法语助手
  • 关闭

n. f
1符合, 适合, 相符, , 相称, 对应
ils sont en parfaite correspondance d'idées 他们的思想完全

2信; 书信, 信函; 书信集
entretenir une correspondance avec qqn 与某人保持信联系

3报刊的信栏
4地区间的交、联系
établir une correspondance entre deux ports 建立两个港口间的空中联系

5(交工具间的)衔接, 联运; 衔接的交工具, 联运的交工具
6联运票, 转车票
7(多条地铁的)交叉车站转乘; 换车


常见用法
attendre sa correspondance等着换车
rater sa correspondance误了要换的车
correspondance suivie经常
vente par correspondance
catalogue de vente par correspondance信销售录

Une navette assure la correspondance entre les deux aérogares.

辆客车负责两个登机口之间的来回运送

Si le train est en retard, on risque de manquer la correspondance.

如果火车晚点,我们很可能赶不上换乘

Pour fournir de gros, de détail et les services domestiques tels que la correspondance.

提供批发、零售、国等服务

Il dessert 300 stations, dont 62 dispose d’une correspondance avec une autre ligne.

达300个车站,过其中62个车站可转乘其他线路。

Nous arrivons dix minutes avant l'heure.On ne risque pas de manquer la correspondance.

火车提前十分钟到,我们不会赶不上换车

Il entretenir une correspondance avec Marc.

他和马克直保持信联系

Pour la vente par correspondance, plus 20 yuan de port.

如须,另加20元资。

Il a fait distribuer la correspondance pertinente.

他已经对实质性公文进行了分发。

Cette référence de dossier devra etre mentionnée sur chacune de vos correspondances.

这是什么意思?给个号码有什么用啊?

Il y a des exemples d'amendements adoptés par correspondance.

在某些情形下,已经使用信函方式过修正案

Il centralisera et gérera la correspondance relative au Comité exécutif.

该干事负责与和安执委会有关的函件来往。

Effectivement. Mais nous avons encore beaucoup à faire dans la vente par correspondance.

正是如此。不过在方面我们还需要进步努力。

Des mises à jour ont aussi été fournies par correspondance.

此外,还以方式提供最新信息

La même année, un détenu a suivi un cours par correspondance.

同年,有名犯人上了函授课程。

Dans certains cas, les femmes qui partent sont des épouses achetées par correspondance.

有些妇女是作为“新娘”出国的。

À l'appui de sa réclamation, le requérant a fourni une correspondance avec des tiers.

索赔人提交了同第三方的往来函件以佐证其索赔。

L'organisation encourage également des correspondances entre des écoliers aux États-Unis et leurs homologues à Vieques.

该组织还促进了美国学童与别克斯岛学童之间的信联系。

Article 505 du Code de procédure pénale relatif à la correspondance avec d'autres pays, etc.

有关同其他国家公文往来等问题的《刑事诉讼法》第505条。

Les ministères ne publient pas la correspondance en serbe ou ne le font qu'en retard.

政府部长或者不用塞文发布文函,或者推迟以塞文发布文函。

L'organisation avait tenu une correspondance officielle régulière sur la question avec le Siège de l'ONU.

北大西洋渔业组织经常就此事项正式函联合国总部。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 correspondance 的法语例句

用户正在搜索


白血病前期, 白血病性骨髓组织增生, 白血病性视网膜炎, 白血球, 白血球分类, 白血球计数和分类, 白血球指数, 白血性的, 白烟硝酸, 白眼,

相似单词


corrélativité, corrélé, corréler, corrélogramme, corrensite, correspondance, correspondancier, correspondant, correspondante, correspondre,

n. f
1符合, 适合, 相符, 致, 相称, 对应
ils sont en parfaite correspondance d'idées 他们的思想完全致。

2通信; 书信, 信函; 书信集
entretenir une correspondance avec qqn 与某人保持通信

3报刊的通信栏
4地区间的交通、
établir une correspondance entre deux ports 建立两个港口间的空

5(交通工具间的)衔接, 运; 衔接的交通工具, 运的交通工具
6运票, 转车票
7(多条地铁的)交叉车站转乘; 换车


常见用法
attendre sa correspondance等着换车
rater sa correspondance误了要换的车
correspondance suivie经常通信
vente par correspondance邮购
catalogue de vente par correspondance通信销售录

Une navette assure la correspondance entre les deux aérogares.

辆客车负责两个登机口之间的来回运送

Si le train est en retard, on risque de manquer la correspondance.

如果火车晚点,我们很可能赶不上换乘

Pour fournir de gros, de détail et les services domestiques tels que la correspondance.

提供批发、零售、国内邮购等服务

Il dessert 300 stations, dont 62 dispose d’une correspondance avec une autre ligne.

通达300个车站,通过其62个车站可转乘其他线路。

Nous arrivons dix minutes avant l'heure.On ne risque pas de manquer la correspondance.

火车提前十分钟到,我们不会赶不上换车

Il entretenir une correspondance avec Marc.

他和马克直保持通信

Pour la vente par correspondance, plus 20 yuan de port.

如须邮购,另加20元邮资。

Il a fait distribuer la correspondance pertinente.

他已经对实质性公文进行了分发。

Cette référence de dossier devra etre mentionnée sur chacune de vos correspondances.

这是什么意思?给个号码有什么用啊?

Il y a des exemples d'amendements adoptés par correspondance.

在某些情形下,已经使用信函方式通过修正案

Il centralisera et gérera la correspondance relative au Comité exécutif.

该干事负责与和安执委会有关的函件来往。

Effectivement. Mais nous avons encore beaucoup à faire dans la vente par correspondance.

正是如此。不过在邮购方面我们还需要进步努力。

Des mises à jour ont aussi été fournies par correspondance.

此外,还以通信方式提供最新信息

La même année, un détenu a suivi un cours par correspondance.

同年,有名犯人上了函授课程。

Dans certains cas, les femmes qui partent sont des épouses achetées par correspondance.

有些妇女是作为“邮购新娘”出国的。

À l'appui de sa réclamation, le requérant a fourni une correspondance avec des tiers.

索赔人提交了同第三方的往来函件以佐证其索赔。

L'organisation encourage également des correspondances entre des écoliers aux États-Unis et leurs homologues à Vieques.

该组织还促进了美国学童与别克斯岛学童之间的通信

Article 505 du Code de procédure pénale relatif à la correspondance avec d'autres pays, etc.

有关同其他国家公文往来等问题的《刑事诉讼法》第505条。

Les ministères ne publient pas la correspondance en serbe ou ne le font qu'en retard.

政府部长或者不用塞文发布文函,或者推迟以塞文发布文函。

L'organisation avait tenu une correspondance officielle régulière sur la question avec le Siège de l'ONU.

北大西洋渔业组织经常就此事项正式致函合国总部。

声明:以上例、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 correspondance 的法语例句

用户正在搜索


白腰杓鹬, 白药, 白药子, 白叶蛇纹石, 白页, 白夜, 白衣, 白衣苍狗, 白衣苦修修士, 白衣天使,

相似单词


corrélativité, corrélé, corréler, corrélogramme, corrensite, correspondance, correspondancier, correspondant, correspondante, correspondre,

n. f
1符合, 适合, 相符, 一致, 相称, 对应
ils sont en parfaite correspondance d'idées 他们思想完全一致。

2通信; 书信, 信函; 书信集
entretenir une correspondance avec qqn 与某人保持通信联系

3报刊通信栏
4地区间交通、联系
établir une correspondance entre deux ports 建立两个港口间空中联系

5(交通工具间)衔接, 联运; 衔接交通工具, 联运交通工具
6联运票, 转
7(多条地铁)交叉站转乘; 换


常见用法
attendre sa correspondance等着换
rater sa correspondance误了要换
correspondance suivie常通信
vente par correspondance邮购
catalogue de vente par correspondance通信销售录

Une navette assure la correspondance entre les deux aérogares.

一辆客负责两个登机口之间来回运送

Si le train est en retard, on risque de manquer la correspondance.

如果火晚点,我们很可能赶不上换乘

Pour fournir de gros, de détail et les services domestiques tels que la correspondance.

提供批发、零售、国内邮购等服务

Il dessert 300 stations, dont 62 dispose d’une correspondance avec une autre ligne.

通达300个站,通过其中62个站可转乘其他线路。

Nous arrivons dix minutes avant l'heure.On ne risque pas de manquer la correspondance.

提前十分钟到,我们不会赶不上

Il entretenir une correspondance avec Marc.

他和马克一直保持通信联系

Pour la vente par correspondance, plus 20 yuan de port.

如须邮购,另加20元邮资。

Il a fait distribuer la correspondance pertinente.

他已对实质性公文进行了分发。

Cette référence de dossier devra etre mentionnée sur chacune de vos correspondances.

这是什么意思?给个号码有什么用啊?

Il y a des exemples d'amendements adoptés par correspondance.

在某些情形下,已使用信函方式通过修正案

Il centralisera et gérera la correspondance relative au Comité exécutif.

该干事负责与和安执委会有关函件来往。

Effectivement. Mais nous avons encore beaucoup à faire dans la vente par correspondance.

正是如此。不过在邮购方面我们还需要进一步努力。

Des mises à jour ont aussi été fournies par correspondance.

此外,还以通信方式提供最新信息

La même année, un détenu a suivi un cours par correspondance.

同年,有一名犯人上了函授课程。

Dans certains cas, les femmes qui partent sont des épouses achetées par correspondance.

有些妇女是作为“邮购新娘”出国

À l'appui de sa réclamation, le requérant a fourni une correspondance avec des tiers.

索赔人提交了同第三方往来函件以佐证其索赔。

L'organisation encourage également des correspondances entre des écoliers aux États-Unis et leurs homologues à Vieques.

该组织还促进了美国学童与别克斯岛学童之间通信联系。

Article 505 du Code de procédure pénale relatif à la correspondance avec d'autres pays, etc.

有关同其他国家公文往来等问题《刑事诉讼法》第505条。

Les ministères ne publient pas la correspondance en serbe ou ne le font qu'en retard.

政府部长或者不用塞文发布文函,或者推迟以塞文发布文函。

L'organisation avait tenu une correspondance officielle régulière sur la question avec le Siège de l'ONU.

北大西洋渔业组织常就此事项正式致函联合国总部。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 correspondance 的法语例句

用户正在搜索


白游风, 白鼬, 白鱼, 白鱼眼石, 白玉, 白玉无瑕, 白云苍狗, 白云矿, 白云母, 白云母化,

相似单词


corrélativité, corrélé, corréler, corrélogramme, corrensite, correspondance, correspondancier, correspondant, correspondante, correspondre,

n. f
1符合, 适合, 相符, 一致, 相称, 对应
ils sont en parfaite correspondance d'idées 他们的思想完全一致。

2信; 书信, 信函; 书信集
entretenir une correspondance avec qqn 与某人保持信联系

3报刊的信栏
4地区间的、联系
établir une correspondance entre deux ports 建立两个港口间的空中联系

5(具间的)衔接, 联运; 衔接的具, 联运的
6联运票, 转车票
7(多条地铁的)叉车站转乘; 换车


常见用法
attendre sa correspondance等着换车
rater sa correspondance误了要换的车
correspondance suivie经常
vente par correspondance邮购
catalogue de vente par correspondance信销售录

Une navette assure la correspondance entre les deux aérogares.

一辆客车负责两个登机口之间的来回运送

Si le train est en retard, on risque de manquer la correspondance.

如果火车晚点,我们很可能赶不上换乘

Pour fournir de gros, de détail et les services domestiques tels que la correspondance.

提供批发、零售、国内邮购等服务

Il dessert 300 stations, dont 62 dispose d’une correspondance avec une autre ligne.

达300个车站,过其中62个车站可转乘其他线路。

Nous arrivons dix minutes avant l'heure.On ne risque pas de manquer la correspondance.

火车提前十分钟到,我们不会赶不上换车

Il entretenir une correspondance avec Marc.

他和马克一直保持信联系

Pour la vente par correspondance, plus 20 yuan de port.

如须邮购,另加20元邮资。

Il a fait distribuer la correspondance pertinente.

他已经对实质性公文进行了分发。

Cette référence de dossier devra etre mentionnée sur chacune de vos correspondances.

这是什么意思?给个号码有什么用啊?

Il y a des exemples d'amendements adoptés par correspondance.

在某些情形下,已经使用信函方式过修正案

Il centralisera et gérera la correspondance relative au Comité exécutif.

该干事负责与和安执委会有关的函件来往。

Effectivement. Mais nous avons encore beaucoup à faire dans la vente par correspondance.

正是如此。不过在邮购方面我们还需要进一步努力。

Des mises à jour ont aussi été fournies par correspondance.

此外,还以方式提供最新信息

La même année, un détenu a suivi un cours par correspondance.

同年,有一名犯人上了函授课程。

Dans certains cas, les femmes qui partent sont des épouses achetées par correspondance.

有些妇女是作为“邮购新娘”出国的。

À l'appui de sa réclamation, le requérant a fourni une correspondance avec des tiers.

索赔人提了同第三方的往来函件以佐证其索赔。

L'organisation encourage également des correspondances entre des écoliers aux États-Unis et leurs homologues à Vieques.

该组织还促进了美国学童与别克斯岛学童之间的信联系。

Article 505 du Code de procédure pénale relatif à la correspondance avec d'autres pays, etc.

有关同其他国家公文往来等问题的《刑事诉讼法》第505条。

Les ministères ne publient pas la correspondance en serbe ou ne le font qu'en retard.

政府部长或者不用塞文发布文函,或者推迟以塞文发布文函。

L'organisation avait tenu une correspondance officielle régulière sur la question avec le Siège de l'ONU.

北大西洋渔业组织经常就此事项正式致函联合国总部。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 correspondance 的法语例句

用户正在搜索


白灾, 白在褂, 白渣, 白针柱石, 白汁肉, 白汁小牛肉, 白芷, 白芷属, 白纸簿, 白纸黑字,

相似单词


corrélativité, corrélé, corréler, corrélogramme, corrensite, correspondance, correspondancier, correspondant, correspondante, correspondre,

n. f
1符合, 适合, 相符, 一致, 相称, 对应
ils sont en parfaite correspondance d'idées 他们的思想完全一致。

2; 书函; 书
entretenir une correspondance avec qqn 与某人保持联系

3报刊的
4地区间的交、联系
établir une correspondance entre deux ports 建立两个港口间的空中联系

5(交工具间的)衔接, 联运; 衔接的交工具, 联运的交工具
6联运票, 转车票
7(多条地铁的)交叉车站转乘; 换车


常见用法
attendre sa correspondance等着换车
rater sa correspondance误了要换的车
correspondance suivie经常
vente par correspondance邮购
catalogue de vente par correspondance售录

Une navette assure la correspondance entre les deux aérogares.

一辆客车负责两个登机口之间的来回运送

Si le train est en retard, on risque de manquer la correspondance.

如果火车晚点,我们很可能赶不上换乘

Pour fournir de gros, de détail et les services domestiques tels que la correspondance.

提供批发、零售、国内邮购等服务

Il dessert 300 stations, dont 62 dispose d’une correspondance avec une autre ligne.

达300个车站,过其中62个车站可转乘其他线路。

Nous arrivons dix minutes avant l'heure.On ne risque pas de manquer la correspondance.

火车提前十分钟到,我们不会赶不上换车

Il entretenir une correspondance avec Marc.

他和马克一直保持联系

Pour la vente par correspondance, plus 20 yuan de port.

如须邮购,另加20元邮资。

Il a fait distribuer la correspondance pertinente.

他已经对实质性公文进行了分发。

Cette référence de dossier devra etre mentionnée sur chacune de vos correspondances.

这是什么意思?给个号码有什么用啊?

Il y a des exemples d'amendements adoptés par correspondance.

在某些情下,已经使用方式过修正案

Il centralisera et gérera la correspondance relative au Comité exécutif.

该干事负责与和安执委会有关的函件来往。

Effectivement. Mais nous avons encore beaucoup à faire dans la vente par correspondance.

正是如此。不过在邮购方面我们还需要进一步努力。

Des mises à jour ont aussi été fournies par correspondance.

此外,还以方式提供最新

La même année, un détenu a suivi un cours par correspondance.

同年,有一名犯人上了函授课程。

Dans certains cas, les femmes qui partent sont des épouses achetées par correspondance.

有些妇女是作为“邮购新娘”出国的。

À l'appui de sa réclamation, le requérant a fourni une correspondance avec des tiers.

索赔人提交了同第三方的往来函件以佐证其索赔。

L'organisation encourage également des correspondances entre des écoliers aux États-Unis et leurs homologues à Vieques.

该组织还促进了美国学童与别克斯岛学童之间的联系。

Article 505 du Code de procédure pénale relatif à la correspondance avec d'autres pays, etc.

有关同其他国家公文往来等问题的《刑事诉讼法》第505条。

Les ministères ne publient pas la correspondance en serbe ou ne le font qu'en retard.

政府部长或者不用塞文发布文函,或者推迟以塞文发布文函。

L'organisation avait tenu une correspondance officielle régulière sur la question avec le Siège de l'ONU.

北大西洋渔业组织经常就此事项正式致函联合国总部。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 correspondance 的法语例句

用户正在搜索


白珠树, 白珠树属, 白株树油, 白煮肉, 白浊, 白字, 白字连篇, 白族, 白嘴儿, 白做某事,

相似单词


corrélativité, corrélé, corréler, corrélogramme, corrensite, correspondance, correspondancier, correspondant, correspondante, correspondre,

用户正在搜索


百倍, 百倍(的), 百倍地, 百弊丛生, 百病皆生于气, 百步穿杨, 百部, 百草霜, 百尺竿头,更进一步, 百尺竿头,更进一步,

相似单词


corrélativité, corrélé, corréler, corrélogramme, corrensite, correspondance, correspondancier, correspondant, correspondante, correspondre,

用户正在搜索


百发百中, 百废待兴, 百废具兴, 百废俱兴, 百分比, 百分表, 百分尺, 百分的, 百分点, 百分度,

相似单词


corrélativité, corrélé, corréler, corrélogramme, corrensite, correspondance, correspondancier, correspondant, correspondante, correspondre,

n. f
1符合, 适合, 相符, 一致, 相称, 对应
ils sont en parfaite correspondance d'idées 他们的思想完全一致。

2通信; 书信, 信函; 书信集
entretenir une correspondance avec qqn 与某人保持通信联系

3报刊的通信栏
4地区间的交通、联系
établir une correspondance entre deux ports 建立两个港口间的空中联系

5(交通工具间的)衔接, 联运; 衔接的交通工具, 联运的交通工具
6联运票, 转车票
7(多条地铁的)交叉车站转乘; 换车


常见用法
attendre sa correspondance等着换车
rater sa correspondance误了要换的车
correspondance suivie经常通信
vente par correspondance邮购
catalogue de vente par correspondance通信销

Une navette assure la correspondance entre les deux aérogares.

一辆客车负责两个登机口之间的来回运送

Si le train est en retard, on risque de manquer la correspondance.

如果火车晚点,我们很可能赶不上换乘

Pour fournir de gros, de détail et les services domestiques tels que la correspondance.

提供批发、零、国内邮购等服务

Il dessert 300 stations, dont 62 dispose d’une correspondance avec une autre ligne.

通达300个车站,通过其中62个车站可转乘其他线路。

Nous arrivons dix minutes avant l'heure.On ne risque pas de manquer la correspondance.

火车提前十分钟到,我们不会赶不上换车

Il entretenir une correspondance avec Marc.

他和马克一直保持通信联系

Pour la vente par correspondance, plus 20 yuan de port.

如须邮购,另加20元邮资。

Il a fait distribuer la correspondance pertinente.

他已经对实质性公文进行了分发。

Cette référence de dossier devra etre mentionnée sur chacune de vos correspondances.

这是什么意思?给个号码有什么用啊?

Il y a des exemples d'amendements adoptés par correspondance.

在某些情形下,已经使用信函方式通过修正案

Il centralisera et gérera la correspondance relative au Comité exécutif.

该干事负责与和安执委会有关的函件来往。

Effectivement. Mais nous avons encore beaucoup à faire dans la vente par correspondance.

正是如此。不过在邮购方面我们还需要进一步努力。

Des mises à jour ont aussi été fournies par correspondance.

此外,还以通信方式提供最新信息

La même année, un détenu a suivi un cours par correspondance.

同年,有一名犯人上了函授课程。

Dans certains cas, les femmes qui partent sont des épouses achetées par correspondance.

有些妇女是作为“邮购新娘”出国的。

À l'appui de sa réclamation, le requérant a fourni une correspondance avec des tiers.

索赔人提交了同第三方的往来函件以佐证其索赔。

L'organisation encourage également des correspondances entre des écoliers aux États-Unis et leurs homologues à Vieques.

该组织还促进了美国学童与别克斯岛学童之间的通信联系。

Article 505 du Code de procédure pénale relatif à la correspondance avec d'autres pays, etc.

有关同其他国家公文往来等问题的《刑事诉讼法》第505条。

Les ministères ne publient pas la correspondance en serbe ou ne le font qu'en retard.

政府部长或者不用塞文发布文函,或者推迟以塞文发布文函。

L'organisation avait tenu une correspondance officielle régulière sur la question avec le Siège de l'ONU.

北大西洋渔业组织经常就此事项正式致函联合国总部。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 correspondance 的法语例句

用户正在搜索


百分之五十, 百分之一, 百分之一当量, 百分之一的, 百分之一的百分度, 百分之一度, 百分制, 百份复印法, 百份复印法的, 百感,

相似单词


corrélativité, corrélé, corréler, corrélogramme, corrensite, correspondance, correspondancier, correspondant, correspondante, correspondre,

n. f
1符合, 适合, 相符, 一致, 相称, 对应
ils sont en parfaite correspondance d'idées 他们思想完全一致。

2通信; 书信, 信函; 书信集
entretenir une correspondance avec qqn 与某人保持通信联系

3报刊通信栏
4地交通、联系
établir une correspondance entre deux ports 建立两个港口空中联系

5(交通工具)衔接, 联; 衔接交通工具, 联交通工具
6联票, 转车票
7(多条地铁)交叉车站转乘; 换车


常见用法
attendre sa correspondance等着换车
rater sa correspondance误了要换
correspondance suivie经常通信
vente par correspondance邮购
catalogue de vente par correspondance通信销售录

Une navette assure la correspondance entre les deux aérogares.

一辆客车负责两个登机口之

Si le train est en retard, on risque de manquer la correspondance.

如果火车晚点,我们很可能赶不上换乘

Pour fournir de gros, de détail et les services domestiques tels que la correspondance.

提供批发、零售、国内邮购等服务

Il dessert 300 stations, dont 62 dispose d’une correspondance avec une autre ligne.

通达300个车站,通过其中62个车站可转乘其他线路。

Nous arrivons dix minutes avant l'heure.On ne risque pas de manquer la correspondance.

火车提前十分钟到,我们不会赶不上换车

Il entretenir une correspondance avec Marc.

他和马克一直保持通信联系

Pour la vente par correspondance, plus 20 yuan de port.

如须邮购,另加20元邮资。

Il a fait distribuer la correspondance pertinente.

他已经对实质性公文进行了分发。

Cette référence de dossier devra etre mentionnée sur chacune de vos correspondances.

这是什么意思?给个号码有什么用啊?

Il y a des exemples d'amendements adoptés par correspondance.

在某些情形下,已经使用信函方式通过修正案

Il centralisera et gérera la correspondance relative au Comité exécutif.

该干事负责与和安执委会有关函件往。

Effectivement. Mais nous avons encore beaucoup à faire dans la vente par correspondance.

正是如此。不过在邮购方面我们还需要进一步努力。

Des mises à jour ont aussi été fournies par correspondance.

此外,还以通信方式提供最新信息

La même année, un détenu a suivi un cours par correspondance.

同年,有一名犯人上了函授课程。

Dans certains cas, les femmes qui partent sont des épouses achetées par correspondance.

有些妇女是作为“邮购新娘”出国

À l'appui de sa réclamation, le requérant a fourni une correspondance avec des tiers.

索赔人提交了同第三方函件以佐证其索赔。

L'organisation encourage également des correspondances entre des écoliers aux États-Unis et leurs homologues à Vieques.

该组织还促进了美国学童与别克斯岛学童之通信联系。

Article 505 du Code de procédure pénale relatif à la correspondance avec d'autres pays, etc.

有关同其他国家公文往等问题《刑事诉讼法》第505条。

Les ministères ne publient pas la correspondance en serbe ou ne le font qu'en retard.

政府部长或者不用塞文发布文函,或者推迟以塞文发布文函。

L'organisation avait tenu une correspondance officielle régulière sur la question avec le Siège de l'ONU.

北大西洋渔业组织经常就此事项正式致函联合国总部。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 correspondance 的法语例句

用户正在搜索


百合花徽, 百合科, 百合科的, 百合木属, 百合叶沙参, 百花开放, 百花齐放, 百花齐放,百家争鸣, 百花齐放,百家争鸣, 百花齐放,推陈出新,

相似单词


corrélativité, corrélé, corréler, corrélogramme, corrensite, correspondance, correspondancier, correspondant, correspondante, correspondre,

n. f
1符合, 适合, 相符, 一致, 相称, 对
ils sont en parfaite correspondance d'idées 他们思想完全一致。

2信; 书信, 信函; 书信集
entretenir une correspondance avec qqn 与某人保持信联系

3报刊信栏
4地区间、联系
établir une correspondance entre deux ports 建立两个港口间空中联系

5(工具间)衔接, 联运; 衔接工具, 联运工具
6联运票, 转车票
7(多条地铁叉车站转乘; 换车


常见用法
attendre sa correspondance等着换车
rater sa correspondance误了要换
correspondance suivie经常
vente par correspondance邮购
catalogue de vente par correspondance信销售录

Une navette assure la correspondance entre les deux aérogares.

一辆客车负责两个登机口之间来回运送

Si le train est en retard, on risque de manquer la correspondance.

如果火车晚点,我们很可能赶不上换乘

Pour fournir de gros, de détail et les services domestiques tels que la correspondance.

提供批发、零售、国内邮购等服务

Il dessert 300 stations, dont 62 dispose d’une correspondance avec une autre ligne.

达300个车站,过其中62个车站可转乘其他线路。

Nous arrivons dix minutes avant l'heure.On ne risque pas de manquer la correspondance.

火车提前十分钟到,我们不会赶不上换车

Il entretenir une correspondance avec Marc.

他和马克一保持信联系

Pour la vente par correspondance, plus 20 yuan de port.

如须邮购,另加20元邮资。

Il a fait distribuer la correspondance pertinente.

他已经对实质性公文进行了分发。

Cette référence de dossier devra etre mentionnée sur chacune de vos correspondances.

这是什么意思?给个号码有什么用啊?

Il y a des exemples d'amendements adoptés par correspondance.

在某些情形下,已经使用信函方式过修正案

Il centralisera et gérera la correspondance relative au Comité exécutif.

该干事负责与和安执委会有关函件来往。

Effectivement. Mais nous avons encore beaucoup à faire dans la vente par correspondance.

正是如此。不过在邮购方面我们还需要进一步努力。

Des mises à jour ont aussi été fournies par correspondance.

此外,还以方式提供最新信息

La même année, un détenu a suivi un cours par correspondance.

同年,有一名犯人上了函授课程。

Dans certains cas, les femmes qui partent sont des épouses achetées par correspondance.

有些妇女是作为“邮购新娘”出国

À l'appui de sa réclamation, le requérant a fourni une correspondance avec des tiers.

索赔人提了同第三方往来函件以佐证其索赔。

L'organisation encourage également des correspondances entre des écoliers aux États-Unis et leurs homologues à Vieques.

该组织还促进了美国学童与别克斯岛学童之间信联系。

Article 505 du Code de procédure pénale relatif à la correspondance avec d'autres pays, etc.

有关同其他国家公文往来等问题《刑事诉讼法》第505条。

Les ministères ne publient pas la correspondance en serbe ou ne le font qu'en retard.

政府部长或者不用塞文发布文函,或者推迟以塞文发布文函。

L'organisation avait tenu une correspondance officielle régulière sur la question avec le Siège de l'ONU.

北大西洋渔业组织经常就此事项正式致函联合国总部。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 correspondance 的法语例句

用户正在搜索


百里仿, 百里酚, 百里基, 百里醌, 百里酸, 百里挑一, 百里亭酸, 百里香, 百炼成钢, 百灵,

相似单词


corrélativité, corrélé, corréler, corrélogramme, corrensite, correspondance, correspondancier, correspondant, correspondante, correspondre,

n. f
1符, 适, 相符, 一致, 相称, 对应
ils sont en parfaite correspondance d'idées 他们的思想完全一致。

2通信; 信, 信函; 信集
entretenir une correspondance avec qqn 与某人保持通信联系

3报刊的通信栏
4地区间的交通、联系
établir une correspondance entre deux ports 建立两个港口间的空中联系

5(交通工具间的)衔接, 联运; 衔接的交通工具, 联运的交通工具
6联运票, 转车票
7(多条地铁的)交叉车站转乘; 换车


常见用法
attendre sa correspondance换车
rater sa correspondance误了要换的车
correspondance suivie经常通信
vente par correspondance邮购
catalogue de vente par correspondance通信销售录

Une navette assure la correspondance entre les deux aérogares.

一辆客车负责两个登机口之间的来回运送

Si le train est en retard, on risque de manquer la correspondance.

如果火车晚点,我们很可能赶不上换乘

Pour fournir de gros, de détail et les services domestiques tels que la correspondance.

提供批发、零售、国内邮购服务

Il dessert 300 stations, dont 62 dispose d’une correspondance avec une autre ligne.

通达300个车站,通过其中62个车站可转乘其他线路。

Nous arrivons dix minutes avant l'heure.On ne risque pas de manquer la correspondance.

火车提前十分钟到,我们不会赶不上换车

Il entretenir une correspondance avec Marc.

他和马克一直保持通信联系

Pour la vente par correspondance, plus 20 yuan de port.

如须邮购,另加20元邮资。

Il a fait distribuer la correspondance pertinente.

他已经对实质性公文进行了分发。

Cette référence de dossier devra etre mentionnée sur chacune de vos correspondances.

这是什么意思?给个号码有什么用啊?

Il y a des exemples d'amendements adoptés par correspondance.

在某些情形下,已经使用信函方式通过修正案

Il centralisera et gérera la correspondance relative au Comité exécutif.

该干事负责与和安执委会有关的函件来往。

Effectivement. Mais nous avons encore beaucoup à faire dans la vente par correspondance.

正是如此。不过在邮购方面我们还需要进一步努力。

Des mises à jour ont aussi été fournies par correspondance.

此外,还以通信方式提供最新信息

La même année, un détenu a suivi un cours par correspondance.

同年,有一名犯人上了函授课程。

Dans certains cas, les femmes qui partent sont des épouses achetées par correspondance.

有些妇女是作为“邮购新娘”出国的。

À l'appui de sa réclamation, le requérant a fourni une correspondance avec des tiers.

索赔人提交了同第三方的往来函件以佐证其索赔。

L'organisation encourage également des correspondances entre des écoliers aux États-Unis et leurs homologues à Vieques.

该组织还促进了美国学童与别克斯岛学童之间的通信联系。

Article 505 du Code de procédure pénale relatif à la correspondance avec d'autres pays, etc.

有关同其他国家公文往来问题的《刑事诉讼法》第505条。

Les ministères ne publient pas la correspondance en serbe ou ne le font qu'en retard.

政府部长或者不用塞文发布文函,或者推迟以塞文发布文函。

L'organisation avait tenu une correspondance officielle régulière sur la question avec le Siège de l'ONU.

北大西洋渔业组织经常就此事项正式致函联国总部。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 correspondance 的法语例句

用户正在搜索


百慕大三角, 百慕大双桅纵帆船, 百衲本, 百衲衣, 百衲衣<书>, 百乃定, 百年, 百年不遇, 百年大计, 百年大计,质量第一,

相似单词


corrélativité, corrélé, corréler, corrélogramme, corrensite, correspondance, correspondancier, correspondant, correspondante, correspondre,