour inexécution du contrat.

第一和第二被违背合同规定。

Ce point n'avait pas été contesté par les défendeurs.

也没有对此提出异义。

Le demandeur avait négocié le contrat avec le représentant exclusif du défendeur.

是在与被独家代理进谈判后签订合同

Enfreindre une ordonnance de protection familiale constitue pour un défendeur une infraction pénale.

违反家庭保护令构成刑事罪。

La requête est signifiée au défendeur selon les modalités arrêtées par le juge.

法官可以以他指定方式送达给令通知。

Il a nommé d'autres avocats malgré les objections expresses soulevées par les défendeurs.

最高法庭不顾明确反对,指定了其他辩护律师

La victime d'un acte de violence familiale peut essayer d'obtenir une indemnisation auprès du défendeur.

家庭暴力受害者可以要求提供赔偿

Aucune procédure d'arbitrage n'a cependant été engagée par le défendeur pour des raisons de coût.

然而,被因费用问题并未启动任何仲裁程序。

Les trois défendeurs ont choisi de témoigner.

所有三名被都选择出庭作证。

Le Procureur général était le défendeur.

总检察长是这场诉讼应诉

Une quarantaine d'autres défendeurs avaient été acquittés.

其他约40名被宣无罪。

Une procédure pénale comporte des garanties fondamentales pour le défendeur.

刑事程序对于有重要保障措施

Le défendeur a tenté de recouvrer ces frais en justice.

想要通过法院收回这些费用。

Le défendeur avait demandé à la Chambre d'annuler la sentence.

向法院撤销该裁决。

Le défendeur peut être représenté par le conseil de son choix.

有权由他或她自己选择律师进辩护。

Le demandeur avait envoyé les T-shirts directement au client du défendeur.

直接将T恤衫发往客户

Selon le défendeur, le tribunal finlandais n'était pas compétent.

但是,据被称,芬兰法院没有管辖权。

Le défendeur s'est plié à cette demande de son plein gré.

另一方当事自愿遵守了仲裁庭求。

Les défendeurs ont fait un appel incident pour les frais de justice.

提出了要求支付法律费用交叉上诉。

Selon les conclusions du défendeur, tel était le cas en l'espèce.

从应诉提出观点看,情况还是如此。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 défendeur 的法语例句

用户正在搜索


饱读兵书, 饱嗝儿, 饱含, 饱含泪花, 饱汉不知饿汉饥, 饱和, 饱和的, 饱和点, 饱和度, 饱和额,

相似单词


défectuosité, déféminisation, défen(d)s, défendable, défenderesse, défendeur, défendre, défendu, défenestration, défenestrer,
défendeur, eresse

n.
[法](民事)被
反义词:
appelant,  demandeur
联想词
requérant请求的,起诉的;demandeur要求人,请求人,申请人;plaignant申诉人, 原;débiteur开料工人;créancier有债权的;grief抱怨,不满;juge法官,审判员;avocat律师;tribunal法院,法庭;litige诉讼,争讼;recevable可以接受的;

Le demandeur a assigné les deux défendeurs pour inexécution du contrat.

第一和第二被违背合同规定。

Ce point n'avait pas été contesté par les défendeurs.

也没有对此提出异义。

Le demandeur avait négocié le contrat avec le représentant exclusif du défendeur.

理进行谈判后签订合同的。

Enfreindre une ordonnance de protection familiale constitue pour un défendeur une infraction pénale.

违反庭保护令构成刑事罪。

La requête est signifiée au défendeur selon les modalités arrêtées par le juge.

法官可以以他指定的方式送达给的申请令通知。

Il a nommé d'autres avocats malgré les objections expresses soulevées par les défendeurs.

最高法庭不顾的明确反对,指定了其他辩护律师

La victime d'un acte de violence familiale peut essayer d'obtenir une indemnisation auprès du défendeur.

庭暴力行为的受害者可以要求提供赔偿

Aucune procédure d'arbitrage n'a cependant été engagée par le défendeur pour des raisons de coût.

然而,被因费用问题并未启动任何仲裁程序。

Les trois défendeurs ont choisi de témoigner.

所有三名被都选择出庭作证。

Le Procureur général était le défendeur.

总检察长这场诉讼的应诉

Une quarantaine d'autres défendeurs avaient été acquittés.

其他约40名被宣无罪。

Une procédure pénale comporte des garanties fondamentales pour le défendeur.

刑事程序对于有重要的保障措施

Le défendeur a tenté de recouvrer ces frais en justice.

想要通过法院收回这些费用。

Le défendeur avait demandé à la Chambre d'annuler la sentence.

向法院申请撤销该裁决。

Le défendeur peut être représenté par le conseil de son choix.

有权由他或她自己选择的律师进行辩护。

Le demandeur avait envoyé les T-shirts directement au client du défendeur.

直接将T恤衫发往的客户

Selon le défendeur, le tribunal finlandais n'était pas compétent.

,据被称,芬兰法院没有管辖权。

Le défendeur s'est plié à cette demande de son plein gré.

另一方当事人自愿遵守了仲裁庭的请求。

Les défendeurs ont fait un appel incident pour les frais de justice.

提出了要求支付法律费用的交叉上诉。

Selon les conclusions du défendeur, tel était le cas en l'espèce.

从应诉人提出的观点看,情况还如此。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 défendeur 的法语例句

用户正在搜索


饱和泡核沸腾, 饱和器, 饱和潜水, 饱和潜水员, 饱和溶液, 饱和溶液沉淀物, 饱和市场, 饱和式磁力仪, 饱和水, 饱和烃,

相似单词


défectuosité, déféminisation, défen(d)s, défendable, défenderesse, défendeur, défendre, défendu, défenestration, défenestrer,
défendeur, eresse

n.
[法](民事)
反义词:
appelant,  demandeur
联想词
requérant请求,起诉;demandeur要求人,请求人,申请人;plaignant申诉人, 原;débiteur开料工人;créancier有债权;grief抱怨,不;juge,审判员;avocat律师;tribunal法院,法庭;litige诉讼,争讼;recevable可以接受;

Le demandeur a assigné les deux défendeurs pour inexécution du contrat.

第一和第二违背合同规定。

Ce point n'avait pas été contesté par les défendeurs.

也没有对此提出异义。

Le demandeur avait négocié le contrat avec le représentant exclusif du défendeur.

是在与独家代理进行谈判后签订合同

Enfreindre une ordonnance de protection familiale constitue pour un défendeur une infraction pénale.

违反家庭保护令构成刑事罪。

La requête est signifiée au défendeur selon les modalités arrêtées par le juge.

可以以他指定方式送达给申请令通知。

Il a nommé d'autres avocats malgré les objections expresses soulevées par les défendeurs.

最高法庭不顾明确反对,指定了其他辩护律师

La victime d'un acte de violence familiale peut essayer d'obtenir une indemnisation auprès du défendeur.

家庭暴力行为受害者可以要求提供赔偿

Aucune procédure d'arbitrage n'a cependant été engagée par le défendeur pour des raisons de coût.

然而,因费用问题并未启动任何仲裁程序。

Les trois défendeurs ont choisi de témoigner.

所有三名都选择出庭作证。

Le Procureur général était le défendeur.

总检察长是这场诉讼应诉

Une quarantaine d'autres défendeurs avaient été acquittés.

其他约40名无罪。

Une procédure pénale comporte des garanties fondamentales pour le défendeur.

刑事程序对于有重要保障措施

Le défendeur a tenté de recouvrer ces frais en justice.

想要通过法院收回这些费用。

Le défendeur avait demandé à la Chambre d'annuler la sentence.

向法院申请撤销该裁决。

Le défendeur peut être représenté par le conseil de son choix.

有权由他或她自己选择律师进行辩护。

Le demandeur avait envoyé les T-shirts directement au client du défendeur.

直接将T恤衫发往客户

Selon le défendeur, le tribunal finlandais n'était pas compétent.

但是,据称,芬兰法院没有管辖权。

Le défendeur s'est plié à cette demande de son plein gré.

另一方当事人自愿遵守了仲裁庭请求。

Les défendeurs ont fait un appel incident pour les frais de justice.

提出了要求支付法律费用交叉上诉。

Selon les conclusions du défendeur, tel était le cas en l'espèce.

从应诉人提出观点看,情况还是如此。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 défendeur 的法语例句

用户正在搜索


饱和状态, 饱经沧桑, 饱经风霜, 饱经风霜的, 饱经风雨, 饱经忧患, 饱看, 饱览, 饱满, 饱满的谷粒,

相似单词


défectuosité, déféminisation, défen(d)s, défendable, défenderesse, défendeur, défendre, défendu, défenestration, défenestrer,
défendeur, eresse

n.
[法](民事)被
反义词:
appelant,  demandeur
联想词
requérant请求的,起的;demandeur要求,请求,申请;plaignant, ;débiteur开料工;créancier有债权的;grief抱怨,不满;juge法官,审判员;avocat;tribunal法院,法;litige讼,争讼;recevable可以接受的;

Le demandeur a assigné les deux défendeurs pour inexécution du contrat.

第一和第二被违背合同规定。

Ce point n'avait pas été contesté par les défendeurs.

也没有对此提出异义。

Le demandeur avait négocié le contrat avec le représentant exclusif du défendeur.

是在与被的独代理进行谈判后签订合同的。

Enfreindre une ordonnance de protection familiale constitue pour un défendeur une infraction pénale.

违反保护令构成刑事罪。

La requête est signifiée au défendeur selon les modalités arrêtées par le juge.

法官可以以他指定的方式送达给的申请令通知。

Il a nommé d'autres avocats malgré les objections expresses soulevées par les défendeurs.

最高法不顾的明确反对,指定了其他辩护律

La victime d'un acte de violence familiale peut essayer d'obtenir une indemnisation auprès du défendeur.

暴力行为的受害者可以要求提供赔偿

Aucune procédure d'arbitrage n'a cependant été engagée par le défendeur pour des raisons de coût.

然而,被因费用问题并未启动任何仲裁程序。

Les trois défendeurs ont choisi de témoigner.

所有三名被都选择出作证。

Le Procureur général était le défendeur.

总检察长是这场讼的

Une quarantaine d'autres défendeurs avaient été acquittés.

其他约40名被宣无罪。

Une procédure pénale comporte des garanties fondamentales pour le défendeur.

刑事程序对于有重要的保障措施

Le défendeur a tenté de recouvrer ces frais en justice.

想要通过法院收回这些费用。

Le défendeur avait demandé à la Chambre d'annuler la sentence.

向法院申请撤销该裁决。

Le défendeur peut être représenté par le conseil de son choix.

有权由他或她自己选择的律进行辩护。

Le demandeur avait envoyé les T-shirts directement au client du défendeur.

直接将T恤衫发往的客户

Selon le défendeur, le tribunal finlandais n'était pas compétent.

但是,据被称,芬兰法院没有管辖权。

Le défendeur s'est plié à cette demande de son plein gré.

另一方当事自愿遵守了仲裁的请求。

Les défendeurs ont fait un appel incident pour les frais de justice.

提出了要求支付法律费用的交叉上

Selon les conclusions du défendeur, tel était le cas en l'espèce.

从应提出的观点看,情况还是如此。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 défendeur 的法语例句

用户正在搜索


宝典, 宝铎草属, 宝贵, 宝贵的, 宝贵的时间, 宝贵意见, 宝号, 宝货, 宝剑, 宝眷,

相似单词


défectuosité, déféminisation, défen(d)s, défendable, défenderesse, défendeur, défendre, défendu, défenestration, défenestrer,
défendeur, eresse

n.
[法](民事)被
词:
appelant,  demandeur
联想词
requérant请求的,起诉的;demandeur要求人,请求人,申请人;plaignant申诉人, 原;débiteur开料工人;créancier有债权的;grief抱怨,不满;juge法官,审判员;avocat律师;tribunal法院,法庭;litige诉讼,争讼;recevable可以接受的;

Le demandeur a assigné les deux défendeurs pour inexécution du contrat.

第一和第二被违背合同规定。

Ce point n'avait pas été contesté par les défendeurs.

也没有对此提出异

Le demandeur avait négocié le contrat avec le représentant exclusif du défendeur.

是在与被的独家代理进行谈判后签订合同的。

Enfreindre une ordonnance de protection familiale constitue pour un défendeur une infraction pénale.

家庭保护令构成刑事罪。

La requête est signifiée au défendeur selon les modalités arrêtées par le juge.

法官可以以他指定的方式送达给的申请令通知。

Il a nommé d'autres avocats malgré les objections expresses soulevées par les défendeurs.

最高法庭不顾的明确对,指定了其他辩护律师

La victime d'un acte de violence familiale peut essayer d'obtenir une indemnisation auprès du défendeur.

家庭暴力行为的受害者可以要求提供赔偿

Aucune procédure d'arbitrage n'a cependant été engagée par le défendeur pour des raisons de coût.

然而,被因费用问启动任何仲裁程序。

Les trois défendeurs ont choisi de témoigner.

所有三名被都选择出庭作证。

Le Procureur général était le défendeur.

总检察长是这场诉讼的应诉

Une quarantaine d'autres défendeurs avaient été acquittés.

其他约40名被宣无罪。

Une procédure pénale comporte des garanties fondamentales pour le défendeur.

刑事程序对于有重要的保障措施

Le défendeur a tenté de recouvrer ces frais en justice.

想要通过法院收回这些费用。

Le défendeur avait demandé à la Chambre d'annuler la sentence.

向法院申请撤销该裁决。

Le défendeur peut être représenté par le conseil de son choix.

有权由他或她自己选择的律师进行辩护。

Le demandeur avait envoyé les T-shirts directement au client du défendeur.

直接将T恤衫发往的客户

Selon le défendeur, le tribunal finlandais n'était pas compétent.

但是,据被称,芬兰法院没有管辖权。

Le défendeur s'est plié à cette demande de son plein gré.

另一方当事人自愿遵守了仲裁庭的请求。

Les défendeurs ont fait un appel incident pour les frais de justice.

提出了要求支付法律费用的交叉上诉。

Selon les conclusions du défendeur, tel était le cas en l'espèce.

从应诉人提出的观点看,情况还是如此。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 défendeur 的法语例句

用户正在搜索


宝石的, 宝石工人, 宝石光彩的闪耀, 宝石家, 宝石商, 宝石镶嵌工, 宝石学, 宝石业, 宝石轴承, 宝书,

相似单词


défectuosité, déféminisation, défen(d)s, défendable, défenderesse, défendeur, défendre, défendu, défenestration, défenestrer,
défendeur, eresse

n.
[法](民事)被
反义词:
appelant,  demandeur
联想词
requérant请求的,起诉的;demandeur要求人,请求人,申请人;plaignant申诉人, 原;débiteur开料工人;créancier有债权的;grief抱怨,不满;juge法官,审判员;avocat律师;tribunal法院,法庭;litige诉讼,争讼;recevable可以接受的;

Le demandeur a assigné les deux défendeurs pour inexécution du contrat.

第一和第二被违背合同规定。

Ce point n'avait pas été contesté par les défendeurs.

也没有对此提出异义。

Le demandeur avait négocié le contrat avec le représentant exclusif du défendeur.

是在与被的独家代理进行谈判后签订合同的。

Enfreindre une ordonnance de protection familiale constitue pour un défendeur une infraction pénale.

违反家庭保护令构成刑事罪。

La requête est signifiée au défendeur selon les modalités arrêtées par le juge.

法官可以以他指定的方式送达给的申请令通知。

Il a nommé d'autres avocats malgré les objections expresses soulevées par les défendeurs.

最高法庭不顾的明确反对,指定了其他辩护律师

La victime d'un acte de violence familiale peut essayer d'obtenir une indemnisation auprès du défendeur.

家庭暴力行为的受害者可以要求提供赔偿

Aucune procédure d'arbitrage n'a cependant été engagée par le défendeur pour des raisons de coût.

然而,被因费用问题并未启动任何仲裁程序。

Les trois défendeurs ont choisi de témoigner.

所有名被都选择出庭作证。

Le Procureur général était le défendeur.

总检察长是这场诉讼的应诉

Une quarantaine d'autres défendeurs avaient été acquittés.

其他约40名被宣无罪。

Une procédure pénale comporte des garanties fondamentales pour le défendeur.

刑事程序对于有重要的保障措施

Le défendeur a tenté de recouvrer ces frais en justice.

想要通过法院收回这些费用。

Le défendeur avait demandé à la Chambre d'annuler la sentence.

向法院申请撤销该裁决。

Le défendeur peut être représenté par le conseil de son choix.

有权由他或她自己选择的律师进行辩护。

Le demandeur avait envoyé les T-shirts directement au client du défendeur.

直接将T恤衫发往的客户

Selon le défendeur, le tribunal finlandais n'était pas compétent.

但是,据被称,芬兰法院没有管辖权。

Le défendeur s'est plié à cette demande de son plein gré.

另一方当事人自愿遵守了仲裁庭的请求。

Les défendeurs ont fait un appel incident pour les frais de justice.

提出了要求支付法律费用的交叉上诉。

Selon les conclusions du défendeur, tel était le cas en l'espèce.

从应诉人提出的观点看,情况还是如此。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 défendeur 的法语例句

用户正在搜索


宝座, , 保安, 保安措施, 保安队, 保安警察, 保安警察队, 保安局, 保安气闸, 保安族,

相似单词


défectuosité, déféminisation, défen(d)s, défendable, défenderesse, défendeur, défendre, défendu, défenestration, défenestrer,
défendeur, eresse

n.
[法](民事)被
反义词:
appelant,  demandeur
联想词
requérant请求的,起诉的;demandeur要求人,请求人,申请人;plaignant申诉人, ;débiteur开料工人;créancier有债权的;grief抱怨,不满;juge法官,审判员;avocat律师;tribunal法院,法庭;litige诉讼,争讼;recevable接受的;

Le demandeur a assigné les deux défendeurs pour inexécution du contrat.

第一和第二被违背合同规定。

Ce point n'avait pas été contesté par les défendeurs.

也没有对此提出异义。

Le demandeur avait négocié le contrat avec le représentant exclusif du défendeur.

是在与被的独家代理进行谈判后签订合同的。

Enfreindre une ordonnance de protection familiale constitue pour un défendeur une infraction pénale.

违反家庭保护令构成刑事罪。

La requête est signifiée au défendeur selon les modalités arrêtées par le juge.

法官可定的方式送达给的申请令通知。

Il a nommé d'autres avocats malgré les objections expresses soulevées par les défendeurs.

最高法庭不顾的明确反对,定了其辩护律师

La victime d'un acte de violence familiale peut essayer d'obtenir une indemnisation auprès du défendeur.

家庭暴力行为的受害者可要求提供赔偿

Aucune procédure d'arbitrage n'a cependant été engagée par le défendeur pour des raisons de coût.

然而,被因费用问题并未启动任何仲裁程序。

Les trois défendeurs ont choisi de témoigner.

所有三名被都选择出庭作证。

Le Procureur général était le défendeur.

总检察长是这场诉讼的应诉

Une quarantaine d'autres défendeurs avaient été acquittés.

约40名被宣无罪。

Une procédure pénale comporte des garanties fondamentales pour le défendeur.

刑事程序对于有重要的保障措施

Le défendeur a tenté de recouvrer ces frais en justice.

想要通过法院收回这些费用。

Le défendeur avait demandé à la Chambre d'annuler la sentence.

向法院申请撤销该裁决。

Le défendeur peut être représenté par le conseil de son choix.

有权由或她自己选择的律师进行辩护。

Le demandeur avait envoyé les T-shirts directement au client du défendeur.

直接将T恤衫发往的客户

Selon le défendeur, le tribunal finlandais n'était pas compétent.

但是,据被称,芬兰法院没有管辖权。

Le défendeur s'est plié à cette demande de son plein gré.

另一方当事人自愿遵守了仲裁庭的请求。

Les défendeurs ont fait un appel incident pour les frais de justice.

提出了要求支付法律费用的交叉上诉。

Selon les conclusions du défendeur, tel était le cas en l'espèce.

从应诉人提出的观点看,情况还是如此。

声明:上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 défendeur 的法语例句

用户正在搜索


保皇党人的, 保皇派的, 保皇主义, 保皇主义的, 保皇主义者, 保火险, 保级, 保加利亚, 保加利亚的, 保加利亚人,

相似单词


défectuosité, déféminisation, défen(d)s, défendable, défenderesse, défendeur, défendre, défendu, défenestration, défenestrer,