法语助手
  • 关闭
动词变位提示:consulte可能是consulter变位形式

Il consulte des fiches de bibliothèque.

查看图书卡。

La demoiselle s'inquiète et consulte de temps en temps la pendule.

这位焦急的小姐时时地看钟。

Je ne puis rien conclure sans avoir consulte ma femme.

"这事我得跟内人<>pan class="key">商量商量,现在能作出决定。"

Mon frere ne m'a pas consulte. D'ailleurs, il doit quatre millions.

"我的弟弟并没有跟我商量况且他亏空四百万。"

Il consulte l'indicateur de chemin de fer.

查看火车时刻表。

Les historiens consultent des documents, qu’en dégagent-ils comme conclusions ?

历史学家们在研究资料,他们会得出什么结论呢?

Cela exige qu'ils consultent régulièrement les parties.

这要求与各经常进行协商

Ces données ne concernent que les femmes qui consultent un gynécologue.

该信息仅仅反映了访问过妇科专家的妇女的行为。

Il faudrait également que les organismes des Nations Unies consultent plus systématiquement les ONG.

联合国各机构还应该改善同非政府组织进行的磋商。

Dans un deuxième temps, il consulte le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires.

在第二阶段,要求同行政和预算问题咨询委会进行协商。

Le paragraphe 2 donne des orientations aux États quand ils se consultent sur les mesures préventives.

(9) 第2款为就预防措施而进行协商的国家提供了指导原则。

Le médecin consulte tous les jours.

医生天天坐诊

Celui-ci ne consulte alors aucune tierce partie.

对于这些案件,监征求第三意见

Le Tribunal consulte déjà la base de données e-assets.

前南法庭已经接通审查E-Assets系统。

Le Canada consulte systématiquement les ONG nationales et internationales.

加拿大一贯与国家和国际政府组织进行协商。

Les autorités libanaises consultent régulièrement la FINUL à ce sujet.

黎巴嫩当局定期与联黎部队协商

Ils consultent ensemble.

他们一起商议

Le (La) Président(e) consulte la Commission sur la motion de clôture.

主席应当了解会关于结束辩论的议的意向。

Les Parties se consultent sur la création d'un comité de gestion.

协商设立一个管理委会。

Il consulte à ce propos les autres membres du Groupe des 77.

他就此征求过77国集团其他成的意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 consulte 的法语例句

用户正在搜索


地下水, 地下水坝, 地下水勘探者, 地下水库, 地下水生物学, 地下水位, 地下水值线, 地下隧道, 地下铁道, 地下铁道车票,

相似单词


consulat, consultable, consultant, consultatif, consultation, consulte, consulter, consulter un médecin, consulteur, consulting,
动词变位提示:consulte可能是动词consulter变位形式

Il consulte des fiches de bibliothèque.

查看图书卡。

La demoiselle s'inquiète et consulte de temps en temps la pendule.

这位焦急的小姐时不时地看钟。

Je ne puis rien conclure sans avoir consulte ma femme.

"这事我得跟内人<>pan class="key">商量商量,现在不能作出决定。"

Mon frere ne m'a pas consulte. D'ailleurs, il doit quatre millions.

"我的弟弟并没有跟我商量况且亏空四百万。"

Il consulte l'indicateur de chemin de fer.

查看火车时刻表。

Les historiens consultent des documents, qu’en dégagent-ils comme conclusions ?

历史学家研究会得出什么结论呢?

Cela exige qu'ils consultent régulièrement les parties.

这要求与各经常进行协商

Ces données ne concernent que les femmes qui consultent un gynécologue.

该信息仅仅反映过妇科专家的妇女的行为。

Il faudrait également que les organismes des Nations Unies consultent plus systématiquement les ONG.

联合国各机构还应该改善同非政府组织进行的磋商。

Dans un deuxième temps, il consulte le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires.

在第二阶段,要求同行政和预算题咨询委员会进行协商。

Le paragraphe 2 donne des orientations aux États quand ils se consultent sur les mesures préventives.

(9) 第2款为就预防措施而进行协商的国家提供指导原则。

Le médecin consulte tous les jours.

医生天天坐诊

Celui-ci ne consulte alors aucune tierce partie.

对于这些案件,监察员不征求第三意见

Le Tribunal consulte déjà la base de données e-assets.

前南法庭已经接通审查E-Assets系统。

Le Canada consulte systématiquement les ONG nationales et internationales.

加拿大一贯与国家和国际政府组织进行协商。

Les autorités libanaises consultent régulièrement la FINUL à ce sujet.

黎巴嫩当局定期与联黎部队协商

Ils consultent ensemble.

一起商议

Le (La) Président(e) consulte la Commission sur la motion de clôture.

主席应当委员会关于结束辩论的动议的意向。

Les Parties se consultent sur la création d'un comité de gestion.

协商设立一个管理委员会。

Il consulte à ce propos les autres membres du Groupe des 77.

就此征求过77国集团其成员的意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我指正。

显示所有包含 consulte 的法语例句

用户正在搜索


地下贮存, 地下贮存库, 地下状态, 地线棒, 地线切断开关, 地效飞行器, 地蟹属, 地心, 地心的, 地心经度,

相似单词


consulat, consultable, consultant, consultatif, consultation, consulte, consulter, consulter un médecin, consulteur, consulting,
动词变位提示:consulte可能是动词consulter变位形式

Il consulte des fiches de bibliothèque.

查看图书卡。

La demoiselle s'inquiète et consulte de temps en temps la pendule.

这位小姐时不时地看钟。

Je ne puis rien conclure sans avoir consulte ma femme.

"这事我得跟内人<>pan class="key">商量商量,现在不能作出决定。"

Mon frere ne m'a pas consulte. D'ailleurs, il doit quatre millions.

"我弟弟并没有跟我商量况且他亏空四百万。"

Il consulte l'indicateur de chemin de fer.

查看火车时刻表。

Les historiens consultent des documents, qu’en dégagent-ils comme conclusions ?

历史学家们在研究资料,他们会得出什么结论呢?

Cela exige qu'ils consultent régulièrement les parties.

这要求与各经常进行协商

Ces données ne concernent que les femmes qui consultent un gynécologue.

该信息仅仅反映了访问过妇科专家妇女行为。

Il faudrait également que les organismes des Nations Unies consultent plus systématiquement les ONG.

联合国各机构还应该改善同非政府组织进行磋商。

Dans un deuxième temps, il consulte le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires.

在第二阶段,要求同行政和预算问题咨询委员会进行协商。

Le paragraphe 2 donne des orientations aux États quand ils se consultent sur les mesures préventives.

(9) 第2款为就预防进行协商国家提供了指导原则。

Le médecin consulte tous les jours.

医生天天坐诊

Celui-ci ne consulte alors aucune tierce partie.

对于这些案件,监察员不征求第三意见

Le Tribunal consulte déjà la base de données e-assets.

前南法庭已经接通审查E-Assets系统。

Le Canada consulte systématiquement les ONG nationales et internationales.

加拿大一贯与国家和国际政府组织进行协商。

Les autorités libanaises consultent régulièrement la FINUL à ce sujet.

黎巴嫩当局定期与联黎部队协商

Ils consultent ensemble.

他们一起商议

Le (La) Président(e) consulte la Commission sur la motion de clôture.

主席应当了解委员会关于结束辩论动议意向。

Les Parties se consultent sur la création d'un comité de gestion.

协商设立一个管理委员会。

Il consulte à ce propos les autres membres du Groupe des 77.

他就此征求过77国集团其他成员意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 consulte 的法语例句

用户正在搜索


地形的起伏, 地形渐变, 地形判读仪, 地形水文学, 地形图, 地形学, 地形学家, 地形异常, 地形雨, 地学,

相似单词


consulat, consultable, consultant, consultatif, consultation, consulte, consulter, consulter un médecin, consulteur, consulting,
动词变位提示:consulte可能是动词consulter变位形式

Il consulte des fiches de bibliothèque.

查看图书卡。

La demoiselle s'inquiète et consulte de temps en temps la pendule.

这位焦急的小姐时不时地看钟。

Je ne puis rien conclure sans avoir consulte ma femme.

"这事我得跟内人<>pan class="key">商量商量,现不能作出决定。"

Mon frere ne m'a pas consulte. D'ailleurs, il doit quatre millions.

"我的弟弟并没有跟我商量况且他亏空四百万。"

Il consulte l'indicateur de chemin de fer.

查看火车时刻表。

Les historiens consultent des documents, qu’en dégagent-ils comme conclusions ?

历史学资料,他会得出什么结论呢?

Cela exige qu'ils consultent régulièrement les parties.

这要求与各经常进行协商

Ces données ne concernent que les femmes qui consultent un gynécologue.

该信息仅仅反映了访问过妇的妇女的行为。

Il faudrait également que les organismes des Nations Unies consultent plus systématiquement les ONG.

联合国各机构还应该改善同非政府组织进行的磋商。

Dans un deuxième temps, il consulte le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires.

第二阶段,要求同行政和预算问题咨询委员会进行协商。

Le paragraphe 2 donne des orientations aux États quand ils se consultent sur les mesures préventives.

(9) 第2款为就预防措施而进行协商的国提供了指导原则。

Le médecin consulte tous les jours.

医生天天坐诊

Celui-ci ne consulte alors aucune tierce partie.

对于这些案件,监察员不征求第三意见

Le Tribunal consulte déjà la base de données e-assets.

前南法庭已经接通审查E-Assets系统。

Le Canada consulte systématiquement les ONG nationales et internationales.

加拿大一贯与国和国际政府组织进行协商。

Les autorités libanaises consultent régulièrement la FINUL à ce sujet.

黎巴嫩当局定期与联黎部队协商

Ils consultent ensemble.

一起商议

Le (La) Président(e) consulte la Commission sur la motion de clôture.

主席应当了解委员会关于结束辩论的动议的意向。

Les Parties se consultent sur la création d'un comité de gestion.

协商设立一个管理委员会。

Il consulte à ce propos les autres membres du Groupe des 77.

他就此征求过77国集团其他成员的意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 consulte 的法语例句

用户正在搜索


地役权, 地榆, 地舆, 地狱, 地狱的, 地狱服, 地域, 地缘, 地缘战略, 地缘政治学,

相似单词


consulat, consultable, consultant, consultatif, consultation, consulte, consulter, consulter un médecin, consulteur, consulting,
动词变位提示:consulte可能是动词consulter变位形式

Il consulte des fiches de bibliothèque.

查看图书卡。

La demoiselle s'inquiète et consulte de temps en temps la pendule.

这位焦急的小姐时不时地看钟。

Je ne puis rien conclure sans avoir consulte ma femme.

"这事我得跟内人<>pan class="key">商量商量,现在不能作出决定。"

Mon frere ne m'a pas consulte. D'ailleurs, il doit quatre millions.

"我的弟弟并没有跟我商量况且他百万。"

Il consulte l'indicateur de chemin de fer.

查看火车时刻表。

Les historiens consultent des documents, qu’en dégagent-ils comme conclusions ?

历史学家们在研究资料,他们会得出什么结论呢?

Cela exige qu'ils consultent régulièrement les parties.

这要求与各经常进行协商

Ces données ne concernent que les femmes qui consultent un gynécologue.

信息仅仅反映了访问过妇科专家的妇女的行为。

Il faudrait également que les organismes des Nations Unies consultent plus systématiquement les ONG.

联合国各机构还应同非政府组织进行的磋商。

Dans un deuxième temps, il consulte le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires.

在第二阶段,要求同行政和预算问题咨询委员会进行协商。

Le paragraphe 2 donne des orientations aux États quand ils se consultent sur les mesures préventives.

(9) 第2款为就预防措施而进行协商的国家提供了指导原则。

Le médecin consulte tous les jours.

医生天天坐诊

Celui-ci ne consulte alors aucune tierce partie.

对于这些案件,监察员不征求第三意见

Le Tribunal consulte déjà la base de données e-assets.

前南法庭已经接通审查E-Assets系统。

Le Canada consulte systématiquement les ONG nationales et internationales.

加拿大一贯与国家和国际政府组织进行协商。

Les autorités libanaises consultent régulièrement la FINUL à ce sujet.

黎巴嫩当局定期与联黎部队协商

Ils consultent ensemble.

他们一起商议

Le (La) Président(e) consulte la Commission sur la motion de clôture.

主席应当了解委员会关于结束辩论的动议的意向。

Les Parties se consultent sur la création d'un comité de gestion.

协商设立一个管理委员会。

Il consulte à ce propos les autres membres du Groupe des 77.

他就此征求过77国集团其他成员的意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 consulte 的法语例句

用户正在搜索


地震声, 地震示波器, 地震线, 地震学, 地震学家, 地震岩相, 地震仪, 地震仪器车, 地震预报, 地震噪音,

相似单词


consulat, consultable, consultant, consultatif, consultation, consulte, consulter, consulter un médecin, consulteur, consulting,
动词变位提示:consulte可能是动词consulter变位形式

Il consulte des fiches de bibliothèque.

查看图书卡。

La demoiselle s'inquiète et consulte de temps en temps la pendule.

这位焦急的小姐时不时地看钟。

Je ne puis rien conclure sans avoir consulte ma femme.

"这事我跟内人<>pan class="key">商量商量,现在不能作决定。"

Mon frere ne m'a pas consulte. D'ailleurs, il doit quatre millions.

"我的弟弟并没有跟我商量况且他亏空四百万。"

Il consulte l'indicateur de chemin de fer.

查看火车时刻表。

Les historiens consultent des documents, qu’en dégagent-ils comme conclusions ?

历史学家们在研究资料,他们会么结论呢?

Cela exige qu'ils consultent régulièrement les parties.

这要求与各经常进行协商

Ces données ne concernent que les femmes qui consultent un gynécologue.

该信息映了访问过妇科专家的妇女的行为。

Il faudrait également que les organismes des Nations Unies consultent plus systématiquement les ONG.

联合国各机构还应该改善同非政府组织进行的磋商。

Dans un deuxième temps, il consulte le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires.

在第二阶段,要求同行政和预算问题咨询委员会进行协商。

Le paragraphe 2 donne des orientations aux États quand ils se consultent sur les mesures préventives.

(9) 第2款为就预防措施而进行协商的国家提供了指导原则。

Le médecin consulte tous les jours.

医生天天坐诊

Celui-ci ne consulte alors aucune tierce partie.

对于这些案件,监察员不征求第三意见

Le Tribunal consulte déjà la base de données e-assets.

前南法庭已经接通审查E-Assets系统。

Le Canada consulte systématiquement les ONG nationales et internationales.

加拿大一贯与国家和国际政府组织进行协商。

Les autorités libanaises consultent régulièrement la FINUL à ce sujet.

黎巴嫩当局定期与联黎部队协商

Ils consultent ensemble.

他们一起商议

Le (La) Président(e) consulte la Commission sur la motion de clôture.

主席应当了解委员会关于结束辩论的动议的意向。

Les Parties se consultent sur la création d'un comité de gestion.

协商设立一个管理委员会。

Il consulte à ce propos les autres membres du Groupe des 77.

他就此征求过77国集团其他成员的意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 consulte 的法语例句

用户正在搜索


地址录, 地指衣属, 地志学, 地质, 地质变迁, 地质储量, 地质锤, 地质队, 地质顾问, 地质勘探,

相似单词


consulat, consultable, consultant, consultatif, consultation, consulte, consulter, consulter un médecin, consulteur, consulting,
动词变位提示:consulte可能是动词consulter变位形式

Il consulte des fiches de bibliothèque.

查看图书卡。

La demoiselle s'inquiète et consulte de temps en temps la pendule.

这位焦急的小姐时不时地看钟。

Je ne puis rien conclure sans avoir consulte ma femme.

"这事我得跟<>pan class="key">量,现在不能作出决定。"

Mon frere ne m'a pas consulte. D'ailleurs, il doit quatre millions.

"我的弟弟并没有跟我况且他亏空四百万。"

Il consulte l'indicateur de chemin de fer.

查看火车时刻表。

Les historiens consultent des documents, qu’en dégagent-ils comme conclusions ?

历史学家们在研究资料,他们会得出什么结论呢?

Cela exige qu'ils consultent régulièrement les parties.

这要求与各经常进行

Ces données ne concernent que les femmes qui consultent un gynécologue.

该信息仅仅反映了访问过妇科专家的妇女的行为。

Il faudrait également que les organismes des Nations Unies consultent plus systématiquement les ONG.

联合国各机构还应该改善同非政府组织进行的磋

Dans un deuxième temps, il consulte le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires.

在第二阶段,要求同行政和预算问委员会进行协

Le paragraphe 2 donne des orientations aux États quand ils se consultent sur les mesures préventives.

(9) 第2款为就预防措施而进行协的国家提供了指导原则。

Le médecin consulte tous les jours.

医生天天坐诊

Celui-ci ne consulte alors aucune tierce partie.

对于这些案件,监察员不征求第三意见

Le Tribunal consulte déjà la base de données e-assets.

前南法庭已经接通审查E-Assets系统。

Le Canada consulte systématiquement les ONG nationales et internationales.

加拿大一贯与国家和国际政府组织进行协

Les autorités libanaises consultent régulièrement la FINUL à ce sujet.

黎巴嫩当局定期与联黎部队

Ils consultent ensemble.

他们一起

Le (La) Président(e) consulte la Commission sur la motion de clôture.

主席应当了解委员会关于结束辩论的动议的意向。

Les Parties se consultent sur la création d'un comité de gestion.

设立一个管理委员会。

Il consulte à ce propos les autres membres du Groupe des 77.

他就此征求过77国集团其他成员的意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 consulte 的法语例句

用户正在搜索


地质调查船, 地质统计学, 地质图, 地质微生物学, 地质相, 地质学, 地质资料, 地质资料库, 地质作用, 地中海,

相似单词


consulat, consultable, consultant, consultatif, consultation, consulte, consulter, consulter un médecin, consulteur, consulting,
动词变位提示:consulte可能是动词consulter变位形式

Il consulte des fiches de bibliothèque.

查看图书卡。

La demoiselle s'inquiète et consulte de temps en temps la pendule.

这位焦急的小姐时不时地看钟。

Je ne puis rien conclure sans avoir consulte ma femme.

"这事我得跟内人<>pan class="key">商量商量,现在不能作出决定。"

Mon frere ne m'a pas consulte. D'ailleurs, il doit quatre millions.

"我的弟弟并没有跟我商量况且亏空四百万。"

Il consulte l'indicateur de chemin de fer.

查看火车时刻表。

Les historiens consultent des documents, qu’en dégagent-ils comme conclusions ?

历史学家们在研究资料,们会得出什么结论呢?

Cela exige qu'ils consultent régulièrement les parties.

这要求与各经常进行协商

Ces données ne concernent que les femmes qui consultent un gynécologue.

该信息仅仅反映访问过妇科专家的妇女的行为。

Il faudrait également que les organismes des Nations Unies consultent plus systématiquement les ONG.

联合国各机构还应该改善同非政府组织进行的磋商。

Dans un deuxième temps, il consulte le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires.

在第二阶段,要求同行政和预算问题咨询委员会进行协商。

Le paragraphe 2 donne des orientations aux États quand ils se consultent sur les mesures préventives.

(9) 第2款为就预防措施而进行协商的国家指导原则。

Le médecin consulte tous les jours.

医生天天坐诊

Celui-ci ne consulte alors aucune tierce partie.

对于这些案件,监察员不征求第三意见

Le Tribunal consulte déjà la base de données e-assets.

前南法庭已经接通审查E-Assets系统。

Le Canada consulte systématiquement les ONG nationales et internationales.

加拿大一贯与国家和国际政府组织进行协商。

Les autorités libanaises consultent régulièrement la FINUL à ce sujet.

黎巴嫩当局定期与联黎部队协商

Ils consultent ensemble.

们一起商议

Le (La) Président(e) consulte la Commission sur la motion de clôture.

主席应当委员会关于结束辩论的动议的意向。

Les Parties se consultent sur la création d'un comité de gestion.

协商设立一个管理委员会。

Il consulte à ce propos les autres membres du Groupe des 77.

就此征求过77国集团其成员的意见。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 consulte 的法语例句

用户正在搜索


地中海气候, 地轴, 地蛛科, 地蛛属, 地主, 地砖, 地转的, 地租, 玓, ,

相似单词


consulat, consultable, consultant, consultatif, consultation, consulte, consulter, consulter un médecin, consulteur, consulting,
动词变位提示:consulte可能是动词consulter变位形式

Il consulte des fiches de bibliothèque.

查看图书卡。

La demoiselle s'inquiète et consulte de temps en temps la pendule.

这位焦急的小姐时不时地看钟。

Je ne puis rien conclure sans avoir consulte ma femme.

"这事我得跟内人<>pan class="key">商量商量,现在不能作出决定。"

Mon frere ne m'a pas consulte. D'ailleurs, il doit quatre millions.

"我的弟弟并没有跟我商量况且亏空四百万。"

Il consulte l'indicateur de chemin de fer.

查看火车时刻表。

Les historiens consultent des documents, qu’en dégagent-ils comme conclusions ?

历史学家们在研究们会得出什么结论呢?

Cela exige qu'ils consultent régulièrement les parties.

这要求与各经常进行协商

Ces données ne concernent que les femmes qui consultent un gynécologue.

该信息仅仅反映了妇科专家的妇女的行为。

Il faudrait également que les organismes des Nations Unies consultent plus systématiquement les ONG.

联合国各机构还应该改善同非政府组织进行的磋商。

Dans un deuxième temps, il consulte le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires.

在第二阶段,要求同行政和预算题咨询委员会进行协商。

Le paragraphe 2 donne des orientations aux États quand ils se consultent sur les mesures préventives.

(9) 第2款为就预防措施而进行协商的国家提供了指导原则。

Le médecin consulte tous les jours.

医生天天坐诊

Celui-ci ne consulte alors aucune tierce partie.

对于这些案件,监察员不征求第三意见

Le Tribunal consulte déjà la base de données e-assets.

前南法庭已经接通审查E-Assets系统。

Le Canada consulte systématiquement les ONG nationales et internationales.

加拿大一贯与国家和国际政府组织进行协商。

Les autorités libanaises consultent régulièrement la FINUL à ce sujet.

黎巴嫩当局定期与联黎部队协商

Ils consultent ensemble.

们一起商议

Le (La) Président(e) consulte la Commission sur la motion de clôture.

主席应当了解委员会关于结束辩论的动议的意向。

Les Parties se consultent sur la création d'un comité de gestion.

协商设立一个管理委员会。

Il consulte à ce propos les autres membres du Groupe des 77.

就此征求77国集团其成员的意见。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 consulte 的法语例句

用户正在搜索


帝俄, 帝国, 帝国的崩溃, 帝国的掘墓人, 帝国主义, 帝号, 帝皇, 帝君, 帝喾, 帝王,

相似单词


consulat, consultable, consultant, consultatif, consultation, consulte, consulter, consulter un médecin, consulteur, consulting,