法语助手
  • 关闭
concret, ète


adj.
1. <旧>凝固, 凝结, 固结
huile concrète 固态油

2. 具体, 有; 实际, 实在

terme concret 具体名词
nombre concret [数]名数
exemple concret 具体例子,实例
Soyons concrets. 让我们实际一些。


n. m.
具体, 具体性, 具体事物
aller du concret à l'abstrait 从具体到抽象


常见用法
les applications concrètes d'un projet 一项计划具体实方法
faire des propositions concrètes 提一些具体建议
Ces beaux discours ne débouchent sur rien de concret. 这些高谈阔论没有达到任何实质性结果。

助记:
con共,合+cret生长

词根:
cré(t), croît, croiss, cru 生长

联想:
  • pratique   a. 实践;实际;务实;实用;n.f. 实践;实践经验;习俗,惯例
  • pratiquer   v.t. 实行,实;从事;进行

容词变化:
concrète
近义词:
matériel,  physique,  tangible,  palpable,  réel,  positif,  pratique,  réaliste,  consistant,  corporel,  effectif,  sensible,  substantiel,  vrai,  solide,  terre,  objectif,  visible,  pragmatique,  terre à terre
反义词:
abstrait,  immatériel,  irréel,  illusoire,  imaginaire,  utopique,  idéaliste,  rêveur,  fluide,  idéal,  spirituel,  théorique,  incorporel,  liquide,  métaphysique,  platonique
联想词
tangible可触知,可触摸,摸得到;abstrait抽象;concrètement具体地,实际上;précis明确;pertinent恰当,贴切,确切,中肯;significatif有意义,有含义,意味深长;conceptuel概念,观念;constructif建设性,积极,有创造性;théorique理论;pragmatique实际,务实,实用主义;cohérent紧密结合,结构紧密,严密,一致,协调;

Les 21 recommandations recensées par le Secrétaire général constituent une base d'action très concrète.

秘书长指采取行动21点是一个非常具体行动基础。

On trouvera plus loin, dans la section VII, des propositions concrètes en la matière.

将在下文第七节讨论这方面建议。

Le Plan d'action comprend 78 initiatives concrètes qui sont actuellement mises en œuvre.

该行动计划载有78项具体行动方案,目前正在实之中。

Les gouvernements doivent également définir le rôle concret du secteur privé dans le développement.

政府也该确定私营部门在发展中具体作用。

Il convenait d'examiner des recommandations et de formuler des propositions concrètes pour résoudre les problèmes.

现在该做是处理各种建议和为解决问题提议具体办法。

Il était temps de prendre des mesures concrètes en faveur des couches pauvres de la société.

现在已经到了为社会贫困阶层采取实际行动时候。

Adopter des mesures concrètes permettant de réduire la capacité opérationnelle des systèmes d'armes nucléaires.

采取商定具体措,进一步降低核武器系统战备状态。

Ils nécessitent également des cibles concrètes pour parvenir à agir rapidement face aux crises.

这些指标还包括一些具体目标,以便能够迅速地对危机。

Un chapitre du présent rapport est consacré à cette question et contient des propositions concrètes.

本报告中一个章节分析这一问题并拟定有关建议。

La notion de mesures de désarmement concrètes semble faire l'objet d'une attention continue.

实际裁军措概念看来已得到人们持续关注。

Je ne vais pas m'attarder sur des exemples concrets; ils sont bien connus.

我不谈具体例子,它们是众所周知

Dans ce sens, nos propositions concrètes sont les suivantes.

我们在这方面具体建议如下。

Pour être efficaces, les activités de coopération technique de l'ONUDI doivent être concrètes.

工发组织技术合作活动要想有效率就必须是具体

L'adoption de cette Politique sera suivie de mesures législatives concrètes.

该政策通过以后将采取具体立法行动。

Néanmoins, a-t-on souligné, aucun résultat concret n'a été obtenu à ce jour.

然而,有人强调,迄今仍没有取得任何具体成果。

Des mesures concrètes sont envisagées à cet égard.

在这方面,预计将采取具体行动。

Et nous disons ceci sur la base de nos réalisations concrètes.

我们是根据我们实际成果说这番话

Des mesures concrètes doivent être prises pour consolider et maintenir la paix.

必须为巩固和维持和平采取具体措

La deuxième session du Comité préparatoire offre l'occasion d'utiliser les rapports de façon concrète.

筹备委员会第二届会议为人们以有意义方式妥善利用报告提供了一个机会。

Il contient en effet des propositions concrètes pour la suite de ce processus.

预算中有继续这一改革进程具体建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 concret 的法语例句

用户正在搜索


等号, 等厚图, 等厚线, 等厚线图, 等候, 等候的, 等候的旅客, 等候公共汽车, 等候命令, 等花粉,

相似单词


concouriste, concours, concrescence, concrescent, concrescible, concret, concrète, concrètement, concréter, concrétion,
concret, ète


adj.
1. <旧>凝, 凝结
huile concrète

2. 具体, 有形; 实际, 实在

terme concret 具体名词
nombre concret [数]名数
exemple concret 具体例子,实例
Soyons concrets. 让我们实际一些。


n. m.
具体, 具体性, 具体事物
aller du concret à l'abstrait 从具体到抽象


常见用法
les applications concrètes d'un projet 一项计划具体实方法
faire des propositions concrètes 提一些具体建议
Ces beaux discours ne débouchent sur rien de concret. 这些高谈阔论没有达到任何实质性结果。

助记:
con共,合+cret生长

词根:
cré(t), croît, croiss, cru 生长

联想:
  • pratique   a. 实践;实际;务实;实用;n.f. 实践;实践经验;习俗,惯例
  • pratiquer   v.t. 实行,实;从事;进行

形容词变化:
concrète
近义词:
matériel,  physique,  tangible,  palpable,  réel,  positif,  pratique,  réaliste,  consistant,  corporel,  effectif,  sensible,  substantiel,  vrai,  solide,  terre,  objectif,  visible,  pragmatique,  terre à terre
反义词:
abstrait,  immatériel,  irréel,  illusoire,  imaginaire,  utopique,  idéaliste,  rêveur,  fluide,  idéal,  spirituel,  théorique,  incorporel,  liquide,  métaphysique,  platonique
联想词
tangible可触知,可触摸,摸得到;abstrait抽象;concrètement具体地,实际上;précis明确;pertinent恰当,贴切,确切,中肯;significatif有意义,有含义,意味深长;conceptuel概念,观念;constructif建设性,积极,有创造性;théorique理论;pragmatique实际,务实,实用主义;cohérent紧密结合,结构紧密,严密,一致,协调;

Les 21 recommandations recensées par le Secrétaire général constituent une base d'action très concrète.

秘书长指出应采取行21是一个非常具体基础。

On trouvera plus loin, dans la section VII, des propositions concrètes en la matière.

将在下文第七节讨论这方面建议。

Le Plan d'action comprend 78 initiatives concrètes qui sont actuellement mises en œuvre.

该行计划载有78项具体行方案,目前正在实之中。

Les gouvernements doivent également définir le rôle concret du secteur privé dans le développement.

政府也应该确定私营部门在发展中具体作用。

Il convenait d'examiner des recommandations et de formuler des propositions concrètes pour résoudre les problèmes.

现在应该做是处理各种建议和为解决问题提议具体办法。

Il était temps de prendre des mesures concrètes en faveur des couches pauvres de la société.

现在已经到了为社会贫困阶层采取实际行时候。

Adopter des mesures concrètes permettant de réduire la capacité opérationnelle des systèmes d'armes nucléaires.

采取商定具体措,进一步降低核武器系统战备状

Ils nécessitent également des cibles concrètes pour parvenir à agir rapidement face aux crises.

这些指标还包括一些具体目标,以便能够迅速地应对危机。

Un chapitre du présent rapport est consacré à cette question et contient des propositions concrètes.

本报告中一个章节分析这一问题并拟定有关建议。

La notion de mesures de désarmement concrètes semble faire l'objet d'une attention continue.

实际裁军措概念看来已得到人们持续关注。

Je ne vais pas m'attarder sur des exemples concrets; ils sont bien connus.

我不谈具体例子,它们是众所周知

Dans ce sens, nos propositions concrètes sont les suivantes.

我们在这方面具体建议如下。

Pour être efficaces, les activités de coopération technique de l'ONUDI doivent être concrètes.

工发组织技术合作活要想有效率就必须是具体

L'adoption de cette Politique sera suivie de mesures législatives concrètes.

该政策通过以后将采取具体立法行

Néanmoins, a-t-on souligné, aucun résultat concret n'a été obtenu à ce jour.

然而,有人强调,迄今仍没有取得任何具体成果。

Des mesures concrètes sont envisagées à cet égard.

在这方面,预计将采取具体行

Et nous disons ceci sur la base de nos réalisations concrètes.

我们是根据我们实际成果说这番话

Des mesures concrètes doivent être prises pour consolider et maintenir la paix.

必须为巩和维持和平采取具体措

La deuxième session du Comité préparatoire offre l'occasion d'utiliser les rapports de façon concrète.

筹备委员会第二届会议为人们以有意义方式妥善利用报告提供了一个机会。

Il contient en effet des propositions concrètes pour la suite de ce processus.

预算中有继续这一改革进程具体建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 concret 的法语例句

用户正在搜索


等级, 等级(运动员的), 等级差, 等级的, 等级观念, 等级制度, 等级制度的, 等剂量的, 等价, 等价的,

相似单词


concouriste, concours, concrescence, concrescent, concrescible, concret, concrète, concrètement, concréter, concrétion,
concret, ète


adj.
1. <旧>凝固的, 凝结的, 固结的
huile concrète 固态油

2. 具体的, 有形的; 际的, 在的

terme concret 具体名词
nombre concret [数]名数
exemple concret 具体例子,
Soyons concrets. 让我们际一些。


n. m.
具体, 具体性, 具体事物
aller du concret à l'abstrait 从具体到抽象


常见用法
les applications concrètes d'un projet 一项计划的具体方法
faire des propositions concrètes 提一些具体的建议
Ces beaux discours ne débouchent sur rien de concret. 这些高谈阔论没有达到任何质性结果。

助记:
con共,合+cret生长

词根:
cré(t), croît, croiss, cru 生长

联想:
  • pratique   a. 的;际的;务的;用的;n.f. 经验;习俗,惯例
  • pratiquer   v.t. 行,;从事;进行

形容词变化:
concrète
词:
matériel,  physique,  tangible,  palpable,  réel,  positif,  pratique,  réaliste,  consistant,  corporel,  effectif,  sensible,  substantiel,  vrai,  solide,  terre,  objectif,  visible,  pragmatique,  terre à terre
词:
abstrait,  immatériel,  irréel,  illusoire,  imaginaire,  utopique,  idéaliste,  rêveur,  fluide,  idéal,  spirituel,  théorique,  incorporel,  liquide,  métaphysique,  platonique
联想词
tangible可触知的,可触摸的,摸得到的;abstrait抽象的;concrètement具体地,际上;précis明确的;pertinent恰当的,贴切的,确切的,中肯的;significatif有意的,有含的,意味深长的;conceptuel概念的,观念的;constructif建设性的,积极的,有创造性的;théorique理论的;pragmatique际的,务的,用主的;cohérent紧密结合的,结构紧密的,严密的,一致的,协调的;

Les 21 recommandations recensées par le Secrétaire général constituent une base d'action très concrète.

秘书长指出的应采取行动的21点是一个非常具体的行动基础。

On trouvera plus loin, dans la section VII, des propositions concrètes en la matière.

将在下文第七节讨论这方面的建议。

Le Plan d'action comprend 78 initiatives concrètes qui sont actuellement mises en œuvre.

该行动计划载有78项具体行动方案,目前正在之中。

Les gouvernements doivent également définir le rôle concret du secteur privé dans le développement.

政府也应该确定私营部门在发展中的具体作用。

Il convenait d'examiner des recommandations et de formuler des propositions concrètes pour résoudre les problèmes.

现在应该做的是处理各种建议和为解决问题提议具体的办法。

Il était temps de prendre des mesures concrètes en faveur des couches pauvres de la société.

现在已经到了为社会贫困阶层采取际行动的时候。

Adopter des mesures concrètes permettant de réduire la capacité opérationnelle des systèmes d'armes nucléaires.

采取商定的具体措,进一步降低核武器系统的战备状态。

Ils nécessitent également des cibles concrètes pour parvenir à agir rapidement face aux crises.

这些指标还包括一些具体的目标,以便能够迅速地应对危机。

Un chapitre du présent rapport est consacré à cette question et contient des propositions concrètes.

本报告中的一个章节分析这一问题并拟定有关建议。

La notion de mesures de désarmement concrètes semble faire l'objet d'une attention continue.

际裁军措的概念看来已得到人们的持续关注。

Je ne vais pas m'attarder sur des exemples concrets; ils sont bien connus.

我不谈具体例子,它们是众所周知的。

Dans ce sens, nos propositions concrètes sont les suivantes.

我们在这方面的具体建议如下。

Pour être efficaces, les activités de coopération technique de l'ONUDI doivent être concrètes.

工发组织的技术合作活动要想有效率就必须是具体的。

L'adoption de cette Politique sera suivie de mesures législatives concrètes.

该政策通过以后将采取具体的立法行动。

Néanmoins, a-t-on souligné, aucun résultat concret n'a été obtenu à ce jour.

然而,有人强调,迄今仍没有取得任何具体成果。

Des mesures concrètes sont envisagées à cet égard.

在这方面,预计将采取具体行动。

Et nous disons ceci sur la base de nos réalisations concrètes.

我们是根据我们际的成果说这番话的。

Des mesures concrètes doivent être prises pour consolider et maintenir la paix.

必须为巩固和维持和平采取具体措

La deuxième session du Comité préparatoire offre l'occasion d'utiliser les rapports de façon concrète.

筹备委员会第二届会议为人们以有意的方式妥善利用报告提供了一个机会。

Il contient en effet des propositions concrètes pour la suite de ce processus.

预算中有继续这一改革进程的具体建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 concret 的法语例句

用户正在搜索


等价演绎体系, 等减速运动, 等降性, 等交比的, 等交比曲线, 等角, 等角变换, 等角的, 等角点, 等角方位,

相似单词


concouriste, concours, concrescence, concrescent, concrescible, concret, concrète, concrètement, concréter, concrétion,
concret, ète


adj.
1. <旧>凝固, 凝结, 固结
huile concrète 固态油

2. 具体, 有形; 实际, 实在

terme concret 具体名词
nombre concret [数]名数
exemple concret 具体例子,实例
Soyons concrets. 让我们实际些。


n. m.
具体, 具体性, 具体事物
aller du concret à l'abstrait 从具体到抽象


常见用法
les applications concrètes d'un projet 项计划具体实方法
faire des propositions concrètes 些具体建议
Ces beaux discours ne débouchent sur rien de concret. 这些高谈阔论没有达到任何实质性结果。

助记:
con共,合+cret生长

词根:
cré(t), croît, croiss, cru 生长

联想:
  • pratique   a. 实践;实际;务实;实用;n.f. 实践;实践经验;习俗,惯例
  • pratiquer   v.t. 实行,实;从事;进行

形容词变化:
concrète
近义词:
matériel,  physique,  tangible,  palpable,  réel,  positif,  pratique,  réaliste,  consistant,  corporel,  effectif,  sensible,  substantiel,  vrai,  solide,  terre,  objectif,  visible,  pragmatique,  terre à terre
反义词:
abstrait,  immatériel,  irréel,  illusoire,  imaginaire,  utopique,  idéaliste,  rêveur,  fluide,  idéal,  spirituel,  théorique,  incorporel,  liquide,  métaphysique,  platonique
联想词
tangible可触知,可触摸,摸得到;abstrait抽象;concrètement具体地,实际上;précis明确;pertinent恰当,贴切,确切,中肯;significatif有意义,有含义,意味深长;conceptuel;constructif建设性,积极,有创造性;théorique理论;pragmatique实际,务实,实用主义;cohérent紧密结合,结构紧密,严密,协调;

Les 21 recommandations recensées par le Secrétaire général constituent une base d'action très concrète.

秘书长指出应采取行动21点是个非常具体行动基础。

On trouvera plus loin, dans la section VII, des propositions concrètes en la matière.

将在下文第七节讨论这方面建议。

Le Plan d'action comprend 78 initiatives concrètes qui sont actuellement mises en œuvre.

该行动计划载有78项具体行动方案,目前正在实之中。

Les gouvernements doivent également définir le rôle concret du secteur privé dans le développement.

政府也应该确定私营部门在发展中具体作用。

Il convenait d'examiner des recommandations et de formuler des propositions concrètes pour résoudre les problèmes.

现在应该做是处理各种建议和为解决问题议具体办法。

Il était temps de prendre des mesures concrètes en faveur des couches pauvres de la société.

现在已经到了为社会贫困阶层采取实际行动时候。

Adopter des mesures concrètes permettant de réduire la capacité opérationnelle des systèmes d'armes nucléaires.

采取商定具体措,进步降低核武器系统战备状态。

Ils nécessitent également des cibles concrètes pour parvenir à agir rapidement face aux crises.

这些指标还包括些具体目标,以便能够迅速地应对危机。

Un chapitre du présent rapport est consacré à cette question et contient des propositions concrètes.

本报告中个章节分析这问题并拟定有关建议。

La notion de mesures de désarmement concrètes semble faire l'objet d'une attention continue.

实际裁军措看来已得到人们持续关注。

Je ne vais pas m'attarder sur des exemples concrets; ils sont bien connus.

我不谈具体例子,它们是众所周知

Dans ce sens, nos propositions concrètes sont les suivantes.

我们在这方面具体建议如下。

Pour être efficaces, les activités de coopération technique de l'ONUDI doivent être concrètes.

工发组织技术合作活动要想有效率就必须是具体

L'adoption de cette Politique sera suivie de mesures législatives concrètes.

该政策通过以后将采取具体立法行动。

Néanmoins, a-t-on souligné, aucun résultat concret n'a été obtenu à ce jour.

然而,有人强调,迄今仍没有取得任何具体成果。

Des mesures concrètes sont envisagées à cet égard.

在这方面,预计将采取具体行动。

Et nous disons ceci sur la base de nos réalisations concrètes.

我们是根据我们实际成果说这番话

Des mesures concrètes doivent être prises pour consolider et maintenir la paix.

必须为巩固和维持和平采取具体措

La deuxième session du Comité préparatoire offre l'occasion d'utiliser les rapports de façon concrète.

筹备委员会第二届会议为人们以有意义方式妥善利用报告供了个机会。

Il contient en effet des propositions concrètes pour la suite de ce processus.

预算中有继续这改革进程具体建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 concret 的法语例句

用户正在搜索


等角线, 等角性, 等结构的, 等截面梁, 等距, 等距变换, 等距的, 等距离, 等距离的, 等距脉冲,

相似单词


concouriste, concours, concrescence, concrescent, concrescible, concret, concrète, concrètement, concréter, concrétion,
concret, ète


adj.
1. <旧>凝固的, 凝结的, 固结的
huile concrète 固态油

2. 的, 有形的; 实际的, 实在的

terme concret 名词
nombre concret [数]名数
exemple concret 例子,实例
Soyons concrets. 让我们实际一些。


n. m.
, 性, 事物
aller du concret à l'abstrait 从到抽象


常见用法
les applications concrètes d'un projet 一项计划的方法
faire des propositions concrètes 提一些的建议
Ces beaux discours ne débouchent sur rien de concret. 这些高谈阔论没有达到任何实质性结果。

con+cret生长

词根:
cré(t), croît, croiss, cru 生长

联想:
  • pratique   a. 实践的;实际的;务实的;实用的;n.f. 实践;实践经验;习俗,惯例
  • pratiquer   v.t. 实行,实;从事;进行

形容词变化:
concrète
近义词:
matériel,  physique,  tangible,  palpable,  réel,  positif,  pratique,  réaliste,  consistant,  corporel,  effectif,  sensible,  substantiel,  vrai,  solide,  terre,  objectif,  visible,  pragmatique,  terre à terre
反义词:
abstrait,  immatériel,  irréel,  illusoire,  imaginaire,  utopique,  idéaliste,  rêveur,  fluide,  idéal,  spirituel,  théorique,  incorporel,  liquide,  métaphysique,  platonique
联想词
tangible可触知的,可触摸的,摸得到的;abstrait抽象的;concrètement,实际上;précis明确的;pertinent恰当的,贴切的,确切的,中肯的;significatif有意义的,有含义的,意味深长的;conceptuel概念的,观念的;constructif建设性的,积极的,有创造性的;théorique理论的;pragmatique实际的,务实的,实用主义的;cohérent紧密结的,结构紧密的,严密的,一致的,协调的;

Les 21 recommandations recensées par le Secrétaire général constituent une base d'action très concrète.

秘书长指出的应采取行动的21点是一个非常的行动基础。

On trouvera plus loin, dans la section VII, des propositions concrètes en la matière.

将在下文第七节讨论这方面的建议。

Le Plan d'action comprend 78 initiatives concrètes qui sont actuellement mises en œuvre.

该行动计划载有78项行动方案,目前正在实之中。

Les gouvernements doivent également définir le rôle concret du secteur privé dans le développement.

政府也应该确定私营部门在发展中的作用。

Il convenait d'examiner des recommandations et de formuler des propositions concrètes pour résoudre les problèmes.

现在应该做的是处理各种建议和为解决问题提议的办法。

Il était temps de prendre des mesures concrètes en faveur des couches pauvres de la société.

现在已经到了为社会贫困阶层采取实际行动的时候。

Adopter des mesures concrètes permettant de réduire la capacité opérationnelle des systèmes d'armes nucléaires.

采取商定的,进一步降低核武器系统的战备状态。

Ils nécessitent également des cibles concrètes pour parvenir à agir rapidement face aux crises.

这些指标还包括一些的目标,以便能够迅速应对危机。

Un chapitre du présent rapport est consacré à cette question et contient des propositions concrètes.

本报告中的一个章节分析这一问题并拟定有关建议。

La notion de mesures de désarmement concrètes semble faire l'objet d'une attention continue.

实际裁军措的概念看来已得到人们的持续关注。

Je ne vais pas m'attarder sur des exemples concrets; ils sont bien connus.

我不谈例子,它们是众所周知的。

Dans ce sens, nos propositions concrètes sont les suivantes.

我们在这方面的建议如下。

Pour être efficaces, les activités de coopération technique de l'ONUDI doivent être concrètes.

工发组织的技术作活动要想有效率就必须是的。

L'adoption de cette Politique sera suivie de mesures législatives concrètes.

该政策通过以后将采取的立法行动。

Néanmoins, a-t-on souligné, aucun résultat concret n'a été obtenu à ce jour.

然而,有人强调,迄今仍没有取得任何成果。

Des mesures concrètes sont envisagées à cet égard.

在这方面,预计将采取行动。

Et nous disons ceci sur la base de nos réalisations concrètes.

我们是根据我们实际的成果说这番话的。

Des mesures concrètes doivent être prises pour consolider et maintenir la paix.

必须为巩固和维持和平采取

La deuxième session du Comité préparatoire offre l'occasion d'utiliser les rapports de façon concrète.

筹备委员会第二届会议为人们以有意义的方式妥善利用报告提供了一个机会。

Il contient en effet des propositions concrètes pour la suite de ce processus.

预算中有继续这一改革进程的建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 concret 的法语例句

用户正在搜索


等离子层顶, 等离子的, 等离子电视机, 等离子焊枪, 等离子弧焊, 等离子炬, 等离子流, 等离子喷枪, 等离子清洗, 等离子区,

相似单词


concouriste, concours, concrescence, concrescent, concrescible, concret, concrète, concrètement, concréter, concrétion,

用户正在搜索


等震线, 等直径的, 等值, 等值的, 等值图, 等值物, 等值线, 等中子异位素的, 等重的, 等重力线,

相似单词


concouriste, concours, concrescence, concrescent, concrescible, concret, concrète, concrètement, concréter, concrétion,
concret, ète


adj.
1. <旧>凝固, 凝结, 固结
huile concrète 固态油

2. 具体, 有; 实际, 实在

terme concret 具体名词
nombre concret [数]名数
exemple concret 具体例子,实例
Soyons concrets. 让我们实际一些。


n. m.
具体, 具体性, 具体事物
aller du concret à l'abstrait 从具体到抽象


常见用法
les applications concrètes d'un projet 一项计划具体实方法
faire des propositions concrètes 提一些具体建议
Ces beaux discours ne débouchent sur rien de concret. 这些高谈阔论没有达到任何实质性结果。

助记:
con共,合+cret生长

词根:
cré(t), croît, croiss, cru 生长

联想:
  • pratique   a. 实践;实际;务实;实用;n.f. 实践;实践经验;习俗,惯例
  • pratiquer   v.t. 实行,实;从事;进行

容词变化:
concrète
近义词:
matériel,  physique,  tangible,  palpable,  réel,  positif,  pratique,  réaliste,  consistant,  corporel,  effectif,  sensible,  substantiel,  vrai,  solide,  terre,  objectif,  visible,  pragmatique,  terre à terre
反义词:
abstrait,  immatériel,  irréel,  illusoire,  imaginaire,  utopique,  idéaliste,  rêveur,  fluide,  idéal,  spirituel,  théorique,  incorporel,  liquide,  métaphysique,  platonique
联想词
tangible可触知,可触摸,摸得到;abstrait抽象;concrètement具体地,实际上;précis明确;pertinent恰当,贴切,确切,中肯;significatif有意义,有含义,意味深长;conceptuel概念,观念;constructif建设性,积极,有创造性;théorique理论;pragmatique实际,务实,实用主义;cohérent紧密结合,结构紧密,严密,一致,协调;

Les 21 recommandations recensées par le Secrétaire général constituent une base d'action très concrète.

秘书长应采取行动21点是一个非常具体行动基础。

On trouvera plus loin, dans la section VII, des propositions concrètes en la matière.

将在下文第七节讨论这方面建议。

Le Plan d'action comprend 78 initiatives concrètes qui sont actuellement mises en œuvre.

该行动计划载有78项具体行动方案,目前正在实之中。

Les gouvernements doivent également définir le rôle concret du secteur privé dans le développement.

政府也应该确定私营部门在发展中具体作用。

Il convenait d'examiner des recommandations et de formuler des propositions concrètes pour résoudre les problèmes.

现在应该做是处理各种建议和为解决问题提议具体办法。

Il était temps de prendre des mesures concrètes en faveur des couches pauvres de la société.

现在已经到了为社会贫困阶层采取实际行动时候。

Adopter des mesures concrètes permettant de réduire la capacité opérationnelle des systèmes d'armes nucléaires.

采取商定具体措,进一步降低核武器系统战备状态。

Ils nécessitent également des cibles concrètes pour parvenir à agir rapidement face aux crises.

这些标还包括一些具体目标,以便能够迅速地应对危机。

Un chapitre du présent rapport est consacré à cette question et contient des propositions concrètes.

本报告中一个章节分析这一问题并拟定有关建议。

La notion de mesures de désarmement concrètes semble faire l'objet d'une attention continue.

实际裁军措概念看来已得到人们持续关注。

Je ne vais pas m'attarder sur des exemples concrets; ils sont bien connus.

我不谈具体例子,它们是众所周知

Dans ce sens, nos propositions concrètes sont les suivantes.

我们在这方面具体建议如下。

Pour être efficaces, les activités de coopération technique de l'ONUDI doivent être concrètes.

工发组织技术合作活动要想有效率就必须是具体

L'adoption de cette Politique sera suivie de mesures législatives concrètes.

该政策通过以后将采取具体立法行动。

Néanmoins, a-t-on souligné, aucun résultat concret n'a été obtenu à ce jour.

然而,有人强调,迄今仍没有取得任何具体成果。

Des mesures concrètes sont envisagées à cet égard.

在这方面,预计将采取具体行动。

Et nous disons ceci sur la base de nos réalisations concrètes.

我们是根据我们实际成果说这番话

Des mesures concrètes doivent être prises pour consolider et maintenir la paix.

必须为巩固和维持和平采取具体措

La deuxième session du Comité préparatoire offre l'occasion d'utiliser les rapports de façon concrète.

筹备委员会第二届会议为人们以有意义方式妥善利用报告提供了一个机会。

Il contient en effet des propositions concrètes pour la suite de ce processus.

预算中有继续这一改革进程具体建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 concret 的法语例句

用户正在搜索


, , 瞪大的眼睛, 瞪羚, 瞪羚属, 瞪眼, 瞪眼睛, , 镫骨, 镫骨底板,

相似单词


concouriste, concours, concrescence, concrescent, concrescible, concret, concrète, concrètement, concréter, concrétion,
concret, ète


adj.
1. <旧>凝固, 凝结, 固结
huile concrète 固态油

2. 具体, 有形; 实际, 实在

terme concret 具体名词
nombre concret [数]名数
exemple concret 具体例子,实例
Soyons concrets. 让我们实际些。


n. m.
具体, 具体性, 具体事物
aller du concret à l'abstrait 从具体到抽象


常见用法
les applications concrètes d'un projet 计划具体实方法
faire des propositions concrètes 提些具体建议
Ces beaux discours ne débouchent sur rien de concret. 这些高谈阔论没有达到任何实质性结果。

助记:
con共,合+cret生长

词根:
cré(t), croît, croiss, cru 生长

联想:
  • pratique   a. 实践;实际;务实;实用;n.f. 实践;实践经验;习俗,惯例
  • pratiquer   v.t. 实行,实;从事;进行

形容词变化:
concrète
近义词:
matériel,  physique,  tangible,  palpable,  réel,  positif,  pratique,  réaliste,  consistant,  corporel,  effectif,  sensible,  substantiel,  vrai,  solide,  terre,  objectif,  visible,  pragmatique,  terre à terre
反义词:
abstrait,  immatériel,  irréel,  illusoire,  imaginaire,  utopique,  idéaliste,  rêveur,  fluide,  idéal,  spirituel,  théorique,  incorporel,  liquide,  métaphysique,  platonique
联想词
tangible可触知,可触摸,摸得到;abstrait抽象;concrètement具体地,实际上;précis明确;pertinent恰当,贴切,确切,中肯;significatif有意义,有含义,意味深长;conceptuel概念,观念;constructif建设性,积极,有造性;théorique理论;pragmatique实际,务实,实用主义;cohérent紧密结合,结构紧密,严密,协调;

Les 21 recommandations recensées par le Secrétaire général constituent une base d'action très concrète.

秘书长指出应采取行动21点是个非常具体行动基础。

On trouvera plus loin, dans la section VII, des propositions concrètes en la matière.

将在下文第七节讨论这方面建议。

Le Plan d'action comprend 78 initiatives concrètes qui sont actuellement mises en œuvre.

该行动计划载有78具体行动方案,目前正在实之中。

Les gouvernements doivent également définir le rôle concret du secteur privé dans le développement.

政府也应该确定私营部门在发展中具体作用。

Il convenait d'examiner des recommandations et de formuler des propositions concrètes pour résoudre les problèmes.

现在应该做是处理各种建议和为解决问题提议具体办法。

Il était temps de prendre des mesures concrètes en faveur des couches pauvres de la société.

现在已经到了为社会贫困阶层采取实际行动时候。

Adopter des mesures concrètes permettant de réduire la capacité opérationnelle des systèmes d'armes nucléaires.

采取商定具体措,进步降低核武器系统战备状态。

Ils nécessitent également des cibles concrètes pour parvenir à agir rapidement face aux crises.

这些指标还包括些具体目标,以便能够迅速地应对危机。

Un chapitre du présent rapport est consacré à cette question et contient des propositions concrètes.

本报告中个章节分析这问题并拟定有关建议。

La notion de mesures de désarmement concrètes semble faire l'objet d'une attention continue.

实际裁军措概念看来已得到人们持续关注。

Je ne vais pas m'attarder sur des exemples concrets; ils sont bien connus.

我不谈具体例子,它们是众所周知

Dans ce sens, nos propositions concrètes sont les suivantes.

我们在这方面具体建议如下。

Pour être efficaces, les activités de coopération technique de l'ONUDI doivent être concrètes.

工发组织技术合作活动要想有效率就必须是具体

L'adoption de cette Politique sera suivie de mesures législatives concrètes.

该政策通过以后将采取具体立法行动。

Néanmoins, a-t-on souligné, aucun résultat concret n'a été obtenu à ce jour.

然而,有人强调,迄今仍没有取得任何具体成果。

Des mesures concrètes sont envisagées à cet égard.

在这方面,预计将采取具体行动。

Et nous disons ceci sur la base de nos réalisations concrètes.

我们是根据我们实际成果说这番话

Des mesures concrètes doivent être prises pour consolider et maintenir la paix.

必须为巩固和维持和平采取具体措

La deuxième session du Comité préparatoire offre l'occasion d'utiliser les rapports de façon concrète.

筹备委员会第二届会议为人们以有意义方式妥善利用报告提供了个机会。

Il contient en effet des propositions concrètes pour la suite de ce processus.

预算中有继续这改革进程具体建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 concret 的法语例句

用户正在搜索


低合金工具钢, 低缓, 低回, 低级, 低级裁判权, 低级的, 低级的玩笑, 低级教官, 低级乐队, 低级趣味,

相似单词


concouriste, concours, concrescence, concrescent, concrescible, concret, concrète, concrètement, concréter, concrétion,
concret, ète


adj.
1. <旧>凝固, 凝结, 固结
huile concrète 固态油

2. 具体, 有形

terme concret 具体名词
nombre concret [数]名数
exemple concret 具体例子,
Soyons concrets. 让我们际一些。


n. m.
具体, 具体性, 具体事物
aller du concret à l'abstrait 从具体到抽象


常见用法
les applications concrètes d'un projet 一项计划具体方法
faire des propositions concrètes 提一些具体建议
Ces beaux discours ne débouchent sur rien de concret. 这些高谈阔论没有达到任何质性结果。

助记:
con共,合+cret生长

词根:
cré(t), croît, croiss, cru 生长

联想:
  • pratique   a. ;务;n.f. 经验;习俗,惯例
  • pratiquer   v.t. 行,;从事;进行

形容词变化:
concrète
词:
matériel,  physique,  tangible,  palpable,  réel,  positif,  pratique,  réaliste,  consistant,  corporel,  effectif,  sensible,  substantiel,  vrai,  solide,  terre,  objectif,  visible,  pragmatique,  terre à terre
词:
abstrait,  immatériel,  irréel,  illusoire,  imaginaire,  utopique,  idéaliste,  rêveur,  fluide,  idéal,  spirituel,  théorique,  incorporel,  liquide,  métaphysique,  platonique
联想词
tangible可触知,可触摸,摸得到;abstrait抽象;concrètement具体地,际上;précis明确;pertinent恰当,贴切,确切,中肯;significatif有意,有含,意味深长;conceptuel概念,观念;constructif建设性,积极,有创造性;théorique理论;pragmatique,务用主;cohérent紧密结合,结构紧密,严密,一致,协调;

Les 21 recommandations recensées par le Secrétaire général constituent une base d'action très concrète.

秘书长指出应采取行动21点是一个非常具体行动基础。

On trouvera plus loin, dans la section VII, des propositions concrètes en la matière.

将在下文第七节讨论这方面建议。

Le Plan d'action comprend 78 initiatives concrètes qui sont actuellement mises en œuvre.

该行动计划载有78项具体行动方案,目前正在之中。

Les gouvernements doivent également définir le rôle concret du secteur privé dans le développement.

政府也应该确定私营部门在发展中具体作用。

Il convenait d'examiner des recommandations et de formuler des propositions concrètes pour résoudre les problèmes.

现在应该做是处理各种建议和为解决问题提议具体办法。

Il était temps de prendre des mesures concrètes en faveur des couches pauvres de la société.

现在已经到了为社会贫困阶层采取际行动时候。

Adopter des mesures concrètes permettant de réduire la capacité opérationnelle des systèmes d'armes nucléaires.

采取商定具体措,进一步降低核武器系统战备状态。

Ils nécessitent également des cibles concrètes pour parvenir à agir rapidement face aux crises.

这些指标还包括一些具体目标,以便能够迅速地应对危机。

Un chapitre du présent rapport est consacré à cette question et contient des propositions concrètes.

本报告中一个章节分析这一问题并拟定有关建议。

La notion de mesures de désarmement concrètes semble faire l'objet d'une attention continue.

际裁军措概念看来已得到人们持续关注。

Je ne vais pas m'attarder sur des exemples concrets; ils sont bien connus.

我不谈具体例子,它们是众所周知

Dans ce sens, nos propositions concrètes sont les suivantes.

我们在这方面具体建议如下。

Pour être efficaces, les activités de coopération technique de l'ONUDI doivent être concrètes.

工发组织技术合作活动要想有效率就必须是具体

L'adoption de cette Politique sera suivie de mesures législatives concrètes.

该政策通过以后将采取具体立法行动。

Néanmoins, a-t-on souligné, aucun résultat concret n'a été obtenu à ce jour.

然而,有人强调,迄今仍没有取得任何具体成果。

Des mesures concrètes sont envisagées à cet égard.

在这方面,预计将采取具体行动。

Et nous disons ceci sur la base de nos réalisations concrètes.

我们是根据我们成果说这番话

Des mesures concrètes doivent être prises pour consolider et maintenir la paix.

必须为巩固和维持和平采取具体措

La deuxième session du Comité préparatoire offre l'occasion d'utiliser les rapports de façon concrète.

筹备委员会第二届会议为人们以有意方式妥善利用报告提供了一个机会。

Il contient en effet des propositions concrètes pour la suite de ce processus.

预算中有继续这一改革进程具体建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 concret 的法语例句

用户正在搜索


低龄, 低领女内衣, 低领无袖毛衣, 低硫化的, 低硫石油, 低硫酸盐, 低炉身炉, 低落, 低氯化钠, 低氯性碱中毒,

相似单词


concouriste, concours, concrescence, concrescent, concrescible, concret, concrète, concrètement, concréter, concrétion,
concret, ète


adj.
1. <旧>凝固, 凝结, 固结
huile concrète 固态油

2. 具, 有形

terme concret 具名词
nombre concret [数]名数
exemple concret 具例子,
Soyons concrets. 让我们际一些。


n. m.
, 具性, 具
aller du concret à l'abstrait 从具到抽象


常见用法
les applications concrètes d'un projet 一项计划方法
faire des propositions concrètes 提一些具建议
Ces beaux discours ne débouchent sur rien de concret. 这些高谈阔论没有达到任何质性结果。

助记:
con共,合+cret生长

词根:
cré(t), croît, croiss, cru 生长

联想:
  • pratique   a. ;n.f. 践;践经验;习俗,惯例
  • pratiquer   v.t. 行,;从;进行

形容词变化:
concrète
近义词:
matériel,  physique,  tangible,  palpable,  réel,  positif,  pratique,  réaliste,  consistant,  corporel,  effectif,  sensible,  substantiel,  vrai,  solide,  terre,  objectif,  visible,  pragmatique,  terre à terre
反义词:
abstrait,  immatériel,  irréel,  illusoire,  imaginaire,  utopique,  idéaliste,  rêveur,  fluide,  idéal,  spirituel,  théorique,  incorporel,  liquide,  métaphysique,  platonique
联想词
tangible可触知,可触摸,摸得到;abstrait抽象;concrètement地,际上;précis明确;pertinent恰当,贴切,确切,中肯;significatif有意义,有含义,意味深长;conceptuel概念,观念;constructif建设性,积极,有创造性;théorique理论;pragmatique用主义;cohérent紧密结合,结构紧密,严密,一致,协调;

Les 21 recommandations recensées par le Secrétaire général constituent une base d'action très concrète.

秘书长指出应采取行动21点是一个非常具行动基础。

On trouvera plus loin, dans la section VII, des propositions concrètes en la matière.

将在下文第七节讨论这方面建议。

Le Plan d'action comprend 78 initiatives concrètes qui sont actuellement mises en œuvre.

该行动计划载有78项具行动方案,目前正在之中。

Les gouvernements doivent également définir le rôle concret du secteur privé dans le développement.

政府也应该确定私营部门在发展中作用。

Il convenait d'examiner des recommandations et de formuler des propositions concrètes pour résoudre les problèmes.

现在应该做是处理各种建议和为解决问题提议具办法。

Il était temps de prendre des mesures concrètes en faveur des couches pauvres de la société.

现在已经到了为社会贫困阶层采取际行动时候。

Adopter des mesures concrètes permettant de réduire la capacité opérationnelle des systèmes d'armes nucléaires.

采取商定,进一步降低核武器系统战备状态。

Ils nécessitent également des cibles concrètes pour parvenir à agir rapidement face aux crises.

这些指标还包括一些具目标,以便能够迅速地应对危机。

Un chapitre du présent rapport est consacré à cette question et contient des propositions concrètes.

本报告中一个章节分析这一问题并拟定有关建议。

La notion de mesures de désarmement concrètes semble faire l'objet d'une attention continue.

际裁军措概念看来已得到人们持续关注。

Je ne vais pas m'attarder sur des exemples concrets; ils sont bien connus.

我不谈具例子,它们是众所周知

Dans ce sens, nos propositions concrètes sont les suivantes.

我们在这方面建议如下。

Pour être efficaces, les activités de coopération technique de l'ONUDI doivent être concrètes.

工发组织技术合作活动要想有效率就必须是具

L'adoption de cette Politique sera suivie de mesures législatives concrètes.

该政策通过以后将采取具立法行动。

Néanmoins, a-t-on souligné, aucun résultat concret n'a été obtenu à ce jour.

然而,有人强调,迄今仍没有取得任何具成果。

Des mesures concrètes sont envisagées à cet égard.

在这方面,预计将采取具行动。

Et nous disons ceci sur la base de nos réalisations concrètes.

我们是根据我们成果说这番话

Des mesures concrètes doivent être prises pour consolider et maintenir la paix.

必须为巩固和维持和平采取具

La deuxième session du Comité préparatoire offre l'occasion d'utiliser les rapports de façon concrète.

筹备委员会第二届会议为人们以有意义方式妥善利用报告提供了一个机会。

Il contient en effet des propositions concrètes pour la suite de ce processus.

预算中有继续这一改革进程建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 concret 的法语例句

用户正在搜索


低渗压的, 低声, 低声抱怨, 低声唱, 低声唱歌, 低声的, 低声地, 低声地说, 低声地说话, 低声耳浯,

相似单词


concouriste, concours, concrescence, concrescent, concrescible, concret, concrète, concrètement, concréter, concrétion,