Principalement utilisé dans la production de piles à combustible graphite plaques bipolaires.
公司主要生产燃料电池用石墨双极板。
Principalement utilisé dans la production de piles à combustible graphite plaques bipolaires.
公司主要生产燃料电池用石墨双极板。
L''assurance de service' dans ce contexte signifie `se débarrasser' du combustible usé.
这里所说 “服务保证”系指“摆脱”乏燃料。
Des mesures similaires sont actuellement appliquées au combustible à l'UHE d'origine russe.
目前正在对由俄罗斯供应高浓铀燃料
取类似
行动。
De nombreux organismes veulent que le combustible et les déchets nucléaires soient uniquement stockés localement.
许多组织都希望核燃料和废物处置只在国内进行。
Le produit principal est l'oxyde d'uranium qui est recyclé dans du combustible pour RBMK.
主要产品是在大功率沸腾管式反应堆燃料中再循环使用铀氧化物。
À l'échelle mondiale, environ 80 % de l'énergie primaire provient de combustibles fossiles, ressource non renouvelable.
世界一次能源大约80%是由化石燃料提供
。
Le Protocole encourage l'exploitation de sources d'énergie renouvelables qui permettraient de s'affranchir des combustibles fossiles.
《议定书》鼓励开发可逐步纠正今天对矿物燃料过度可再生能源。
Explosifs (munitions exclues) et combustibles pour l'armée.
(3) 炸药(不包括弹药)和军用燃料。
Le stockage définitif du combustible usé peut justifier des approches multilatérales.
因此,乏燃料最终处置是多边方案一个候选方案。
Le combustible évacué du FBTR - 100 000 mégawatts - a été retraité.
成功地回收了以100 000兆瓦日/吨速率排放
快中子增殖试验反应堆燃料。
Tout transport de combustible usé devrait être effectué sur de courtes distances.
如需运输乏燃料,则应短途运输。
On peut trouver des solutions au problème du combustible nucléaire pour sous-marins.
核潜艇燃料问题解决方案也可以找到。
Il existe un marché bien portant pour la partie initiale du cycle du combustible.
目前燃料循环前端市场是健康
。
L'AIEA continue à travailler sur le concept d'entreposage régional du combustible usé.
原子能机构继续研究地区乏燃料贮存概念。
La troisième option permet d'éviter les problèmes liés à la rétrocession du combustible.
第三选案避免了燃料收回问题。
Pour la fabrication du combustible, trois usines étaient qualifiées, chacune ayant ses propres plans.
在燃料制造方面有3个合格工厂,每个工厂都有不同
燃料设计。
En pareil cas, seul le combustible MOX devra être transporté, pas le Pu séparé.
在这种情况下,须进行运输将只是混合氧化物燃料而不是分离钚。
Actuellement, les combustibles fossiles permettent de satisfaire la plupart des besoins énergétiques de l'Asie.
目前,矿物燃料可以满足亚洲大部分能源需求。
La flambée des prix des combustibles représente pour nous un très grave problème.
燃料费用急速上涨是我们严重关切
一个问题。
Un important débat international a lieu actuellement sur la question du cycle du combustible nucléaire.
目前关于核燃料循环问题有广泛国际对话。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Principalement utilisé dans la production de piles à combustible graphite plaques bipolaires.
公司主要生产料电池用的石墨双极板。
L''assurance de service' dans ce contexte signifie `se débarrasser' du combustible usé.
这里所说的 “服务保证”系指“摆脱”乏料。
Des mesures similaires sont actuellement appliquées au combustible à l'UHE d'origine russe.
目前正在对俄罗斯供应的高浓铀
料
取类似的行动。
De nombreux organismes veulent que le combustible et les déchets nucléaires soient uniquement stockés localement.
许多组织都希望核料和废物的处置只在国内进行。
Le produit principal est l'oxyde d'uranium qui est recyclé dans du combustible pour RBMK.
主要产品在大功率沸腾管式反应堆
料中再循环使用的铀氧化物。
À l'échelle mondiale, environ 80 % de l'énergie primaire provient de combustibles fossiles, ressource non renouvelable.
世界一次能源的大80%
化石
料提供的。
Le Protocole encourage l'exploitation de sources d'énergie renouvelables qui permettraient de s'affranchir des combustibles fossiles.
《议定书》鼓励开发可逐步纠正今天对矿物料过度依赖的可再生能源。
Explosifs (munitions exclues) et combustibles pour l'armée.
(3) 炸药(不包括弹药)和军用料。
Le stockage définitif du combustible usé peut justifier des approches multilatérales.
因此,乏料最终处置
多边方案的一个候选方案。
Le combustible évacué du FBTR - 100 000 mégawatts - a été retraité.
成功地回收了以100 000兆瓦日/吨的速率排放的快中子增殖试验反应堆料。
Tout transport de combustible usé devrait être effectué sur de courtes distances.
如需运输乏料,则应短途运输。
On peut trouver des solutions au problème du combustible nucléaire pour sous-marins.
核潜艇料问题的解决方案也可以找到。
Il existe un marché bien portant pour la partie initiale du cycle du combustible.
目前的料循环前端市场
健康的。
L'AIEA continue à travailler sur le concept d'entreposage régional du combustible usé.
原子能机构继续研究地区乏料贮存概念。
La troisième option permet d'éviter les problèmes liés à la rétrocession du combustible.
第三选案避免了料收回问题。
Pour la fabrication du combustible, trois usines étaient qualifiées, chacune ayant ses propres plans.
在料制造方面有3个合格的工厂,每个工厂都有不同的
料设计。
En pareil cas, seul le combustible MOX devra être transporté, pas le Pu séparé.
在这种情况下,须进行运输的将只混合氧化物
料而不
分离钚。
Actuellement, les combustibles fossiles permettent de satisfaire la plupart des besoins énergétiques de l'Asie.
目前,矿物料可以满足亚洲的大部分能源需求。
La flambée des prix des combustibles représente pour nous un très grave problème.
料费用的急速上涨
我们严重关切的一个问题。
Un important débat international a lieu actuellement sur la question du cycle du combustible nucléaire.
目前关于核料循环问题有广泛的国际对话。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Principalement utilisé dans la production de piles à combustible graphite plaques bipolaires.
公司主要生产电池用的
墨双极板。
L''assurance de service' dans ce contexte signifie `se débarrasser' du combustible usé.
这里所说的 “服务保证”系指“摆脱”乏。
Des mesures similaires sont actuellement appliquées au combustible à l'UHE d'origine russe.
目前正在对由俄罗斯供应的高浓铀取类似的行动。
De nombreux organismes veulent que le combustible et les déchets nucléaires soient uniquement stockés localement.
许多组织都希望核和废物的处置只在国内进行。
Le produit principal est l'oxyde d'uranium qui est recyclé dans du combustible pour RBMK.
主要产品是在大功率沸腾管式反应堆中再循环使用的铀氧
物。
À l'échelle mondiale, environ 80 % de l'énergie primaire provient de combustibles fossiles, ressource non renouvelable.
世界一次能源的大约80%是由提供的。
Le Protocole encourage l'exploitation de sources d'énergie renouvelables qui permettraient de s'affranchir des combustibles fossiles.
《议定书》鼓励开发可逐步纠正今天对矿物过度依赖的可再生能源。
Explosifs (munitions exclues) et combustibles pour l'armée.
(3) 炸药(不包括弹药)和军用。
Le stockage définitif du combustible usé peut justifier des approches multilatérales.
因此,乏最终处置是多边方案的一个候选方案。
Le combustible évacué du FBTR - 100 000 mégawatts - a été retraité.
成功地回收了以100 000兆瓦日/吨的速率排放的快中子增殖试验反应堆。
Tout transport de combustible usé devrait être effectué sur de courtes distances.
如需运输乏,则应短途运输。
On peut trouver des solutions au problème du combustible nucléaire pour sous-marins.
核潜艇问题的解决方案也可以找到。
Il existe un marché bien portant pour la partie initiale du cycle du combustible.
目前的循环前端市场是健康的。
L'AIEA continue à travailler sur le concept d'entreposage régional du combustible usé.
原子能机构继续研究地区乏贮存概念。
La troisième option permet d'éviter les problèmes liés à la rétrocession du combustible.
第三选案避免了收回问题。
Pour la fabrication du combustible, trois usines étaient qualifiées, chacune ayant ses propres plans.
在制造方面有3个合格的工厂,每个工厂都有不同的
设计。
En pareil cas, seul le combustible MOX devra être transporté, pas le Pu séparé.
在这种情况下,须进行运输的将只是混合氧物
而不是分离钚。
Actuellement, les combustibles fossiles permettent de satisfaire la plupart des besoins énergétiques de l'Asie.
目前,矿物可以满足亚洲的大部分能源需求。
La flambée des prix des combustibles représente pour nous un très grave problème.
费用的急速上涨是我们严重关切的一个问题。
Un important débat international a lieu actuellement sur la question du cycle du combustible nucléaire.
目前关于核循环问题有广泛的国际对话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Principalement utilisé dans la production de piles à combustible graphite plaques bipolaires.
公司主要生产燃料电池用的石墨双极板。
L''assurance de service' dans ce contexte signifie `se débarrasser' du combustible usé.
这里所说的 “服务保证”系指“摆脱”乏燃料。
Des mesures similaires sont actuellement appliquées au combustible à l'UHE d'origine russe.
目前正在由俄罗斯供应的高浓铀燃料
取类似的行动。
De nombreux organismes veulent que le combustible et les déchets nucléaires soient uniquement stockés localement.
许多组织都希望核燃料和废物的处置只在国内进行。
Le produit principal est l'oxyde d'uranium qui est recyclé dans du combustible pour RBMK.
主要产品是在大功率沸腾管式反应堆燃料中再循环使用的铀氧物。
À l'échelle mondiale, environ 80 % de l'énergie primaire provient de combustibles fossiles, ressource non renouvelable.
世界一次能源的大约80%是由石燃料提供的。
Le Protocole encourage l'exploitation de sources d'énergie renouvelables qui permettraient de s'affranchir des combustibles fossiles.
《议定书》鼓励开发可逐步纠正今物燃料过度依赖的可再生能源。
Explosifs (munitions exclues) et combustibles pour l'armée.
(3) 炸药(不包括弹药)和军用燃料。
Le stockage définitif du combustible usé peut justifier des approches multilatérales.
因此,乏燃料最终处置是多边方案的一个候选方案。
Le combustible évacué du FBTR - 100 000 mégawatts - a été retraité.
成功地回收了以100 000兆瓦日/吨的速率排放的快中子增殖试验反应堆燃料。
Tout transport de combustible usé devrait être effectué sur de courtes distances.
如需运输乏燃料,则应短途运输。
On peut trouver des solutions au problème du combustible nucléaire pour sous-marins.
核潜艇燃料问题的解决方案也可以找到。
Il existe un marché bien portant pour la partie initiale du cycle du combustible.
目前的燃料循环前端市场是健康的。
L'AIEA continue à travailler sur le concept d'entreposage régional du combustible usé.
原子能机构继续研究地区乏燃料贮存概念。
La troisième option permet d'éviter les problèmes liés à la rétrocession du combustible.
第三选案避免了燃料收回问题。
Pour la fabrication du combustible, trois usines étaient qualifiées, chacune ayant ses propres plans.
在燃料制造方面有3个合格的工厂,每个工厂都有不同的燃料设计。
En pareil cas, seul le combustible MOX devra être transporté, pas le Pu séparé.
在这种情况下,须进行运输的将只是混合氧物燃料而不是分离钚。
Actuellement, les combustibles fossiles permettent de satisfaire la plupart des besoins énergétiques de l'Asie.
目前,物燃料可以满足亚洲的大部分能源需求。
La flambée des prix des combustibles représente pour nous un très grave problème.
燃料费用的急速上涨是我们严重关切的一个问题。
Un important débat international a lieu actuellement sur la question du cycle du combustible nucléaire.
目前关于核燃料循环问题有广泛的国际话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Principalement utilisé dans la production de piles à combustible graphite plaques bipolaires.
公司主要生产燃料电池用的石墨双极板。
L''assurance de service' dans ce contexte signifie `se débarrasser' du combustible usé.
这里所说的 “服务保证”系指“摆脱”乏燃料。
Des mesures similaires sont actuellement appliquées au combustible à l'UHE d'origine russe.
目前正在由俄罗斯供应的高浓铀燃料
取类似的行动。
De nombreux organismes veulent que le combustible et les déchets nucléaires soient uniquement stockés localement.
许多组织都希望核燃料和废物的处置只在国内进行。
Le produit principal est l'oxyde d'uranium qui est recyclé dans du combustible pour RBMK.
主要产品是在大功率沸腾管式反应堆燃料中再循环使用的铀氧化物。
À l'échelle mondiale, environ 80 % de l'énergie primaire provient de combustibles fossiles, ressource non renouvelable.
世界一次能源的大约80%是由化石燃料提供的。
Le Protocole encourage l'exploitation de sources d'énergie renouvelables qui permettraient de s'affranchir des combustibles fossiles.
《议定书》鼓励开发可逐步纠正矿物燃料过度依赖的可再生能源。
Explosifs (munitions exclues) et combustibles pour l'armée.
(3) 炸药(不包括弹药)和军用燃料。
Le stockage définitif du combustible usé peut justifier des approches multilatérales.
因此,乏燃料最终处置是多边方案的一个候选方案。
Le combustible évacué du FBTR - 100 000 mégawatts - a été retraité.
成功地回收了以100 000兆瓦日/吨的速率排放的快中子增殖试验反应堆燃料。
Tout transport de combustible usé devrait être effectué sur de courtes distances.
如需运输乏燃料,则应短途运输。
On peut trouver des solutions au problème du combustible nucléaire pour sous-marins.
核潜艇燃料问题的解决方案也可以找到。
Il existe un marché bien portant pour la partie initiale du cycle du combustible.
目前的燃料循环前端市场是健康的。
L'AIEA continue à travailler sur le concept d'entreposage régional du combustible usé.
原子能机构继续研究地区乏燃料贮存概念。
La troisième option permet d'éviter les problèmes liés à la rétrocession du combustible.
第三选案避免了燃料收回问题。
Pour la fabrication du combustible, trois usines étaient qualifiées, chacune ayant ses propres plans.
在燃料制造方面有3个合格的工厂,每个工厂都有不同的燃料设计。
En pareil cas, seul le combustible MOX devra être transporté, pas le Pu séparé.
在这种情况下,须进行运输的将只是混合氧化物燃料而不是分离钚。
Actuellement, les combustibles fossiles permettent de satisfaire la plupart des besoins énergétiques de l'Asie.
目前,矿物燃料可以满足亚洲的大部分能源需求。
La flambée des prix des combustibles représente pour nous un très grave problème.
燃料费用的急速上涨是我们严重关切的一个问题。
Un important débat international a lieu actuellement sur la question du cycle du combustible nucléaire.
目前关于核燃料循环问题有广泛的国际话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Principalement utilisé dans la production de piles à combustible graphite plaques bipolaires.
公司主要生产燃料电池用的石墨双极板。
L''assurance de service' dans ce contexte signifie `se débarrasser' du combustible usé.
这里所说的 “服务保证”系指“摆脱”乏燃料。
Des mesures similaires sont actuellement appliquées au combustible à l'UHE d'origine russe.
目前正在对由俄罗斯供应的高浓铀燃料取类似的行动。
De nombreux organismes veulent que le combustible et les déchets nucléaires soient uniquement stockés localement.
许多组织都希望核燃料和废物的处置只在国内进行。
Le produit principal est l'oxyde d'uranium qui est recyclé dans du combustible pour RBMK.
主要产品是在大功率沸腾管式反应堆燃料中再循环使用的铀氧化物。
À l'échelle mondiale, environ 80 % de l'énergie primaire provient de combustibles fossiles, ressource non renouvelable.
世界一次能源的大约80%是由化石燃料提供的。
Le Protocole encourage l'exploitation de sources d'énergie renouvelables qui permettraient de s'affranchir des combustibles fossiles.
《议定书》鼓励逐步纠正今天对矿物燃料过度依赖的
再生能源。
Explosifs (munitions exclues) et combustibles pour l'armée.
(3) 炸药(不包括弹药)和军用燃料。
Le stockage définitif du combustible usé peut justifier des approches multilatérales.
因此,乏燃料最终处置是多边方案的一个候选方案。
Le combustible évacué du FBTR - 100 000 mégawatts - a été retraité.
成功地回收了以100 000兆瓦日/吨的速率排放的快中子增殖试验反应堆燃料。
Tout transport de combustible usé devrait être effectué sur de courtes distances.
如需运输乏燃料,则应短途运输。
On peut trouver des solutions au problème du combustible nucléaire pour sous-marins.
核潜艇燃料问题的解决方案也以找到。
Il existe un marché bien portant pour la partie initiale du cycle du combustible.
目前的燃料循环前端市场是健康的。
L'AIEA continue à travailler sur le concept d'entreposage régional du combustible usé.
原子能机构继续研究地区乏燃料贮存概念。
La troisième option permet d'éviter les problèmes liés à la rétrocession du combustible.
第三选案避免了燃料收回问题。
Pour la fabrication du combustible, trois usines étaient qualifiées, chacune ayant ses propres plans.
在燃料制造方面有3个合格的工厂,每个工厂都有不同的燃料设计。
En pareil cas, seul le combustible MOX devra être transporté, pas le Pu séparé.
在这种情况下,须进行运输的将只是混合氧化物燃料而不是分离钚。
Actuellement, les combustibles fossiles permettent de satisfaire la plupart des besoins énergétiques de l'Asie.
目前,矿物燃料以满足亚洲的大部分能源需求。
La flambée des prix des combustibles représente pour nous un très grave problème.
燃料费用的急速上涨是我们严重关切的一个问题。
Un important débat international a lieu actuellement sur la question du cycle du combustible nucléaire.
目前关于核燃料循环问题有广泛的国际对话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Principalement utilisé dans la production de piles à combustible graphite plaques bipolaires.
公司主要生产燃料电池用的石墨双极板。
L''assurance de service' dans ce contexte signifie `se débarrasser' du combustible usé.
这里所说的 “服务保证”系指“摆脱”乏燃料。
Des mesures similaires sont actuellement appliquées au combustible à l'UHE d'origine russe.
目前正在对由俄罗斯供应的高浓铀燃料取类似的行动。
De nombreux organismes veulent que le combustible et les déchets nucléaires soient uniquement stockés localement.
许多组织都希望核燃料和废物的处置只在国内进行。
Le produit principal est l'oxyde d'uranium qui est recyclé dans du combustible pour RBMK.
主要产品是在大功率沸腾管式反应堆燃料中再循环使用的铀氧化物。
À l'échelle mondiale, environ 80 % de l'énergie primaire provient de combustibles fossiles, ressource non renouvelable.
世界一次能源的大约80%是由化石燃料提供的。
Le Protocole encourage l'exploitation de sources d'énergie renouvelables qui permettraient de s'affranchir des combustibles fossiles.
《议定书》鼓励开发可逐步纠正今天对矿物燃料过度依赖的可再生能源。
Explosifs (munitions exclues) et combustibles pour l'armée.
(3) 炸药(不包括弹药)和军用燃料。
Le stockage définitif du combustible usé peut justifier des approches multilatérales.
因此,乏燃料最终处置是多边方案的一个候选方案。
Le combustible évacué du FBTR - 100 000 mégawatts - a été retraité.
成功地回100 000兆瓦日/吨的速率排放的快中子增殖试验反应堆燃料。
Tout transport de combustible usé devrait être effectué sur de courtes distances.
如需运输乏燃料,则应短途运输。
On peut trouver des solutions au problème du combustible nucléaire pour sous-marins.
核潜艇燃料问题的解决方案也可找到。
Il existe un marché bien portant pour la partie initiale du cycle du combustible.
目前的燃料循环前端市场是健康的。
L'AIEA continue à travailler sur le concept d'entreposage régional du combustible usé.
原子能机构继续研究地区乏燃料贮存概念。
La troisième option permet d'éviter les problèmes liés à la rétrocession du combustible.
第三选案避免燃料
回问题。
Pour la fabrication du combustible, trois usines étaient qualifiées, chacune ayant ses propres plans.
在燃料制造方面有3个合格的工厂,每个工厂都有不同的燃料设计。
En pareil cas, seul le combustible MOX devra être transporté, pas le Pu séparé.
在这种情况下,须进行运输的将只是混合氧化物燃料而不是分离钚。
Actuellement, les combustibles fossiles permettent de satisfaire la plupart des besoins énergétiques de l'Asie.
目前,矿物燃料可满足亚洲的大部分能源需求。
La flambée des prix des combustibles représente pour nous un très grave problème.
燃料费用的急速上涨是我们严重关切的一个问题。
Un important débat international a lieu actuellement sur la question du cycle du combustible nucléaire.
目前关于核燃料循环问题有广泛的国际对话。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Principalement utilisé dans la production de piles à combustible graphite plaques bipolaires.
公司主要生产电池用的石墨双极板。
L''assurance de service' dans ce contexte signifie `se débarrasser' du combustible usé.
这里所说的 “服务保证”系指“摆脱”乏。
Des mesures similaires sont actuellement appliquées au combustible à l'UHE d'origine russe.
目前正在对由俄罗斯供应的高浓铀取类似的行动。
De nombreux organismes veulent que le combustible et les déchets nucléaires soient uniquement stockés localement.
许组织都希望
和废物的处置只在国内进行。
Le produit principal est l'oxyde d'uranium qui est recyclé dans du combustible pour RBMK.
主要产品是在大功率沸腾管式反应堆中再循环使用的铀氧化物。
À l'échelle mondiale, environ 80 % de l'énergie primaire provient de combustibles fossiles, ressource non renouvelable.
世界一次能源的大约80%是由化石提供的。
Le Protocole encourage l'exploitation de sources d'énergie renouvelables qui permettraient de s'affranchir des combustibles fossiles.
《议定书》鼓励开发可逐步纠正今天对矿物过度依赖的可再生能源。
Explosifs (munitions exclues) et combustibles pour l'armée.
(3) 炸药(不包括弹药)和军用。
Le stockage définitif du combustible usé peut justifier des approches multilatérales.
因此,乏最终处置是
案的一个候选
案。
Le combustible évacué du FBTR - 100 000 mégawatts - a été retraité.
成功地回收了以100 000兆瓦日/吨的速率排放的快中子增殖试验反应堆。
Tout transport de combustible usé devrait être effectué sur de courtes distances.
如需运输乏,则应短途运输。
On peut trouver des solutions au problème du combustible nucléaire pour sous-marins.
潜艇
问题的解决
案也可以找到。
Il existe un marché bien portant pour la partie initiale du cycle du combustible.
目前的循环前端市场是健康的。
L'AIEA continue à travailler sur le concept d'entreposage régional du combustible usé.
原子能机构继续研究地区乏贮存概念。
La troisième option permet d'éviter les problèmes liés à la rétrocession du combustible.
第三选案避免了收回问题。
Pour la fabrication du combustible, trois usines étaient qualifiées, chacune ayant ses propres plans.
在制造
面有3个合格的工厂,每个工厂都有不同的
设计。
En pareil cas, seul le combustible MOX devra être transporté, pas le Pu séparé.
在这种情况下,须进行运输的将只是混合氧化物而不是分离钚。
Actuellement, les combustibles fossiles permettent de satisfaire la plupart des besoins énergétiques de l'Asie.
目前,矿物可以满足亚洲的大部分能源需求。
La flambée des prix des combustibles représente pour nous un très grave problème.
费用的急速上涨是我们严重关切的一个问题。
Un important débat international a lieu actuellement sur la question du cycle du combustible nucléaire.
目前关于循环问题有广泛的国际对话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Principalement utilisé dans la production de piles à combustible graphite plaques bipolaires.
公司主要生产燃料电池用的石墨双极板。
L''assurance de service' dans ce contexte signifie `se débarrasser' du combustible usé.
这里所说的 “服务保证”系指“摆脱”乏燃料。
Des mesures similaires sont actuellement appliquées au combustible à l'UHE d'origine russe.
目前正在对由俄罗斯供应的高浓燃料
取类似的行动。
De nombreux organismes veulent que le combustible et les déchets nucléaires soient uniquement stockés localement.
许多组织都希望核燃料和废物的处置只在国内进行。
Le produit principal est l'oxyde d'uranium qui est recyclé dans du combustible pour RBMK.
主要产品是在大功率沸腾管式反应堆燃料中再循环使用的物。
À l'échelle mondiale, environ 80 % de l'énergie primaire provient de combustibles fossiles, ressource non renouvelable.
世界一次能源的大约80%是由石燃料提供的。
Le Protocole encourage l'exploitation de sources d'énergie renouvelables qui permettraient de s'affranchir des combustibles fossiles.
《议定书》鼓励开发可逐步纠正今天对矿物燃料过度依赖的可再生能源。
Explosifs (munitions exclues) et combustibles pour l'armée.
(3) 炸药(不包括弹药)和军用燃料。
Le stockage définitif du combustible usé peut justifier des approches multilatérales.
因此,乏燃料最终处置是多边方案的一个候选方案。
Le combustible évacué du FBTR - 100 000 mégawatts - a été retraité.
成功地回收了以100 000兆瓦日/吨的速率排放的快中子增殖试验反应堆燃料。
Tout transport de combustible usé devrait être effectué sur de courtes distances.
如需运输乏燃料,则应短途运输。
On peut trouver des solutions au problème du combustible nucléaire pour sous-marins.
核潜艇燃料问题的解决方案也可以找到。
Il existe un marché bien portant pour la partie initiale du cycle du combustible.
目前的燃料循环前端市场是健康的。
L'AIEA continue à travailler sur le concept d'entreposage régional du combustible usé.
原子能机构继续研究地区乏燃料贮存概念。
La troisième option permet d'éviter les problèmes liés à la rétrocession du combustible.
第三选案避免了燃料收回问题。
Pour la fabrication du combustible, trois usines étaient qualifiées, chacune ayant ses propres plans.
在燃料制造方面有3个合格的工厂,每个工厂都有不同的燃料设计。
En pareil cas, seul le combustible MOX devra être transporté, pas le Pu séparé.
在这种情况下,须进行运输的将只是混合物燃料而不是分离钚。
Actuellement, les combustibles fossiles permettent de satisfaire la plupart des besoins énergétiques de l'Asie.
目前,矿物燃料可以满足亚洲的大部分能源需求。
La flambée des prix des combustibles représente pour nous un très grave problème.
燃料费用的急速上涨是我们严重关切的一个问题。
Un important débat international a lieu actuellement sur la question du cycle du combustible nucléaire.
目前关于核燃料循环问题有广泛的国际对话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。