法语助手
  • 关闭
v. t.
1. 分类, 分级:
classer les insectes 将昆虫分类
classer suivant type 按类型分类


2. 归类:
classer le lapin parmi les rongeurs 将兔归入啮齿类
se classer parmi les meilleurs 被入最优秀者之
classer un individu [俗]评定一个人


3. 归档:
classer un dossier 将一案卷归档
classer une affaire [转]了结一件事


4. 整, 排
classer des documents 整

5. [轶]编组

常见用法
c'est une affaire classée这件事结了

法 语 助 手
助记:
class类别+er动词后缀

词根:
class 类别,等级

名词变化:
classe
近义词:
cataloguer,  ordonner,  ranger,  trier,  coter,  étiqueter,  sérier,  classifier,  distribuer,  diviser,  enterrer,  grouper,  hiérarchiser,  répartir,  calibrer,  juger,  étager,  répertorier,  catégoriser,  différencier
反义词:
brouiller,  déclasser,  déranger,  mélanger,  mêler,  achever,  achevé,  brouillé,  défaire,  embrouiller,  enchevêtrer,  poursuivre,  terminer,  défaite,  défait,  dérangé,  embrouillé,  enchevêtré,  mêlé,  terminé
联想词
catégoriser把…分类;trier挑选,挑拣;lister把…入名册,把…入名单,把…中,把…编入目录;ranger使排成行;recenser清点,清,统计;traiter对待;distinguer区别,辨别,识别;placer使就座;référencer参考;repérer定标记;qualifier形容,修饰;

Compagnie d'électricité nationale est actuellement classée au troisième rang dans le même secteur.

目前公司实力位居全国同行业第三。

Dans la classification des champignons, la Truffe est classée dans la catégorie des ascomycetes hypogés.

在食用菌分类中,松露属生长在地下的子囊菌类。

De sensibilisation dans tout le pays pour recevoir le même nombre d'industries classées 17.

外联接待人数在全国同行业中排名第17位。

Elle est en train de classer des documents.

她正在件。

Elles sont au nombre de 23, et classées par catégorie.

中包含23个应用,并进行了分类。

Afin d'étudier la théorie spécialisée classez pour établir la base.

为学习专业论课打好基础。

Les PME ont donc été classées comme suit.

因此,就本研究而言,采用了以下定义。

Les interventions ont été classées en trois ordres de priorité.

干预行动分为三类:“稳定”、“就绪”、“开始”。

Selon lui, l'Unesco souhaite aujourd'hui classer le cimetière chinois au Patrimoine Mondial.

据他说,联合国教科组织计划将中国人的墓地世界遗产名录

Les avocats se classent troisième avec un salaire moyen de 9641 euros mensuel.

律师以每月9641欧元的收入第三。

Sur ce nombre, 89 avaient été classées et 55 déclarées irrecevables.

其中89项已停止审议,55项被宣布不可受

Dans la base de données, les informations sont classées par pays.

数据库是按照国别情况编排的。

Préparez un dictionnaire personnel, classez les mots par champ lexical non par fonction grammaticale.

准备一本个人的字典。把单词按词汇域归类,不要按语法作用。

Les RAAR font apparaître des résultats qui se classent en deux grands groupes.

注重成果的年度报告将所报告的成果分成两组。

Aux fins du recensement, la population résidente est classée par villes, villages ou communes.

为了人口普的目的,将居民划分为城乡居民或者郊区居民。

Le nouveau gouvernement a fait classer l'affaire a son arrivée au pouvoir.

新政府就职后撤消了该案。

La réclamation no 4002545 avait été classée au départ dans la catégorie «E2».

第4002545号索赔最初“E2”类索赔。

La décision de classer l'affaire est communiquée aux autres Parties et rendue publique.

关于不再此问题的决定应向其他缔约方和公众通报。

Un nouveau centre de documentation consolide toute la documentation parlementaire classée par organe principal.

新的件中心汇集了主要机关的会议件。

La Papouasie-Nouvelle-Guinée est classée comme « mélanésienne », mais elle possède une grande diversité culturelle.

虽然巴布亚新几内亚按照分类属于“美拉尼西亚人”,但巴布亚新几内亚社会仍然是一个极富化多样性的社会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 classer 的法语例句

用户正在搜索


出血性梗塞, 出血性疾病, 出血性贫血, 出血性青光眼, 出血性视网膜炎, 出血性天花, 出血性休克, 出血性荨麻疹, 出血性支气管炎, 出血性中耳炎,

相似单词


classage, classe, classé, classe moyenne, classement, classer, classeur, classicisme, classificateur, classification,
v. t.
1. 分类, 分级:
classer les insectes 将昆虫分类
classer suivant type 按类型分类


2. 归类:
classer le lapin parmi les rongeurs 将兔归入啮齿类
se classer parmi les meilleurs 被列入最优秀者之列
classer un individu [俗]评定一个人


3. 归档:
classer un dossier 将一案卷归档
classer une affaire [转]了结一件事


4. 整理, 排列:
classer des documents 整理文件

5. [轶]编组

常见用法
c'est une affaire classée这件事结了

法 语 助 手
助记:
class类别+er动词后缀

词根:
class 类别,等级

名词变化:
classe
义词:
cataloguer,  ordonner,  ranger,  trier,  coter,  étiqueter,  sérier,  classifier,  distribuer,  diviser,  enterrer,  grouper,  hiérarchiser,  répartir,  calibrer,  juger,  étager,  répertorier,  catégoriser,  différencier
反义词:
brouiller,  déclasser,  déranger,  mélanger,  mêler,  achever,  achevé,  brouillé,  défaire,  embrouiller,  enchevêtrer,  poursuivre,  terminer,  défaite,  défait,  dérangé,  embrouillé,  enchevêtré,  mêlé,  terminé
联想词
catégoriser把…分类;trier挑选,挑拣;lister把…列入名册,把…列入名单,把…列入表中,把…编入目录;ranger使排成行;recenser清点,清,统计;traiter对待;distinguer区别,辨别,识别;placer使就座;référencer参考;repérer定标记;qualifier形容,修饰;

Compagnie d'électricité nationale est actuellement classée au troisième rang dans le même secteur.

目前公司实力位居同行业第三。

Dans la classification des champignons, la Truffe est classée dans la catégorie des ascomycetes hypogés.

食用菌分类中,松露属生长地下的子囊菌类。

De sensibilisation dans tout le pays pour recevoir le même nombre d'industries classées 17.

外联接待人数同行业中排名第17位。

Elle est en train de classer des documents.

她正整理文件。

Elles sont au nombre de 23, et classées par catégorie.

列表中包含23个应用,并进行了分类。

Afin d'étudier la théorie spécialisée classez pour établir la base.

为学习专业理论课打好基础。

Les PME ont donc été classées comme suit.

因此,就本研究而言,采用了以下定义。

Les interventions ont été classées en trois ordres de priorité.

干预行动分为三类:“稳定”、“就绪”、“开始”。

Selon lui, l'Unesco souhaite aujourd'hui classer le cimetière chinois au Patrimoine Mondial.

据他说,联合教科文组织计划将中人的墓地列入世界遗产名录

Les avocats se classent troisième avec un salaire moyen de 9641 euros mensuel.

律师以每月9641欧元的收入位列第三。

Sur ce nombre, 89 avaient été classées et 55 déclarées irrecevables.

其中89项已停止审议,55项被宣布不可受理。

Dans la base de données, les informations sont classées par pays.

数据库是按照别情况编排的。

Préparez un dictionnaire personnel, classez les mots par champ lexical non par fonction grammaticale.

准备一本个人的字典。把单词按词汇域归类,不要按语法作用。

Les RAAR font apparaître des résultats qui se classent en deux grands groupes.

注重成果的年度报告将所报告的成果分成两组。

Aux fins du recensement, la population résidente est classée par villes, villages ou communes.

为了人口普的目的,将居民划分为城乡居民或者郊区居民。

Le nouveau gouvernement a fait classer l'affaire a son arrivée au pouvoir.

新政府就职后撤消了该案。

La réclamation no 4002545 avait été classée au départ dans la catégorie «E2».

第4002545号索赔最初列为“E2”类索赔。

La décision de classer l'affaire est communiquée aux autres Parties et rendue publique.

关于不再处理此问题的决定应向其他缔约方和公众通报。

Un nouveau centre de documentation consolide toute la documentation parlementaire classée par organe principal.

新的文件中心汇集了主要机关的会议文件。

La Papouasie-Nouvelle-Guinée est classée comme « mélanésienne », mais elle possède une grande diversité culturelle.

虽然巴布亚新几内亚按照分类属于“美拉尼西亚人”,但巴布亚新几内亚社会仍然是一个极富文化多样性的社会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 classer 的法语例句

用户正在搜索


出叶, 出一身的汗, 出一身汗, 出一张牌, 出一只棋子, 出龈时间, 出油井, 出游, 出於, 出於无知,

相似单词


classage, classe, classé, classe moyenne, classement, classer, classeur, classicisme, classificateur, classification,
v. t.
1. 分, 分级:
classer les insectes 昆虫分
classer suivant type 按型分


2.
classer le lapin parmi les rongeurs 入啮齿
se classer parmi les meilleurs 被列入最优秀者之列
classer un individu [俗]评定一个人


3. 档:
classer un dossier 一案卷
classer une affaire [转]了结一件事


4. 整理, 排列:
classer des documents 整理文件

5. [轶]编组

常见用法
c'est une affaire classée这件事结了

法 语 助 手
助记:
class别+er词后缀

词根:
class 别,等级

名词变化:
classe
近义词:
cataloguer,  ordonner,  ranger,  trier,  coter,  étiqueter,  sérier,  classifier,  distribuer,  diviser,  enterrer,  grouper,  hiérarchiser,  répartir,  calibrer,  juger,  étager,  répertorier,  catégoriser,  différencier
反义词:
brouiller,  déclasser,  déranger,  mélanger,  mêler,  achever,  achevé,  brouillé,  défaire,  embrouiller,  enchevêtrer,  poursuivre,  terminer,  défaite,  défait,  dérangé,  embrouillé,  enchevêtré,  mêlé,  terminé
联想词
catégoriser把…分;trier挑选,挑拣;lister把…列入名册,把…列入名单,把…列入表中,把…编入目录;ranger使排成;recenser清点,清,统计;traiter对待;distinguer区别,辨别,识别;placer使就座;référencer参考;repérer定标记;qualifier形容,修饰;

Compagnie d'électricité nationale est actuellement classée au troisième rang dans le même secteur.

目前公司实力位居全国同业第三。

Dans la classification des champignons, la Truffe est classée dans la catégorie des ascomycetes hypogés.

在食用菌分中,松露属生长在地下的子囊菌

De sensibilisation dans tout le pays pour recevoir le même nombre d'industries classées 17.

外联接待人数在全国同业中排名第17位。

Elle est en train de classer des documents.

她正在整理文件。

Elles sont au nombre de 23, et classées par catégorie.

列表中包含23个应用,并进了分

Afin d'étudier la théorie spécialisée classez pour établir la base.

为学习专业理论课打好基础。

Les PME ont donc été classées comme suit.

因此,就本研究而言,采用了以下定义。

Les interventions ont été classées en trois ordres de priorité.

分为:“稳定”、“就绪”、“开始”。

Selon lui, l'Unesco souhaite aujourd'hui classer le cimetière chinois au Patrimoine Mondial.

据他说,联合国教科文组织计划中国人的墓地列入世界遗产名录

Les avocats se classent troisième avec un salaire moyen de 9641 euros mensuel.

律师以每月9641欧元的收入位列第三。

Sur ce nombre, 89 avaient été classées et 55 déclarées irrecevables.

其中89项已停止审议,55项被宣布不可受理。

Dans la base de données, les informations sont classées par pays.

数据库是按照国别情况编排的。

Préparez un dictionnaire personnel, classez les mots par champ lexical non par fonction grammaticale.

准备一本个人的字典。把单词按词汇域,不要按语法作用。

Les RAAR font apparaître des résultats qui se classent en deux grands groupes.

注重成果的年度报告所报告的成果分成两组。

Aux fins du recensement, la population résidente est classée par villes, villages ou communes.

为了人口普的目的,居民划分为城乡居民或者郊区居民。

Le nouveau gouvernement a fait classer l'affaire a son arrivée au pouvoir.

新政府就职后撤消了该案。

La réclamation no 4002545 avait été classée au départ dans la catégorie «E2».

第4002545号索赔最初列为“E2”索赔。

La décision de classer l'affaire est communiquée aux autres Parties et rendue publique.

关于不再处理此问题的决定应向其他缔约方和公众通报。

Un nouveau centre de documentation consolide toute la documentation parlementaire classée par organe principal.

新的文件中心汇集了主要机关的会议文件。

La Papouasie-Nouvelle-Guinée est classée comme « mélanésienne », mais elle possède une grande diversité culturelle.

虽然巴布亚新几内亚按照分属于“美拉尼西亚人”,但巴布亚新几内亚社会仍然是一个极富文化多样性的社会。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 classer 的法语例句

用户正在搜索


出于虚荣, 出于一时冲动, 出于重要的原因, 出于自愿, 出于作对, 出语, 出狱, 出怨气, 出院, 出院病人,

相似单词


classage, classe, classé, classe moyenne, classement, classer, classeur, classicisme, classificateur, classification,
v. t.
1. 分, 分级:
classer les insectes 将昆虫分
classer suivant type 按型分


2. 归
classer le lapin parmi les rongeurs 将兔归入啮齿
se classer parmi les meilleurs 被列入最优秀者之列
classer un individu [俗]评定一个人


3. 归档:
classer un dossier 将一案卷归档
classer une affaire [转]了结一件事


4. 整理, 排列:
classer des documents 整理文件

5. [轶]编组

常见用法
c'est une affaire classée这件事结了

法 语 助 手
class别+er动词后缀

词根:
class 别,等级

名词变化:
classe
近义词:
cataloguer,  ordonner,  ranger,  trier,  coter,  étiqueter,  sérier,  classifier,  distribuer,  diviser,  enterrer,  grouper,  hiérarchiser,  répartir,  calibrer,  juger,  étager,  répertorier,  catégoriser,  différencier
反义词:
brouiller,  déclasser,  déranger,  mélanger,  mêler,  achever,  achevé,  brouillé,  défaire,  embrouiller,  enchevêtrer,  poursuivre,  terminer,  défaite,  défait,  dérangé,  embrouillé,  enchevêtré,  mêlé,  terminé
联想词
catégoriser把…分;trier挑选,挑拣;lister把…列入名册,把…列入名单,把…列入表中,把…编入目录;ranger使排成行;recenser清点,清,统计;traiter对待;distinguer区别,辨别,识别;placer使就座;référencer参考;repérer定标;qualifier形容,修饰;

Compagnie d'électricité nationale est actuellement classée au troisième rang dans le même secteur.

目前公司实力位居全国同行业第三。

Dans la classification des champignons, la Truffe est classée dans la catégorie des ascomycetes hypogés.

在食用中,松露属生长在地下的

De sensibilisation dans tout le pays pour recevoir le même nombre d'industries classées 17.

外联接待人数在全国同行业中排名第17位。

Elle est en train de classer des documents.

她正在整理文件。

Elles sont au nombre de 23, et classées par catégorie.

列表中包含23个应用,并进行了分

Afin d'étudier la théorie spécialisée classez pour établir la base.

为学习专业理论课打好基础。

Les PME ont donc été classées comme suit.

因此,就本研究而言,采用了以下定义。

Les interventions ont été classées en trois ordres de priorité.

干预行动分为:“稳定”、“就绪”、“开始”。

Selon lui, l'Unesco souhaite aujourd'hui classer le cimetière chinois au Patrimoine Mondial.

据他说,联合国教科文组织计划将中国人的墓地列入世界遗产名录

Les avocats se classent troisième avec un salaire moyen de 9641 euros mensuel.

律师以每月9641欧元的收入位列第三。

Sur ce nombre, 89 avaient été classées et 55 déclarées irrecevables.

其中89项已停止审议,55项被宣布不可受理。

Dans la base de données, les informations sont classées par pays.

数据库是按照国别情况编排的。

Préparez un dictionnaire personnel, classez les mots par champ lexical non par fonction grammaticale.

准备一本个人的字典。把单词按词汇域,不要按语法作用。

Les RAAR font apparaître des résultats qui se classent en deux grands groupes.

注重成果的年度报告将所报告的成果分成两组。

Aux fins du recensement, la population résidente est classée par villes, villages ou communes.

为了人口普的目的,将居民划分为城乡居民或者郊区居民。

Le nouveau gouvernement a fait classer l'affaire a son arrivée au pouvoir.

新政府就职后撤消了该案。

La réclamation no 4002545 avait été classée au départ dans la catégorie «E2».

第4002545号索赔最初列为“E2”索赔。

La décision de classer l'affaire est communiquée aux autres Parties et rendue publique.

关于不再处理此问题的决定应向其他缔约方和公众通报。

Un nouveau centre de documentation consolide toute la documentation parlementaire classée par organe principal.

新的文件中心汇集了主要机关的会议文件。

La Papouasie-Nouvelle-Guinée est classée comme « mélanésienne », mais elle possède une grande diversité culturelle.

虽然巴布亚新几内亚按照分属于“美拉尼西亚人”,但巴布亚新几内亚社会仍然是一个极富文化多样性的社会。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 classer 的法语例句

用户正在搜索


出诊, 出诊和门诊, 出疹, 出疹子, 出阵, 出征, 出证明, 出直拳击中, 出众, 出众的,

相似单词


classage, classe, classé, classe moyenne, classement, classer, classeur, classicisme, classificateur, classification,
v. t.
1.
classer les insectes 将昆虫
classer suivant type 按


2. 归
classer le lapin parmi les rongeurs 将兔归入啮齿
se classer parmi les meilleurs 被列入最优秀者之列
classer un individu [俗]评定一个人


3. 归档:
classer un dossier 将一案卷归档
classer une affaire [转]了结一件事


4. 整理, 排列:
classer des documents 整理文件

5. [轶]编组

常见用法
c'est une affaire classée这件事结了

法 语 助 手
助记:
class别+er动词后缀

词根:
class 别,

词变化:
classe
近义词:
cataloguer,  ordonner,  ranger,  trier,  coter,  étiqueter,  sérier,  classifier,  distribuer,  diviser,  enterrer,  grouper,  hiérarchiser,  répartir,  calibrer,  juger,  étager,  répertorier,  catégoriser,  différencier
反义词:
brouiller,  déclasser,  déranger,  mélanger,  mêler,  achever,  achevé,  brouillé,  défaire,  embrouiller,  enchevêtrer,  poursuivre,  terminer,  défaite,  défait,  dérangé,  embrouillé,  enchevêtré,  mêlé,  terminé
联想词
catégoriser把…;trier挑选,挑拣;lister把…列入册,把…列入单,把…列入表,把…编入目录;ranger使排成行;recenser清点,清,统计;traiter对待;distinguer区别,辨别,识别;placer使就座;référencer参考;repérer定标记;qualifier形容,修饰;

Compagnie d'électricité nationale est actuellement classée au troisième rang dans le même secteur.

目前公司实力位居全国同行业第三。

Dans la classification des champignons, la Truffe est classée dans la catégorie des ascomycetes hypogés.

在食用菌,松露属生长在地下的子囊菌

De sensibilisation dans tout le pays pour recevoir le même nombre d'industries classées 17.

外联接待人数在全国同行业17位。

Elle est en train de classer des documents.

她正在整理文件。

Elles sont au nombre de 23, et classées par catégorie.

列表包含23个应用,并进行了

Afin d'étudier la théorie spécialisée classez pour établir la base.

为学习专业理论课打好基础。

Les PME ont donc été classées comme suit.

因此,就本研究而言,采用了以下定义。

Les interventions ont été classées en trois ordres de priorité.

干预行动:“稳定”、“就绪”、“开始”。

Selon lui, l'Unesco souhaite aujourd'hui classer le cimetière chinois au Patrimoine Mondial.

据他说,联合国教科文组织计划将国人的墓地列入世界遗产

Les avocats se classent troisième avec un salaire moyen de 9641 euros mensuel.

律师以每月9641欧元的收入位列第三。

Sur ce nombre, 89 avaient été classées et 55 déclarées irrecevables.

89项已停止审议,55项被宣布不可受理。

Dans la base de données, les informations sont classées par pays.

数据库是按照国别情况编排的。

Préparez un dictionnaire personnel, classez les mots par champ lexical non par fonction grammaticale.

准备一本个人的字典。把单词按词汇域,不要按语法作用。

Les RAAR font apparaître des résultats qui se classent en deux grands groupes.

注重成果的年度报告将所报告的成果成两组。

Aux fins du recensement, la population résidente est classée par villes, villages ou communes.

为了人口普的目的,将居民划为城乡居民或者郊区居民。

Le nouveau gouvernement a fait classer l'affaire a son arrivée au pouvoir.

新政府就职后撤消了该案。

La réclamation no 4002545 avait été classée au départ dans la catégorie «E2».

第4002545号索赔最初列为“E2”索赔。

La décision de classer l'affaire est communiquée aux autres Parties et rendue publique.

关于不再处理此问题的决定应向其他缔约方和公众通报。

Un nouveau centre de documentation consolide toute la documentation parlementaire classée par organe principal.

新的文件心汇集了主要机关的会议文件。

La Papouasie-Nouvelle-Guinée est classée comme « mélanésienne », mais elle possède une grande diversité culturelle.

虽然巴布亚新几内亚按照属于“美拉尼西亚人”,但巴布亚新几内亚社会仍然是一个极富文化多样性的社会。

声明:以上例句、词性均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 classer 的法语例句

用户正在搜索


出自内心, 出自内心的确信, 出走, 出租, 出租(土地), 出租(土地或矿山), 出租车, 出租船, 出租船舶, 出租大客车,

相似单词


classage, classe, classé, classe moyenne, classement, classer, classeur, classicisme, classificateur, classification,

用户正在搜索


出租人和承租人, 出租土地, 出租物, 出租戏装的人, 出租一套房间, 出租椅子者, 出租者, 出左拳击中, , 初版,

相似单词


classage, classe, classé, classe moyenne, classement, classer, classeur, classicisme, classificateur, classification,
v. t.
1. 分类, 分级:
classer les insectes 将昆虫分类
classer suivant type 按类型分类


2. 归类:
classer le lapin parmi les rongeurs 将兔归入啮齿类
se classer parmi les meilleurs 被列入最优秀者之列
classer un individu [俗]评定个人


3. 归档:
classer un dossier 将归档
classer une affaire [转]了结件事


4. 整理, 排列:
classer des documents 整理文件

5. [轶]编组

常见用法
c'est une affaire classée这件事结了

法 语 助 手
助记:
class类别+er动词后缀

词根:
class 类别,等级

名词变化:
classe
近义词:
cataloguer,  ordonner,  ranger,  trier,  coter,  étiqueter,  sérier,  classifier,  distribuer,  diviser,  enterrer,  grouper,  hiérarchiser,  répartir,  calibrer,  juger,  étager,  répertorier,  catégoriser,  différencier
反义词:
brouiller,  déclasser,  déranger,  mélanger,  mêler,  achever,  achevé,  brouillé,  défaire,  embrouiller,  enchevêtrer,  poursuivre,  terminer,  défaite,  défait,  dérangé,  embrouillé,  enchevêtré,  mêlé,  terminé
联想词
catégoriser把…分类;trier挑选,挑拣;lister把…列入名册,把…列入名单,把…列入表中,把…编入目录;ranger使排成行;recenser清点,清,统计;traiter对待;distinguer区别,辨别,识别;placer使就座;référencer参考;repérer定标记;qualifier形容,修饰;

Compagnie d'électricité nationale est actuellement classée au troisième rang dans le même secteur.

目前公司实力位居全国同行业第三。

Dans la classification des champignons, la Truffe est classée dans la catégorie des ascomycetes hypogés.

在食用菌分类中,松露属生长在地下的子囊菌类。

De sensibilisation dans tout le pays pour recevoir le même nombre d'industries classées 17.

外联接待人数在全国同行业中排名第17位。

Elle est en train de classer des documents.

她正在整理文件。

Elles sont au nombre de 23, et classées par catégorie.

列表中包含23个应用,并进行了分类。

Afin d'étudier la théorie spécialisée classez pour établir la base.

专业理论课打好基础。

Les PME ont donc été classées comme suit.

因此,就本研究而言,采用了以下定义。

Les interventions ont été classées en trois ordres de priorité.

干预行动分为三类:“稳定”、“就绪”、“开始”。

Selon lui, l'Unesco souhaite aujourd'hui classer le cimetière chinois au Patrimoine Mondial.

据他说,联合国教科文组织计划将中国人的墓地列入世界遗产名录

Les avocats se classent troisième avec un salaire moyen de 9641 euros mensuel.

律师以每月9641欧元的收入位列第三。

Sur ce nombre, 89 avaient été classées et 55 déclarées irrecevables.

其中89项已停止审议,55项被宣布不可受理。

Dans la base de données, les informations sont classées par pays.

数据库是按照国别情况编排的。

Préparez un dictionnaire personnel, classez les mots par champ lexical non par fonction grammaticale.

准备本个人的字典。把单词按词汇域归类,不要按语法作用。

Les RAAR font apparaître des résultats qui se classent en deux grands groupes.

注重成果的年度报告将所报告的成果分成两组。

Aux fins du recensement, la population résidente est classée par villes, villages ou communes.

为了人口普的目的,将居民划分为城乡居民或者郊区居民。

Le nouveau gouvernement a fait classer l'affaire a son arrivée au pouvoir.

新政府就职后撤消了该

La réclamation no 4002545 avait été classée au départ dans la catégorie «E2».

第4002545号索赔最初列为“E2”类索赔。

La décision de classer l'affaire est communiquée aux autres Parties et rendue publique.

关于不再处理此问题的决定应向其他缔约方和公众通报。

Un nouveau centre de documentation consolide toute la documentation parlementaire classée par organe principal.

新的文件中心汇集了主要机关的会议文件。

La Papouasie-Nouvelle-Guinée est classée comme « mélanésienne », mais elle possède une grande diversité culturelle.

虽然巴布亚新几内亚按照分类属于“美拉尼西亚人”,但巴布亚新几内亚社会仍然是个极富文化多样性的社会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 classer 的法语例句

用户正在搜索


初步意见, 初步蒸馏, 初产妇, 初潮, 初出茅庐, 初出茅庐的, 初出茅庐的作家, 初创, 初创时期, 初春,

相似单词


classage, classe, classé, classe moyenne, classement, classer, classeur, classicisme, classificateur, classification,
v. t.
1. 分类, 分级:
classer les insectes 将昆虫分类
classer suivant type 按类型分类


2. 归类:
classer le lapin parmi les rongeurs 将兔归入啮齿类
se classer parmi les meilleurs 被列入最优秀者之列
classer un individu [俗]评定一个人


3. 归档:
classer un dossier 将一案卷归档
classer une affaire [转]了结一件事


4. 整理, 排列:
classer des documents 整理文件

5. [轶]编组

常见用法
c'est une affaire classée这件事结了

法 语 助 手
助记:
class类别+er动词后缀

词根:
class 类别,等级

名词变化:
classe
近义词:
cataloguer,  ordonner,  ranger,  trier,  coter,  étiqueter,  sérier,  classifier,  distribuer,  diviser,  enterrer,  grouper,  hiérarchiser,  répartir,  calibrer,  juger,  étager,  répertorier,  catégoriser,  différencier
反义词:
brouiller,  déclasser,  déranger,  mélanger,  mêler,  achever,  achevé,  brouillé,  défaire,  embrouiller,  enchevêtrer,  poursuivre,  terminer,  défaite,  défait,  dérangé,  embrouillé,  enchevêtré,  mêlé,  terminé
联想词
catégoriser把…分类;trier挑选,挑拣;lister把…列入名册,把…列入名单,把…列入表中,把…编入目录;ranger使排成;recenser清点,清,统计;traiter对待;distinguer区别,辨别,识别;placer使就座;référencer参考;repérer定标记;qualifier形容,修饰;

Compagnie d'électricité nationale est actuellement classée au troisième rang dans le même secteur.

目前公司实力位居业第三。

Dans la classification des champignons, la Truffe est classée dans la catégorie des ascomycetes hypogés.

在食用菌分类中,松露属生长在地下的子囊菌类。

De sensibilisation dans tout le pays pour recevoir le même nombre d'industries classées 17.

外联接待人数在全业中排名第17位。

Elle est en train de classer des documents.

她正在整理文件。

Elles sont au nombre de 23, et classées par catégorie.

列表中包含23个应用,并进了分类。

Afin d'étudier la théorie spécialisée classez pour établir la base.

为学习专业理论课打好基础。

Les PME ont donc été classées comme suit.

因此,就本研究而言,采用了以下定义。

Les interventions ont été classées en trois ordres de priorité.

干预分为三类:“稳定”、“就绪”、“开始”。

Selon lui, l'Unesco souhaite aujourd'hui classer le cimetière chinois au Patrimoine Mondial.

据他说,联合教科文组织计划将中人的墓地列入世界遗产名录

Les avocats se classent troisième avec un salaire moyen de 9641 euros mensuel.

律师以每月9641欧元的收入位列第三。

Sur ce nombre, 89 avaient été classées et 55 déclarées irrecevables.

其中89项已停止审议,55项被宣布不可受理。

Dans la base de données, les informations sont classées par pays.

数据库是按照别情况编排的。

Préparez un dictionnaire personnel, classez les mots par champ lexical non par fonction grammaticale.

准备一本个人的字典。把单词按词汇域归类,不要按语法作用。

Les RAAR font apparaître des résultats qui se classent en deux grands groupes.

注重成果的年度报告将所报告的成果分成两组。

Aux fins du recensement, la population résidente est classée par villes, villages ou communes.

为了人口普的目的,将居民划分为城乡居民或者郊区居民。

Le nouveau gouvernement a fait classer l'affaire a son arrivée au pouvoir.

新政府就职后撤消了该案。

La réclamation no 4002545 avait été classée au départ dans la catégorie «E2».

第4002545号索赔最初列为“E2”类索赔。

La décision de classer l'affaire est communiquée aux autres Parties et rendue publique.

关于不再处理此问题的决定应向其他缔约方和公众通报。

Un nouveau centre de documentation consolide toute la documentation parlementaire classée par organe principal.

新的文件中心汇集了主要机关的会议文件。

La Papouasie-Nouvelle-Guinée est classée comme « mélanésienne », mais elle possède une grande diversité culturelle.

虽然巴布亚新几内亚按照分类属于“美拉尼西亚人”,但巴布亚新几内亚社会仍然是一个极富文化多样性的社会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 classer 的法语例句

用户正在搜索


初次开采, 初次使用, 初次踏进社会, 初次训练[指马], 初次用某物, 初等, 初等的, 初等教育, 初等教育毕业证书, 初等数学,

相似单词


classage, classe, classé, classe moyenne, classement, classer, classeur, classicisme, classificateur, classification,
v. t.
1. 分类, 分级:
classer les insectes 将昆虫分类
classer suivant type 按类型分类


2. 归类:
classer le lapin parmi les rongeurs 将兔归入啮齿类
se classer parmi les meilleurs 被列入最优秀者之列
classer un individu [俗]评定一个人


3. 归档:
classer un dossier 将一案卷归档
classer une affaire [转]了结一件事


4. 整理, 排列:
classer des documents 整理文件

5. [轶]编组

常见用法
c'est une affaire classée这件事结了

法 语 助 手
助记:
class类别+er动词后缀

词根:
class 类别,等级

名词变化:
classe
近义词:
cataloguer,  ordonner,  ranger,  trier,  coter,  étiqueter,  sérier,  classifier,  distribuer,  diviser,  enterrer,  grouper,  hiérarchiser,  répartir,  calibrer,  juger,  étager,  répertorier,  catégoriser,  différencier
反义词:
brouiller,  déclasser,  déranger,  mélanger,  mêler,  achever,  achevé,  brouillé,  défaire,  embrouiller,  enchevêtrer,  poursuivre,  terminer,  défaite,  défait,  dérangé,  embrouillé,  enchevêtré,  mêlé,  terminé
联想词
catégoriser把…分类;trier挑选,挑拣;lister把…列入名册,把…列入名单,把…列入表中,把…编入目录;ranger使排成;recenser清点,清,统计;traiter对待;distinguer区别,辨别,识别;placer使就座;référencer参考;repérer定标记;qualifier形容,修饰;

Compagnie d'électricité nationale est actuellement classée au troisième rang dans le même secteur.

目前公司实力位居业第三。

Dans la classification des champignons, la Truffe est classée dans la catégorie des ascomycetes hypogés.

在食用菌分类中,松露属生长在地下的子囊菌类。

De sensibilisation dans tout le pays pour recevoir le même nombre d'industries classées 17.

外联接待人数在全业中排名第17位。

Elle est en train de classer des documents.

她正在整理文件。

Elles sont au nombre de 23, et classées par catégorie.

列表中包含23个应用,并进了分类。

Afin d'étudier la théorie spécialisée classez pour établir la base.

为学习专业理论课打好基础。

Les PME ont donc été classées comme suit.

因此,就本研究而言,采用了以下定义。

Les interventions ont été classées en trois ordres de priorité.

干预分为三类:“稳定”、“就绪”、“开始”。

Selon lui, l'Unesco souhaite aujourd'hui classer le cimetière chinois au Patrimoine Mondial.

据他说,联合教科文组织计划将中人的墓地列入世界遗产名录

Les avocats se classent troisième avec un salaire moyen de 9641 euros mensuel.

律师以每月9641欧元的收入位列第三。

Sur ce nombre, 89 avaient été classées et 55 déclarées irrecevables.

其中89项已停止审议,55项被宣布不可受理。

Dans la base de données, les informations sont classées par pays.

数据库是按照别情况编排的。

Préparez un dictionnaire personnel, classez les mots par champ lexical non par fonction grammaticale.

准备一本个人的字典。把单词按词汇域归类,不要按语法作用。

Les RAAR font apparaître des résultats qui se classent en deux grands groupes.

注重成果的年度报告将所报告的成果分成两组。

Aux fins du recensement, la population résidente est classée par villes, villages ou communes.

为了人口普的目的,将居民划分为城乡居民或者郊区居民。

Le nouveau gouvernement a fait classer l'affaire a son arrivée au pouvoir.

新政府就职后撤消了该案。

La réclamation no 4002545 avait été classée au départ dans la catégorie «E2».

第4002545号索赔最初列为“E2”类索赔。

La décision de classer l'affaire est communiquée aux autres Parties et rendue publique.

关于不再处理此问题的决定应向其他缔约方和公众通报。

Un nouveau centre de documentation consolide toute la documentation parlementaire classée par organe principal.

新的文件中心汇集了主要机关的会议文件。

La Papouasie-Nouvelle-Guinée est classée comme « mélanésienne », mais elle possède une grande diversité culturelle.

虽然巴布亚新几内亚按照分类属于“美拉尼西亚人”,但巴布亚新几内亚社会仍然是一个极富文化多样性的社会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 classer 的法语例句

用户正在搜索


初耕(休闲地的), 初更, 初航, 初花, 初会, 初婚, 初级, 初级部门, 初级产品, 初级的,

相似单词


classage, classe, classé, classe moyenne, classement, classer, classeur, classicisme, classificateur, classification,
v. t.
1. 分类, 分级:
classer les insectes 将昆虫分类
classer suivant type 按类型分类


2. 归类:
classer le lapin parmi les rongeurs 将兔归入啮齿类
se classer parmi les meilleurs 被列入最优秀者之列
classer un individu [俗]评定


3. 归档:
classer un dossier 将案卷归档
classer une affaire [转]了结件事


4. 整理, 排列:
classer des documents 整理文件

5. [轶]编组

常见用法
c'est une affaire classée这件事结了

法 语 助 手
助记:
class类别+er动词后缀

词根:
class 类别,等级

名词变化:
classe
近义词:
cataloguer,  ordonner,  ranger,  trier,  coter,  étiqueter,  sérier,  classifier,  distribuer,  diviser,  enterrer,  grouper,  hiérarchiser,  répartir,  calibrer,  juger,  étager,  répertorier,  catégoriser,  différencier
反义词:
brouiller,  déclasser,  déranger,  mélanger,  mêler,  achever,  achevé,  brouillé,  défaire,  embrouiller,  enchevêtrer,  poursuivre,  terminer,  défaite,  défait,  dérangé,  embrouillé,  enchevêtré,  mêlé,  terminé
联想词
catégoriser把…分类;trier挑选,挑拣;lister把…列入名册,把…列入名单,把…列入表中,把…编入目录;ranger使排成行;recenser清点,清,统计;traiter对待;distinguer区别,辨别,识别;placer使就座;référencer参考;repérer定标记;qualifier形容,修饰;

Compagnie d'électricité nationale est actuellement classée au troisième rang dans le même secteur.

目前公司实力位居全国同行业第三。

Dans la classification des champignons, la Truffe est classée dans la catégorie des ascomycetes hypogés.

在食用菌分类中,松露属生长在地下的子囊菌类。

De sensibilisation dans tout le pays pour recevoir le même nombre d'industries classées 17.

外联接待数在全国同行业中排名第17位。

Elle est en train de classer des documents.

她正在整理文件。

Elles sont au nombre de 23, et classées par catégorie.

列表中包含23应用,并进行了分类。

Afin d'étudier la théorie spécialisée classez pour établir la base.

为学习专业理论基础。

Les PME ont donc été classées comme suit.

因此,就本研究而言,采用了以下定义。

Les interventions ont été classées en trois ordres de priorité.

干预行动分为三类:“稳定”、“就绪”、“开始”。

Selon lui, l'Unesco souhaite aujourd'hui classer le cimetière chinois au Patrimoine Mondial.

据他说,联合国教科文组织计划将中国的墓地列入世界遗产名录

Les avocats se classent troisième avec un salaire moyen de 9641 euros mensuel.

律师以每月9641欧元的收入位列第三。

Sur ce nombre, 89 avaient été classées et 55 déclarées irrecevables.

其中89项已停止审议,55项被宣布不可受理。

Dans la base de données, les informations sont classées par pays.

数据库是按照国别情况编排的。

Préparez un dictionnaire personnel, classez les mots par champ lexical non par fonction grammaticale.

准备的字典。把单词按词汇域归类,不要按语法作用。

Les RAAR font apparaître des résultats qui se classent en deux grands groupes.

注重成果的年度报告将所报告的成果分成两组。

Aux fins du recensement, la population résidente est classée par villes, villages ou communes.

为了口普的目的,将居民划分为城乡居民或者郊区居民。

Le nouveau gouvernement a fait classer l'affaire a son arrivée au pouvoir.

新政府就职后撤消了该案。

La réclamation no 4002545 avait été classée au départ dans la catégorie «E2».

第4002545号索赔最初列为“E2”类索赔。

La décision de classer l'affaire est communiquée aux autres Parties et rendue publique.

关于不再处理此问题的决定应向其他缔约方和公众通报。

Un nouveau centre de documentation consolide toute la documentation parlementaire classée par organe principal.

新的文件中心汇集了主要机关的会议文件。

La Papouasie-Nouvelle-Guinée est classée comme « mélanésienne », mais elle possède une grande diversité culturelle.

虽然巴布亚新几内亚按照分类属于“美拉尼西亚”,但巴布亚新几内亚社会仍然是极富文化多样性的社会。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 classer 的法语例句

用户正在搜索


初加工, 初见, 初见成效, 初交, 初进社交界, 初具规模, 初勘, 初看起来, 初刻本, 初亏,

相似单词


classage, classe, classé, classe moyenne, classement, classer, classeur, classicisme, classificateur, classification,