法语助手
  • 关闭

v. i.
1. 爆裂, 破裂, 裂开
bulle de savon qui crève 破的肥皂泡
sac trop plein qui risque de crever 满得要裂开的袋子
Le nuage crève. 下雨
Le pneu de sa bicyclette a crevé. 他的自行车的轮胎爆
[使用]Il a roulé six mois sans crever. 他的车子用六个月, 轮胎没爆过。
affaire qui crève dans les mains [转]终成泡影的事情


2. [引]充满, 充盈
crever d'embonpoint (de graisse) 胖得浑身是肉
crever d'orgueil [转]骄傲得要命
C'est à crever de rire. [转]这真要把人笑死


3. [引](动植物)死亡; [民](人)断气
Arrosez cette fleur, ou elle crèvera. 给这棵花浇浇水, 否则它要枯死
Il fait une chaleur à crever. [俗]天气热得要命。
crever de faim, crever la faim [俗]饿得要命; 穷得没有饭
la crever [民]饿得要命


v. t.
1. 使爆裂, 使破裂, 使裂开
crever un ballon 弄破一只球
Le torrent a crevé la digue. 激流冲破堤坝。

2. [转]crever les yeux
(1)近在眼前[却视而不见]

Vous cherchez votre gant, le voilà, il vous crève les yeux. 你你的手套, 这不是吗, 它就在你眼前嘛。

(2)[引]显而易见
Fait qui crève les yeux 明摆着的事实
crever le cœur 使伤心, 使心碎


3. 使精疲力竭, 使累垮
crever un cheval 使马奔得筋疲力尽

se crever v. pr.
1. 爆裂, 破裂, 裂开
2. [俗]累垮



常见用法
J'ai crevé deux fois depuis Paris 从巴黎起我都爆两次胎
crever un ballon 扎破一只气球

www.fr hel per.com 版 权 所 有
联想:
  • épuiser   v.t. 排,抽空;使疲惫不堪,使衰弱;使厌倦;耗尽;使贫瘠

近义词:
craquer,  déchirer,  fendre,  percer,  mourir,  pomper,  rompre,  tuer,  vanner,  éclater,  éreinter,  éventrer,  surmener,  esquinter,  assommer,  claquer,  démolir,  briser,  rétamer,  fatiguer

se crever: fatiguer,  

反义词:
gonfler,  naître,  reposer,  résister,  tenir,  gonflé,  reposé,  tenu,  tenue
联想词
mourir死亡;bouffer贪婪地,大;foutre:给;pourrir腐烂,腐败;péter弄断;périr死亡,丧生;chier拉屎, 大便;souffrir忍受,遭受;éclater爆裂,爆炸;pleurer哭,流泪;finir完成,结束;

Il a roulé six mois sans crever.

他的车子用半年, 轮胎爆过

Il fait une chaleur à crever.

〈口语〉天气热得要命

Arrosez cette fleur,ou elle crèvera.

给这棵花浇浇水,否则它要枯死

C'est à crever de rire.

〈转义〉这真要把人笑

Quand tout individu est eleve dans le culte de la famille et du clan, l'Autre,de fait, peut crever...

当每个个体都竭力想提高自己在家庭和集体中的地位的时候,其他的与之无关任何行为任何法都是无关紧要的。

Je crèverai seul avec moi ,Près de ma radio comme un gosse idiot écoutant ma propre voix qui chantera.

当我象个白痴般在收音机前听我自己的歌声时我会走向毁灭.

Et, de colère, il creva les yeux de toutes les chèvres qui lui restaient et leur mit ses propres yeux à la place.

魔鬼只得放弃他的债,盛怒之下,挖掉所有山羊的眼睛,把自己的眼睛给塞进去。

Non de blocage, ni d’enchevêtrement et ni d’occupation, n’être jamais envie d’exploiter ni crever des choses du côté de l’autre.Parce que cela devra des choses d’absurde.

没有束缚,没有缠绕,没有占用,永远不要渴望从对方身上去挖掘到什么意义,因为那将是虚幻的东西。

Les groupes ont un peu changé, certains sont partis, les meilleurs sont restés, une trentaine de petits nouveaux sont arrivés et m’ont l’air bien parti pour crever le plafond.

我现在比较习惯教书,比较习惯中文,所以越来越感觉很舒服。

Ah! oui! Tu peux te bourrer sans crainte de faire crever ton coffre; tu es une La Bertelliere, une femme solide. Tu es bien un petit brin jaunette, mais j'aime le jaune.

"啊!知道!你尽管把肚子塞足,放心,不破的。你是拉倍特里埃家的后代,身子骨硬朗。你倒确实又黄又瘦,可是我就爱黄颜色。"

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 crever 的法语例句

用户正在搜索


geelong, geerite, géfarnate, gégène, gegenion, géhenne, gehlénite, Geholaspis, geiérite, Geiger,

相似单词


crève, crêve, Crèvecœur, crève-cœur, crève-la-faim, crever, crevette, crevettier, crh, cri,

v. i.
1. 裂, 破裂, 裂开
bulle de savon qui crève 破的肥皂泡
sac trop plein qui risque de crever 满得要裂开的袋子
Le nuage crève. 下雨
Le pneu de sa bicyclette a crevé. 他的自行车的轮
[独立使用]Il a roulé six mois sans crever. 他的车子用六个月, 轮过。
affaire qui crève dans les mains [转]终成泡影的事情


2. [引]充满, 充盈
crever d'embonpoint (de graisse) 胖得浑身是肉
crever d'orgueil [转]骄傲得要命
C'est à crever de rire. [转]这真要把人笑死


3. [引](动植物)死亡; [民](人)断气
Arrosez cette fleur, ou elle crèvera. 这棵花浇浇水, 否则它要枯死
Il fait une chaleur à crever. [俗]天气热得要命。
crever de faim, crever la faim [俗]饿得要命; 穷得没有饭吃
la crever [民]饿得要命


v. t.
1. 使裂, 使破裂, 使裂开
crever un ballon 弄破一只球
Le torrent a crevé la digue. 激流冲破堤坝。

2. [转]crever les yeux
(1)近在眼前[却视而不见]

Vous cherchez votre gant, le voilà, il vous crève les yeux. 你你的手套, 这不是吗, 它就在你眼前嘛。

(2)[引]显而易见
Fait qui crève les yeux 明摆着的事实
crever le cœur 使伤心, 使心碎


3. 使精疲力竭, 使累垮
crever un cheval 使马奔得筋疲力尽

se crever v. pr.
1. 裂, 破裂, 裂开
2. [俗]累垮



常见用法
J'ai crevé deux fois depuis Paris 从巴黎起我都两次
crever un ballon 扎破一只气球

www.fr hel per.com 版 权 所 有
联想:
  • épuiser   v.t. 排,抽空;使疲惫不堪,使衰弱;使厌倦;耗尽;使贫瘠

近义词:
craquer,  déchirer,  fendre,  percer,  mourir,  pomper,  rompre,  tuer,  vanner,  éclater,  éreinter,  éventrer,  surmener,  esquinter,  assommer,  claquer,  démolir,  briser,  rétamer,  fatiguer

se crever: fatiguer,  

反义词:
gonfler,  naître,  reposer,  résister,  tenir,  gonflé,  reposé,  tenu,  tenue
联想词
mourir死亡;bouffer贪婪地吃,大吃;foutre做,;pourrir烂,败;péter弄断;périr死亡,丧生;chier拉屎, 大便;souffrir忍受,遭受;éclater裂,炸;pleurer哭,流泪;finir完成,结束;

Il a roulé six mois sans crever.

他的车子用半年,

Il fait une chaleur à crever.

〈口语〉天气热得要命

Arrosez cette fleur,ou elle crèvera.

这棵花浇浇水,否则它要枯死

C'est à crever de rire.

〈转义〉这真要把人笑

Quand tout individu est eleve dans le culte de la famille et du clan, l'Autre,de fait, peut crever...

当每个个体都竭力想提高自己在家庭和集体中的地位的时候,其他的与之无关任何行为任何做法都是无关紧要的。

Je crèverai seul avec moi ,Près de ma radio comme un gosse idiot écoutant ma propre voix qui chantera.

当我象个白痴般在收音机前听我自己的歌声时我会独自走向毁灭.

Et, de colère, il creva les yeux de toutes les chèvres qui lui restaient et leur mit ses propres yeux à la place.

魔鬼只得放弃他的债,盛怒之下,挖掉所有山羊的眼睛,把自己的眼睛进去。

Non de blocage, ni d’enchevêtrement et ni d’occupation, n’être jamais envie d’exploiter ni crever des choses du côté de l’autre.Parce que cela devra des choses d’absurde.

没有束缚,没有缠绕,没有占用,永远不要渴望从对方身上去挖掘到什么意义,因为那将是虚幻的东西。

Les groupes ont un peu changé, certains sont partis, les meilleurs sont restés, une trentaine de petits nouveaux sont arrivés et m’ont l’air bien parti pour crever le plafond.

我现在比较习惯教书,比较习惯中文,所以越来越感觉很舒服。

Ah! oui! Tu peux te bourrer sans crainte de faire crever ton coffre; tu es une La Bertelliere, une femme solide. Tu es bien un petit brin jaunette, mais j'aime le jaune.

"啊!知道!你尽管把肚子塞足,放心,不破的。你是拉倍特里埃家的后代,身子骨硬朗。你倒确实又黄又瘦,可是我就爱黄颜色。"

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 crever 的法语例句

用户正在搜索


gémelle, gémellipare, gémelliparité, gémellité, Gémier, géminail, gémination, gémination des classes, géminé, géminée,

相似单词


crève, crêve, Crèvecœur, crève-cœur, crève-la-faim, crever, crevette, crevettier, crh, cri,

v. i.
1. 爆裂, 破裂, 裂开
bulle de savon qui crève 破了的肥皂泡
sac trop plein qui risque de crever 满裂开的袋子
Le nuage crève. 下雨了。
Le pneu de sa bicyclette a crevé. 他的自行车的轮胎爆了,
[独立使用]Il a roulé six mois sans crever. 他的车子用了六个月, 轮胎没爆过。
affaire qui crève dans les mains [转]终成泡影的事情


2. [引]充满, 充盈
crever d'embonpoint (de graisse) 胖浑身是肉
crever d'orgueil [转]骄傲
C'est à crever de rire. [转]这真把人笑死了。


3. [引](动植物)死亡; [民](人)断气
Arrosez cette fleur, ou elle crèvera. 给这棵花浇浇水, 否则它枯死了。
Il fait une chaleur à crever. [俗]天气热
crever de faim, crever la faim [俗]饿; 穷没有饭吃
la crever [民]饿


v. t.
1. 使爆裂, 使破裂, 使裂开
crever un ballon 弄破一只球
Le torrent a crevé la digue. 激流冲破了堤坝。

2. [转]crever les yeux
(1)近在眼前[却视而不见]

Vous cherchez votre gant, le voilà, il vous crève les yeux. 你你的手套, 这不是吗, 它就在你眼前嘛。

(2)[引]显而易见
Fait qui crève les yeux 明摆着的事实
crever le cœur 使伤心, 使心碎


3. 使精力竭, 使累垮
crever un cheval 使马奔力尽

se crever v. pr.
1. 爆裂, 破裂, 裂开
2. [俗]累垮



常见用法
J'ai crevé deux fois depuis Paris 从巴黎起我都爆了两次胎了。
crever un ballon 扎破一只气球

www.fr hel per.com 版 权 所 有
联想:
  • épuiser   v.t. 排干,抽空;使惫不堪,使衰弱;使厌倦;耗尽;使贫瘠

近义词:
craquer,  déchirer,  fendre,  percer,  mourir,  pomper,  rompre,  tuer,  vanner,  éclater,  éreinter,  éventrer,  surmener,  esquinter,  assommer,  claquer,  démolir,  briser,  rétamer,  fatiguer

se crever: fatiguer,  

反义词:
gonfler,  naître,  reposer,  résister,  tenir,  gonflé,  reposé,  tenu,  tenue
联想词
mourir死亡;bouffer贪婪地吃,大吃;foutre做,干:给;pourrir腐烂,腐败;péter弄断;périr死亡,丧生;chier拉屎, 大便;souffrir忍受,遭受;éclater爆裂,爆炸;pleurer哭,流泪;finir完成,结束;

Il a roulé six mois sans crever.

他的车子用了半年, 轮胎爆过

Il fait une chaleur à crever.

〈口语〉天气热

Arrosez cette fleur,ou elle crèvera.

给这棵花浇浇水,否则它枯死

C'est à crever de rire.

〈转义〉这真把人笑了。

Quand tout individu est eleve dans le culte de la famille et du clan, l'Autre,de fait, peut crever...

当每个个体都竭力想提高自己在家庭和集体中的地位的时候,其他的与之无关任何行为任何做法都是无关紧的。

Je crèverai seul avec moi ,Près de ma radio comme un gosse idiot écoutant ma propre voix qui chantera.

当我象个白痴般在收音机前听我自己的歌声时我会独自走向毁灭.

Et, de colère, il creva les yeux de toutes les chèvres qui lui restaient et leur mit ses propres yeux à la place.

魔鬼只放弃了他的债,盛怒之下,挖掉了所有山羊的眼睛,把自己的眼睛给塞了进去。

Non de blocage, ni d’enchevêtrement et ni d’occupation, n’être jamais envie d’exploiter ni crever des choses du côté de l’autre.Parce que cela devra des choses d’absurde.

没有束缚,没有缠绕,没有占用,永远不渴望从对方身上去挖掘到什么意义,因为那将是虚幻的东西。

Les groupes ont un peu changé, certains sont partis, les meilleurs sont restés, une trentaine de petits nouveaux sont arrivés et m’ont l’air bien parti pour crever le plafond.

我现在比较习惯教书,比较习惯中文,所以越来越感觉很舒服。

Ah! oui! Tu peux te bourrer sans crainte de faire crever ton coffre; tu es une La Bertelliere, une femme solide. Tu es bien un petit brin jaunette, mais j'aime le jaune.

"啊!知道!你尽管把肚子塞足,放心,不破的。你是拉倍特里埃家的后代,身子骨硬朗。你倒确实又黄又瘦,可是我就爱黄颜色。"

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 crever 的法语例句

用户正在搜索


gemme, gemmé, gemmer, gemmeur, gemmier, gemmifère, gemmipare, gemmiparité, gemmologie, gemmologiste,

相似单词


crève, crêve, Crèvecœur, crève-cœur, crève-la-faim, crever, crevette, crevettier, crh, cri,

v. i.
1. 爆, 破
bulle de savon qui crève 破了的肥皂泡
sac trop plein qui risque de crever 满得要开的袋子
Le nuage crève. 下雨了。
Le pneu de sa bicyclette a crevé. 他的自行车的轮胎爆了,
[独立用]Il a roulé six mois sans crever. 他的车子用了六个月, 轮胎没爆过。
affaire qui crève dans les mains [转]终成泡影的


2. [引]充满, 充盈
crever d'embonpoint (de graisse) 胖得浑身是肉
crever d'orgueil [转]骄傲得要命
C'est à crever de rire. [转]这真要把人笑死了。


3. [引](动植物)死亡; [民](人)断气
Arrosez cette fleur, ou elle crèvera. 给这棵花浇浇水, 否则它要枯死了。
Il fait une chaleur à crever. [俗]天气热得要命。
crever de faim, crever la faim [俗]饿得要命; 穷得没有饭吃
la crever [民]饿得要命


v. t.
1.
crever un ballon 弄破一只球
Le torrent a crevé la digue. 激流冲破了堤坝。

2. [转]crever les yeux
(1)近在眼前[却视而不见]

Vous cherchez votre gant, le voilà, il vous crève les yeux. 你你的手套, 这不是吗, 它就在你眼前嘛。

(2)[引]显而易见
Fait qui crève les yeux 明摆着的
crever le cœur 伤心, 心碎


3. 精疲力竭, 累垮
crever un cheval 马奔得筋疲力尽

se crever v. pr.
1. 爆, 破
2. [俗]累垮



常见用法
J'ai crevé deux fois depuis Paris 从巴黎起我都爆了两次胎了。
crever un ballon 扎破一只气球

www.fr hel per.com 版 权 所 有
联想:
  • épuiser   v.t. 排干,抽空;疲惫不堪,衰弱;厌倦;耗尽;贫瘠

近义词:
craquer,  déchirer,  fendre,  percer,  mourir,  pomper,  rompre,  tuer,  vanner,  éclater,  éreinter,  éventrer,  surmener,  esquinter,  assommer,  claquer,  démolir,  briser,  rétamer,  fatiguer

se crever: fatiguer,  

反义词:
gonfler,  naître,  reposer,  résister,  tenir,  gonflé,  reposé,  tenu,  tenue
联想词
mourir死亡;bouffer贪婪地吃,大吃;foutre做,干:给;pourrir腐烂,腐败;péter弄断;périr死亡,丧生;chier拉屎, 大便;souffrir忍受,遭受;éclater,爆炸;pleurer哭,流泪;finir完成,结束;

Il a roulé six mois sans crever.

他的车子用了半年, 轮胎爆过

Il fait une chaleur à crever.

〈口语〉天气热得要命

Arrosez cette fleur,ou elle crèvera.

给这棵花浇浇水,否则它要枯死

C'est à crever de rire.

〈转义〉这真要把人笑了。

Quand tout individu est eleve dans le culte de la famille et du clan, l'Autre,de fait, peut crever...

当每个个体都竭力想提高自己在家庭和集体中的地位的时候,其他的与之无关任何行为任何做法都是无关紧要的。

Je crèverai seul avec moi ,Près de ma radio comme un gosse idiot écoutant ma propre voix qui chantera.

当我象个白痴般在收音机前听我自己的歌声时我会独自走向毁灭.

Et, de colère, il creva les yeux de toutes les chèvres qui lui restaient et leur mit ses propres yeux à la place.

魔鬼只得放弃了他的债,盛怒之下,挖掉了所有山羊的眼睛,把自己的眼睛给塞了进去。

Non de blocage, ni d’enchevêtrement et ni d’occupation, n’être jamais envie d’exploiter ni crever des choses du côté de l’autre.Parce que cela devra des choses d’absurde.

没有束缚,没有缠绕,没有占用,永远不要渴望从对方身上去挖掘到什么意义,因为那将是虚幻的东西。

Les groupes ont un peu changé, certains sont partis, les meilleurs sont restés, une trentaine de petits nouveaux sont arrivés et m’ont l’air bien parti pour crever le plafond.

我现在比较习惯教书,比较习惯中文,所以越来越感觉很舒服。

Ah! oui! Tu peux te bourrer sans crainte de faire crever ton coffre; tu es une La Bertelliere, une femme solide. Tu es bien un petit brin jaunette, mais j'aime le jaune.

"啊!知道!你尽管把肚子塞足,放心,不破的。你是拉倍特里埃家的后代,身子骨硬朗。你倒确又黄又瘦,可是我就爱黄颜色。"

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 crever 的法语例句

用户正在搜索


gencive, gencivite, gendarme, gendarmer, gendarmerie, gendelettre, gendre, géné, gène, gêne,

相似单词


crève, crêve, Crèvecœur, crève-cœur, crève-la-faim, crever, crevette, crevettier, crh, cri,

v. i.
1. 爆裂, 破裂, 裂开
bulle de savon qui crève 破了的肥皂泡
sac trop plein qui risque de crever 满得要裂开的袋子
Le nuage crève. 下雨了。
Le pneu de sa bicyclette a crevé. 的自行车的轮胎爆了,
[独立]Il a roulé six mois sans crever. 的车子了六个月, 轮胎没爆过。
affaire qui crève dans les mains [转]终成泡影的事情


2. [引]充满, 充盈
crever d'embonpoint (de graisse) 胖得浑身是肉
crever d'orgueil [转]骄傲得要命
C'est à crever de rire. [转]这真要把人笑死了。


3. [引](动植物)死亡; [民](人)断气
Arrosez cette fleur, ou elle crèvera. 给这棵花浇浇水, 否则它要枯死了。
Il fait une chaleur à crever. [俗]天气热得要命。
crever de faim, crever la faim [俗]饿得要命; 穷得没有饭
la crever [民]饿得要命


v. t.
1. 爆裂, 破裂, 裂开
crever un ballon 弄破一只球
Le torrent a crevé la digue. 激流冲破了堤坝。

2. [转]crever les yeux
(1)近在眼前[却视而不见]

Vous cherchez votre gant, le voilà, il vous crève les yeux. 你你的手套, 这不是吗, 它就在你眼前嘛。

(2)[引]显而易见
Fait qui crève les yeux 明摆着的事实
crever le cœur 伤心, 心碎


3. 精疲力竭, 累垮
crever un cheval 马奔得筋疲力尽

se crever v. pr.
1. 爆裂, 破裂, 裂开
2. [俗]累垮



常见用法
J'ai crevé deux fois depuis Paris 从巴黎起我都爆了两次胎了。
crever un ballon 扎破一只气球

www.fr hel per.com 版 权 所 有
联想:
  • épuiser   v.t. 排干,抽空;疲惫不堪,衰弱;厌倦;耗尽;贫瘠

近义词:
craquer,  déchirer,  fendre,  percer,  mourir,  pomper,  rompre,  tuer,  vanner,  éclater,  éreinter,  éventrer,  surmener,  esquinter,  assommer,  claquer,  démolir,  briser,  rétamer,  fatiguer

se crever: fatiguer,  

反义词:
gonfler,  naître,  reposer,  résister,  tenir,  gonflé,  reposé,  tenu,  tenue
联想词
mourir死亡;bouffer贪婪;foutre做,干:给;pourrir腐烂,腐败;péter弄断;périr死亡,丧生;chier拉屎, 便;souffrir忍受,遭受;éclater爆裂,爆炸;pleurer哭,流泪;finir完成,结束;

Il a roulé six mois sans crever.

的车子了半年, 轮胎爆过

Il fait une chaleur à crever.

〈口语〉天气热得要命

Arrosez cette fleur,ou elle crèvera.

给这棵花浇浇水,否则它要枯死

C'est à crever de rire.

〈转义〉这真要把人笑了。

Quand tout individu est eleve dans le culte de la famille et du clan, l'Autre,de fait, peut crever...

当每个个体都竭力想提高自己在家庭和集体中的位的时候,其的与之无关任何行为任何做法都是无关紧要的。

Je crèverai seul avec moi ,Près de ma radio comme un gosse idiot écoutant ma propre voix qui chantera.

当我象个白痴般在收音机前听我自己的歌声时我会独自走向毁灭.

Et, de colère, il creva les yeux de toutes les chèvres qui lui restaient et leur mit ses propres yeux à la place.

魔鬼只得放弃了的债,盛怒之下,挖掉了所有山羊的眼睛,把自己的眼睛给塞了进去。

Non de blocage, ni d’enchevêtrement et ni d’occupation, n’être jamais envie d’exploiter ni crever des choses du côté de l’autre.Parce que cela devra des choses d’absurde.

没有束缚,没有缠绕,没有占,永远不要渴望从对方身上去挖掘到什么意义,因为那将是虚幻的东西。

Les groupes ont un peu changé, certains sont partis, les meilleurs sont restés, une trentaine de petits nouveaux sont arrivés et m’ont l’air bien parti pour crever le plafond.

我现在比较习惯教书,比较习惯中文,所以越来越感觉很舒服。

Ah! oui! Tu peux te bourrer sans crainte de faire crever ton coffre; tu es une La Bertelliere, une femme solide. Tu es bien un petit brin jaunette, mais j'aime le jaune.

"啊!知道!你尽管把肚子塞足,放心,不破的。你是拉倍特里埃家的后代,身子骨硬朗。你倒确实又黄又瘦,可是我就爱黄颜色。"

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 crever 的法语例句

用户正在搜索


génépi, génépistase, gêner, général, général (en), généralat, générale, généralement, généralisable, généralisant,

相似单词


crève, crêve, Crèvecœur, crève-cœur, crève-la-faim, crever, crevette, crevettier, crh, cri,

用户正在搜索


génération et inhibition mutuelles parmi lescinq éléments, générationnel, générative, génératrice, générer, généreusement, généreux, générique, génériquement, générite,

相似单词


crève, crêve, Crèvecœur, crève-cœur, crève-la-faim, crever, crevette, crevettier, crh, cri,

用户正在搜索


Genest, Genet, genêt, généthliaque, généticien, génétique, génétiquement, génétisme, génétiste, genette,

相似单词


crève, crêve, Crèvecœur, crève-cœur, crève-la-faim, crever, crevette, crevettier, crh, cri,

v. i.
1. 爆裂, 破裂, 裂开
bulle de savon qui crève 破了的肥皂泡
sac trop plein qui risque de crever 满要裂开的袋子
Le nuage crève. 下雨了。
Le pneu de sa bicyclette a crevé. 他的自行车的轮胎爆了,
[独立用]Il a roulé six mois sans crever. 他的车子用了六个月, 轮胎没爆过。
affaire qui crève dans les mains [转]终成泡影的事情


2. [引]充满, 充盈
crever d'embonpoint (de graisse) 身是肉
crever d'orgueil [转]骄傲要命
C'est à crever de rire. [转]这真要把人笑死了。


3. [引](动植物)死亡; [民](人)断气
Arrosez cette fleur, ou elle crèvera. 给这棵花浇浇水, 否则它要枯死了。
Il fait une chaleur à crever. [俗]天气热要命。
crever de faim, crever la faim [俗]饿要命; 穷没有饭吃
la crever [民]饿要命


v. t.
1. 爆裂, 破裂, 裂开
crever un ballon 弄破一只球
Le torrent a crevé la digue. 激流冲破了堤坝。

2. [转]crever les yeux
(1)近在眼前[却视而不见]

Vous cherchez votre gant, le voilà, il vous crève les yeux. 你你的手套, 这不是吗, 它就在你眼前嘛。

(2)[引]显而易见
Fait qui crève les yeux 明摆着的事实
crever le cœur 伤心, 心碎


3. 力竭, 累垮
crever un cheval 马奔力尽

se crever v. pr.
1. 爆裂, 破裂, 裂开
2. [俗]累垮



常见用法
J'ai crevé deux fois depuis Paris 从巴黎起我都爆了两次胎了。
crever un ballon 扎破一只气球

www.fr hel per.com 版 权 所 有
联想:
  • épuiser   v.t. 排干,抽空;不堪,衰弱;厌倦;耗尽;贫瘠

近义词:
craquer,  déchirer,  fendre,  percer,  mourir,  pomper,  rompre,  tuer,  vanner,  éclater,  éreinter,  éventrer,  surmener,  esquinter,  assommer,  claquer,  démolir,  briser,  rétamer,  fatiguer

se crever: fatiguer,  

反义词:
gonfler,  naître,  reposer,  résister,  tenir,  gonflé,  reposé,  tenu,  tenue
联想词
mourir死亡;bouffer贪婪地吃,大吃;foutre做,干:给;pourrir腐烂,腐败;péter弄断;périr死亡,丧生;chier拉屎, 大便;souffrir忍受,遭受;éclater爆裂,爆炸;pleurer哭,流泪;finir完成,结束;

Il a roulé six mois sans crever.

他的车子用了半年, 轮胎爆过

Il fait une chaleur à crever.

〈口语〉天气热要命

Arrosez cette fleur,ou elle crèvera.

给这棵花浇浇水,否则它要枯死

C'est à crever de rire.

〈转义〉这真要把人笑了。

Quand tout individu est eleve dans le culte de la famille et du clan, l'Autre,de fait, peut crever...

当每个个体都竭力想提高自己在家庭和集体中的地位的时候,其他的与之无关任何行为任何做法都是无关紧要的。

Je crèverai seul avec moi ,Près de ma radio comme un gosse idiot écoutant ma propre voix qui chantera.

当我象个白痴般在收音机前听我自己的歌声时我会独自走向毁灭.

Et, de colère, il creva les yeux de toutes les chèvres qui lui restaient et leur mit ses propres yeux à la place.

魔鬼只放弃了他的债,盛怒之下,挖掉了所有山羊的眼睛,把自己的眼睛给塞了进去。

Non de blocage, ni d’enchevêtrement et ni d’occupation, n’être jamais envie d’exploiter ni crever des choses du côté de l’autre.Parce que cela devra des choses d’absurde.

没有束缚,没有缠绕,没有占用,永远不要渴望从对方身上去挖掘到什么意义,因为那将是虚幻的东西。

Les groupes ont un peu changé, certains sont partis, les meilleurs sont restés, une trentaine de petits nouveaux sont arrivés et m’ont l’air bien parti pour crever le plafond.

我现在比较习惯教书,比较习惯中文,所以越来越感觉很舒服。

Ah! oui! Tu peux te bourrer sans crainte de faire crever ton coffre; tu es une La Bertelliere, une femme solide. Tu es bien un petit brin jaunette, mais j'aime le jaune.

"啊!知道!你尽管把肚子塞足,放心,不破的。你是拉倍特里埃家的后代,身子骨硬朗。你倒确实又黄又瘦,可是我就爱黄颜色。"

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 crever 的法语例句

用户正在搜索


Genicanthus, géniculation, géniculé, génie, génien, genièvre, génion, Genipa, génique, génisse,

相似单词


crève, crêve, Crèvecœur, crève-cœur, crève-la-faim, crever, crevette, crevettier, crh, cri,

v. i.
1. 爆裂, 破裂, 裂开
bulle de savon qui crève 破了的肥皂泡
sac trop plein qui risque de crever 满得要裂开的袋子
Le nuage crève. 下雨了。
Le pneu de sa bicyclette a crevé. 他的自行车的轮胎爆了,
[独立用]Il a roulé six mois sans crever. 他的车子用了六个月, 轮胎没爆过。
affaire qui crève dans les mains [转]终成泡影的事情


2. [引]充满, 充盈
crever d'embonpoint (de graisse) 胖得浑身是肉
crever d'orgueil [转]骄傲得要命
C'est à crever de rire. [转]这真要把人笑死了。


3. [引](动植物)死亡; [](人)断气
Arrosez cette fleur, ou elle crèvera. 给这棵花浇浇水, 否则它要枯死了。
Il fait une chaleur à crever. [俗]天气热得要命。
crever de faim, crever la faim [俗]得要命; 穷得没有饭
la crever []得要命


v. t.
1. 爆裂, 破裂, 裂开
crever un ballon 弄破一只球
Le torrent a crevé la digue. 激流冲破了堤坝。

2. [转]crever les yeux
(1)近在眼前[却视而不见]

Vous cherchez votre gant, le voilà, il vous crève les yeux. 你你的手套, 这不是吗, 它就在你眼前嘛。

(2)[引]显而易见
Fait qui crève les yeux 明摆着的事实
crever le cœur 伤心, 心碎


3. 精疲累垮
crever un cheval 马奔得筋疲

se crever v. pr.
1. 爆裂, 破裂, 裂开
2. [俗]累垮



常见用法
J'ai crevé deux fois depuis Paris 从巴黎起我都爆了两次胎了。
crever un ballon 扎破一只气球

www.fr hel per.com 版 权 所 有
联想:
  • épuiser   v.t. 排干,抽空;疲惫不堪,衰弱;厌倦;耗尽;贫瘠

近义词:
craquer,  déchirer,  fendre,  percer,  mourir,  pomper,  rompre,  tuer,  vanner,  éclater,  éreinter,  éventrer,  surmener,  esquinter,  assommer,  claquer,  démolir,  briser,  rétamer,  fatiguer

se crever: fatiguer,  

反义词:
gonfler,  naître,  reposer,  résister,  tenir,  gonflé,  reposé,  tenu,  tenue
联想词
mourir死亡;bouffer贪婪地,大;foutre做,干:给;pourrir腐烂,腐败;péter弄断;périr死亡,丧生;chier拉屎, 大便;souffrir忍受,遭受;éclater爆裂,爆炸;pleurer哭,流泪;finir完成,结束;

Il a roulé six mois sans crever.

他的车子用了半年, 轮胎爆过

Il fait une chaleur à crever.

〈口语〉天气热得要命

Arrosez cette fleur,ou elle crèvera.

给这棵花浇浇水,否则它要枯死

C'est à crever de rire.

〈转义〉这真要把人笑了。

Quand tout individu est eleve dans le culte de la famille et du clan, l'Autre,de fait, peut crever...

当每个个体都想提高自己在家庭和集体中的地位的时候,其他的与之无关任何行为任何做法都是无关紧要的。

Je crèverai seul avec moi ,Près de ma radio comme un gosse idiot écoutant ma propre voix qui chantera.

当我象个白痴般在收音机前听我自己的歌声时我会独自走向毁灭.

Et, de colère, il creva les yeux de toutes les chèvres qui lui restaient et leur mit ses propres yeux à la place.

魔鬼只得放弃了他的债,盛怒之下,挖掉了所有山羊的眼睛,把自己的眼睛给塞了进去。

Non de blocage, ni d’enchevêtrement et ni d’occupation, n’être jamais envie d’exploiter ni crever des choses du côté de l’autre.Parce que cela devra des choses d’absurde.

没有束缚,没有缠绕,没有占用,永远不要渴望从对方身上去挖掘到什么意义,因为那将是虚幻的东西。

Les groupes ont un peu changé, certains sont partis, les meilleurs sont restés, une trentaine de petits nouveaux sont arrivés et m’ont l’air bien parti pour crever le plafond.

我现在比较习惯教书,比较习惯中文,所以越来越感觉很舒服。

Ah! oui! Tu peux te bourrer sans crainte de faire crever ton coffre; tu es une La Bertelliere, une femme solide. Tu es bien un petit brin jaunette, mais j'aime le jaune.

"啊!知道!你尽管把肚子塞足,放心,不破的。你是拉倍特里埃家的后代,身子骨硬朗。你倒确实又黄又瘦,可是我就爱黄颜色。"

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 crever 的法语例句

用户正在搜索


génocide, génodermatologie, génodermatose, génodystrophie, génoectodermose, génoholotype, génoïde, Génois, génoise, génome,

相似单词


crève, crêve, Crèvecœur, crève-cœur, crève-la-faim, crever, crevette, crevettier, crh, cri,

v. i.
1. 爆裂, 破裂, 裂开
bulle de savon qui crève 破了的肥皂泡
sac trop plein qui risque de crever 满得要裂开的袋子
Le nuage crève. 下雨了。
Le pneu de sa bicyclette a crevé. 他的自行车的轮胎爆了,
[独立使用]Il a roulé six mois sans crever. 他的车子用了六个月, 轮胎没爆过。
affaire qui crève dans les mains [转]终成泡影的事情


2. [引]充满, 充盈
crever d'embonpoint (de graisse) 胖得浑身是肉
crever d'orgueil [转]骄傲得要命
C'est à crever de rire. [转]这真要把人笑死了。


3. [引](动植物)死亡; [民](人)断气
Arrosez cette fleur, ou elle crèvera. 给这棵花浇浇水, 否则它要枯死了。
Il fait une chaleur à crever. [俗]天气热得要命。
crever de faim, crever la faim [俗]饿得要命; 穷得没有饭吃
la crever [民]饿得要命


v. t.
1. 使爆裂, 使破裂, 使裂开
crever un ballon 弄破一只
Le torrent a crevé la digue. 冲破了堤坝。

2. [转]crever les yeux
(1)近在眼前[却视不见]

Vous cherchez votre gant, le voilà, il vous crève les yeux. 你你的手套, 这不是吗, 它就在你眼前嘛。

(2)[引]
Fait qui crève les yeux 明摆着的事实
crever le cœur 使伤心, 使心碎


3. 使精疲力竭, 使累垮
crever un cheval 使马奔得筋疲力尽

se crever v. pr.
1. 爆裂, 破裂, 裂开
2. [俗]累垮



常见用法
J'ai crevé deux fois depuis Paris 从巴黎起我都爆了两次胎了。
crever un ballon 扎破一只气

www.fr hel per.com 版 权 所 有
联想:
  • épuiser   v.t. 排干,抽空;使疲惫不堪,使衰弱;使厌倦;耗尽;使贫瘠

近义词:
craquer,  déchirer,  fendre,  percer,  mourir,  pomper,  rompre,  tuer,  vanner,  éclater,  éreinter,  éventrer,  surmener,  esquinter,  assommer,  claquer,  démolir,  briser,  rétamer,  fatiguer

se crever: fatiguer,  

反义词:
gonfler,  naître,  reposer,  résister,  tenir,  gonflé,  reposé,  tenu,  tenue
联想词
mourir死亡;bouffer贪婪地吃,大吃;foutre做,干:给;pourrir腐烂,腐败;péter弄断;périr死亡,丧生;chier拉屎, 大便;souffrir忍受,遭受;éclater爆裂,爆炸;pleurer哭,泪;finir完成,结束;

Il a roulé six mois sans crever.

他的车子用了半年, 轮胎爆过

Il fait une chaleur à crever.

〈口语〉天气热得要命

Arrosez cette fleur,ou elle crèvera.

给这棵花浇浇水,否则它要枯死

C'est à crever de rire.

〈转义〉这真要把人笑了。

Quand tout individu est eleve dans le culte de la famille et du clan, l'Autre,de fait, peut crever...

当每个个体都竭力想提高自己在家庭和集体中的地位的时候,其他的与之无关任何行为任何做法都是无关紧要的。

Je crèverai seul avec moi ,Près de ma radio comme un gosse idiot écoutant ma propre voix qui chantera.

当我象个白痴般在收音机前听我自己的歌声时我会独自走向毁灭.

Et, de colère, il creva les yeux de toutes les chèvres qui lui restaient et leur mit ses propres yeux à la place.

魔鬼只得放弃了他的债,盛怒之下,挖掉了所有山羊的眼睛,把自己的眼睛给塞了进去。

Non de blocage, ni d’enchevêtrement et ni d’occupation, n’être jamais envie d’exploiter ni crever des choses du côté de l’autre.Parce que cela devra des choses d’absurde.

没有束缚,没有缠绕,没有占用,永远不要渴望从对方身上去挖掘到什么意义,因为那将是虚幻的东西。

Les groupes ont un peu changé, certains sont partis, les meilleurs sont restés, une trentaine de petits nouveaux sont arrivés et m’ont l’air bien parti pour crever le plafond.

我现在比较习惯教书,比较习惯中文,所以越来越感觉很舒服。

Ah! oui! Tu peux te bourrer sans crainte de faire crever ton coffre; tu es une La Bertelliere, une femme solide. Tu es bien un petit brin jaunette, mais j'aime le jaune.

"啊!知道!你尽管把肚子塞足,放心,不破的。你是拉倍特里埃家的后代,身子骨硬朗。你倒确实又黄又瘦,可是我就爱黄颜色。"

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 crever 的法语例句

用户正在搜索


génovariation, genre, gens, gent, gentamycine, genthelvite, genthite, Gentiana, gentianacée, gentianase,

相似单词


crève, crêve, Crèvecœur, crève-cœur, crève-la-faim, crever, crevette, crevettier, crh, cri,

v. i.
1. 爆裂, 破裂, 裂开
bulle de savon qui crève 破了的肥皂泡
sac trop plein qui risque de crever 满得裂开的袋子
Le nuage crève. 下雨了。
Le pneu de sa bicyclette a crevé. 他的自行车的轮胎爆了,
[独立使用]Il a roulé six mois sans crever. 他的车子用了六个月, 轮胎没爆过。
affaire qui crève dans les mains []终成泡影的事情


2. [引]充满, 充盈
crever d'embonpoint (de graisse) 胖得浑身是肉
crever d'orgueil []骄傲得
C'est à crever de rire. []这真把人笑死了。


3. [引](动植物)死亡; [民](人)断气
Arrosez cette fleur, ou elle crèvera. 给这棵花浇浇水, 否则它枯死了。
Il fait une chaleur à crever. [俗]天气热得
crever de faim, crever la faim [俗]饿得; 穷得没有饭吃
la crever [民]饿得


v. t.
1. 使爆裂, 使破裂, 使裂开
crever un ballon 弄破一只球
Le torrent a crevé la digue. 激流冲破了堤坝。

2. []crever les yeux
(1)近在眼前[却视而不见]

Vous cherchez votre gant, le voilà, il vous crève les yeux. 你你的手套, 这不是吗, 它就在你眼前嘛。

(2)[引]显而易见
Fait qui crève les yeux 明摆着的事实
crever le cœur 使伤心, 使心碎


3. 使精疲力竭, 使累垮
crever un cheval 使马奔得筋疲力尽

se crever v. pr.
1. 爆裂, 破裂, 裂开
2. [俗]累垮



常见用法
J'ai crevé deux fois depuis Paris 从巴黎起我都爆了两次胎了。
crever un ballon 扎破一只气球

www.fr hel per.com 版 权 所 有
联想:
  • épuiser   v.t. 排干,抽空;使疲惫不堪,使衰弱;使厌倦;耗尽;使贫瘠

近义词:
craquer,  déchirer,  fendre,  percer,  mourir,  pomper,  rompre,  tuer,  vanner,  éclater,  éreinter,  éventrer,  surmener,  esquinter,  assommer,  claquer,  démolir,  briser,  rétamer,  fatiguer

se crever: fatiguer,  

反义词:
gonfler,  naître,  reposer,  résister,  tenir,  gonflé,  reposé,  tenu,  tenue
联想词
mourir死亡;bouffer贪婪地吃,大吃;foutre做,干:给;pourrir腐烂,腐败;péter弄断;périr死亡,丧;chier拉屎, 大便;souffrir忍受,遭受;éclater爆裂,爆炸;pleurer哭,流泪;finir完成,结束;

Il a roulé six mois sans crever.

他的车子用了半年, 轮胎爆过

Il fait une chaleur à crever.

〈口语〉天气热得

Arrosez cette fleur,ou elle crèvera.

给这棵花浇浇水,否则它枯死

C'est à crever de rire.

义〉这真把人笑了。

Quand tout individu est eleve dans le culte de la famille et du clan, l'Autre,de fait, peut crever...

当每个个体都竭力想提高自己在家庭和集体中的地位的时候,其他的与之无关任何行为任何做法都是无关紧的。

Je crèverai seul avec moi ,Près de ma radio comme un gosse idiot écoutant ma propre voix qui chantera.

当我象个白痴般在收音机前听我自己的歌声时我会独自走向毁灭.

Et, de colère, il creva les yeux de toutes les chèvres qui lui restaient et leur mit ses propres yeux à la place.

魔鬼只得放弃了他的债,盛怒之下,挖掉了所有山羊的眼睛,把自己的眼睛给塞了进去。

Non de blocage, ni d’enchevêtrement et ni d’occupation, n’être jamais envie d’exploiter ni crever des choses du côté de l’autre.Parce que cela devra des choses d’absurde.

没有束缚,没有缠绕,没有占用,永远不渴望从对方身上去挖掘到什么意义,因为那将是虚幻的东西。

Les groupes ont un peu changé, certains sont partis, les meilleurs sont restés, une trentaine de petits nouveaux sont arrivés et m’ont l’air bien parti pour crever le plafond.

我现在比较习惯教书,比较习惯中文,所以越来越感觉很舒服。

Ah! oui! Tu peux te bourrer sans crainte de faire crever ton coffre; tu es une La Bertelliere, une femme solide. Tu es bien un petit brin jaunette, mais j'aime le jaune.

"啊!知道!你尽管把肚子塞足,放心,不破的。你是拉倍特里埃家的后代,身子骨硬朗。你倒确实又黄又瘦,可是我就爱黄颜色。"

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 crever 的法语例句

用户正在搜索


gentillet, gentiment, gentiobiose, gentiol, gentiopicrine, gentisate, gentisine, gentleman, gentleman's agreement, gentlemen's,

相似单词


crève, crêve, Crèvecœur, crève-cœur, crève-la-faim, crever, crevette, crevettier, crh, cri,