Le créateur d'une théorie scientifique contribue au développement de la société.
科学理论的创立者为社会的
展
出贡献。
者;时装


商
柏格森用语]




;

;
起人;
明者,创造者;

,装潢

,时新式样

,工艺美术

;

;Le créateur d'une théorie scientifique contribue au développement de la société.
科学理论的创立者为社会的
展
出贡献。
La galerie a un temps plein proposition de fournir des créateurs.
本画廊有专职画
提供命题创
。
La reproduction sans l'autorisation de leurs créateurs est illégale.
未经原
者许可的任何复制行为是违法的。
L'un des jolis chapeau de la créatrice Lucia Sanchez .
一个漂亮的帽子

Lucia Sanchez。
L'écriture littéraire se nourrit-elle d'images extérieures ou est-elle créatrice d'images ?
文学写
是否是从外在的影像吸取灵感抑或是影像的创造者?
Caroline, vous êtes une créatrice célèbre. Quel couleur de bijou est populaire cette année?
您是一位著名的

。今年流行什么颜色的首饰呢?
Cette présence pouvait apporter un accès à la technologie et être créatrice d'emplois.
通过这种存在可以取得技术和创造就业。
Néanmoins, l'industrie a toujours été moins créatrice d'emplois que l'agriculture et le tertiaire.
不过,从历史上来看,制造业对创造工
机会的贡献小于农业和服务业。
Ce projet bénéficie aussi de la participation d'entreprises privées créatrices de valeur ajoutée.
一些私营业的增值公司也参与了环境与安全全球监测反应项目。
Le groupe d'experts serait avisé de se réfréner d'avoir ce type d'impulsion créatrice et malvenue.
专
组应该避免此种有新意,但却不合宜的冲动。
Celles qui fonctionnent bien, mobilisent les énergies créatrices des entrepreneurs locaux.
良好运
的机构调动了当地企业
的创造能力。
Certains systèmes politiques sont mieux à même de mobiliser les énergies créatrices de leur peuple.
一些政治制度更能够调动其人民的创造力。
Son esprit pur est retourné auprès de son créateur.
他的纯洁的灵魂重归于他的缔造者。
Ce consensus peut être créateur d'emplois et peut attirer des investissements économiques.
达成共识可以创造就业,吸引经济投资。
Notre jeune État souverain est maintenant parvenu à une nouvelle étape créatrice.
我们年轻的主权国
现在进入一个新的、创造性阶段。
La propriété - celle des forêts familiales et des forêts communautaires - est créatrice de valeurs.
所有权——
庭森林所有权和社区森林所有权——创造价值。
Je tiens à l'assurer que le Canada tâchera d'apporter une contribution créatrice à cet effort.
我谨向他保证,在这项努力中,加拿大将成为一个有创造性的伙伴。
29,8 % seulement des créateurs et repreneurs d'entreprises sont des femmes.
目前,在企业创建者和重新拥有者当中,女性只占29.8%。
Le commerce est préférable à l'aide car il favorise l'autonomie et est créateur de richesse.
贸易优于援助,因为它促进自力更生和繁荣。
Aide aux activités créatrices des enfants et des jeunes.
支持儿童和青年的创造能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。



始人,
建
, 缔
;
作
;时装设计师
种科学理论的
立
个角色的首演

或销售
, 开
商
物主
的;
性的
精神
性进化,
化 [法国哲学家柏格森用语]
时尚设计师
,
立
,
始
,
办人,
起人;
明
,

;
;
;
的,
始的;Le créateur d'une théorie scientifique contribue au développement de la société.
科学理论的
立
为社会的
展作出贡献。
La galerie a un temps plein proposition de fournir des créateurs.
本画廊有专职画家提供命题
作。
La reproduction sans l'autorisation de leurs créateurs est illégale.
未经原作
许可的任何复制行为是违法的。
L'un des jolis chapeau de la créatrice Lucia Sanchez .
个漂亮的帽子设计师Lucia Sanchez。
L'écriture littéraire se nourrit-elle d'images extérieures ou est-elle créatrice d'images ?
文学写作是否是从外在的影像吸取灵感抑或是影像的

?
Caroline, vous êtes une créatrice célèbre. Quel couleur de bijou est populaire cette année?
您是

名的设计师。今年流行什么颜色的首饰呢?
Cette présence pouvait apporter un accès à la technologie et être créatrice d'emplois.
通过这种存在可以取得技术和
就业。
Néanmoins, l'industrie a toujours été moins créatrice d'emplois que l'agriculture et le tertiaire.
不过,从历史上来看,制
业对
工作机会的贡献小于农业和服务业。
Ce projet bénéficie aussi de la participation d'entreprises privées créatrices de valeur ajoutée.
些私营业的增值公司也参与了环境与安全全球监测反应项目。
Le groupe d'experts serait avisé de se réfréner d'avoir ce type d'impulsion créatrice et malvenue.
专家组应该避免此种有新意,但却不合宜的冲动。
Celles qui fonctionnent bien, mobilisent les énergies créatrices des entrepreneurs locaux.
良好运作的机构调动了当地企业家的
能力。
Certains systèmes politiques sont mieux à même de mobiliser les énergies créatrices de leur peuple.
些政治制度更能够调动其人民的
力。
Son esprit pur est retourné auprès de son créateur.
他的纯洁的灵魂重归于他的缔
。
Ce consensus peut être créateur d'emplois et peut attirer des investissements économiques.
达成共识可以
就业,吸引经济投资。
Notre jeune État souverain est maintenant parvenu à une nouvelle étape créatrice.
我们年轻的主权国家现在进入
个新的、
性阶段。
La propriété - celle des forêts familiales et des forêts communautaires - est créatrice de valeurs.
所有权——家庭森林所有权和社区森林所有权——
价值。
Je tiens à l'assurer que le Canada tâchera d'apporter une contribution créatrice à cet effort.
我谨向他保证,在这项努力中,加拿大将成为
个有
性的伙伴。
29,8 % seulement des créateurs et repreneurs d'entreprises sont des femmes.
目前,在企业
建
和重新拥有
当中,女性只占29.8%。
Le commerce est préférable à l'aide car il favorise l'autonomie et est créateur de richesse.
贸易优于援助,因为它促进自力更生和繁荣。
Aide aux activités créatrices des enfants et des jeunes.
支持儿童和青年的
能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。



商


词:
词:
想词

;

;
起人;
明者,创造者;

,装潢

,时新式样

,工艺美术

;Le créateur d'une théorie scientifique contribue au développement de la société.
科学理论的创立者为社会的
展作出贡献。
La galerie a un temps plein proposition de fournir des créateurs.
本画廊有专职画家提供命题创作。
La reproduction sans l'autorisation de leurs créateurs est illégale.
未经原作者许可的任何复制行为是违法的。
L'un des jolis chapeau de la créatrice Lucia Sanchez .
一个漂亮的帽子

Lucia Sanchez。
L'écriture littéraire se nourrit-elle d'images extérieures ou est-elle créatrice d'images ?
文学写作是否是从外在的影像吸取灵感抑或是影像的创造者?
Caroline, vous êtes une créatrice célèbre. Quel couleur de bijou est populaire cette année?
您是一位著名的

。今年流行什么颜色的首饰呢?
Cette présence pouvait apporter un accès à la technologie et être créatrice d'emplois.
通过这种存在可以取得技术和创造就业。
Néanmoins, l'industrie a toujours été moins créatrice d'emplois que l'agriculture et le tertiaire.
不过,从历史上来看,制造业对创造工作机会的贡献小于农业和服务业。
Ce projet bénéficie aussi de la participation d'entreprises privées créatrices de valeur ajoutée.
一些私营业的增值公司也参与了环境与安全全球监测反应项目。
Le groupe d'experts serait avisé de se réfréner d'avoir ce type d'impulsion créatrice et malvenue.
专家组应该避免此种有新意,但却不合宜的冲动。
Celles qui fonctionnent bien, mobilisent les énergies créatrices des entrepreneurs locaux.
良好运作的机构调动了当地企业家的创造能力。
Certains systèmes politiques sont mieux à même de mobiliser les énergies créatrices de leur peuple.
一些政治制度更能够调动其人民的创造力。
Son esprit pur est retourné auprès de son créateur.
他的纯洁的灵魂重归于他的缔造者。
Ce consensus peut être créateur d'emplois et peut attirer des investissements économiques.
达成共识可以创造就业,吸引经济投资。
Notre jeune État souverain est maintenant parvenu à une nouvelle étape créatrice.
我们年轻的主权国家现在进入一个新的、创造性阶段。
La propriété - celle des forêts familiales et des forêts communautaires - est créatrice de valeurs.
所有权——家庭森林所有权和社区森林所有权——创造价值。
Je tiens à l'assurer que le Canada tâchera d'apporter une contribution créatrice à cet effort.
我谨向他保证,在这项努力中,加拿大将成为一个有创造性的伙伴。
29,8 % seulement des créateurs et repreneurs d'entreprises sont des femmes.
目前,在企业创建者和重新拥有者当中,女性只占29.8%。
Le commerce est préférable à l'aide car il favorise l'autonomie et est créateur de richesse.
贸易优于援助,因为它促进自力更生和繁荣。
Aide aux activités créatrices des enfants et des jeunes.
支持儿童和青年的创造能力。
声明:以上例句、词性分类均由互
网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。

者
始人,
建者, 缔
者;
作者;时装设计师
立者
首演者
)制
者或销售者, 开
商
物主

;
性

精神
性进化,
化 [法国哲学
柏格森用语]
者,
立者,
始者,
办人,
起人;
明者,
者;
,
始
;
;Le créateur d'une théorie scientifique contribue au développement de la société.
科学理论
立者为社会
展作出贡献。
La galerie a un temps plein proposition de fournir des créateurs.
本画廊有专职画

命题
作。
La reproduction sans l'autorisation de leurs créateurs est illégale.
未经原作者许可
任何复制行为是违法
。
L'un des jolis chapeau de la créatrice Lucia Sanchez .
一个漂亮
帽子设计师Lucia Sanchez。
L'écriture littéraire se nourrit-elle d'images extérieures ou est-elle créatrice d'images ?
文学写作是否是从外在
影像吸取灵感抑或是影像

者?
Caroline, vous êtes une créatrice célèbre. Quel couleur de bijou est populaire cette année?
您是一位著名
设计师。今年流行什么颜色
首饰呢?
Cette présence pouvait apporter un accès à la technologie et être créatrice d'emplois.
通过这种存在可以取得技术和
就业。
Néanmoins, l'industrie a toujours été moins créatrice d'emplois que l'agriculture et le tertiaire.
不过,从历史上来看,制
业对
工作机会
贡献小于农业和服务业。
Ce projet bénéficie aussi de la participation d'entreprises privées créatrices de valeur ajoutée.
一些私营业
增值公司也参与了环境与安全全球监测反应项目。
Le groupe d'experts serait avisé de se réfréner d'avoir ce type d'impulsion créatrice et malvenue.
专
组应该避免此种有新意,但却不合宜
冲动。
Celles qui fonctionnent bien, mobilisent les énergies créatrices des entrepreneurs locaux.
良好运作
机构调动了当地企业


能力。
Certains systèmes politiques sont mieux à même de mobiliser les énergies créatrices de leur peuple.
一些政治制度更能够调动其人民

力。
Son esprit pur est retourné auprès de son créateur.
他
纯洁
灵魂重归于他
缔
者。
Ce consensus peut être créateur d'emplois et peut attirer des investissements économiques.
达成共识可以
就业,吸引经济投资。
Notre jeune État souverain est maintenant parvenu à une nouvelle étape créatrice.
我们年轻
主权国
现在进入一个新
、
性阶段。
La propriété - celle des forêts familiales et des forêts communautaires - est créatrice de valeurs.
所有权——
庭森林所有权和社区森林所有权——
价值。
Je tiens à l'assurer que le Canada tâchera d'apporter une contribution créatrice à cet effort.
我谨向他保证,在这项努力中,加拿大将成为一个有
性
伙伴。
29,8 % seulement des créateurs et repreneurs d'entreprises sont des femmes.
目前,在企业
建者和重新拥有者当中,女性只占29.8%。
Le commerce est préférable à l'aide car il favorise l'autonomie et est créateur de richesse.
贸易优于援助,因为它促进自力更生和繁荣。
Aide aux activités créatrices des enfants et des jeunes.
支持儿童和青年

能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。



商




;

;
起人;
明者,创造者;

,装潢

,时新式样

,工艺美术

;Le créateur d'une théorie scientifique contribue au développement de la société.
科学理论的创立者为社会的
展作出贡献。
La galerie a un temps plein proposition de fournir des créateurs.
本画廊有专职画家提供命题创作。
La reproduction sans l'autorisation de leurs créateurs est illégale.
未经原作者许可的任何复制行为是违法的。
L'un des jolis chapeau de la créatrice Lucia Sanchez .
一个漂亮的帽子

Lucia Sanchez。
L'écriture littéraire se nourrit-elle d'images extérieures ou est-elle créatrice d'images ?
文学写作是否是从外在的影像吸取灵感抑或是影像的创造者?
Caroline, vous êtes une créatrice célèbre. Quel couleur de bijou est populaire cette année?
您是一位著名的

。今年流行什么颜色的首饰呢?
Cette présence pouvait apporter un accès à la technologie et être créatrice d'emplois.
通过这种存在可以取得技术和创造就业。
Néanmoins, l'industrie a toujours été moins créatrice d'emplois que l'agriculture et le tertiaire.
不过,从历史上来看,制造业对创造工作机会的贡献小于农业和服务业。
Ce projet bénéficie aussi de la participation d'entreprises privées créatrices de valeur ajoutée.
一些私营业的增值公司也参与了环境与安全全球监测反应项目。
Le groupe d'experts serait avisé de se réfréner d'avoir ce type d'impulsion créatrice et malvenue.
专家组应该避免此种有新意,但却不合宜的冲动。
Celles qui fonctionnent bien, mobilisent les énergies créatrices des entrepreneurs locaux.
良好运作的机构调动了当地企业家的创造能力。
Certains systèmes politiques sont mieux à même de mobiliser les énergies créatrices de leur peuple.
一些政治制度更能够调动其人民的创造力。
Son esprit pur est retourné auprès de son créateur.
他的纯洁的灵魂重归于他的缔造者。
Ce consensus peut être créateur d'emplois et peut attirer des investissements économiques.
达成共识可以创造就业,吸引经济投资。
Notre jeune État souverain est maintenant parvenu à une nouvelle étape créatrice.
我们年轻的主权国家现在进入一个新的、创造性阶段。
La propriété - celle des forêts familiales et des forêts communautaires - est créatrice de valeurs.
所有权——家庭森林所有权和社区森林所有权——创造价值。
Je tiens à l'assurer que le Canada tâchera d'apporter une contribution créatrice à cet effort.
我谨向他保证,在这项努力中,加拿大将成为一个有创造性的伙伴。
29,8 % seulement des créateurs et repreneurs d'entreprises sont des femmes.
目前,在企业创建者和重新拥有者当中,女性只占29.8%。
Le commerce est préférable à l'aide car il favorise l'autonomie et est créateur de richesse.
贸易优于援助,因为它促进自力更生和繁荣。
Aide aux activités créatrices des enfants et des jeunes.
支持儿童和青年的创造能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。


, 缔
;创作
;时装设计师



或销售
, 开
商
物主
的;创
性的
精神
性进化, 创化 [法国哲学家柏格森用语]
,创立
,创始
,创办人,
起人;
明
,创
;
;
;Le créateur d'une théorie scientifique contribue au développement de la société.
科学理论的创立
为社会的
展作出贡献。
La galerie a un temps plein proposition de fournir des créateurs.
本画廊有专职画家提供命题创作。
La reproduction sans l'autorisation de leurs créateurs est illégale.
未经原作
许可的任

行为是违法的。
L'un des jolis chapeau de la créatrice Lucia Sanchez .
一个漂亮的帽子设计师Lucia Sanchez。
L'écriture littéraire se nourrit-elle d'images extérieures ou est-elle créatrice d'images ?
文学写作是否是从外在的影像吸取灵感抑或是影像的创
?
Caroline, vous êtes une créatrice célèbre. Quel couleur de bijou est populaire cette année?
您是一位著名的设计师。今年流行什么颜色的首饰呢?
Cette présence pouvait apporter un accès à la technologie et être créatrice d'emplois.
通过这种存在可以取得技术和创
就业。
Néanmoins, l'industrie a toujours été moins créatrice d'emplois que l'agriculture et le tertiaire.
不过,从历史上来看,
业对创
工作机会的贡献小于农业和服务业。
Ce projet bénéficie aussi de la participation d'entreprises privées créatrices de valeur ajoutée.
一些私营业的增值公司也参与了环境与安全全球监测反应项目。
Le groupe d'experts serait avisé de se réfréner d'avoir ce type d'impulsion créatrice et malvenue.
专家组应该避免此种有新意,但却不合宜的冲动。
Celles qui fonctionnent bien, mobilisent les énergies créatrices des entrepreneurs locaux.
良好运作的机构调动了当地企业家的创
能力。
Certains systèmes politiques sont mieux à même de mobiliser les énergies créatrices de leur peuple.
一些政治
度更能够调动其人民的创
力。
Son esprit pur est retourné auprès de son créateur.
他的纯洁的灵魂重归于他的缔
。
Ce consensus peut être créateur d'emplois et peut attirer des investissements économiques.
达成共识可以创
就业,吸引经济投资。
Notre jeune État souverain est maintenant parvenu à une nouvelle étape créatrice.
我们年轻的主权国家现在进入一个新的、创
性阶段。
La propriété - celle des forêts familiales et des forêts communautaires - est créatrice de valeurs.
所有权——家庭森林所有权和社区森林所有权——创
价值。
Je tiens à l'assurer que le Canada tâchera d'apporter une contribution créatrice à cet effort.
我谨向他保证,在这项努力中,加拿大将成为一个有创
性的伙伴。
29,8 % seulement des créateurs et repreneurs d'entreprises sont des femmes.
目前,在企业创建
和重新拥有
当中,女性只占29.8%。
Le commerce est préférable à l'aide car il favorise l'autonomie et est créateur de richesse.
贸易优于援助,因为它促进自力更生和繁荣。
Aide aux activités créatrices des enfants et des jeunes.
支持儿童和青年的创
能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
商
, 创
[法国哲学家柏格森用语]
义词:
起人;
明者,创造者;
序员, 

序者;Le créateur d'une théorie scientifique contribue au développement de la société.
科学理论的创立者为社会的
展作出贡献。
La galerie a un temps plein proposition de fournir des créateurs.
本画廊有专职画家提供命题创作。
La reproduction sans l'autorisation de leurs créateurs est illégale.
未经原作者许可的任何复制行为是违法的。
L'un des jolis chapeau de la créatrice Lucia Sanchez .
一个漂亮的帽子设计师Lucia Sanchez。
L'écriture littéraire se nourrit-elle d'images extérieures ou est-elle créatrice d'images ?
文学
作是否是从外在的影像吸取灵感抑或是影像的创造者?
Caroline, vous êtes une créatrice célèbre. Quel couleur de bijou est populaire cette année?
您是一位著名的设计师。今年流行什么颜色的首饰呢?
Cette présence pouvait apporter un accès à la technologie et être créatrice d'emplois.
通过这种存在可以取得技术和创造就业。
Néanmoins, l'industrie a toujours été moins créatrice d'emplois que l'agriculture et le tertiaire.
不过,从历史上来看,制造业对创造工作机会的贡献小于农业和服务业。
Ce projet bénéficie aussi de la participation d'entreprises privées créatrices de valeur ajoutée.
一些私营业的增值公司也参与了环境与安全全球监测反应项目。
Le groupe d'experts serait avisé de se réfréner d'avoir ce type d'impulsion créatrice et malvenue.
专家组应该避免此种有新意,但却不合宜的冲动。
Celles qui fonctionnent bien, mobilisent les énergies créatrices des entrepreneurs locaux.
良好运作的机构调动了当地企业家的创造能力。
Certains systèmes politiques sont mieux à même de mobiliser les énergies créatrices de leur peuple.
一些政治制度更能够调动其人民的创造力。
Son esprit pur est retourné auprès de son créateur.
他的纯洁的灵魂重归于他的缔造者。
Ce consensus peut être créateur d'emplois et peut attirer des investissements économiques.
达成共识可以创造就业,吸引经济投资。
Notre jeune État souverain est maintenant parvenu à une nouvelle étape créatrice.
我们年轻的主权国家现在进入一个新的、创造性阶段。
La propriété - celle des forêts familiales et des forêts communautaires - est créatrice de valeurs.
所有权——家庭森林所有权和社区森林所有权——创造价值。
Je tiens à l'assurer que le Canada tâchera d'apporter une contribution créatrice à cet effort.
我谨向他保证,在这项努力中,加拿大将成为一个有创造性的伙伴。
29,8 % seulement des créateurs et repreneurs d'entreprises sont des femmes.
目前,在企业创建者和重新拥有者当中,女性只占29.8%。
Le commerce est préférable à l'aide car il favorise l'autonomie et est créateur de richesse.
贸易优于援助,因为它促进自力更生和繁荣。
Aide aux activités créatrices des enfants et des jeunes.
支持儿童和青年的创造能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。



始
,
建
, 缔
;
作
;时装设计师
立


或销售
, 开
商
物主
的;
性的
精神
性进化,
化 [法国哲学家柏格森用语]
,缔
,
立
,
始
,

,
起
;
明
,

;
;
;
;
的,
始的;Le créateur d'une théorie scientifique contribue au développement de la société.
科学理论的
立
为社会的
展作出贡献。
La galerie a un temps plein proposition de fournir des créateurs.
本画廊有专职画家提供命题
作。
La reproduction sans l'autorisation de leurs créateurs est illégale.
未经原作
许可的任何复制行为是违法的。
L'un des jolis chapeau de la créatrice Lucia Sanchez .
一个漂亮的帽子设计师Lucia Sanchez。
L'écriture littéraire se nourrit-elle d'images extérieures ou est-elle créatrice d'images ?
文学写作是否是从外在的影像吸取灵感抑或是影像的

?
Caroline, vous êtes une créatrice célèbre. Quel couleur de bijou est populaire cette année?
您是一位著名的设计师。今年流行什么颜色的首饰呢?
Cette présence pouvait apporter un accès à la technologie et être créatrice d'emplois.
通过这种存在可以取得技术和
就业。
Néanmoins, l'industrie a toujours été moins créatrice d'emplois que l'agriculture et le tertiaire.
不过,从历史上来看,制
业对
工作机会的贡献小于农业和服务业。
Ce projet bénéficie aussi de la participation d'entreprises privées créatrices de valeur ajoutée.
一些私营业的增值公司也参与了环境与安全全球监测反应项目。
Le groupe d'experts serait avisé de se réfréner d'avoir ce type d'impulsion créatrice et malvenue.
专家组应该避免此种有新意,但却不合宜的冲动。
Celles qui fonctionnent bien, mobilisent les énergies créatrices des entrepreneurs locaux.
良好运作的机构调动了当地企业家的
能力。
Certains systèmes politiques sont mieux à même de mobiliser les énergies créatrices de leur peuple.
一些政治制度更能够调动其
民的
力。
Son esprit pur est retourné auprès de son créateur.
他的纯洁的灵魂重归于他的缔
。
Ce consensus peut être créateur d'emplois et peut attirer des investissements économiques.
达成共识可以
就业,吸引经济投资。
Notre jeune État souverain est maintenant parvenu à une nouvelle étape créatrice.
我们年轻的主权国家现在进入一个新的、
性阶段。
La propriété - celle des forêts familiales et des forêts communautaires - est créatrice de valeurs.
所有权——家庭森林所有权和社区森林所有权——
价值。
Je tiens à l'assurer que le Canada tâchera d'apporter une contribution créatrice à cet effort.
我谨向他保证,在这项努力中,加拿大将成为一个有
性的伙伴。
29,8 % seulement des créateurs et repreneurs d'entreprises sont des femmes.
目前,在企业
建
和重新拥有
当中,女性只占29.8%。
Le commerce est préférable à l'aide car il favorise l'autonomie et est créateur de richesse.
贸易优于援助,因为它促进自力更生和繁荣。
Aide aux activités créatrices des enfants et des jeunes.
支持儿童和青年的
能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
造

人,
建
, 缔造
;
作
;时

师
立

或销售
, 开
商
造的;
造性的
造精神
造性进化,
化 [法国哲学家柏格森用语]
师
师;
师;
,
立
,

,
办人,
起人;
明
,
造
;

师,
潢
师,时新式样
师,工艺美术
师;
;
;
的,
的;Le créateur d'une théorie scientifique contribue au développement de la société.
科学理论的
立
为社会的
展作出贡献。
La galerie a un temps plein proposition de fournir des créateurs.
本画廊有专职画家提供命题
作。
La reproduction sans l'autorisation de leurs créateurs est illégale.
未经原作
许可的任何复制行为是违法的。
L'un des jolis chapeau de la créatrice Lucia Sanchez .
一个漂亮的帽子
师Lucia Sanchez。
L'écriture littéraire se nourrit-elle d'images extérieures ou est-elle créatrice d'images ?
文学写作是否是从外在的影像吸取灵感抑或是影像的
造
?
Caroline, vous êtes une créatrice célèbre. Quel couleur de bijou est populaire cette année?
您是一位著名的
师。今年流行什么颜色的首饰呢?
Cette présence pouvait apporter un accès à la technologie et être créatrice d'emplois.
通过这种存在可以取得技术和
造就业。
Néanmoins, l'industrie a toujours été moins créatrice d'emplois que l'agriculture et le tertiaire.
不过,从历史上来看,制造业对
造工作机会的贡献小于农业和服务业。
Ce projet bénéficie aussi de la participation d'entreprises privées créatrices de valeur ajoutée.
一些私营业的增值公司也参与了环境与安全全球监测反应项目。
Le groupe d'experts serait avisé de se réfréner d'avoir ce type d'impulsion créatrice et malvenue.
专家组应该避免此种有新意,但却不合宜的冲动。
Celles qui fonctionnent bien, mobilisent les énergies créatrices des entrepreneurs locaux.
良好运作的机构调动了当地企业家的
造能力。
Certains systèmes politiques sont mieux à même de mobiliser les énergies créatrices de leur peuple.
一些政治制度更能够调动其人民的
造力。
Son esprit pur est retourné auprès de son créateur.
他的纯洁的灵魂重归于他的缔造
。
Ce consensus peut être créateur d'emplois et peut attirer des investissements économiques.
达成共识可以
造就业,吸引经济投资。
Notre jeune État souverain est maintenant parvenu à une nouvelle étape créatrice.
我们年轻的主权国家现在进入一个新的、
造性阶段。
La propriété - celle des forêts familiales et des forêts communautaires - est créatrice de valeurs.
所有权——家庭森林所有权和社区森林所有权——
造价值。
Je tiens à l'assurer que le Canada tâchera d'apporter une contribution créatrice à cet effort.
我谨向他保证,在这项努力中,加拿大将成为一个有
造性的伙伴。
29,8 % seulement des créateurs et repreneurs d'entreprises sont des femmes.
目前,在企业
建
和重新拥有
当中,女性只占29.8%。
Le commerce est préférable à l'aide car il favorise l'autonomie et est créateur de richesse.
贸易优于援助,因为它促进自力更生和繁荣。
Aide aux activités créatrices des enfants et des jeunes.
支持儿童和青年的
造能力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。