Elle souhaite aussi participer au suivi de l'examen stratégique décennal.
它还希望成为
年战略
查后续行动的合作伙伴。
年间的, 持续
年的
年的契约
年的
年颁发一次的奖
年一次的大
想词Elle souhaite aussi participer au suivi de l'examen stratégique décennal.
它还希望成为
年战略
查后续行动的合作伙伴。
Le programme décennal de renforcement des capacités s'inscrit dans le cadre de cette déclaration.
该宣言是逐步拟定10年能力建设方案的框架。
Il attend donc avec impatience l'examen décennal prochain de cette conférence.
因此它期待着举行环发会议
年
查。
Cette réunion servira de cadre au premier examen décennal d'une grande conférence mondiale.
此一聚会是第一次对一个世界会议成果的
年
查。
Cette stratégie décennale a mis l'élimination de la pauvreté au centre du débat politique.
这项
年战略认识到消除贫困是在公共政策范围内一项至关重要的问题。
Le programme décennal de renforcement des capacités pour l'Union africaine est un mécanisme approprié.
《非洲

年能力建设方案》是一种恰当的机制。
Dans ce contexte, les examens décennaux des conférences de Copenhague et de Beijing sont très pertinents.
在这方面,对北京和哥本哈根会议进行
年
查具有重要意义。
Elle est d'avis que la conférence d'examen décennal devrait être intitulée “Sommet mondial du développement durable”.
它认为10年
查会议应称为可持续发展问题世界首脑会议。
Le Programme décennal de renforcement des capacités sera examiné et évalué à la fin de l'année.
将在今年年底对能力建设
年方案进行
查和评价。
De nombreuses activités liées à la collecte de données aux fins du bilan décennal se poursuivent.
目前仍在进行实质性的数据收集活动,以便衡量
年末的状况。
Les modalités précises de l'examen décennal que la Commission tiendrait en 2005 étaient encore à déterminer.
该方案旨在进一步深入
议社会问题首脑会议和特别会议的几个重要核心主题。
Le plan stratégique décennal devrait être axé sur les questions thématiques et la suite à leur donner.
年战略计划应以各主题及其执行工作为重点。
Pour ce qui est du droit à l'éducation, le Bénin a élaboré un plan décennal de développement.
关于受教育权利,贝宁已制定了一项10年发展计划。
Sa délégation attend avec impatience l'examen décennal de la Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement.
蒙古代表团期待着
合国环境与发展会议
年
查。
Le projet d'accord, basé sur un plan de versement décennal, a été approuvé par le Gouvernement ukrainien.
协议草案以10年缴款计划为基础,已获乌克兰政府赞同。
À l'heure actuelle, 44 pays et 26 organisations internationales ainsi que la Commission européenne travaillent ensemble sur le plan décennal.
目前约有44个国家和26个国际组织与欧洲
委员会一起就
年期执行计划共同开展协作。
Il importe par conséquent que nous nous préparions sérieusement à cet examen décennal de sa mise en oeuvre.
因此我们必须认真筹备对它执行情况的10年
查。
Une telle « manifestation décennale » unique supposerait que certains bilans auraient lieu avant, et d'autres après leur dixième anniversaire.
这样唯一的一次“10周年活动”意味着有些会议的
查在10周年之前进行,而有些则在10周年之后进行。
La Commission du développement durable devrait faire fonction de commission à composition non limitée préparatoire à l'examen décennal.
可持续发展委员会应担任
年
查的不限成员名额筹备委员会。
Ce principe est consacré dans notre Constitution et constitue une priorité de notre plan décennal national pour l'éducation.
这一点根植于我国宪法,根据全国教育
年规划受到优先重视。
声明:以上例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工
核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


十年的
十年一次的大庆
年的,年度的;
隔三月的;Elle souhaite aussi participer au suivi de l'examen stratégique décennal.
它还希望成为十年战略
查后续行动的合作伙伴。
Le programme décennal de renforcement des capacités s'inscrit dans le cadre de cette déclaration.
该宣言是逐步拟定10年能力建设方案的框架。
Il attend donc avec impatience l'examen décennal prochain de cette conférence.
因此它期待着举行环发
议十年
查。
Cette réunion servira de cadre au premier examen décennal d'une grande conférence mondiale.
此一聚
是第一次对一个世界
议成果的十年
查。
Cette stratégie décennale a mis l'élimination de la pauvreté au centre du débat politique.
这项十年战略认识到消除贫困是在公共政策范围内一项至关重要的问题。
Le programme décennal de renforcement des capacités pour l'Union africaine est un mécanisme approprié.
《非洲联盟十年能力建设方案》是一种恰当的机制。
Dans ce contexte, les examens décennaux des conférences de Copenhague et de Beijing sont très pertinents.
在这方面,对北京和哥本

议进行十年
查具有重要意义。
Elle est d'avis que la conférence d'examen décennal devrait être intitulée “Sommet mondial du développement durable”.
它认为10年
查
议应称为可持续发展问题世界首脑
议。
Le Programme décennal de renforcement des capacités sera examiné et évalué à la fin de l'année.
将在今年年底对能力建设十年方案进行
查和评价。
De nombreuses activités liées à la collecte de données aux fins du bilan décennal se poursuivent.
目前仍在进行实质性的数据收集活动,以便衡量十年末的状况。
Les modalités précises de l'examen décennal que la Commission tiendrait en 2005 étaient encore à déterminer.
该方案旨在进一步深入
议社
问题首脑
议和特别
议的几个重要核心主题。
Le plan stratégique décennal devrait être axé sur les questions thématiques et la suite à leur donner.
十年战略计划应以各主题及其执行工作为重点。
Pour ce qui est du droit à l'éducation, le Bénin a élaboré un plan décennal de développement.
关于受教育权利,贝宁已制定了一项10年发展计划。
Sa délégation attend avec impatience l'examen décennal de la Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement.
蒙古代表团期待着联合国环境与发展
议十年
查。
Le projet d'accord, basé sur un plan de versement décennal, a été approuvé par le Gouvernement ukrainien.
协议草案以10年缴款计划为基础,已获乌克兰政府赞同。
À l'heure actuelle, 44 pays et 26 organisations internationales ainsi que la Commission européenne travaillent ensemble sur le plan décennal.
目前
有44个国家和26个国际组织与欧洲联盟委员
一起就十年期执行计划共同开展协作。
Il importe par conséquent que nous nous préparions sérieusement à cet examen décennal de sa mise en oeuvre.
因此我们必须认真筹备对它执行情况的10年
查。
Une telle « manifestation décennale » unique supposerait que certains bilans auraient lieu avant, et d'autres après leur dixième anniversaire.
这样唯一的一次“10周年活动”意味着有些
议的
查在10周年之前进行,而有些则在10周年之后进行。
La Commission du développement durable devrait faire fonction de commission à composition non limitée préparatoire à l'examen décennal.
可持续发展委员
应担任十年
查的不限成员名额筹备委员
。
Ce principe est consacré dans notre Constitution et constitue une priorité de notre plan décennal national pour l'éducation.
这一点
植于我国宪法,
据全国教育十年规划受到优先重视。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工
核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

间的, 持续
的
的契约

的
颁发一次的奖

一次的大庆
的,
度的;
隔三月的;
法论的;Elle souhaite aussi participer au suivi de l'examen stratégique décennal.
它还希望成为
战略
查后续行动的合作伙伴。
Le programme décennal de renforcement des capacités s'inscrit dans le cadre de cette déclaration.
该宣言是逐步拟定10
能力建

的框架。
Il attend donc avec impatience l'examen décennal prochain de cette conférence.
因此它期待着举行环发会议

查。
Cette réunion servira de cadre au premier examen décennal d'une grande conférence mondiale.
此一聚会是第一次对一个世界会议成果的

查。
Cette stratégie décennale a mis l'élimination de la pauvreté au centre du débat politique.
这项
战略认识到消除贫困是在公共政策范围内一项至关重要的问题。
Le programme décennal de renforcement des capacités pour l'Union africaine est un mécanisme approprié.
《非洲联盟
能力建

》是一种恰当的机制。
Dans ce contexte, les examens décennaux des conférences de Copenhague et de Beijing sont très pertinents.
在这
面,对北京和哥本哈根会议进行

查具有重要意义。
Elle est d'avis que la conférence d'examen décennal devrait être intitulée “Sommet mondial du développement durable”.
它认为10
查会议应称为可持续发展问题世界首脑会议。
Le Programme décennal de renforcement des capacités sera examiné et évalué à la fin de l'année.
将在今
底对能力建



进行
查和评价。
De nombreuses activités liées à la collecte de données aux fins du bilan décennal se poursuivent.
目前仍在进行实质性的数据收集活动,以便衡量
末的状况。
Les modalités précises de l'examen décennal que la Commission tiendrait en 2005 étaient encore à déterminer.
该
旨在进一步深入
议社会问题首脑会议和特别会议的几个重要核心主题。
Le plan stratégique décennal devrait être axé sur les questions thématiques et la suite à leur donner.

战略计划应以各主题及其执行工作为重点。
Pour ce qui est du droit à l'éducation, le Bénin a élaboré un plan décennal de développement.
关于受教育权利,贝宁已制定了一项10
发展计划。
Sa délégation attend avec impatience l'examen décennal de la Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement.
蒙古代表团期待着联合国环境与发展会议

查。
Le projet d'accord, basé sur un plan de versement décennal, a été approuvé par le Gouvernement ukrainien.
协议草
以10
缴款计划为基础,已获乌克兰政府赞同。
À l'heure actuelle, 44 pays et 26 organisations internationales ainsi que la Commission européenne travaillent ensemble sur le plan décennal.
目前约有44个国家和26个国际组织与欧洲联盟委员会一起就
期执行计划共同开展协作。
Il importe par conséquent que nous nous préparions sérieusement à cet examen décennal de sa mise en oeuvre.
因此我们必须认真筹备对它执行情况的10
查。
Une telle « manifestation décennale » unique supposerait que certains bilans auraient lieu avant, et d'autres après leur dixième anniversaire.
这样唯一的一次“10周
活动”意味着有些会议的
查在10周
之前进行,而有些则在10周
之后进行。
La Commission du développement durable devrait faire fonction de commission à composition non limitée préparatoire à l'examen décennal.
可持续发展委员会应担任

查的不限成员名额筹备委员会。
Ce principe est consacré dans notre Constitution et constitue une priorité de notre plan décennal national pour l'éducation.
这一点根植于我国宪法,根据全国教育
规划受到优先重视。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工
核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
, 持
十年
契约
奖
每十年一次
大庆
,年度
;

, 接
;
,全部
;
,体制
;
,开头
;
,一季度
,每隔三月
;
;
,较多
;
;
;Elle souhaite aussi participer au suivi de l'examen stratégique décennal.
它还希望成为十年战略
查后
行动
合作伙伴。
Le programme décennal de renforcement des capacités s'inscrit dans le cadre de cette déclaration.
该宣言是逐步拟定10年能力建设方案
框架。
Il attend donc avec impatience l'examen décennal prochain de cette conférence.
因此它期待着举行环发会议十年
查。
Cette réunion servira de cadre au premier examen décennal d'une grande conférence mondiale.
此一聚会是第一次对一个世界会议成果
十年
查。
Cette stratégie décennale a mis l'élimination de la pauvreté au centre du débat politique.
这项十年战略认

除贫困是在公共政策范围内一项至关重要
问题。
Le programme décennal de renforcement des capacités pour l'Union africaine est un mécanisme approprié.
《非洲联盟十年能力建设方案》是一种恰当
机制。
Dans ce contexte, les examens décennaux des conférences de Copenhague et de Beijing sont très pertinents.
在这方面,对北京和哥本哈根会议进行十年
查具有重要意义。
Elle est d'avis que la conférence d'examen décennal devrait être intitulée “Sommet mondial du développement durable”.
它认为10年
查会议应称为可持
发展问题世界首脑会议。
Le Programme décennal de renforcement des capacités sera examiné et évalué à la fin de l'année.
将在今年年底对能力建设十年方案进行
查和评价。
De nombreuses activités liées à la collecte de données aux fins du bilan décennal se poursuivent.
目前仍在进行实质性
数据收集活动,以便衡量十年末
状况。
Les modalités précises de l'examen décennal que la Commission tiendrait en 2005 étaient encore à déterminer.
该方案旨在进一步深入
议社会问题首脑会议和特别会议
几个重要核心主题。
Le plan stratégique décennal devrait être axé sur les questions thématiques et la suite à leur donner.
十年战略计划应以各主题及其执行工作为重点。
Pour ce qui est du droit à l'éducation, le Bénin a élaboré un plan décennal de développement.
关于受教育权利,贝宁已制定了一项10年发展计划。
Sa délégation attend avec impatience l'examen décennal de la Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement.
蒙古代表团期待着联合国环境与发展会议十年
查。
Le projet d'accord, basé sur un plan de versement décennal, a été approuvé par le Gouvernement ukrainien.
协议草案以10年缴款计划为基础,已获乌克兰政府赞同。
À l'heure actuelle, 44 pays et 26 organisations internationales ainsi que la Commission européenne travaillent ensemble sur le plan décennal.
目前约有44个国家和26个国际组织与欧洲联盟委员会一起就十年期执行计划共同开展协作。
Il importe par conséquent que nous nous préparions sérieusement à cet examen décennal de sa mise en oeuvre.
因此我们必须认真筹备对它执行情况
10年
查。
Une telle « manifestation décennale » unique supposerait que certains bilans auraient lieu avant, et d'autres après leur dixième anniversaire.
这样唯一
一次“10周年活动”意味着有些会议
查在10周年之前进行,而有些则在10周年之后进行。
La Commission du développement durable devrait faire fonction de commission à composition non limitée préparatoire à l'examen décennal.
可持
发展委员会应担任十年
查
不限成员名额筹备委员会。
Ce principe est consacré dans notre Constitution et constitue une priorité de notre plan décennal national pour l'éducation.
这一点根植于我国宪法,根据全国教育十年规划受
优先重视。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工
核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

词
府的;Elle souhaite aussi participer au suivi de l'examen stratégique décennal.
它还希望成为十年战略
查后续行动的合作伙伴。
Le programme décennal de renforcement des capacités s'inscrit dans le cadre de cette déclaration.
该宣言是逐步拟定10年能力建设方案的框架。
Il attend donc avec impatience l'examen décennal prochain de cette conférence.
因此它期待着举行环发会议十年
查。
Cette réunion servira de cadre au premier examen décennal d'une grande conférence mondiale.
此一聚会是第一次对一个世界会议成果的十年
查。
Cette stratégie décennale a mis l'élimination de la pauvreté au centre du débat politique.
这项十年战略认识到消除贫困是在

策范围内一项至关重要的问题。
Le programme décennal de renforcement des capacités pour l'Union africaine est un mécanisme approprié.
《非洲
盟十年能力建设方案》是一种恰当的机制。
Dans ce contexte, les examens décennaux des conférences de Copenhague et de Beijing sont très pertinents.
在这方面,对北京和哥本哈根会议进行十年
查具有重要意义。
Elle est d'avis que la conférence d'examen décennal devrait être intitulée “Sommet mondial du développement durable”.
它认为10年
查会议应称为可持续发展问题世界首脑会议。
Le Programme décennal de renforcement des capacités sera examiné et évalué à la fin de l'année.
将在今年年底对能力建设十年方案进行
查和评价。
De nombreuses activités liées à la collecte de données aux fins du bilan décennal se poursuivent.
目前仍在进行实质性的数据收集活动,以便衡量十年末的状况。
Les modalités précises de l'examen décennal que la Commission tiendrait en 2005 étaient encore à déterminer.
该方案旨在进一步深入
议社会问题首脑会议和特别会议的几个重要核心主题。
Le plan stratégique décennal devrait être axé sur les questions thématiques et la suite à leur donner.
十年战略计划应以各主题及其执行工作为重点。
Pour ce qui est du droit à l'éducation, le Bénin a élaboré un plan décennal de développement.
关于受教育权利,贝宁已制定了一项10年发展计划。
Sa délégation attend avec impatience l'examen décennal de la Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement.
蒙古代表团期待着
合国环境与发展会议十年
查。
Le projet d'accord, basé sur un plan de versement décennal, a été approuvé par le Gouvernement ukrainien.
协议草案以10年缴款计划为基础,已获乌克兰
府赞同。
À l'heure actuelle, 44 pays et 26 organisations internationales ainsi que la Commission européenne travaillent ensemble sur le plan décennal.
目前约有44个国家和26个国际组织与欧洲
盟委员会一起就十年期执行计划
同开展协作。
Il importe par conséquent que nous nous préparions sérieusement à cet examen décennal de sa mise en oeuvre.
因此我们必须认真筹备对它执行情况的10年
查。
Une telle « manifestation décennale » unique supposerait que certains bilans auraient lieu avant, et d'autres après leur dixième anniversaire.
这样唯一的一次“10周年活动”意味着有些会议的
查在10周年之前进行,而有些则在10周年之后进行。
La Commission du développement durable devrait faire fonction de commission à composition non limitée préparatoire à l'examen décennal.
可持续发展委员会应担任十年
查的不限成员名额筹备委员会。
Ce principe est consacré dans notre Constitution et constitue une priorité de notre plan décennal national pour l'éducation.
这一点根植于我国宪法,根据全国教育十年规划受到优先重视。
声明:以上例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工
核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
年间
, 持续
年
期
年
契约
年
年颁发一次
奖
每
年一次
大庆
,年度
;
, 接连
;
,全部
;
,体制
;
,开头
;
,一季度
,每隔三月
;
;
,较多
;
;
;Elle souhaite aussi participer au suivi de l'examen stratégique décennal.
它还希望

年战略
查后续

合作伙伴。
Le programme décennal de renforcement des capacités s'inscrit dans le cadre de cette déclaration.
该宣言是逐步拟定10年能力建设方案
框架。
Il attend donc avec impatience l'examen décennal prochain de cette conférence.
因此它期待着举
环发会议
年
查。
Cette réunion servira de cadre au premier examen décennal d'une grande conférence mondiale.
此一聚会是第一次对一个世界会议
果
年
查。
Cette stratégie décennale a mis l'élimination de la pauvreté au centre du débat politique.
这项
年战略认识到消除贫困是在公共政策范围内一项至关重要
问题。
Le programme décennal de renforcement des capacités pour l'Union africaine est un mécanisme approprié.
《非洲联盟
年能力建设方案》是一种恰当
机制。
Dans ce contexte, les examens décennaux des conférences de Copenhague et de Beijing sont très pertinents.
在这方面,对北京和哥本哈根会议进
年
查具有重要意义。
Elle est d'avis que la conférence d'examen décennal devrait être intitulée “Sommet mondial du développement durable”.
它认
10年
查会议应称
可持续发展问题世界首脑会议。
Le Programme décennal de renforcement des capacités sera examiné et évalué à la fin de l'année.
将在今年年底对能力建设
年方案进
查和评价。
De nombreuses activités liées à la collecte de données aux fins du bilan décennal se poursuivent.
目前仍在进
实质性
数据收集活
,以便衡量
年末
状况。
Les modalités précises de l'examen décennal que la Commission tiendrait en 2005 étaient encore à déterminer.
该方案旨在进一步深入
议社会问题首脑会议和特别会议
几个重要核心主题。
Le plan stratégique décennal devrait être axé sur les questions thématiques et la suite à leur donner.
年战略计划应以各主题及其执
工作
重点。
Pour ce qui est du droit à l'éducation, le Bénin a élaboré un plan décennal de développement.
关于受教育权利,贝宁已制定了一项10年发展计划。
Sa délégation attend avec impatience l'examen décennal de la Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement.
蒙古代表团期待着联合国环境与发展会议
年
查。
Le projet d'accord, basé sur un plan de versement décennal, a été approuvé par le Gouvernement ukrainien.
协议草案以10年缴款计划
基础,已获乌克兰政府赞同。
À l'heure actuelle, 44 pays et 26 organisations internationales ainsi que la Commission européenne travaillent ensemble sur le plan décennal.
目前约有44个国家和26个国际组织与欧洲联盟委员会一起就
年期执
计划共同开展协作。
Il importe par conséquent que nous nous préparions sérieusement à cet examen décennal de sa mise en oeuvre.
因此我们必须认真筹备对它执
情况
10年
查。
Une telle « manifestation décennale » unique supposerait que certains bilans auraient lieu avant, et d'autres après leur dixième anniversaire.
这样唯一
一次“10周年活
”意味着有些会议
查在10周年之前进
,而有些则在10周年之后进
。
La Commission du développement durable devrait faire fonction de commission à composition non limitée préparatoire à l'examen décennal.
可持续发展委员会应担任
年
查
不限
员名额筹备委员会。
Ce principe est consacré dans notre Constitution et constitue une priorité de notre plan décennal national pour l'éducation.
这一点根植于我国宪法,根据全国教育
年规划受到优先重视。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自
生
,部分未经过人工
核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

间
, 持续




契约



颁发一次
奖
每
一次
大庆
,
度
;
, 接连
;
,全部
;
,体制
;
,开头
;
,一季度
,每隔三月
;
;
,较多
;
;
;Elle souhaite aussi participer au suivi de l'examen stratégique décennal.
它还希望成为
战略
查后续行动
合作伙伴。
Le programme décennal de renforcement des capacités s'inscrit dans le cadre de cette déclaration.
该宣言是逐步拟定10
能力建设方案
框架。
Il attend donc avec impatience l'examen décennal prochain de cette conférence.
因此它期待着举行环发会议

查。
Cette réunion servira de cadre au premier examen décennal d'une grande conférence mondiale.
此一聚会是第一次对一个世界会议成果


查。
Cette stratégie décennale a mis l'élimination de la pauvreté au centre du débat politique.
这项
战略认识到消除贫困是在公共政策范围内一项至关重要
问题。
Le programme décennal de renforcement des capacités pour l'Union africaine est un mécanisme approprié.
《非洲联盟
能力建设方案》是一种恰当
机制。
Dans ce contexte, les examens décennaux des conférences de Copenhague et de Beijing sont très pertinents.
在这方面,对北

本哈根会议进行

查具有重要意义。
Elle est d'avis que la conférence d'examen décennal devrait être intitulée “Sommet mondial du développement durable”.
它认为10
查会议应称为可持续发展问题世界首脑会议。
Le Programme décennal de renforcement des capacités sera examiné et évalué à la fin de l'année.
将在今
底对能力建设
方案进行
查
评价。
De nombreuses activités liées à la collecte de données aux fins du bilan décennal se poursuivent.
目前仍在进行实质性
数据收集活动,以便衡量
末
状况。
Les modalités précises de l'examen décennal que la Commission tiendrait en 2005 étaient encore à déterminer.
该方案旨在进一步深入
议社会问题首脑会议
特别会议
几个重要核心主题。
Le plan stratégique décennal devrait être axé sur les questions thématiques et la suite à leur donner.

战略计划应以各主题及其执行工作为重点。
Pour ce qui est du droit à l'éducation, le Bénin a élaboré un plan décennal de développement.
关于受教育权利,贝宁已制定了一项10
发展计划。
Sa délégation attend avec impatience l'examen décennal de la Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement.
蒙古代表团期待着联合国环境与发展会议

查。
Le projet d'accord, basé sur un plan de versement décennal, a été approuvé par le Gouvernement ukrainien.
协议草案以10
缴款计划为基础,已获乌克兰政府赞同。
À l'heure actuelle, 44 pays et 26 organisations internationales ainsi que la Commission européenne travaillent ensemble sur le plan décennal.
目前约有44个国家
26个国际组织与欧洲联盟委员会一起就
期执行计划共同开展协作。
Il importe par conséquent que nous nous préparions sérieusement à cet examen décennal de sa mise en oeuvre.
因此我们必须认真筹备对它执行情况
10
查。
Une telle « manifestation décennale » unique supposerait que certains bilans auraient lieu avant, et d'autres après leur dixième anniversaire.
这样唯一
一次“10周
活动”意味着有些会议
查在10周
之前进行,而有些则在10周
之后进行。
La Commission du développement durable devrait faire fonction de commission à composition non limitée préparatoire à l'examen décennal.
可持续发展委员会应担任

查
不限成员名额筹备委员会。
Ce principe est consacré dans notre Constitution et constitue une priorité de notre plan décennal national pour l'éducation.
这一点根植于我国宪法,根据全国教育
规划受到优先重视。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工
核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
, 持续十年
契约
奖
每十年一次
大庆
,年度
;
, 接连
;
,全部
;
,体制
;
,开头
;
,一季度
,每隔三月
;
;
,较多
;
;
;Elle souhaite aussi participer au suivi de l'examen stratégique décennal.
它还希望成为十年战略
查后续行动
合作伙伴。
Le programme décennal de renforcement des capacités s'inscrit dans le cadre de cette déclaration.
该宣言

拟定10年能力建设方案
框架。
Il attend donc avec impatience l'examen décennal prochain de cette conférence.
因此它期待着举行环发会议十年
查。
Cette réunion servira de cadre au premier examen décennal d'une grande conférence mondiale.
此一聚会
第一次对一个世界会议成果
十年
查。
Cette stratégie décennale a mis l'élimination de la pauvreté au centre du débat politique.
这项十年战略认识到消除贫困
在公共政策范围内一项至关重要
问题。
Le programme décennal de renforcement des capacités pour l'Union africaine est un mécanisme approprié.
《非洲联盟十年能力建设方案》
一种恰当
机制。
Dans ce contexte, les examens décennaux des conférences de Copenhague et de Beijing sont très pertinents.
在这方面,对北京和哥本哈根会议进行十年
查具有重要意义。
Elle est d'avis que la conférence d'examen décennal devrait être intitulée “Sommet mondial du développement durable”.
它认为10年
查会议应称为可持续发展问题世界首脑会议。
Le Programme décennal de renforcement des capacités sera examiné et évalué à la fin de l'année.
将在今年年底对能力建设十年方案进行
查和评价。
De nombreuses activités liées à la collecte de données aux fins du bilan décennal se poursuivent.
目前仍在进行实质性
数据收集活动,以便衡量十年末
状况。
Les modalités précises de l'examen décennal que la Commission tiendrait en 2005 étaient encore à déterminer.
该方案旨在进一
深入
议社会问题首脑会议和特别会议
几个重要核心主题。
Le plan stratégique décennal devrait être axé sur les questions thématiques et la suite à leur donner.
十年战略计划应以各主题及其执行工作为重点。
Pour ce qui est du droit à l'éducation, le Bénin a élaboré un plan décennal de développement.
关于受教育权利,贝宁已制定了一项10年发展计划。
Sa délégation attend avec impatience l'examen décennal de la Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement.
蒙古代表团期待着联合国环境与发展会议十年
查。
Le projet d'accord, basé sur un plan de versement décennal, a été approuvé par le Gouvernement ukrainien.
协议草案以10年缴款计划为基础,已获乌克兰政府赞同。
À l'heure actuelle, 44 pays et 26 organisations internationales ainsi que la Commission européenne travaillent ensemble sur le plan décennal.
目前约有44个国家和26个国际组织与欧洲联盟委员会一起就十年期执行计划共同开展协作。
Il importe par conséquent que nous nous préparions sérieusement à cet examen décennal de sa mise en oeuvre.
因此我们必须认真筹备对它执行情况
10年
查。
Une telle « manifestation décennale » unique supposerait que certains bilans auraient lieu avant, et d'autres après leur dixième anniversaire.
这样唯一
一次“10周年活动”意味着有些会议
查在10周年之前进行,而有些则在10周年之后进行。
La Commission du développement durable devrait faire fonction de commission à composition non limitée préparatoire à l'examen décennal.
可持续发展委员会应担任十年
查
不限成员名额筹备委员会。
Ce principe est consacré dans notre Constitution et constitue une priorité de notre plan décennal national pour l'éducation.
这一点根植于我国宪法,根据全国教育十年规划受到优先重视。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工
核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
, 持续十年
契约
奖
每十年一次
大庆
,年度
;
, 接连
;
,

;
,体制
;
,开头
;
,一季度
,每隔三月
;
;
,较多
;
;
;Elle souhaite aussi participer au suivi de l'examen stratégique décennal.
它还希望成为十年战略
后续行动
合作伙伴。
Le programme décennal de renforcement des capacités s'inscrit dans le cadre de cette déclaration.
该宣言是逐步拟定10年能力建设方案
框架。
Il attend donc avec impatience l'examen décennal prochain de cette conférence.
因此它期待着举行环发会议十年
。
Cette réunion servira de cadre au premier examen décennal d'une grande conférence mondiale.
此一聚会是第一次对一个世界会议成果
十年
。
Cette stratégie décennale a mis l'élimination de la pauvreté au centre du débat politique.

十年战略认识到消除贫困是在公共政策范围内一
至关重要
问题。
Le programme décennal de renforcement des capacités pour l'Union africaine est un mécanisme approprié.
《非洲联盟十年能力建设方案》是一种恰当
机制。
Dans ce contexte, les examens décennaux des conférences de Copenhague et de Beijing sont très pertinents.
在
方面,对北京和哥本哈根会议进行十年
具有重要意义。
Elle est d'avis que la conférence d'examen décennal devrait être intitulée “Sommet mondial du développement durable”.
它认为10年
会议应称为可持续发展问题世界首脑会议。
Le Programme décennal de renforcement des capacités sera examiné et évalué à la fin de l'année.
将在今年年底对能力建设十年方案进行
和评价。
De nombreuses activités liées à la collecte de données aux fins du bilan décennal se poursuivent.
目前仍在进行实质性
数据收集活动,以便衡量十年末
状况。
Les modalités précises de l'examen décennal que la Commission tiendrait en 2005 étaient encore à déterminer.
该方案旨在进一步深入
议社会问题首脑会议和特别会议
几个重要核心主题。
Le plan stratégique décennal devrait être axé sur les questions thématiques et la suite à leur donner.
十年战略计划应以各主题及其执行工作为重点。
Pour ce qui est du droit à l'éducation, le Bénin a élaboré un plan décennal de développement.
关于受教育权利,贝宁已制定了一
10年发展计划。
Sa délégation attend avec impatience l'examen décennal de la Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement.
蒙古代表团期待着联合国环境与发展会议十年
。
Le projet d'accord, basé sur un plan de versement décennal, a été approuvé par le Gouvernement ukrainien.
协议草案以10年缴款计划为基础,已获乌克兰政府赞同。
À l'heure actuelle, 44 pays et 26 organisations internationales ainsi que la Commission européenne travaillent ensemble sur le plan décennal.
目前约有44个国家和26个国际组织与欧洲联盟委员会一起就十年期执行计划共同开展协作。
Il importe par conséquent que nous nous préparions sérieusement à cet examen décennal de sa mise en oeuvre.
因此我们必须认真筹备对它执行情况
10年
。
Une telle « manifestation décennale » unique supposerait que certains bilans auraient lieu avant, et d'autres après leur dixième anniversaire.
样唯一
一次“10周年活动”意味着有些会议

在10周年之前进行,而有些则在10周年之后进行。
La Commission du développement durable devrait faire fonction de commission à composition non limitée préparatoire à l'examen décennal.
可持续发展委员会应担任十年

不限成员名额筹备委员会。
Ce principe est consacré dans notre Constitution et constitue une priorité de notre plan décennal national pour l'éducation.
一点根植于我国宪法,根据
国教育十年规划受到优先重视。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,
分未经过人工
核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。