法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 【哲学】【语言】范畴
catégories grammaticales语法范畴
les catégories du discours

2. 种, 别, 级别;(社会)阶层
Ces livres ne sont pas de la même catégorie .这些书不是同
un boxeur de la catégorie des poids légers轻量级拳击手
catégories socioprofessionnelles社会职业阶层
morceaux de boucherie de première catégorie 肉铺级肉

常见用法
un boxeur de la catégorie des poids plume位轻量级拳击手
toutes catégories所有级别
il est champion du monde toutes catégories他是所有级别世界冠军



常见用法
un boxeur de la catégorie des poids plume位轻量级拳击手
toutes catégories所有级别
il est champion du monde toutes catégories他是所有级别世界冠军

联想:
  • espèce   n.f. 种别;(物)种

形容词变化:
catégoriel
近义词:
espèce,  famille,  genre,  groupe,  sorte,  classe,  ordre,  rang,  standing,  série,  type,  couche,  ensemble,  nature,  condition,  étoffe,  division,  tabac,  grade,  style
联想词
catégorisation, 分门别;classer,分级;section切断;rubrique标题,目;classe阶级,阶层;classification,分级;distinction区别,识别,辨别;sélection选择,挑选,选拔;liste名单;compétition竞争;catégoriser把…分;

Ces règles relèvent en général de trois grandes catégories.

这些规则通常分为三大

La multiplicité des arrangements contractuels engendre différentes catégories de fonctionnaires.

繁复合同安排造成各种不同工作人员

Il doit s'opérer dans les deux catégories de membres.

我们必须加倍努力,确保机构改革取得进展,特别是在扩大安全理事会两种成员方面

Nous avons groupé les types d'évaluation en deux catégories.

我们将动分为两大

On trouve également cette catégorie dans l'Étude du Secrétariat .

《秘书处备忘录》也采用了这

Les chiffres du tableau tableau 22 concernent les trois catégories.

表22中数字与三种保险有关。

Six autres pays entrent dans la catégorie des petites économies vulnérables.

其他六个国家属于小型脆弱经济体国家。

La Chambre des crimes de guerre juge deux catégories d'affaires.

战争罪分庭审判两案件。

Les personnes figurant sur la Liste peuvent relever de ces catégories.

清单所列个人可以归入此列

Il a été suggéré d'ajouter d'autres catégories à cette liste.

有委员认为,可在该清单中增加其他

Ces détenus peuvent recevoir des visites de personnes entrant dans ces catégories.

他们可以接受这些人亲自前来探访

Ils incluent des éléments pour toutes les catégories de mises en garde.

它包括各种防范措施要素。

Les mariages forcés, avec 200 plaintes, forment la catégorie la plus importante.

案件率最高是强迫婚姻,共计200项投诉。

Les pays à faible revenu mais à forte croissance rejoindront bientôt cette catégorie.

低收入高增长国家会很快加入这

Il existe différents codes de discipline pour différentes catégories de personnel.

对于不同人员,存在着不同守则。

Les rapports futurs devraient fournir à ce sujet des statistiques ventilées par catégorie.

今后报告应该提供按上述三个细化统计资料

Les armes de destruction massive figurent en bonne place dans les deux catégories.

在这两挑战中,大规模毁灭性武器都处于突出地位。

Ils visent certaines catégories d'intervenants ou certaines formes de violence envers les femmes.

使用对象是特定利益攸关者群体,或是针对特定形式暴力侵害妇女为。

Il semble que les mandats couvrant différentes catégories de droits soient en nombre égal.

涵盖不同权利任务在数量上似乎是同等

Le Secrétaire général pourrait promulguer des règles analogues pour les autres catégories de personnel.

秘书长可对其他工作人员实规定。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 catégorie 的法语例句

用户正在搜索


败坏道德, 败坏道德的, 败坏的, 败坏某人的名誉, 败坏某人的声誉, 败火, 败绩, 败家, 败家荡产, 败家子,

相似单词


catécholoxydase, catéchuménat, catéchumène, catégorème, catégoricité, catégorie, catégoriel, catégorielle, catégorique, catégoriquement,
n.f.
1. 【哲学】【语言】范畴
catégories grammaticales语法范畴
les catégories du discours

2. 种, 别, 别;(社会)阶层
Ces livres ne sont pas de la même catégorie .这些书不是同一的。
un boxeur de la catégorie des poids légers拳击手
catégories socioprofessionnelles社会职业阶层
morceaux de boucherie de première catégorie 肉铺的一

常见用法
un boxeur de la catégorie des poids plume一位的拳击手
toutes catégories所有别的
il est champion du monde toutes catégories他是所有别的世界冠军



常见用法
un boxeur de la catégorie des poids plume一位的拳击手
toutes catégories所有别的
il est champion du monde toutes catégories他是所有别的世界冠军

联想:
  • espèce   n.f. 种别;(物)种

形容词变化:
catégoriel
近义词:
espèce,  famille,  genre,  groupe,  sorte,  classe,  ordre,  rang,  standing,  série,  type,  couche,  ensemble,  nature,  condition,  étoffe,  division,  tabac,  grade,  style
联想词
catégorisation, 分门别;classer,分;section切断;rubrique标题,目;classe,阶层;classification,分;distinction区别,识别,辨别;sélection选择,挑选,选拔;liste名单;compétition竞争;catégoriser把…分;

Ces règles relèvent en général de trois grandes catégories.

这些规则通常分为三大

La multiplicité des arrangements contractuels engendre différentes catégories de fonctionnaires.

繁复的合同安排造成各种不同的工作人员

Il doit s'opérer dans les deux catégories de membres.

必须加倍努力,确保机构改革取得进展,特别是在扩大安全理事会的两种成员方面

Nous avons groupé les types d'évaluation en deux catégories.

评估行动分为两大

On trouve également cette catégorie dans l'Étude du Secrétariat .

《秘书处的备忘录》也采用了这一

Les chiffres du tableau tableau 22 concernent les trois catégories.

表22中的数字与三种保险有关。

Six autres pays entrent dans la catégorie des petites économies vulnérables.

其他六个国家属于小型脆弱经济体国家。

La Chambre des crimes de guerre juge deux catégories d'affaires.

战争罪行分庭审判两案件。

Les personnes figurant sur la Liste peuvent relever de ces catégories.

清单所列个人可以归入此列

Il a été suggéré d'ajouter d'autres catégories à cette liste.

有委员认为,可在该清单中增加其他

Ces détenus peuvent recevoir des visites de personnes entrant dans ces catégories.

可以接受这些人亲自前来探访

Ils incluent des éléments pour toutes les catégories de mises en garde.

它包括各种防范措施的要素。

Les mariages forcés, avec 200 plaintes, forment la catégorie la plus importante.

案件率最高的是强迫婚姻,共计200项投诉。

Les pays à faible revenu mais à forte croissance rejoindront bientôt cette catégorie.

低收入高增长国家会很快加入这一

Il existe différents codes de discipline pour différentes catégories de personnel.

对于不同的人员,存在着不同的守则。

Les rapports futurs devraient fournir à ce sujet des statistiques ventilées par catégorie.

今后的报告应该提供按上述三个细化的统计资料

Les armes de destruction massive figurent en bonne place dans les deux catégories.

在这两挑战中,大规模毁灭性武器都处于突出的地位。

Ils visent certaines catégories d'intervenants ou certaines formes de violence envers les femmes.

使用的对象是特定的利益攸关者群体,或是针对特定形式的暴力侵害妇女行为。

Il semble que les mandats couvrant différentes catégories de droits soient en nombre égal.

涵盖不同权利的任务在数上似乎是同等的。

Le Secrétaire général pourrait promulguer des règles analogues pour les autres catégories de personnel.

秘书长可对其他的工作人员实行似的规定。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 catégorie 的法语例句

用户正在搜索


败落, 败肉, 败辱门楣, 败诉, 败逃的(人), 败退, 败退的, 败亡, 败胃, 败下阵来,

相似单词


catécholoxydase, catéchuménat, catéchumène, catégorème, catégoricité, catégorie, catégoriel, catégorielle, catégorique, catégoriquement,
n.f.
1. 【哲学】【语言】范畴
catégories grammaticales语法范畴
les catégories du discours

2. 种, 别, 别;(社会)阶层
Ces livres ne sont pas de la même catégorie .这些书不是同一的。
un boxeur de la catégorie des poids légers轻量拳击手
catégories socioprofessionnelles社会职业阶层
morceaux de boucherie de première catégorie 肉铺的一

常见用法
un boxeur de la catégorie des poids plume一位轻量的拳击手
toutes catégories所有别的
il est champion du monde toutes catégories他是所有别的世界冠军



常见用法
un boxeur de la catégorie des poids plume一位轻量的拳击手
toutes catégories所有别的
il est champion du monde toutes catégories他是所有别的世界冠军

联想:
  • espèce   n.f. 种别;(物)种

形容词
catégoriel
近义词:
espèce,  famille,  genre,  groupe,  sorte,  classe,  ordre,  rang,  standing,  série,  type,  couche,  ensemble,  nature,  condition,  étoffe,  division,  tabac,  grade,  style
联想词
catégorisation门别;classer;section切断;rubrique标题,目;classe,阶层;classification;distinction区别,识别,辨别;sélection选择,挑选,选拔;liste名单;compétition竞争;catégoriser把…;

Ces règles relèvent en général de trois grandes catégories.

这些规则通常为三大

La multiplicité des arrangements contractuels engendre différentes catégories de fonctionnaires.

繁复的合同安排造成各种不同的工作人员

Il doit s'opérer dans les deux catégories de membres.

我们必须加倍努力,确保机构改革取得进展,特别是在扩大安全理事会的两种成员方面

Nous avons groupé les types d'évaluation en deux catégories.

我们将评估行动为两大

On trouve également cette catégorie dans l'Étude du Secrétariat .

《秘书处的备忘录》也采用了这一

Les chiffres du tableau tableau 22 concernent les trois catégories.

表22中的数字与三种保险有关。

Six autres pays entrent dans la catégorie des petites économies vulnérables.

其他六个国家属于小型脆弱经济体国家。

La Chambre des crimes de guerre juge deux catégories d'affaires.

战争罪行庭审判两案件。

Les personnes figurant sur la Liste peuvent relever de ces catégories.

清单所列个人可以归入此列

Il a été suggéré d'ajouter d'autres catégories à cette liste.

有委员认为,可在该清单中增加其他

Ces détenus peuvent recevoir des visites de personnes entrant dans ces catégories.

他们可以接受这些人亲自前来探访

Ils incluent des éléments pour toutes les catégories de mises en garde.

它包括各种防范措施的要素。

Les mariages forcés, avec 200 plaintes, forment la catégorie la plus importante.

案件率最高的是强迫婚姻,共计200项投诉。

Les pays à faible revenu mais à forte croissance rejoindront bientôt cette catégorie.

低收入高增长国家会很快加入这一

Il existe différents codes de discipline pour différentes catégories de personnel.

对于不同的人员,存在着不同的守则。

Les rapports futurs devraient fournir à ce sujet des statistiques ventilées par catégorie.

今后的报告应该提供按上述三个的统计资料

Les armes de destruction massive figurent en bonne place dans les deux catégories.

在这两挑战中,大规模毁灭性武器都处于突出的地位。

Ils visent certaines catégories d'intervenants ou certaines formes de violence envers les femmes.

使用的对象是特定的利益攸关者群体,或是针对特定形式的暴力侵害妇女行为。

Il semble que les mandats couvrant différentes catégories de droits soient en nombre égal.

涵盖不同权利的任务在数量上似乎是同等的。

Le Secrétaire général pourrait promulguer des règles analogues pour les autres catégories de personnel.

秘书长可对其他的工作人员实行似的规定。

声明:以上例句、词性均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 catégorie 的法语例句

用户正在搜索


败血杆菌, 败血坚凝, 败血性鼠疫, 败血症, 败血症的, 败血症假单胞菌, 败血症性视网膜炎, 败叶, 败因, 败育,

相似单词


catécholoxydase, catéchuménat, catéchumène, catégorème, catégoricité, catégorie, catégoriel, catégorielle, catégorique, catégoriquement,
n.f.
1. 【哲学】【语言】范畴
catégories grammaticales语法范畴
les catégories du discours

2. 种, 别, 级别;(社会)阶层
Ces livres ne sont pas de la même catégorie .这些书不是同一的。
un boxeur de la catégorie des poids légers轻量级拳
catégories socioprofessionnelles社会职业阶层
morceaux de boucherie de première catégorie 肉铺的一级肉

常见用法
un boxeur de la catégorie des poids plume一位轻量级的拳
toutes catégories所有级别的
il est champion du monde toutes catégories他是所有级别的世界冠军



常见用法
un boxeur de la catégorie des poids plume一位轻量级的拳
toutes catégories所有级别的
il est champion du monde toutes catégories他是所有级别的世界冠军

联想:
  • espèce   n.f. 种别;(物)种

形容词变化:
catégoriel
近义词:
espèce,  famille,  genre,  groupe,  sorte,  classe,  ordre,  rang,  standing,  série,  type,  couche,  ensemble,  nature,  condition,  étoffe,  division,  tabac,  grade,  style
联想词
catégorisation, 分门别;classer,分级;section切断;rubrique标题,目;classe阶级,阶层;classification,分级;distinction区别,识别,辨别;sélection选择,挑选,选拔;liste名单;compétition竞争;catégoriser把…分;

Ces règles relèvent en général de trois grandes catégories.

这些规则通常分为三

La multiplicité des arrangements contractuels engendre différentes catégories de fonctionnaires.

复的合同安排造成各种不同的工作人员

Il doit s'opérer dans les deux catégories de membres.

我们必须加倍努力,确保机构改革取得进展,特别是在扩安全理事会的两种成员方面

Nous avons groupé les types d'évaluation en deux catégories.

我们将评估行动分为两

On trouve également cette catégorie dans l'Étude du Secrétariat .

《秘书处的备忘录》也采用了这一

Les chiffres du tableau tableau 22 concernent les trois catégories.

表22中的数字与三种保险有关。

Six autres pays entrent dans la catégorie des petites économies vulnérables.

其他六个国家属于小型脆弱经济体国家。

La Chambre des crimes de guerre juge deux catégories d'affaires.

战争罪行分庭审判两案件。

Les personnes figurant sur la Liste peuvent relever de ces catégories.

清单所列个人可以归入此列

Il a été suggéré d'ajouter d'autres catégories à cette liste.

有委员认为,可在该清单中增加其他

Ces détenus peuvent recevoir des visites de personnes entrant dans ces catégories.

他们可以接受这些人亲自前来探访

Ils incluent des éléments pour toutes les catégories de mises en garde.

它包括各种防范措施的要素。

Les mariages forcés, avec 200 plaintes, forment la catégorie la plus importante.

案件率最高的是强迫婚姻,共计200项投诉。

Les pays à faible revenu mais à forte croissance rejoindront bientôt cette catégorie.

低收入高增长国家会很快加入这一

Il existe différents codes de discipline pour différentes catégories de personnel.

对于不同的人员,存在着不同的守则。

Les rapports futurs devraient fournir à ce sujet des statistiques ventilées par catégorie.

今后的报告应该提供按上述三个细化的统计资料

Les armes de destruction massive figurent en bonne place dans les deux catégories.

在这两挑战中,规模毁灭性武器都处于突出的地位。

Ils visent certaines catégories d'intervenants ou certaines formes de violence envers les femmes.

使用的对象是特定的利益攸关者群体,或是针对特定形式的暴力侵害妇女行为。

Il semble que les mandats couvrant différentes catégories de droits soient en nombre égal.

涵盖不同权利的任务在数量上似乎是同等的。

Le Secrétaire général pourrait promulguer des règles analogues pour les autres catégories de personnel.

秘书长可对其他的工作人员实行似的规定。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 catégorie 的法语例句

用户正在搜索


拜别, 拜伯冰期, 拜忏, 拜辞, 拜赐, 拜倒, 拜倒<转>, 拜倒某人脚前, 拜倒在某人脚下, 拜垫,

相似单词


catécholoxydase, catéchuménat, catéchumène, catégorème, catégoricité, catégorie, catégoriel, catégorielle, catégorique, catégoriquement,
n.f.
1. 【哲学】【语言】范畴
catégories grammaticales语法范畴
les catégories du discours

2. 种, 别, 别;(社会)
Ces livres ne sont pas de la même catégorie .这些书不是同一的。
un boxeur de la catégorie des poids légers轻量拳击手
catégories socioprofessionnelles社会职业
morceaux de boucherie de première catégorie 肉铺的一

常见用法
un boxeur de la catégorie des poids plume一位轻量的拳击手
toutes catégories所有别的
il est champion du monde toutes catégories他是所有别的世界冠军



常见用法
un boxeur de la catégorie des poids plume一位轻量的拳击手
toutes catégories所有别的
il est champion du monde toutes catégories他是所有别的世界冠军

想:
  • espèce   n.f. 种别;(物)种

形容词变化:
catégoriel
词:
espèce,  famille,  genre,  groupe,  sorte,  classe,  ordre,  rang,  standing,  série,  type,  couche,  ensemble,  nature,  condition,  étoffe,  division,  tabac,  grade,  style
想词
catégorisation, 分门别;classer,分;section切断;rubrique标题,目;classe;classification,分;distinction区别,识别,辨别;sélection选择,挑选,选拔;liste名单;compétition竞争;catégoriser把…分;

Ces règles relèvent en général de trois grandes catégories.

这些规则通常分为三大

La multiplicité des arrangements contractuels engendre différentes catégories de fonctionnaires.

繁复的合同安排造成各种不同的工作人员

Il doit s'opérer dans les deux catégories de membres.

我们必须加倍努力,确保机构改革取得进展,特别是在扩大安全理事会的两种成员方面

Nous avons groupé les types d'évaluation en deux catégories.

我们将评估行动分为两大

On trouve également cette catégorie dans l'Étude du Secrétariat .

《秘书处的备忘录》也采用了这一

Les chiffres du tableau tableau 22 concernent les trois catégories.

表22中的数字与三种保险有关。

Six autres pays entrent dans la catégorie des petites économies vulnérables.

其他六个国家属于小型脆弱经济体国家。

La Chambre des crimes de guerre juge deux catégories d'affaires.

战争罪行分庭审判两案件。

Les personnes figurant sur la Liste peuvent relever de ces catégories.

清单所列个人可以归入此列

Il a été suggéré d'ajouter d'autres catégories à cette liste.

有委员认为,可在该清单中增加其他

Ces détenus peuvent recevoir des visites de personnes entrant dans ces catégories.

他们可以接受这些人亲自前来探访

Ils incluent des éléments pour toutes les catégories de mises en garde.

它包括各种防范措施的要素。

Les mariages forcés, avec 200 plaintes, forment la catégorie la plus importante.

案件率最高的是强迫婚姻,共计200项投诉。

Les pays à faible revenu mais à forte croissance rejoindront bientôt cette catégorie.

低收入高增长国家会很快加入这一

Il existe différents codes de discipline pour différentes catégories de personnel.

对于不同的人员,存在着不同的守则。

Les rapports futurs devraient fournir à ce sujet des statistiques ventilées par catégorie.

今后的报告应该提供按上述三个细化的统计资料

Les armes de destruction massive figurent en bonne place dans les deux catégories.

在这两挑战中,大规模毁灭性武器都处于突出的地位。

Ils visent certaines catégories d'intervenants ou certaines formes de violence envers les femmes.

使用的对象是特定的利益攸关者群体,或是针对特定形式的暴力侵害妇女行为。

Il semble que les mandats couvrant différentes catégories de droits soient en nombre égal.

涵盖不同权利的任务在数量上似乎是同等的。

Le Secrétaire général pourrait promulguer des règles analogues pour les autres catégories de personnel.

秘书长可对其他的工作人员实行似的规定。

声明:以上例句、词性分均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 catégorie 的法语例句

用户正在搜索


拜见, 拜节, 拜金, 拜金主义, 拜爵, 拜客, 拜兰节, 拜领, 拜命, 拜年,

相似单词


catécholoxydase, catéchuménat, catéchumène, catégorème, catégoricité, catégorie, catégoriel, catégorielle, catégorique, catégoriquement,

用户正在搜索


拜唐苹, 拜堂, 拜帖, 拜托, 拜望, 拜物教, 拜物教的, 拜物教信徒, 拜相, 拜谢,

相似单词


catécholoxydase, catéchuménat, catéchumène, catégorème, catégoricité, catégorie, catégoriel, catégorielle, catégorique, catégoriquement,

用户正在搜索


, 稗官, 稗官野史, 稗史, 稗属, 稗子, , 扳本, 扳不倒儿, 扳倒,

相似单词


catécholoxydase, catéchuménat, catéchumène, catégorème, catégoricité, catégorie, catégoriel, catégorielle, catégorique, catégoriquement,
n.f.
1. 【哲学】【语言】范畴
catégories grammaticales语法范畴
les catégories du discours

2. 种, 别, 级别;(社会)阶层
Ces livres ne sont pas de la même catégorie .这些书不是同的。
un boxeur de la catégorie des poids légers轻量级拳击手
catégories socioprofessionnelles社会职业阶层
morceaux de boucherie de première catégorie 肉铺的级肉

常见用法
un boxeur de la catégorie des poids plume轻量级的拳击手
toutes catégories所有级别的
il est champion du monde toutes catégories他是所有级别的世界冠军



常见用法
un boxeur de la catégorie des poids plume轻量级的拳击手
toutes catégories所有级别的
il est champion du monde toutes catégories他是所有级别的世界冠军

联想:
  • espèce   n.f. 种别;(物)种

形容词变化:
catégoriel
近义词:
espèce,  famille,  genre,  groupe,  sorte,  classe,  ordre,  rang,  standing,  série,  type,  couche,  ensemble,  nature,  condition,  étoffe,  division,  tabac,  grade,  style
联想词
catégorisation, 分门别;classer,分级;section切断;rubrique标题,目;classe阶级,阶层;classification,分级;distinction区别,识别,辨别;sélection选择,挑选,选拔;liste名单;compétition竞争;catégoriser把…分;

Ces règles relèvent en général de trois grandes catégories.

这些规则通常分为三大

La multiplicité des arrangements contractuels engendre différentes catégories de fonctionnaires.

繁复的合同安排造成各种不同的工作人员

Il doit s'opérer dans les deux catégories de membres.

我们必须加倍努力,确保机构改革取,特别是在扩大安全理事会的两种成员方面

Nous avons groupé les types d'évaluation en deux catégories.

我们将评估行动分为两大

On trouve également cette catégorie dans l'Étude du Secrétariat .

《秘书处的备忘录》也采用了这

Les chiffres du tableau tableau 22 concernent les trois catégories.

表22中的数字与三种保险有关。

Six autres pays entrent dans la catégorie des petites économies vulnérables.

其他六个国家属于小型脆弱经济体国家。

La Chambre des crimes de guerre juge deux catégories d'affaires.

战争罪行分庭审判两案件。

Les personnes figurant sur la Liste peuvent relever de ces catégories.

清单所列个人可以归入此列

Il a été suggéré d'ajouter d'autres catégories à cette liste.

有委员认为,可在该清单中增加其他

Ces détenus peuvent recevoir des visites de personnes entrant dans ces catégories.

他们可以接受这些人亲自前来探访

Ils incluent des éléments pour toutes les catégories de mises en garde.

它包括各种防范措施的要素。

Les mariages forcés, avec 200 plaintes, forment la catégorie la plus importante.

案件率最高的是强迫婚姻,共计200项投诉。

Les pays à faible revenu mais à forte croissance rejoindront bientôt cette catégorie.

低收入高增长国家会很快加入这

Il existe différents codes de discipline pour différentes catégories de personnel.

对于不同的人员,存在着不同的守则。

Les rapports futurs devraient fournir à ce sujet des statistiques ventilées par catégorie.

今后的报告应该提供按上述三个细化的统计资料

Les armes de destruction massive figurent en bonne place dans les deux catégories.

在这两挑战中,大规模毁灭性武器都处于突出的地

Ils visent certaines catégories d'intervenants ou certaines formes de violence envers les femmes.

使用的对象是特定的利益攸关者群体,或是针对特定形式的暴力侵害妇女行为。

Il semble que les mandats couvrant différentes catégories de droits soient en nombre égal.

涵盖不同权利的任务在数量上似乎是同等的。

Le Secrétaire général pourrait promulguer des règles analogues pour les autres catégories de personnel.

秘书长可对其他的工作人员实行似的规定。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 catégorie 的法语例句

用户正在搜索


扳手, 扳手口, 扳着指头算, 扳直, 扳指儿, 扳子, , , 班(教学), 班辈,

相似单词


catécholoxydase, catéchuménat, catéchumène, catégorème, catégoricité, catégorie, catégoriel, catégorielle, catégorique, catégoriquement,
n.f.
1. 【哲学】【语言】范畴
catégories grammaticales语法范畴
les catégories du discours

2. 种, 别, 级别;(社会)阶层
Ces livres ne sont pas de la même catégorie .这些书不是同一的。
un boxeur de la catégorie des poids légers轻量级拳击手
catégories socioprofessionnelles社会职业阶层
morceaux de boucherie de première catégorie 肉铺的一级肉

常见用法
un boxeur de la catégorie des poids plume一位轻量级的拳击手
toutes catégories所有级别的
il est champion du monde toutes catégories他是所有级别的世界冠军



常见用法
un boxeur de la catégorie des poids plume一位轻量级的拳击手
toutes catégories所有级别的
il est champion du monde toutes catégories他是所有级别的世界冠军

联想:
  • espèce   n.f. 种别;(物)种

形容词变化:
catégoriel
近义词:
espèce,  famille,  genre,  groupe,  sorte,  classe,  ordre,  rang,  standing,  série,  type,  couche,  ensemble,  nature,  condition,  étoffe,  division,  tabac,  grade,  style
联想词
catégorisation, 分门别;classer,分级;section切断;rubrique标题,目;classe阶级,阶层;classification,分级;distinction区别,识别,辨别;sélection选择,挑选,选;liste;compétition竞争;catégoriser把…分;

Ces règles relèvent en général de trois grandes catégories.

这些规则通常分为三大

La multiplicité des arrangements contractuels engendre différentes catégories de fonctionnaires.

繁复的合同安排造成各种不同的工作人员

Il doit s'opérer dans les deux catégories de membres.

我们必须加倍努力,确保机构改革取得进展,特别是在扩大安全理事会的两种成员方面

Nous avons groupé les types d'évaluation en deux catégories.

我们将评估行动分为两大

On trouve également cette catégorie dans l'Étude du Secrétariat .

《秘书处的备忘录》也采用了这一

Les chiffres du tableau tableau 22 concernent les trois catégories.

表22中的数字与三种保险有关。

Six autres pays entrent dans la catégorie des petites économies vulnérables.

其他六个国家属于小型脆弱经济体国家。

La Chambre des crimes de guerre juge deux catégories d'affaires.

战争罪行分庭审判两案件。

Les personnes figurant sur la Liste peuvent relever de ces catégories.

所列个人可以归入此列

Il a été suggéré d'ajouter d'autres catégories à cette liste.

有委员认为,可在该清中增加其他

Ces détenus peuvent recevoir des visites de personnes entrant dans ces catégories.

他们可以接受这些人亲自前来探访

Ils incluent des éléments pour toutes les catégories de mises en garde.

它包括各种防范措施的要素。

Les mariages forcés, avec 200 plaintes, forment la catégorie la plus importante.

案件率最高的是强迫婚姻,共计200项投诉。

Les pays à faible revenu mais à forte croissance rejoindront bientôt cette catégorie.

低收入高增长国家会很快加入这一

Il existe différents codes de discipline pour différentes catégories de personnel.

对于不同的人员,存在着不同的守则。

Les rapports futurs devraient fournir à ce sujet des statistiques ventilées par catégorie.

今后的报告应该提供按上述三个细化的统计资料

Les armes de destruction massive figurent en bonne place dans les deux catégories.

在这两挑战中,大规模毁灭性武器都处于突出的地位。

Ils visent certaines catégories d'intervenants ou certaines formes de violence envers les femmes.

使用的对象是特定的利益攸关者群体,或是针对特定形式的暴力侵害妇女行为。

Il semble que les mandats couvrant différentes catégories de droits soient en nombre égal.

涵盖不同权利的任务在数量上似乎是同等的。

Le Secrétaire général pourrait promulguer des règles analogues pour les autres catégories de personnel.

秘书长可对其他的工作人员实行似的规定。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 catégorie 的法语例句

用户正在搜索


斑纹(动物皮毛上的), 斑纹皂, 斑霞正长岩, 斑岩, 斑岩矿石, 斑岩铜矿, 斑叶兰属, 斑釉牙, 斑杂辉绿的, 斑杂混合岩,

相似单词


catécholoxydase, catéchuménat, catéchumène, catégorème, catégoricité, catégorie, catégoriel, catégorielle, catégorique, catégoriquement,
n.f.
1. 【哲学】【语言】范畴
catégories grammaticales语法范畴
les catégories du discours

2. 种, , 级;(社会)阶层
Ces livres ne sont pas de la même catégorie .这些书不同一的。
un boxeur de la catégorie des poids légers轻量级拳击手
catégories socioprofessionnelles社会职业阶层
morceaux de boucherie de première catégorie 铺的一级

常见用法
un boxeur de la catégorie des poids plume一位轻量级的拳击手
toutes catégories所有级
il est champion du monde toutes catégories他所有级的世界冠军



常见用法
un boxeur de la catégorie des poids plume一位轻量级的拳击手
toutes catégories所有级
il est champion du monde toutes catégories他所有级的世界冠军

联想:
  • espèce   n.f. 种;(物)种

形容词变化:
catégoriel
近义词:
espèce,  famille,  genre,  groupe,  sorte,  classe,  ordre,  rang,  standing,  série,  type,  couche,  ensemble,  nature,  condition,  étoffe,  division,  tabac,  grade,  style
联想词
catégorisation, 分门;classer,分级;section切断;rubrique标题,目;classe阶级,阶层;classification,分级;distinction,识,辨;sélection选择,挑选,选拔;liste名单;compétition竞争;catégoriser把…分;

Ces règles relèvent en général de trois grandes catégories.

这些规则通分为三大

La multiplicité des arrangements contractuels engendre différentes catégories de fonctionnaires.

繁复的合同安排造成各种不同的工作人员

Il doit s'opérer dans les deux catégories de membres.

我们必须加倍努力,确保机构改革取得进展,特扩大安全理事会的两种成员方面

Nous avons groupé les types d'évaluation en deux catégories.

我们将评估行动分为两大

On trouve également cette catégorie dans l'Étude du Secrétariat .

《秘书处的备忘录》也采用了这一

Les chiffres du tableau tableau 22 concernent les trois catégories.

表22中的数字与三种保险有关。

Six autres pays entrent dans la catégorie des petites économies vulnérables.

其他六个国家属于小型脆弱经济体国家。

La Chambre des crimes de guerre juge deux catégories d'affaires.

战争罪行分庭审判两案件。

Les personnes figurant sur la Liste peuvent relever de ces catégories.

清单所列个人可以归入此列

Il a été suggéré d'ajouter d'autres catégories à cette liste.

有委员认为,可该清单中增加其他

Ces détenus peuvent recevoir des visites de personnes entrant dans ces catégories.

他们可以接受这些人亲自前来探访

Ils incluent des éléments pour toutes les catégories de mises en garde.

它包括各种防范措施的要素。

Les mariages forcés, avec 200 plaintes, forment la catégorie la plus importante.

案件率最高的强迫婚姻,共计200项投诉。

Les pays à faible revenu mais à forte croissance rejoindront bientôt cette catégorie.

低收入高增长国家会很快加入这一

Il existe différents codes de discipline pour différentes catégories de personnel.

对于不同的人员,存着不同的守则。

Les rapports futurs devraient fournir à ce sujet des statistiques ventilées par catégorie.

今后的报告应该提供按上述三个细化的统计资料

Les armes de destruction massive figurent en bonne place dans les deux catégories.

这两挑战中,大规模毁灭性武器都处于突出的地位。

Ils visent certaines catégories d'intervenants ou certaines formes de violence envers les femmes.

使用的对象特定的利益攸关者群体,或针对特定形式的暴力侵害妇女行为。

Il semble que les mandats couvrant différentes catégories de droits soient en nombre égal.

涵盖不同权利的任务数量上似乎同等的。

Le Secrétaire général pourrait promulguer des règles analogues pour les autres catégories de personnel.

秘书长可对其他的工作人员实行似的规定。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 catégorie 的法语例句

用户正在搜索


板蓝根, 板沥青, 板栗, 板栗属, 板脸, 板梁, 板料冲压, 板磷钙铝石, 板磷钙石, 板磷铝铀矿,

相似单词


catécholoxydase, catéchuménat, catéchumène, catégorème, catégoricité, catégorie, catégoriel, catégorielle, catégorique, catégoriquement,
n.f.
1. 【哲学】【语言】范畴
catégories grammaticales语法范畴
les catégories du discours

2. 种, 别, 级别;(社会)阶层
Ces livres ne sont pas de la même catégorie .这些书不是同一的。
un boxeur de la catégorie des poids légers轻量级拳击手
catégories socioprofessionnelles社会职业阶层
morceaux de boucherie de première catégorie 肉铺的一级肉

常见用法
un boxeur de la catégorie des poids plume一位轻量级的拳击手
toutes catégories所有级别的
il est champion du monde toutes catégories是所有级别的世界冠军



常见用法
un boxeur de la catégorie des poids plume一位轻量级的拳击手
toutes catégories所有级别的
il est champion du monde toutes catégories是所有级别的世界冠军

联想:
  • espèce   n.f. 种别;(物)种

形容词变化:
catégoriel
近义词:
espèce,  famille,  genre,  groupe,  sorte,  classe,  ordre,  rang,  standing,  série,  type,  couche,  ensemble,  nature,  condition,  étoffe,  division,  tabac,  grade,  style
联想词
catégorisation, 分门别;classer,分级;section切断;rubrique标题,目;classe阶级,阶层;classification,分级;distinction区别,识别,辨别;sélection选择,挑选,选拔;liste名单;compétition竞争;catégoriser把…分;

Ces règles relèvent en général de trois grandes catégories.

这些规则通常分为三大

La multiplicité des arrangements contractuels engendre différentes catégories de fonctionnaires.

繁复的合同安排造成各种不同的工作人员

Il doit s'opérer dans les deux catégories de membres.

我们必须加倍努力,确保机构改革取得进展,特别是在扩大安全理事会的两种成员方面

Nous avons groupé les types d'évaluation en deux catégories.

我们将评估行动分为两大

On trouve également cette catégorie dans l'Étude du Secrétariat .

《秘书处的备忘录》也采用了这一

Les chiffres du tableau tableau 22 concernent les trois catégories.

表22中的数字与三种保险有

Six autres pays entrent dans la catégorie des petites économies vulnérables.

六个国家属于小型脆弱经济体国家。

La Chambre des crimes de guerre juge deux catégories d'affaires.

战争罪行分庭审判两案件。

Les personnes figurant sur la Liste peuvent relever de ces catégories.

清单所列个人可以归入此列

Il a été suggéré d'ajouter d'autres catégories à cette liste.

有委员认为,可在该清单中增加

Ces détenus peuvent recevoir des visites de personnes entrant dans ces catégories.

们可以接受这些人亲自前来探访

Ils incluent des éléments pour toutes les catégories de mises en garde.

它包括各种防范措施的要素。

Les mariages forcés, avec 200 plaintes, forment la catégorie la plus importante.

案件率最高的是强迫婚姻,共计200项投诉。

Les pays à faible revenu mais à forte croissance rejoindront bientôt cette catégorie.

低收入高增长国家会很快加入这一

Il existe différents codes de discipline pour différentes catégories de personnel.

对于不同的人员,存在着不同的守则。

Les rapports futurs devraient fournir à ce sujet des statistiques ventilées par catégorie.

今后的报告应该提供按上述三个细化的统计资料

Les armes de destruction massive figurent en bonne place dans les deux catégories.

在这两挑战中,大规模毁灭性武器都处于突出的地位。

Ils visent certaines catégories d'intervenants ou certaines formes de violence envers les femmes.

使用的对象是特定的利益攸群体,或是针对特定形式的暴力侵害妇女行为。

Il semble que les mandats couvrant différentes catégories de droits soient en nombre égal.

涵盖不同权利的任务在数量上似乎是同等的。

Le Secrétaire général pourrait promulguer des règles analogues pour les autres catégories de personnel.

秘书长可对的工作人员实行似的规定。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 catégorie 的法语例句

用户正在搜索


板面, 板钮开关, 板硼钙石, 板坯, 板皮, 板票壳, 板起面孔, 板铅铀矿, 板墙, 板桥,

相似单词


catécholoxydase, catéchuménat, catéchumène, catégorème, catégoricité, catégorie, catégoriel, catégorielle, catégorique, catégoriquement,