法语助手
  • 关闭

v. i.
1. 喊, 呼喊:
crier de douleur
crier comme un sourd 大声
crier à tue-tête 拼命


2. (鸟、兽),鸣
3. 大声说话, 大声嚷; 喧嚷:

discuter sans crier 平心静气地讨论

4. 大声责骂, 骂:
crier contre (après) qn 叱骂某人
crier l'injustice [引]抱怨不公正


5. 短促地尖,吱吱,嘎吱作响:
une porte qui crie 咯吱咯吱响的门
Pas de doute sur ce point, cela crie. [转]在这一点上没有疑问, 这是十分明显的。


v. t.
1. 呼喊, 喊嚷:
crier gare! 大声喊“当心!”
crier un ordre 大声命令


2. [转]大声宣布, 大声宣扬:
crier une annonce 大声宣读布告
crier qch sur les toits 大肆宣扬某事
faire crier un objet perdu 让人吹号角或鸣鼓宣布找寻失物


3. 卖:
crier des journaux 卖报纸

4. [法] crier des meubles 拍卖家具
crier une vente 拍卖

5. [转][表示情绪、感觉等]; 呼唤:
crier famine 饿
crier misère
crier au miracle
crier vengeance 要求报仇



常见用法
Ce jaune et ce violet sont des couleurs qui crient entre elles. 这种黄色和这种紫色放在一起很刺眼。
crier au scandale 猛烈抨击丑闻
crier à la trahison 猛烈谴责背叛
crier son indignation 怒斥,强烈表示愤怒
crier après ses enfants 大声斥责自己的孩子

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
cri喊+er动词后缀

词根:
cri 喊

派生:
  • cri   n.m. 惊声,喊声;呼唤声

联想:
  • aboyer   v.i. 吠,狗嚷,
  • hurler   v.i.(狼)嗥;(狗)长吠;(人)吼,喊;嚎
  • gémir   v.i. 呻吟,哼哼;诉苦,悲叹;哀鸣,哀诉

名词变化:
cri, criée, cireur, crieuse, criaillement, criaillerie, cricri
动词变化:
criailler
形容词变化:
criant, criante, criard, criarde
近义词:
hurler,  brailler,  gueuler (populaire),  vociférer,  crisser,  grincer,  clamer,  invoquer,  gémir,  invectiver,  proclamer,  proférer,  protester,  se récrier,  tempêter,  tonitruer,  égosiller,  écrier,  rugir,  beugler
反义词:
e taire,  marmonner,  chuchoter,  murmurer,  parler bas,  taire
联想词
hurler;pleurer哭,;entendre见;parler说,讲;râler发出嘶哑的喘气声;chanter唱,歌唱;sauter跳,跳跃;taire缄默不语;courir跑;plaindre同情,可怜,怜悯;cracher吐唾沫;

Il crie de douleur.

Elle a peur mais elle ne crie pas.

她心里害怕,但没有出声来。

Il crie comme un sourd.

他拼命

Deux buveurs criaient dans la rue .

两个酒鬼在街上

Gare les femmes grosses ! criaient les écoliers.

“孕妇千万要当心!”学子们

Ne crie pas, les gens se reposent.

别喊了,大家正在休息。

Restez, monsieur, lui cria Passepartout. Cela me regarde ! »

“您留在这儿,先生,”路路通着说,“这事交给我好了。”

Ne criez pas si fort, vous m'assourdissez!

这么响,你把我的耳朵都震聋了!

Et les enfants de sauter et de crier.

于是孩子们就跳呀

Chevalier, crie le garde, arrête-toi, ou je t'attaque !

“骑士,” 士兵喊道,“快停下来,不然我将对你发动攻击!”

Je révisais mes examens. Tu criais. Parfois avec raison.

我复习考试。你有事没事

Pourquoi ces enfants se mettent-ils subitement à crier ?

那些小孩子干嘛突然起来?

J'ai envie de crier ,mais personne m'entendra.

我想大声呼喊,但没人能的到.

Il crie qu’on doit s’en boucher les oreilles.

致使大家互相都不见了,他大声喊

Elles crient si tendrement, quand le vent les bouscule !

当风来飘转的时候,它们如此婉啭地哀鸣

Bon saint bon Dieu! voila madame qui palit, cria Nanon.

"啊哟,老天爷!太太脸都吓白了,"娜

Il n'y a pas de quoi crier au miracle.

没有什么值大惊小怪的。

Oui, c’est votre sentinelle ! criai-je. Je la vois distinctement.

啊,你的哨兵在那里!我喊道.我也能清楚的看到他.

Il crie qu'on doit s'en boucher les oreilles.

大声喊,大家不不塞住耳朵。

À bas le recteur, les électeurs et les procureurs ! cria Joannes.

“打倒学董!打倒选董!打倒学政!”约翰

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 crier 的法语例句

用户正在搜索


电子加速器, 电子价, 电子监控, 电子节拍器, 电子聚集, 电子空穴, 电子垃圾, 电子量规, 电子疗法, 电子领域,

相似单词


cricothyrotomie, cricotomie, cricotrachéotomie, cricri, criée, crier, crier haro, crier ses conseils, crieur, CRIF,

v. i.
1. 喊, 呼喊:
crier de douleur 痛得
crier comme un sourd
crier à tue-tête 拼命


2. (鸟、兽),鸣
3. 声说话, 嚷; 喧嚷:

discuter sans crier 平心静气地讨论

4. 声责骂, 骂:
crier contre (après) qn 叱骂某人
crier l'injustice [引]抱怨不公正


5. 短促地尖,吱吱,嘎吱作响:
une porte qui crie 咯吱咯吱响的门
Pas de doute sur ce point, cela crie. []在这一点上没有疑问, 这是十分明显的。


v. t.
1. 呼喊, 喊嚷:
crier gare! 声喊“当心!”
crier un ordre 声命


2. []声宣布, 声宣扬:
crier une annonce 声宣读布告
crier qch sur les toits 肆宣扬某事
faire crier un objet perdu 让人吹号角或鸣鼓宣布找寻失物


3. 卖:
crier des journaux 卖报纸

4. [法] crier des meubles 拍卖家具
crier une vente 拍卖

5. [][表示情绪、感觉等]; 呼唤:
crier famine 饿
crier misère
crier au miracle
crier vengeance 要求报仇



常见用法
Ce jaune et ce violet sont des couleurs qui crient entre elles. 这种黄色和这种紫色放在一起很刺眼。
crier au scandale 猛烈抨击丑闻
crier à la trahison 猛烈谴责背叛
crier son indignation 怒斥,强烈表示愤怒
crier après ses enfants 声斥责自己的孩

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
cri喊+er动词后缀

词根:
cri 喊

派生:
  • cri   n.m. 惊声,喊声;呼唤声

联想:
  • aboyer   v.i. 吠,狗嚷,
  • hurler   v.i.(狼)嗥;(狗)长吠;(人)吼,喊;嚎
  • gémir   v.i. 呻吟,哼哼;诉苦,悲叹;哀鸣,哀诉

名词变化:
cri, criée, cireur, crieuse, criaillement, criaillerie, cricri
动词变化:
criailler
形容词变化:
criant, criante, criard, criarde
近义词:
hurler,  brailler,  gueuler (populaire),  vociférer,  crisser,  grincer,  clamer,  invoquer,  gémir,  invectiver,  proclamer,  proférer,  protester,  se récrier,  tempêter,  tonitruer,  égosiller,  écrier,  rugir,  beugler
反义词:
e taire,  marmonner,  chuchoter,  murmurer,  parler bas,  taire
联想词
hurler;pleurer哭,流泪;entendre听见;parler说,讲;râler发出嘶哑的喘气声;chanter唱,歌唱;sauter跳,跳跃;taire缄默不语;courir跑;plaindre同情,可怜,怜悯;cracher吐唾沫;

Il crie de douleur.

他痛得

Elle a peur mais elle ne crie pas.

她心里害怕,但没有出声来。

Il crie comme un sourd.

他拼命

Deux buveurs criaient dans la rue .

两个酒鬼在街上

Gare les femmes grosses ! criaient les écoliers.

“孕妇千万要当心!”学

Ne crie pas, les gens se reposent.

别喊了,家正在休息。

Restez, monsieur, lui cria Passepartout. Cela me regarde ! »

“您留在这儿,先生,”路路通着说,“这事交给我好了。”

Ne criez pas si fort, vous m'assourdissez!

得这么响,你把我的耳朵都震聋了!

Et les enfants de sauter et de crier.

于是孩们就跳呀

Chevalier, crie le garde, arrête-toi, ou je t'attaque !

“骑士,” 士兵喊道,“快停下来,不然我将对你发动攻击!”

Je révisais mes examens. Tu criais. Parfois avec raison.

我复习考试。你有事没事

Pourquoi ces enfants se mettent-ils subitement à crier ?

那些小孩干嘛突然起来?

J'ai envie de crier ,mais personne m'entendra.

我想呼喊,但没人能听的到.

Il crie qu’on doit s’en boucher les oreilles.

致使家互相都听不见了,他声喊

Elles crient si tendrement, quand le vent les bouscule !

当风来飘的时候,它们如此婉啭地哀鸣

Bon saint bon Dieu! voila madame qui palit, cria Nanon.

"啊哟,老天爷!太太脸都吓白了,"娜

Il n'y a pas de quoi crier au miracle.

没有什么值得惊小怪的。

Oui, c’est votre sentinelle ! criai-je. Je la vois distinctement.

啊,你的哨兵在那里!我喊道.我也能清楚的看到他.

Il crie qu'on doit s'en boucher les oreilles.

声喊家不得不塞住耳朵。

À bas le recteur, les électeurs et les procureurs ! cria Joannes.

“打倒学董!打倒选董!打倒学政!”约翰

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 crier 的法语例句

用户正在搜索


电子异构, 电子异构体, 电子逸出功, 电子音乐, 电子引信, 电子邮件, 电子邮件地址, 电子邮箱, 电子游戏, 电子游戏机,

相似单词


cricothyrotomie, cricotomie, cricotrachéotomie, cricri, criée, crier, crier haro, crier ses conseils, crieur, CRIF,

v. i.
1.
crier de douleur 痛得
crier comme un sourd 大声
crier à tue-tête 拼命


2. (鸟、兽),鸣
3. 大声说话, 大声嚷; 喧嚷:

discuter sans crier 平心静气地讨论

4. 大声责骂, 骂:
crier contre (après) qn 叱骂某人
crier l'injustice [引]抱怨不公正


5. 短促地尖,吱吱,嘎吱作响:
une porte qui crie 咯吱咯吱响的门
Pas de doute sur ce point, cela crie. [转]在这一点上没有疑问, 这是十分明显的。


v. t.
1. 嚷:
crier gare! 大声“当心!”
crier un ordre 大声命令


2. [转]大声宣布, 大声宣扬:
crier une annonce 大声宣读布告
crier qch sur les toits 大肆宣扬某事
faire crier un objet perdu 让人吹号角或鸣鼓宣布找寻失物


3. 卖:
crier des journaux 卖报纸

4. [法] crier des meubles 拍卖家具
crier une vente 拍卖

5. [转][表示情绪、感觉等]; 唤:
crier famine 饿
crier misère
crier au miracle
crier vengeance 要求报仇



常见用法
Ce jaune et ce violet sont des couleurs qui crient entre elles. 这种黄色和这种紫色放在一起很刺眼。
crier au scandale 猛烈抨击丑闻
crier à la trahison 猛烈谴责背叛
crier son indignation 怒斥,强烈表示愤怒
crier après ses enfants 大声斥责自己的孩子

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
cri+er动词后缀

词根:
cri

  • cri   n.m. 惊声,声;唤声

联想:
  • aboyer   v.i. 吠,狗嚷,
  • hurler   v.i.(狼)嗥;(狗)长吠;(人)吼;嚎
  • gémir   v.i. 呻吟,哼哼;诉苦,悲叹;哀鸣,哀诉

名词变化:
cri, criée, cireur, crieuse, criaillement, criaillerie, cricri
动词变化:
criailler
形容词变化:
criant, criante, criard, criarde
近义词:
hurler,  brailler,  gueuler (populaire),  vociférer,  crisser,  grincer,  clamer,  invoquer,  gémir,  invectiver,  proclamer,  proférer,  protester,  se récrier,  tempêter,  tonitruer,  égosiller,  écrier,  rugir,  beugler
反义词:
e taire,  marmonner,  chuchoter,  murmurer,  parler bas,  taire
联想词
hurler;pleurer哭,流泪;entendre听见;parler说,讲;râler发出嘶哑的喘气声;chanter唱,歌唱;sauter跳,跳跃;taire缄默不语;courir跑;plaindre同情,可怜,怜悯;cracher吐唾沫;

Il crie de douleur.

他痛得

Elle a peur mais elle ne crie pas.

她心里害怕,但没有出声来。

Il crie comme un sourd.

他拼命

Deux buveurs criaient dans la rue .

两个酒鬼在街上

Gare les femmes grosses ! criaient les écoliers.

“孕妇千万要当心!”学子们

Ne crie pas, les gens se reposent.

了,大家正在休息。

Restez, monsieur, lui cria Passepartout. Cela me regarde ! »

“您留在这儿,先,”路路通着说,“这事交给我好了。”

Ne criez pas si fort, vous m'assourdissez!

得这么响,你把我的耳朵都震聋了!

Et les enfants de sauter et de crier.

于是孩子们就跳呀

Chevalier, crie le garde, arrête-toi, ou je t'attaque !

“骑士,” 士兵,“快停下来,不然我将对你发动攻击!”

Je révisais mes examens. Tu criais. Parfois avec raison.

我复习考试。你有事没事

Pourquoi ces enfants se mettent-ils subitement à crier ?

那些小孩子干嘛突然起来?

J'ai envie de crier ,mais personne m'entendra.

我想大声,但没人能听的到.

Il crie qu’on doit s’en boucher les oreilles.

致使大家互相都听不见了,他大声

Elles crient si tendrement, quand le vent les bouscule !

当风来飘转的时候,它们如此婉啭地哀鸣

Bon saint bon Dieu! voila madame qui palit, cria Nanon.

"啊哟,老天爷!太太脸都吓白了,"娜

Il n'y a pas de quoi crier au miracle.

没有什么值得大惊小怪的。

Oui, c’est votre sentinelle ! criai-je. Je la vois distinctement.

啊,你的哨兵在那里!我道.我也能清楚的看到他.

Il crie qu'on doit s'en boucher les oreilles.

大声,大家不得不塞住耳朵。

À bas le recteur, les électeurs et les procureurs ! cria Joannes.

“打倒学董!打倒选董!打倒学政!”约翰

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 crier 的法语例句

用户正在搜索


店员, 店主, , 玷辱, 玷天辱地, 玷污, 玷污(妇女), 玷污<书>, 玷污的, 玷污名誉,

相似单词


cricothyrotomie, cricotomie, cricotrachéotomie, cricri, criée, crier, crier haro, crier ses conseils, crieur, CRIF,

v. i.
1. 喊, 呼喊:
crier de douleur 痛得
crier comme un sourd 大声
crier à tue-tête 拼命


2. (鸟、兽),鸣
3. 大声说话, 大声嚷; 喧嚷:

discuter sans crier 平心静气地讨论

4. 大声责骂, 骂:
crier contre (après) qn 叱骂某人
crier l'injustice [引]抱怨不公正


5. 短促地尖响:
une porte qui crie 咯响的门
Pas de doute sur ce point, cela crie. [转]在这一点上没有疑问, 这是十分明显的。


v. t.
1. 呼喊, 喊嚷:
crier gare! 大声喊“当心!”
crier un ordre 大声命令


2. [转]大声宣布, 大声宣扬:
crier une annonce 大声宣读布告
crier qch sur les toits 大肆宣扬某事
faire crier un objet perdu 让人吹号角或鸣鼓宣布找寻失物


3. 卖:
crier des journaux 卖报纸

4. [法] crier des meubles 拍卖家具
crier une vente 拍卖

5. [转][表示情绪、感觉等]; 呼唤:
crier famine 饿
crier misère
crier au miracle
crier vengeance 要求报仇



常见用法
Ce jaune et ce violet sont des couleurs qui crient entre elles. 这种黄色和这种紫色放在一起很刺眼。
crier au scandale 猛烈抨击丑闻
crier à la trahison 猛烈谴责背叛
crier son indignation 怒斥,强烈表示愤怒
crier après ses enfants 大声斥责自己的孩子

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
cri喊+er动词后缀

词根:
cri 喊

派生:
  • cri   n.m. 惊声,喊声;呼唤声

联想:
  • aboyer   v.i. 嚷,
  • hurler   v.i.(狼)嗥;()长;(人)吼,喊;嚎
  • gémir   v.i. 呻吟,哼哼;诉苦,悲叹;哀鸣,哀诉

名词变化:
cri, criée, cireur, crieuse, criaillement, criaillerie, cricri
动词变化:
criailler
形容词变化:
criant, criante, criard, criarde
近义词:
hurler,  brailler,  gueuler (populaire),  vociférer,  crisser,  grincer,  clamer,  invoquer,  gémir,  invectiver,  proclamer,  proférer,  protester,  se récrier,  tempêter,  tonitruer,  égosiller,  écrier,  rugir,  beugler
反义词:
e taire,  marmonner,  chuchoter,  murmurer,  parler bas,  taire
联想词
hurler;pleurer哭,流泪;entendre听见;parler说,讲;râler发出嘶哑的喘气声;chanter唱,歌唱;sauter跳,跳跃;taire缄默不语;courir跑;plaindre同情,可怜,怜悯;cracher吐唾沫;

Il crie de douleur.

他痛得

Elle a peur mais elle ne crie pas.

她心里害怕,但没有出声来。

Il crie comme un sourd.

他拼命

Deux buveurs criaient dans la rue .

两个酒鬼在街上

Gare les femmes grosses ! criaient les écoliers.

“孕妇千万要当心!”学子们

Ne crie pas, les gens se reposent.

别喊了,大家正在休息。

Restez, monsieur, lui cria Passepartout. Cela me regarde ! »

“您留在这儿,先生,”路路通着说,“这事交给我好了。”

Ne criez pas si fort, vous m'assourdissez!

得这么响,你把我的耳朵都震聋了!

Et les enfants de sauter et de crier.

于是孩子们就跳呀

Chevalier, crie le garde, arrête-toi, ou je t'attaque !

“骑士,” 士兵喊道,“快停下来,不然我将对你发动攻击!”

Je révisais mes examens. Tu criais. Parfois avec raison.

我复习考试。你有事没事

Pourquoi ces enfants se mettent-ils subitement à crier ?

那些小孩子干嘛突然起来?

J'ai envie de crier ,mais personne m'entendra.

我想大声呼喊,但没人能听的到.

Il crie qu’on doit s’en boucher les oreilles.

致使大家互相都听不见了,他大声喊

Elles crient si tendrement, quand le vent les bouscule !

当风来飘转的时候,它们如此婉啭地哀鸣

Bon saint bon Dieu! voila madame qui palit, cria Nanon.

"啊哟,老天爷!太太脸都吓白了,"娜

Il n'y a pas de quoi crier au miracle.

没有什么值得大惊小怪的。

Oui, c’est votre sentinelle ! criai-je. Je la vois distinctement.

啊,你的哨兵在那里!我喊道.我也能清楚的看到他.

Il crie qu'on doit s'en boucher les oreilles.

大声喊,大家不得不塞住耳朵。

À bas le recteur, les électeurs et les procureurs ! cria Joannes.

“打倒学董!打倒选董!打倒学政!”约翰

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 crier 的法语例句

用户正在搜索


淀粉分解, 淀粉含物, 淀粉合成, 淀粉糊精, 淀粉甲醛, 淀粉浆, 淀粉颗粒, 淀粉酶, 淀粉酶尿, 淀粉黏结剂,

相似单词


cricothyrotomie, cricotomie, cricotrachéotomie, cricri, criée, crier, crier haro, crier ses conseils, crieur, CRIF,

v. i.
1. 喊, 呼喊:
crier de douleur 痛得
crier comme un sourd
crier à tue-tête 拼命


2. (鸟、兽),鸣
3. 说话, 嚷; 喧嚷:

discuter sans crier 平心静气地讨论

4. 责骂, 骂:
crier contre (après) qn 叱骂某人
crier l'injustice [引]抱怨不公正


5. 短促地尖,吱吱,嘎吱作响:
une porte qui crie 咯吱咯吱响的门
Pas de doute sur ce point, cela crie. [转]在这一点上没有疑问, 这是十分明显的。


v. t.
1. 呼喊, 喊嚷:
crier gare! 喊“当心!”
crier un ordre 命令


2. [转]宣布, 宣扬:
crier une annonce 宣读布告
crier qch sur les toits 肆宣扬某事
faire crier un objet perdu 让人吹号角或鸣鼓宣布找寻失物


3. 卖:
crier des journaux 卖报纸

4. [法] crier des meubles 拍卖家具
crier une vente 拍卖

5. [转][表示情绪、感觉等]; 呼
crier famine 饿
crier misère
crier au miracle
crier vengeance 要求报仇



常见用法
Ce jaune et ce violet sont des couleurs qui crient entre elles. 这种黄色和这种紫色放在一起很刺眼。
crier au scandale 猛烈抨击丑闻
crier à la trahison 猛烈谴责背叛
crier son indignation 怒斥,强烈表示愤怒
crier après ses enfants 斥责自己的孩子

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
cri喊+er动词后缀

词根:
cri 喊

派生:
  • cri   n.m. 惊;呼

联想:
  • aboyer   v.i. 吠,狗嚷,
  • hurler   v.i.(狼);(狗)长吠;(人)吼,喊;嚎
  • gémir   v.i. 呻吟,哼哼;诉苦,悲叹;哀鸣,哀诉

名词变化:
cri, criée, cireur, crieuse, criaillement, criaillerie, cricri
动词变化:
criailler
形容词变化:
criant, criante, criard, criarde
近义词:
hurler,  brailler,  gueuler (populaire),  vociférer,  crisser,  grincer,  clamer,  invoquer,  gémir,  invectiver,  proclamer,  proférer,  protester,  se récrier,  tempêter,  tonitruer,  égosiller,  écrier,  rugir,  beugler
反义词:
e taire,  marmonner,  chuchoter,  murmurer,  parler bas,  taire
联想词
hurler;pleurer,流泪;entendre听见;parler说,讲;râler发出嘶哑的喘气;chanter唱,歌唱;sauter跳,跳跃;taire缄默不语;courir跑;plaindre同情,可怜,怜悯;cracher吐唾沫;

Il crie de douleur.

他痛得

Elle a peur mais elle ne crie pas.

她心里害怕,但没有来。

Il crie comme un sourd.

他拼命

Deux buveurs criaient dans la rue .

两个酒鬼在街上

Gare les femmes grosses ! criaient les écoliers.

“孕妇千万要当心!”学子们

Ne crie pas, les gens se reposent.

别喊了,家正在休息。

Restez, monsieur, lui cria Passepartout. Cela me regarde ! »

“您留在这儿,先生,”路路通着说,“这事交给我好了。”

Ne criez pas si fort, vous m'assourdissez!

得这么响,你把我的耳朵都震聋了!

Et les enfants de sauter et de crier.

于是孩子们就跳呀

Chevalier, crie le garde, arrête-toi, ou je t'attaque !

“骑士,” 士兵喊道,“快停下来,不然我将对你发动攻击!”

Je révisais mes examens. Tu criais. Parfois avec raison.

我复习考试。你有事没事

Pourquoi ces enfants se mettent-ils subitement à crier ?

那些小孩子干嘛突然起来?

J'ai envie de crier ,mais personne m'entendra.

我想呼喊,但没人能听的到.

Il crie qu’on doit s’en boucher les oreilles.

致使家互相都听不见了,他

Elles crient si tendrement, quand le vent les bouscule !

当风来飘转的时候,它们如此婉啭地哀鸣

Bon saint bon Dieu! voila madame qui palit, cria Nanon.

"啊哟,老天爷!太太脸都吓白了,"娜

Il n'y a pas de quoi crier au miracle.

没有什么值得惊小怪的。

Oui, c’est votre sentinelle ! criai-je. Je la vois distinctement.

啊,你的哨兵在那里!我喊道.我也能清楚的看到他.

Il crie qu'on doit s'en boucher les oreilles.

家不得不塞住耳朵。

À bas le recteur, les électeurs et les procureurs ! cria Joannes.

“打倒学董!打倒选董!打倒学政!”约翰

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 crier 的法语例句

用户正在搜索


, 靛白, 靛吩咛反应, 靛酚, 靛红, 靛红基, 靛红原, 靛黄, 靛颏儿, 靛蓝,

相似单词


cricothyrotomie, cricotomie, cricotrachéotomie, cricri, criée, crier, crier haro, crier ses conseils, crieur, CRIF,

用户正在搜索


, , , , 刁恶, 刁妇, 刁悍, 刁滑, 刁滑之徒, 刁蛮,

相似单词


cricothyrotomie, cricotomie, cricotrachéotomie, cricri, criée, crier, crier haro, crier ses conseils, crieur, CRIF,

v. i.
1. 喊, 呼喊:
crier de douleur 痛得
crier comme un sourd 大声
crier à tue-tête 拼命


2. (鸟、兽),鸣
3. 大声说话, 大声嚷; 喧嚷:

discuter sans crier 平心静气讨论

4. 大声责骂, 骂:
crier contre (après) qn 叱骂某人
crier l'injustice [引]抱怨不公正


5. 短,吱吱,嘎吱作响:
une porte qui crie 咯吱咯吱响的门
Pas de doute sur ce point, cela crie. [转]在这一点上没有疑问, 这是十分明显的。


v. t.
1. 呼喊, 喊嚷:
crier gare! 大声喊“当心!”
crier un ordre 大声命令


2. [转]大声宣布, 大声宣扬:
crier une annonce 大声宣读布告
crier qch sur les toits 大肆宣扬某事
faire crier un objet perdu 让人吹号角或鸣鼓宣布找寻失物


3. 卖:
crier des journaux 卖报纸

4. [法] crier des meubles 拍卖家具
crier une vente 拍卖

5. [转][表示情绪、感觉等]; 呼唤:
crier famine 饿
crier misère
crier au miracle
crier vengeance 要求报仇



常见用法
Ce jaune et ce violet sont des couleurs qui crient entre elles. 这种黄色和这种紫色放在一起很刺眼。
crier au scandale 猛烈抨击丑闻
crier à la trahison 猛烈谴责背叛
crier son indignation 怒斥,强烈表示愤怒
crier après ses enfants 大声斥责自己的孩子

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
cri喊+er动词后缀

词根:
cri 喊

派生:
  • cri   n.m. 惊声,喊声;呼唤声

联想:
  • aboyer   v.i. 吠,狗嚷,
  • hurler   v.i.();(狗)长吠;(人)吼,喊;嚎
  • gémir   v.i. 呻吟,哼哼;诉苦,悲叹;哀鸣,哀诉

名词变化:
cri, criée, cireur, crieuse, criaillement, criaillerie, cricri
动词变化:
criailler
形容词变化:
criant, criante, criard, criarde
近义词:
hurler,  brailler,  gueuler (populaire),  vociférer,  crisser,  grincer,  clamer,  invoquer,  gémir,  invectiver,  proclamer,  proférer,  protester,  se récrier,  tempêter,  tonitruer,  égosiller,  écrier,  rugir,  beugler
反义词:
e taire,  marmonner,  chuchoter,  murmurer,  parler bas,  taire
联想词
hurler;pleurer哭,流泪;entendre听见;parler说,讲;râler发出嘶哑的喘气声;chanter唱,歌唱;sauter跳,跳跃;taire缄默不语;courir跑;plaindre同情,可怜,怜悯;cracher吐唾沫;

Il crie de douleur.

他痛得

Elle a peur mais elle ne crie pas.

她心里害怕,但没有出声来。

Il crie comme un sourd.

他拼命

Deux buveurs criaient dans la rue .

两个酒鬼在街上

Gare les femmes grosses ! criaient les écoliers.

“孕妇千万要当心!”学子们

Ne crie pas, les gens se reposent.

别喊了,大家正在休息。

Restez, monsieur, lui cria Passepartout. Cela me regarde ! »

“您留在这儿,先生,”路路通着说,“这事交给我好了。”

Ne criez pas si fort, vous m'assourdissez!

得这么响,你把我的耳朵都震聋了!

Et les enfants de sauter et de crier.

于是孩子们就跳呀

Chevalier, crie le garde, arrête-toi, ou je t'attaque !

“骑士,” 士兵喊道,“快停下来,不然我将对你发动攻击!”

Je révisais mes examens. Tu criais. Parfois avec raison.

我复习考试。你有事没事

Pourquoi ces enfants se mettent-ils subitement à crier ?

那些小孩子干嘛突然起来?

J'ai envie de crier ,mais personne m'entendra.

我想大声呼喊,但没人能听的到.

Il crie qu’on doit s’en boucher les oreilles.

致使大家互相都听不见了,他大声喊

Elles crient si tendrement, quand le vent les bouscule !

当风来飘转的时候,它们如此婉啭哀鸣

Bon saint bon Dieu! voila madame qui palit, cria Nanon.

"啊哟,老天爷!太太脸都吓白了,"娜

Il n'y a pas de quoi crier au miracle.

没有什么值得大惊小怪的。

Oui, c’est votre sentinelle ! criai-je. Je la vois distinctement.

啊,你的哨兵在那里!我喊道.我也能清楚的看到他.

Il crie qu'on doit s'en boucher les oreilles.

大声喊,大家不得不塞住耳朵。

À bas le recteur, les électeurs et les procureurs ! cria Joannes.

“打倒学董!打倒选董!打倒学政!”约翰

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 crier 的法语例句

用户正在搜索


凋败, 凋敝, 凋残, 凋零, 凋零的, 凋落, 凋毛藻属, 凋萎, 凋萎现象, 凋谢,

相似单词


cricothyrotomie, cricotomie, cricotrachéotomie, cricri, criée, crier, crier haro, crier ses conseils, crieur, CRIF,

v. i.
1. 喊, 呼喊:
crier de douleur 痛得
crier comme un sourd 大声
crier à tue-tête 拼命


2. (鸟、兽),鸣
3. 大声说话, 大声嚷; 喧嚷:

discuter sans crier 平心静气地讨论

4. 大声责骂, 骂:
crier contre (après) qn 叱骂某人
crier l'injustice [引]抱怨不公正


5. 短促地尖,吱吱,嘎吱作响:
une porte qui crie 咯吱咯吱响的门
Pas de doute sur ce point, cela crie. [转]在这一点上没有疑问, 这明显的。


v. t.
1. 呼喊, 喊嚷:
crier gare! 大声喊“当心!”
crier un ordre 大声命令


2. [转]大声宣布, 大声宣扬:
crier une annonce 大声宣读布告
crier qch sur les toits 大肆宣扬某事
faire crier un objet perdu 让人吹号角或鸣鼓宣布找寻失物


3. 卖:
crier des journaux 卖报纸

4. [法] crier des meubles 拍卖家具
crier une vente 拍卖

5. [转][表示情绪、感觉等]; 呼唤:
crier famine 饿
crier misère
crier au miracle
crier vengeance 要求报仇



常见用法
Ce jaune et ce violet sont des couleurs qui crient entre elles. 这种黄色和这种紫色放在一起很刺眼。
crier au scandale 猛烈抨击丑闻
crier à la trahison 猛烈谴责背叛
crier son indignation 怒斥,强烈表示愤怒
crier après ses enfants 大声斥责自己的孩子

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
cri喊+er词后缀

词根:
cri 喊

派生:
  • cri   n.m. 惊声,喊声;呼唤声

联想:
  • aboyer   v.i. 吠,狗嚷,
  • hurler   v.i.(狼)嗥;(狗)长吠;(人)吼,喊;嚎
  • gémir   v.i. 呻吟,哼哼;诉苦,悲叹;哀鸣,哀诉

名词变化:
cri, criée, cireur, crieuse, criaillement, criaillerie, cricri
词变化:
criailler
形容词变化:
criant, criante, criard, criarde
近义词:
hurler,  brailler,  gueuler (populaire),  vociférer,  crisser,  grincer,  clamer,  invoquer,  gémir,  invectiver,  proclamer,  proférer,  protester,  se récrier,  tempêter,  tonitruer,  égosiller,  écrier,  rugir,  beugler
反义词:
e taire,  marmonner,  chuchoter,  murmurer,  parler bas,  taire
联想词
hurler;pleurer哭,流泪;entendre听见;parler说,讲;râler发出嘶哑的喘气声;chanter唱,歌唱;sauter跳,跳跃;taire缄默不语;courir跑;plaindre同情,可怜,怜悯;cracher吐唾沫;

Il crie de douleur.

他痛得

Elle a peur mais elle ne crie pas.

她心里害怕,但没有出声来。

Il crie comme un sourd.

他拼命

Deux buveurs criaient dans la rue .

两个酒鬼在街上

Gare les femmes grosses ! criaient les écoliers.

“孕妇千万要当心!”学子们

Ne crie pas, les gens se reposent.

别喊了,大家正在休息。

Restez, monsieur, lui cria Passepartout. Cela me regarde ! »

“您留在这儿,先生,”路路通着说,“这事交给我好了。”

Ne criez pas si fort, vous m'assourdissez!

得这么响,你把我的耳朵都震聋了!

Et les enfants de sauter et de crier.

孩子们就跳呀

Chevalier, crie le garde, arrête-toi, ou je t'attaque !

“骑士,” 士兵喊道,“快停下来,不然我将对你发攻击!”

Je révisais mes examens. Tu criais. Parfois avec raison.

我复习考试。你有事没事

Pourquoi ces enfants se mettent-ils subitement à crier ?

那些小孩子干嘛突然起来?

J'ai envie de crier ,mais personne m'entendra.

我想大声呼喊,但没人能听的到.

Il crie qu’on doit s’en boucher les oreilles.

致使大家互相都听不见了,他大声喊

Elles crient si tendrement, quand le vent les bouscule !

当风来飘转的时候,它们如此婉啭地哀鸣

Bon saint bon Dieu! voila madame qui palit, cria Nanon.

"啊哟,老天爷!太太脸都吓白了,"娜

Il n'y a pas de quoi crier au miracle.

没有什么值得大惊小怪的。

Oui, c’est votre sentinelle ! criai-je. Je la vois distinctement.

啊,你的哨兵在那里!我喊道.我也能清楚的看到他.

Il crie qu'on doit s'en boucher les oreilles.

大声喊,大家不得不塞住耳朵。

À bas le recteur, les électeurs et les procureurs ! cria Joannes.

“打倒学董!打倒选董!打倒学政!”约翰

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 crier 的法语例句

用户正在搜索


雕笔石属, 雕虫小技, 雕虫篆, 雕刀, 雕弓, 雕红漆, 雕花, 雕花玻璃, 雕花的, 雕花的颜色,

相似单词


cricothyrotomie, cricotomie, cricotrachéotomie, cricri, criée, crier, crier haro, crier ses conseils, crieur, CRIF,

v. i.
1. , 呼
crier de douleur 痛得
crier comme un sourd 大声
crier à tue-tête 拼命


2. (鸟、兽),鸣
3. 大声说话, 大声嚷; 喧嚷:

discuter sans crier 平心静气地讨论

4. 大声责骂, 骂:
crier contre (après) qn 叱骂某人
crier l'injustice [引]抱怨不公正


5. 短促地尖,吱吱,嘎吱作响:
une porte qui crie 咯吱咯吱响的门
Pas de doute sur ce point, cela crie. [转]在这一点上没有疑问, 这是十分明显的。


v. t.
1. 呼嚷:
crier gare! 大声“当心!”
crier un ordre 大声命令


2. [转]大声宣布, 大声宣扬:
crier une annonce 大声宣读布告
crier qch sur les toits 大肆宣扬某事
faire crier un objet perdu 让人吹号角或鸣鼓宣布找寻失物


3. 卖:
crier des journaux 卖报纸

4. [法] crier des meubles 拍卖家具
crier une vente 拍卖

5. [转][表示情绪、感觉等]; 呼唤:
crier famine 饿
crier misère
crier au miracle
crier vengeance 要求报仇



常见用法
Ce jaune et ce violet sont des couleurs qui crient entre elles. 这种黄色和这种紫色放在一起很刺眼。
crier au scandale 猛烈抨击丑闻
crier à la trahison 猛烈谴责背叛
crier son indignation 怒斥,强烈表示愤怒
crier après ses enfants 大声斥责自己的孩子

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
cri+er动词后缀

词根:
cri

  • cri   n.m. 惊声,声;呼唤声

联想:
  • aboyer   v.i. 吠,狗嚷,
  • hurler   v.i.(狼)嗥;(狗)长吠;(人)吼;嚎
  • gémir   v.i. 呻吟,哼哼;诉苦,悲叹;哀鸣,哀诉

名词变化:
cri, criée, cireur, crieuse, criaillement, criaillerie, cricri
动词变化:
criailler
形容词变化:
criant, criante, criard, criarde
词:
hurler,  brailler,  gueuler (populaire),  vociférer,  crisser,  grincer,  clamer,  invoquer,  gémir,  invectiver,  proclamer,  proférer,  protester,  se récrier,  tempêter,  tonitruer,  égosiller,  écrier,  rugir,  beugler
词:
e taire,  marmonner,  chuchoter,  murmurer,  parler bas,  taire
联想词
hurler;pleurer哭,流泪;entendre听见;parler说,讲;râler发出嘶哑的喘气声;chanter唱,歌唱;sauter跳,跳跃;taire缄默不语;courir跑;plaindre同情,可怜,怜悯;cracher吐唾沫;

Il crie de douleur.

他痛得

Elle a peur mais elle ne crie pas.

她心里害怕,但没有出声来。

Il crie comme un sourd.

他拼命

Deux buveurs criaient dans la rue .

两个酒鬼在街上

Gare les femmes grosses ! criaient les écoliers.

“孕妇千万要当心!”学子们

Ne crie pas, les gens se reposent.

了,大家正在休息。

Restez, monsieur, lui cria Passepartout. Cela me regarde ! »

“您留在这儿,先,”路路通着说,“这事交给我好了。”

Ne criez pas si fort, vous m'assourdissez!

得这么响,你把我的耳朵都震聋了!

Et les enfants de sauter et de crier.

于是孩子们就跳呀

Chevalier, crie le garde, arrête-toi, ou je t'attaque !

“骑士,” 士兵,“快停下来,不然我将对你发动攻击!”

Je révisais mes examens. Tu criais. Parfois avec raison.

我复习考试。你有事没事

Pourquoi ces enfants se mettent-ils subitement à crier ?

那些小孩子干嘛突然起来?

J'ai envie de crier ,mais personne m'entendra.

我想大声,但没人能听的到.

Il crie qu’on doit s’en boucher les oreilles.

致使大家互相都听不见了,他大声

Elles crient si tendrement, quand le vent les bouscule !

当风来飘转的时候,它们如此婉啭地哀鸣

Bon saint bon Dieu! voila madame qui palit, cria Nanon.

"啊哟,老天爷!太太脸都吓白了,"娜

Il n'y a pas de quoi crier au miracle.

没有什么值得大惊小怪的。

Oui, c’est votre sentinelle ! criai-je. Je la vois distinctement.

啊,你的哨兵在那里!我道.我也能清楚的看到他.

Il crie qu'on doit s'en boucher les oreilles.

大声,大家不得不塞住耳朵。

À bas le recteur, les électeurs et les procureurs ! cria Joannes.

“打倒学董!打倒选董!打倒学政!”约翰

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 crier 的法语例句

用户正在搜索


雕刻工艺品, 雕刻家, 雕刻品, 雕刻师, 雕刻石版, 雕刻石头, 雕刻术, 雕刻术(刻模), 雕刻铜板, 雕刻铜版法,

相似单词


cricothyrotomie, cricotomie, cricotrachéotomie, cricri, criée, crier, crier haro, crier ses conseils, crieur, CRIF,

v. i.
1. 喊, 呼喊:
crier de douleur 痛得
crier comme un sourd 大声
crier à tue-tête 拼命


2. (鸟、兽),鸣
3. 大声说话, 大声嚷; 喧嚷:

discuter sans crier 平心静气地讨论

4. 大声责骂, 骂:
crier contre (après) qn 叱骂某人
crier l'injustice [引]抱怨不公正


5. 短促地尖,吱吱,嘎吱作响:
une porte qui crie 咯吱咯吱响的门
Pas de doute sur ce point, cela crie. [转]在这一点上没有疑问, 这是十分明显的。


v. t.
1. 呼喊, 喊嚷:
crier gare! 大声喊“当心!”
crier un ordre 大声命令


2. [转]大声宣布, 大声宣扬:
crier une annonce 大声宣读布告
crier qch sur les toits 大肆宣扬某事
faire crier un objet perdu 让人吹号角或鸣鼓宣布找寻失物


3. 卖:
crier des journaux

4. [法] crier des meubles 拍卖家具
crier une vente 拍卖

5. [转][情绪、感觉等]; 呼唤:
crier famine 饿
crier misère
crier au miracle
crier vengeance 要求



常见用法
Ce jaune et ce violet sont des couleurs qui crient entre elles. 这种黄色和这种紫色放在一起很刺眼。
crier au scandale 猛烈抨击丑闻
crier à la trahison 猛烈谴责背叛
crier son indignation 怒斥,强烈愤怒
crier après ses enfants 大声斥责自己的孩子

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
cri喊+er动词后缀

词根:
cri 喊

派生:
  • cri   n.m. 惊声,喊声;呼唤声

联想:
  • aboyer   v.i. 吠,狗嚷,
  • hurler   v.i.(狼)嗥;(狗)长吠;(人)吼,喊;嚎
  • gémir   v.i. 呻吟,哼哼;诉苦,悲叹;哀鸣,哀诉

名词变化:
cri, criée, cireur, crieuse, criaillement, criaillerie, cricri
动词变化:
criailler
形容词变化:
criant, criante, criard, criarde
近义词:
hurler,  brailler,  gueuler (populaire),  vociférer,  crisser,  grincer,  clamer,  invoquer,  gémir,  invectiver,  proclamer,  proférer,  protester,  se récrier,  tempêter,  tonitruer,  égosiller,  écrier,  rugir,  beugler
反义词:
e taire,  marmonner,  chuchoter,  murmurer,  parler bas,  taire
联想词
hurler;pleurer哭,流泪;entendre听见;parler说,讲;râler发出嘶哑的喘气声;chanter唱,歌唱;sauter跳,跳跃;taire缄默不语;courir跑;plaindre同情,可怜,怜悯;cracher吐唾沫;

Il crie de douleur.

他痛得

Elle a peur mais elle ne crie pas.

她心里害怕,但没有出声来。

Il crie comme un sourd.

他拼命

Deux buveurs criaient dans la rue .

两个酒鬼在街上

Gare les femmes grosses ! criaient les écoliers.

“孕妇千万要当心!”学子们

Ne crie pas, les gens se reposent.

别喊了,大家正在休息。

Restez, monsieur, lui cria Passepartout. Cela me regarde ! »

“您留在这儿,先生,”路路通着说,“这事交给我好了。”

Ne criez pas si fort, vous m'assourdissez!

得这么响,你把我的耳朵都震聋了!

Et les enfants de sauter et de crier.

于是孩子们就跳呀

Chevalier, crie le garde, arrête-toi, ou je t'attaque !

“骑士,” 士兵喊道,“快停下来,不然我将对你发动攻击!”

Je révisais mes examens. Tu criais. Parfois avec raison.

我复习考试。你有事没事

Pourquoi ces enfants se mettent-ils subitement à crier ?

那些小孩子干嘛突然起来?

J'ai envie de crier ,mais personne m'entendra.

我想大声呼喊,但没人能听的到.

Il crie qu’on doit s’en boucher les oreilles.

致使大家互相都听不见了,他大声喊

Elles crient si tendrement, quand le vent les bouscule !

当风来飘转的时候,它们如此婉啭地哀鸣

Bon saint bon Dieu! voila madame qui palit, cria Nanon.

"啊哟,老天爷!太太脸都吓白了,"娜

Il n'y a pas de quoi crier au miracle.

没有什么值得大惊小怪的。

Oui, c’est votre sentinelle ! criai-je. Je la vois distinctement.

啊,你的哨兵在那里!我喊道.我也能清楚的看到他.

Il crie qu'on doit s'en boucher les oreilles.

大声喊,大家不得不塞住耳朵。

À bas le recteur, les électeurs et les procureurs ! cria Joannes.

“打倒学董!打倒选董!打倒学政!”约翰

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 crier 的法语例句

用户正在搜索


雕镂的花纹, 雕镂首饰, 雕漆, 雕砌, 雕蚀菌属, 雕饰, 雕塑, 雕塑陈列馆, 雕塑的, 雕塑的人头像,

相似单词


cricothyrotomie, cricotomie, cricotrachéotomie, cricri, criée, crier, crier haro, crier ses conseils, crieur, CRIF,