法语助手
  • 关闭
n.f.
1. (特征、特点等)显示,描绘;确定
la caractérisation d'un délit罪名确定
2. 特征,特点,特性
3. 〔语〕语义增加

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
définition,  détermination,  spécification,  particularisation
联想词
modélisation造型;quantification量化;analyse分析;typologie类型学;caractériser显示…特征,描绘…特征;identification视为同一,证明相同;quantitative量;qualitative定性;structuration构造;définition定义;variabilité易变,变化无常,变化性;

Selon l'enquête sur la caractérisation socioéconomique (CASEN 2000).

划与合作部社会经济趋势调查分析报告(CASEN2000)。

Il importait également de se pencher sur les aspects psychologiques de cette caractérisation négative.

他们还说,必须要研究这种负面貌相心理问题。

Le Règlement type qui figure en appendice des Recommandations comprend une caractérisation des matières dangereuses sous forme de tableaux.

附于《建议书》规章范本有一个按性列出货物一览表。

L'introduction de la carte statistique devrait améliorer sensiblement la caractérisation analytique des femmes victimes de cœrcition et de violence.

对上述统卡片介绍一定能切胁迫和暴力受害者-妇女分析特点。

Une caractérisation précise des vitesses de sédimentation est essentielle à la datation des couches des carottes sédimentaires.

准确说明沉淀速度特点对于确定沉淀物样芯不同层日期至关重要。

L'Autriche et le Canada en particulier recourent fréquemment à H13 dans leurs systèmes de caractérisation des déchets dangereux.

奥地利和加拿大尤其提到在其废物特性鉴定办法中常常使用H13。

Elle a souligné la nécessité d'éliminer les clichés et stéréotypes raciaux qui constituent le fondement de la caractérisation raciale.

她强调必须要消除长期以来一直存在种族形象和陈规,因为这些是种族相貌根基。

Cela dit, une caractérisation des sites s'imposait pour déterminer la capacité de rétention, l'étanchéité et les propriétés des gisements.

不过,需要进行地点特性评估以便确定气阱、密闭和储层特性。

Aboutissement: renforcement des capacités de caractérisation et de détermination du profil des impuretés contenues dans les drogues et précurseurs.

提高测定药物和前体杂质概况和定性能力。

L'Australie utilise également la teneur totale en un certain nombre de métaux comme critère pour la caractérisation des déchets dangereux.

澳大利亚也应用一系列金属总含量作为废物特性鉴定标准之一。

Cette session faisait partie d'une conférence tenue au Kings College à Londres sur l'identification, la caractérisation et l'attribution de l'emploi d'armes biologiques.

这是在伦敦英皇学院举行题为“如何对使用化学武器行为予以查明、定性和明确责任”会议一部分。

Le type de possession de la terre et des biens d'habitation urbaine constitue un autre facteur de caractérisation de la pauvreté urbaine.

拥有土地和城市房产类型是构成城市贫困问题表征另一个因素。

Les États peuvent choisir d'effacer toute distinction entre les diverses formes d'opération de financement d'acquisitions et adopter une caractérisation unique de ces mécanismes.

各国可以选择消除各种形式购置款融资交易之间区别并采纳对这些手段一种单一描述

Les inventaires sont un outil important d'identification, de quantification et de caractérisation des déchets. Un inventaire national peut être utilisé pour

盘存是鉴别废物,对其进行定量和定性重要工具。

Le lancement d'un projet de dépôt multinational commencerait par des évaluations techniques solides de la caractérisation, du conditionnement et du transport des déchets.

一个多国处置库项目启动将先要对废物表征整备和运输进行可靠技术评价。

Normalement, la caractérisation d'une sûreté aux fins des conflits de lois reflète le fond du droit relatif aux sûretés dans un État donné.

一般来说,为冲突法目给担保权利定性会反映出一个法域中担保权利体法。

Premièrement, les États peuvent choisir d'effacer toute distinction entre les diverses formes d'opération de financement d'acquisitions et adopter une caractérisation unique de ces mécanismes.

首先,各国可以选择消除各种形式购置款融资交易之间区别并对这些手段作统一定性

Les États-Unis d'Amérique apportent la contribution la plus importante dans les domaines de la détection et de la caractérisation à distance des objets géocroiseurs.

美利坚合众国在近地天体探测和远距离测定特性领域作出了最重大贡献。

Une caractérisation détaillée de ces objets ne peut être établie par téléobservation, et l'Équipe attend avec intérêt les missions à venir vers des objets géocroiseurs.

由于无法通过远距离观测确定近地天体详细特征,因此行动小组预今后还将开展以近地天体为目标飞行任务。

Ils démontrent également l'importance de la caractérisation des dangers et de la définition de la gestion écologiquement rationnelle, qui constituent deux approches essentielles et complémentaires.

这些例子还说明了害特性鉴定和指定良好环境管理十分重要,是两个必要、相辅相成措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 caractérisation 的法语例句

用户正在搜索


奔腾不息, 奔头儿, 奔突, 奔袭, 奔泻, 奔涌, 奔月飞行, 奔月轨道, 奔逐, 奔走,

相似单词


caracolite, caractère, caractériel, caractérielle, caractériellement, caractérisation, caractérisé, caractériser, caractéristique, caractérogramme,
n.f.
1. (征、点等)显示,描绘;确定
la caractérisation d'un délit罪名确定
2. 征,点,
3. 〔语〕语义增加

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
définition,  détermination,  spécification,  particularisation
联想词
modélisation造型;quantification量化;analyse分析;typologie类型学;caractériser显示…征,描绘…征;identification视为同一,证明同;quantitative量;qualitative定性;structuration构造;définition定义;variabilité易变,变化无常,变化性;

Selon l'enquête sur la caractérisation socioéconomique (CASEN 2000).

划与合作部社会经济趋势调查分析报告(CASEN2000)。

Il importait également de se pencher sur les aspects psychologiques de cette caractérisation négative.

他们还说,必须要研究这种负面貌理问题。

Le Règlement type qui figure en appendice des Recommandations comprend une caractérisation des matières dangereuses sous forme de tableaux.

附于《建议书》规章范本有一个按危险性列出危险货物一览表。

L'introduction de la carte statistique devrait améliorer sensiblement la caractérisation analytique des femmes victimes de cœrcition et de violence.

对上述统卡片介绍一定能切实改善胁迫和暴力受害者-妇女分析点。

Une caractérisation précise des vitesses de sédimentation est essentielle à la datation des couches des carottes sédimentaires.

准确说明沉淀速点对于确定沉淀物样芯不同层日期至关重要。

L'Autriche et le Canada en particulier recourent fréquemment à H13 dans leurs systèmes de caractérisation des déchets dangereux.

奥地利和加拿大尤其提到在其危险废物鉴定办法中常常使用H13。

Elle a souligné la nécessité d'éliminer les clichés et stéréotypes raciaux qui constituent le fondement de la caractérisation raciale.

她强调必须要消除长期以来一直存在种族形象和陈规,因为这些是种族根基。

Cela dit, une caractérisation des sites s'imposait pour déterminer la capacité de rétention, l'étanchéité et les propriétés des gisements.

不过,需要进行地点性评估以便确定气阱、密闭和储层性。

Aboutissement: renforcement des capacités de caractérisation et de détermination du profil des impuretés contenues dans les drogues et précurseurs.

提高测定药物和前体杂质概况和定性能力。

L'Australie utilise également la teneur totale en un certain nombre de métaux comme critère pour la caractérisation des déchets dangereux.

澳大利亚也应用一系列金属总含量作为危险废物鉴定标准之一。

Cette session faisait partie d'une conférence tenue au Kings College à Londres sur l'identification, la caractérisation et l'attribution de l'emploi d'armes biologiques.

这是在伦敦英皇学院举行题为“如何对使用化学武器行为予以查明、定性和明确责任”会议一部分。

Le type de possession de la terre et des biens d'habitation urbaine constitue un autre facteur de caractérisation de la pauvreté urbaine.

拥有土地和城市房产类型是构成城市贫困问题表征另一个因素。

Les États peuvent choisir d'effacer toute distinction entre les diverses formes d'opération de financement d'acquisitions et adopter une caractérisation unique de ces mécanismes.

各国可以选择消除各种形式购置款融资交易之间区别并采纳对这些手段一种单一描述

Les inventaires sont un outil important d'identification, de quantification et de caractérisation des déchets. Un inventaire national peut être utilisé pour

盘存是鉴别废物,对其进行定量和定性重要工具。

Le lancement d'un projet de dépôt multinational commencerait par des évaluations techniques solides de la caractérisation, du conditionnement et du transport des déchets.

一个多国处置库项目启动将先要对废物表征整备和运输进行可靠技术评价。

Normalement, la caractérisation d'une sûreté aux fins des conflits de lois reflète le fond du droit relatif aux sûretés dans un État donné.

一般来说,为冲突法目给担保权利定性会反映出一个法域中担保权利实体法。

Premièrement, les États peuvent choisir d'effacer toute distinction entre les diverses formes d'opération de financement d'acquisitions et adopter une caractérisation unique de ces mécanismes.

首先,各国可以选择消除各种形式购置款融资交易之间区别并对这些手段作统一定性

Les États-Unis d'Amérique apportent la contribution la plus importante dans les domaines de la détection et de la caractérisation à distance des objets géocroiseurs.

美利坚合众国在近地天体探测和远距离测定性领域作出了最重大贡献。

Une caractérisation détaillée de ces objets ne peut être établie par téléobservation, et l'Équipe attend avec intérêt les missions à venir vers des objets géocroiseurs.

由于无法通过远距离观测确定近地天体详细,因此行动小组预今后还将开展以近地天体为目标飞行任务。

Ils démontrent également l'importance de la caractérisation des dangers et de la définition de la gestion écologiquement rationnelle, qui constituent deux approches essentielles et complémentaires.

这些例子还说明了危害鉴定和指定良好环境管理十分重要,是两个必要措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 caractérisation 的法语例句

用户正在搜索


贲门肌切开术, 贲门痉挛, 贲门扩张器, 贲门旁溃疡, 贲门切除术, 贲门腺, 贲门幽门的, , , ,

相似单词


caracolite, caractère, caractériel, caractérielle, caractériellement, caractérisation, caractérisé, caractériser, caractéristique, caractérogramme,
n.f.
1. (特征、特点等的)显示,描绘;确定
la caractérisation d'un délit罪名的确定
2. 特征,特点,特性
3. 〔语〕语义的增加

法语 助 手 版 权 所 有
义词:
définition,  détermination,  spécification,  particularisation
联想词
modélisation造型;quantification量化;analyse分析;typologie类型学;caractériser显示…的特征,描绘…的特征;identification视为同一,证明相同;quantitative量;qualitative定性;structuration构造;définition定义;variabilité易变,变化无常,变化性;

Selon l'enquête sur la caractérisation socioéconomique (CASEN 2000).

划与合作部社会经济趋势调查的分析报告(CASEN2000)。

Il importait également de se pencher sur les aspects psychologiques de cette caractérisation négative.

他们还说,必须研究这种负面貌相的心理问题。

Le Règlement type qui figure en appendice des Recommandations comprend une caractérisation des matières dangereuses sous forme de tableaux.

附于《建议书》的规章范本有一个按危险性列出的危险货物一览表。

L'introduction de la carte statistique devrait améliorer sensiblement la caractérisation analytique des femmes victimes de cœrcition et de violence.

对上述统卡片的介绍一定能切实改善胁迫和暴力受害者-妇女的分析特点。

Une caractérisation précise des vitesses de sédimentation est essentielle à la datation des couches des carottes sédimentaires.

准确说明沉淀速度的特点对于确定沉淀物样芯不同层的日期至关重

L'Autriche et le Canada en particulier recourent fréquemment à H13 dans leurs systèmes de caractérisation des déchets dangereux.

奥地利和加拿大尤其提到在其危险废物的特性鉴定办法中常常使用H13。

Elle a souligné la nécessité d'éliminer les clichés et stéréotypes raciaux qui constituent le fondement de la caractérisation raciale.

她强调必须消除长期以来一直存在的种族形象和陈规,因为这些是种族相貌的根基。

Cela dit, une caractérisation des sites s'imposait pour déterminer la capacité de rétention, l'étanchéité et les propriétés des gisements.

进行地点特性评估以便确定气阱、密闭和储层特性。

Aboutissement: renforcement des capacités de caractérisation et de détermination du profil des impuretés contenues dans les drogues et précurseurs.

提高测定药物和前体杂质概况和定性的能力。

L'Australie utilise également la teneur totale en un certain nombre de métaux comme critère pour la caractérisation des déchets dangereux.

澳大利亚也应用一系列金属的总含量作为危险废物特性鉴定的标准之一。

Cette session faisait partie d'une conférence tenue au Kings College à Londres sur l'identification, la caractérisation et l'attribution de l'emploi d'armes biologiques.

这是在伦敦英皇学院举行的题为“如何对使用化学武器行为予以查明、定性和明确责任”的会议一部分。

Le type de possession de la terre et des biens d'habitation urbaine constitue un autre facteur de caractérisation de la pauvreté urbaine.

拥有土地和城市房产的类型是构成城市贫困问题表征的另一个因素。

Les États peuvent choisir d'effacer toute distinction entre les diverses formes d'opération de financement d'acquisitions et adopter une caractérisation unique de ces mécanismes.

各国可以选择消除各种形式的购置款融资交易之间的区别并采纳对这些手段的一种单一的描述

Les inventaires sont un outil important d'identification, de quantification et de caractérisation des déchets. Un inventaire national peut être utilisé pour

盘存是鉴别废物,对其进行定量和定性的重工具。

Le lancement d'un projet de dépôt multinational commencerait par des évaluations techniques solides de la caractérisation, du conditionnement et du transport des déchets.

一个多国处置库项目的启动将先对废物的表征整备和运输进行可靠的技术评价。

Normalement, la caractérisation d'une sûreté aux fins des conflits de lois reflète le fond du droit relatif aux sûretés dans un État donné.

一般来说,为冲突法目的给担保权利定性会反映出一个法域中的担保权利实体法。

Premièrement, les États peuvent choisir d'effacer toute distinction entre les diverses formes d'opération de financement d'acquisitions et adopter une caractérisation unique de ces mécanismes.

首先,各国可以选择消除各种形式购置款融资交易之间的区别并对这些手段作统一定性

Les États-Unis d'Amérique apportent la contribution la plus importante dans les domaines de la détection et de la caractérisation à distance des objets géocroiseurs.

美利坚合众国在地天体探测和远距离测定特性领域作出了最重大的贡献。

Une caractérisation détaillée de ces objets ne peut être établie par téléobservation, et l'Équipe attend avec intérêt les missions à venir vers des objets géocroiseurs.

由于无法通远距离观测确定地天体的详细特征,因此行动小组预今后还将开展以地天体为目标的飞行任务。

Ils démontrent également l'importance de la caractérisation des dangers et de la définition de la gestion écologiquement rationnelle, qui constituent deux approches essentielles et complémentaires.

这些例子还说明了危害特性的鉴定和指定良好的环境管理十分重,是两个必的、相辅相成的措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 caractérisation 的法语例句

用户正在搜索


本埠, 本草, 本草纲目, 本厂, 本朝, 本初横子午线, 本初斜子午线, 本初子午线, 本初子午綫, 本胆烷,

相似单词


caracolite, caractère, caractériel, caractérielle, caractériellement, caractérisation, caractérisé, caractériser, caractéristique, caractérogramme,
n.f.
1. (特征、特点等的)显示,描绘;确定
la caractérisation d'un délit罪名的确定
2. 特征,特点,特性
3. 〔语〕语义的增加

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
définition,  détermination,  spécification,  particularisation
联想词
modélisation造型;quantification量化;analyse分析;typologie类型学;caractériser显示…的特征,描绘…的特征;identification视为同一,证明相同;quantitative量;qualitative定性;structuration构造;définition定义;variabilité易变,变化无常,变化性;

Selon l'enquête sur la caractérisation socioéconomique (CASEN 2000).

划与合作经济趋势调查的分析报告(CASEN2000)。

Il importait également de se pencher sur les aspects psychologiques de cette caractérisation négative.

他们还说,必须要研究这种负面貌相的心理问题。

Le Règlement type qui figure en appendice des Recommandations comprend une caractérisation des matières dangereuses sous forme de tableaux.

附于《建议书》的规章范本有一个按危险性列出的危险货物一览表。

L'introduction de la carte statistique devrait améliorer sensiblement la caractérisation analytique des femmes victimes de cœrcition et de violence.

对上述统卡片的介绍一定能切实改善胁迫和暴力受害者-妇女的分析特点。

Une caractérisation précise des vitesses de sédimentation est essentielle à la datation des couches des carottes sédimentaires.

准确说明沉淀速度的特点对于确定沉淀物样芯不同层的日期至关重要。

L'Autriche et le Canada en particulier recourent fréquemment à H13 dans leurs systèmes de caractérisation des déchets dangereux.

奥地利和加其提到在其危险废物的特性鉴定办法中常常使用H13。

Elle a souligné la nécessité d'éliminer les clichés et stéréotypes raciaux qui constituent le fondement de la caractérisation raciale.

她强调必须要消除长期以来一直存在的种族形象和陈规,因为这些是种族相貌的根基。

Cela dit, une caractérisation des sites s'imposait pour déterminer la capacité de rétention, l'étanchéité et les propriétés des gisements.

不过,需要进行地点特性评估以便确定气阱、密闭和储层特性。

Aboutissement: renforcement des capacités de caractérisation et de détermination du profil des impuretés contenues dans les drogues et précurseurs.

提高测定药物和前体杂质概况和定性的能力。

L'Australie utilise également la teneur totale en un certain nombre de métaux comme critère pour la caractérisation des déchets dangereux.

利亚也应用一系列金属的总含量作为危险废物特性鉴定的标准之一。

Cette session faisait partie d'une conférence tenue au Kings College à Londres sur l'identification, la caractérisation et l'attribution de l'emploi d'armes biologiques.

这是在伦敦英皇学院举行的题为“如何对使用化学武器行为予以查明、定性和明确责任”的议一分。

Le type de possession de la terre et des biens d'habitation urbaine constitue un autre facteur de caractérisation de la pauvreté urbaine.

拥有土地和城市房产的类型是构成城市贫困问题表征的另一个因素。

Les États peuvent choisir d'effacer toute distinction entre les diverses formes d'opération de financement d'acquisitions et adopter une caractérisation unique de ces mécanismes.

各国可以选择消除各种形式的购置款融资交易之间的区别并采纳对这些手段的一种单一的描述

Les inventaires sont un outil important d'identification, de quantification et de caractérisation des déchets. Un inventaire national peut être utilisé pour

盘存是鉴别废物,对其进行定量和定性的重要工具。

Le lancement d'un projet de dépôt multinational commencerait par des évaluations techniques solides de la caractérisation, du conditionnement et du transport des déchets.

一个多国处置库项目的启动将先要对废物的表征整备和运输进行可靠的技术评价。

Normalement, la caractérisation d'une sûreté aux fins des conflits de lois reflète le fond du droit relatif aux sûretés dans un État donné.

一般来说,为冲突法目的给担保权利定性反映出一个法域中的担保权利实体法。

Premièrement, les États peuvent choisir d'effacer toute distinction entre les diverses formes d'opération de financement d'acquisitions et adopter une caractérisation unique de ces mécanismes.

首先,各国可以选择消除各种形式购置款融资交易之间的区别并对这些手段作统一定性

Les États-Unis d'Amérique apportent la contribution la plus importante dans les domaines de la détection et de la caractérisation à distance des objets géocroiseurs.

美利坚合众国在近地天体探测和远距离测定特性领域作出了最重的贡献。

Une caractérisation détaillée de ces objets ne peut être établie par téléobservation, et l'Équipe attend avec intérêt les missions à venir vers des objets géocroiseurs.

由于无法通过远距离观测确定近地天体的详细特征,因此行动小组预今后还将开展以近地天体为目标的飞行任务。

Ils démontrent également l'importance de la caractérisation des dangers et de la définition de la gestion écologiquement rationnelle, qui constituent deux approches essentielles et complémentaires.

这些例子还说明了危害特性的鉴定和指定良好的环境管理十分重要,是两个必要的、相辅相成的措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 caractérisation 的法语例句

用户正在搜索


本地姜不辣, 本地口音, 本地葡萄酒, 本地企业网, 本地人, 本地新闻栏, 本地新闻栏编辑, 本地植物, 本笃会, 本笃会修道院,

相似单词


caracolite, caractère, caractériel, caractérielle, caractériellement, caractérisation, caractérisé, caractériser, caractéristique, caractérogramme,
n.f.
1. (特征、特点等的)显示,描绘;确定
la caractérisation d'un délit罪名的确定
2. 特征,特点,特性
3. 〔语〕语义的增加

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
définition,  détermination,  spécification,  particularisation
联想词
modélisation造型;quantification量化;analyse分析;typologie类型学;caractériser显示…的特征,描绘…的特征;identification视为同一,证明相同;quantitative量;qualitative定性;structuration构造;définition定义;variabilité易变,变化无常,变化性;

Selon l'enquête sur la caractérisation socioéconomique (CASEN 2000).

划与合作部社会经调查的分析报告(CASEN2000)。

Il importait également de se pencher sur les aspects psychologiques de cette caractérisation négative.

他们还说,必须要研究这种负面貌相的心理问题。

Le Règlement type qui figure en appendice des Recommandations comprend une caractérisation des matières dangereuses sous forme de tableaux.

附于《建议书》的规章范本有一个按危险性列出的危险货物一览表。

L'introduction de la carte statistique devrait améliorer sensiblement la caractérisation analytique des femmes victimes de cœrcition et de violence.

对上述统卡片的介绍一定能切实改善胁迫暴力受害者-妇女的分析特点。

Une caractérisation précise des vitesses de sédimentation est essentielle à la datation des couches des carottes sédimentaires.

准确说明沉淀速度的特点对于确定沉淀物样芯不同层的日期至关重要。

L'Autriche et le Canada en particulier recourent fréquemment à H13 dans leurs systèmes de caractérisation des déchets dangereux.

加拿大尤其提到在其危险废物的特性鉴定办法中常常使用H13。

Elle a souligné la nécessité d'éliminer les clichés et stéréotypes raciaux qui constituent le fondement de la caractérisation raciale.

她强调必须要消除长期以来一直存在的种族形象陈规,因为这些是种族相貌的根基。

Cela dit, une caractérisation des sites s'imposait pour déterminer la capacité de rétention, l'étanchéité et les propriétés des gisements.

不过,需要进行点特性评估以便确定气阱、密闭储层特性。

Aboutissement: renforcement des capacités de caractérisation et de détermination du profil des impuretés contenues dans les drogues et précurseurs.

提高测定药物前体杂质概况定性的能力。

L'Australie utilise également la teneur totale en un certain nombre de métaux comme critère pour la caractérisation des déchets dangereux.

澳大亚也应用一系列金属的总含量作为危险废物特性鉴定的标准之一。

Cette session faisait partie d'une conférence tenue au Kings College à Londres sur l'identification, la caractérisation et l'attribution de l'emploi d'armes biologiques.

这是在伦敦英皇学院举行的题为“如何对使用化学武器行为予以查明、定性明确责任”的会议一部分。

Le type de possession de la terre et des biens d'habitation urbaine constitue un autre facteur de caractérisation de la pauvreté urbaine.

拥有土城市房产的类型是构成城市贫困问题表征的另一个因素。

Les États peuvent choisir d'effacer toute distinction entre les diverses formes d'opération de financement d'acquisitions et adopter une caractérisation unique de ces mécanismes.

各国可以选择消除各种形式的购置款融资交易之间的区别并采纳对这些手段的一种单一的描述

Les inventaires sont un outil important d'identification, de quantification et de caractérisation des déchets. Un inventaire national peut être utilisé pour

盘存是鉴别废物,对其进行定量定性的重要工具。

Le lancement d'un projet de dépôt multinational commencerait par des évaluations techniques solides de la caractérisation, du conditionnement et du transport des déchets.

一个多国处置库项目的启动将先要对废物的表征整备运输进行可靠的技术评价。

Normalement, la caractérisation d'une sûreté aux fins des conflits de lois reflète le fond du droit relatif aux sûretés dans un État donné.

一般来说,为冲突法目的给担保权定性会反映出一个法域中的担保权实体法。

Premièrement, les États peuvent choisir d'effacer toute distinction entre les diverses formes d'opération de financement d'acquisitions et adopter une caractérisation unique de ces mécanismes.

首先,各国可以选择消除各种形式购置款融资交易之间的区别并对这些手段作统一定性

Les États-Unis d'Amérique apportent la contribution la plus importante dans les domaines de la détection et de la caractérisation à distance des objets géocroiseurs.

坚合众国在近天体探测远距离测定特性领域作出了最重大的贡献。

Une caractérisation détaillée de ces objets ne peut être établie par téléobservation, et l'Équipe attend avec intérêt les missions à venir vers des objets géocroiseurs.

由于无法通过远距离观测确定近天体的详细特征,因此行动小组预今后还将开展以近天体为目标的飞行任务。

Ils démontrent également l'importance de la caractérisation des dangers et de la définition de la gestion écologiquement rationnelle, qui constituent deux approches essentielles et complémentaires.

这些例子还说明了危害特性的鉴定指定良好的环境管理十分重要,是两个必要的、相辅相成的措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 caractérisation 的法语例句

用户正在搜索


本行, 本航次, 本机, 本机振荡, 本籍, 本纪, 本家, 本节, 本届, 本届毕业生,

相似单词


caracolite, caractère, caractériel, caractérielle, caractériellement, caractérisation, caractérisé, caractériser, caractéristique, caractérogramme,

用户正在搜索


本来的面貌, 本来就该快办, 本来面目, 本垒, 本利, 本利清单, 本领, 本轮学说, 本名, 本命年,

相似单词


caracolite, caractère, caractériel, caractérielle, caractériellement, caractérisation, caractérisé, caractériser, caractéristique, caractérogramme,
n.f.
1. (特征、特点等的)绘;确
la caractérisation d'un délit罪名的确
2. 特征,特点,特
3. 〔语〕语义的增加

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
définition,  détermination,  spécification,  particularisation
联想词
modélisation造型;quantification量化;analyse分析;typologie类型学;caractériser…的特征,绘…的特征;identification视为同一,证明相同;quantitative量;qualitative;structuration构造;définition义;variabilité易变,变化无常,变化;

Selon l'enquête sur la caractérisation socioéconomique (CASEN 2000).

划与合作部社会经济趋势调查的分析报告(CASEN2000)。

Il importait également de se pencher sur les aspects psychologiques de cette caractérisation négative.

他们还说,必须要研究这种负面貌相的心理问题。

Le Règlement type qui figure en appendice des Recommandations comprend une caractérisation des matières dangereuses sous forme de tableaux.

附于《建议书》的规章范本有一个按危险列出的危险货物一览表。

L'introduction de la carte statistique devrait améliorer sensiblement la caractérisation analytique des femmes victimes de cœrcition et de violence.

对上述统卡片的介绍一能切实改善胁迫暴力受害者-妇女的分析特点。

Une caractérisation précise des vitesses de sédimentation est essentielle à la datation des couches des carottes sédimentaires.

准确说明沉淀速度的特点对于确沉淀物样芯不同层的日期至关重要。

L'Autriche et le Canada en particulier recourent fréquemment à H13 dans leurs systèmes de caractérisation des déchets dangereux.

奥地利加拿大尤其提到在其危险废物的办法中常常使用H13。

Elle a souligné la nécessité d'éliminer les clichés et stéréotypes raciaux qui constituent le fondement de la caractérisation raciale.

她强调必须要消除长期以来一直存在的种族形象陈规,因为这些是种族相貌的根基。

Cela dit, une caractérisation des sites s'imposait pour déterminer la capacité de rétention, l'étanchéité et les propriétés des gisements.

不过,需要进行地点特评估以便确气阱、密闭储层特

Aboutissement: renforcement des capacités de caractérisation et de détermination du profil des impuretés contenues dans les drogues et précurseurs.

提高测药物前体杂质概况的能力。

L'Australie utilise également la teneur totale en un certain nombre de métaux comme critère pour la caractérisation des déchets dangereux.

澳大利亚也应用一系列金属的总含量作为危险废物的标准之一。

Cette session faisait partie d'une conférence tenue au Kings College à Londres sur l'identification, la caractérisation et l'attribution de l'emploi d'armes biologiques.

这是在伦敦英皇学院举行的题为“如何对使用化学武器行为予以查明、明确责任”的会议一部分。

Le type de possession de la terre et des biens d'habitation urbaine constitue un autre facteur de caractérisation de la pauvreté urbaine.

拥有土地城市房产的类型是构成城市贫困问题表征的另一个因素。

Les États peuvent choisir d'effacer toute distinction entre les diverses formes d'opération de financement d'acquisitions et adopter une caractérisation unique de ces mécanismes.

各国可以选择消除各种形式的购置款融资交易之间的区别并采纳对这些手段的一种单一的

Les inventaires sont un outil important d'identification, de quantification et de caractérisation des déchets. Un inventaire national peut être utilisé pour

盘存是鉴别废物,对其进行的重要工具。

Le lancement d'un projet de dépôt multinational commencerait par des évaluations techniques solides de la caractérisation, du conditionnement et du transport des déchets.

一个多国处置库项目的启动将先要对废物的表征整备运输进行可靠的技术评价。

Normalement, la caractérisation d'une sûreté aux fins des conflits de lois reflète le fond du droit relatif aux sûretés dans un État donné.

一般来说,为冲突法目的给担保权利会反映出一个法域中的担保权利实体法。

Premièrement, les États peuvent choisir d'effacer toute distinction entre les diverses formes d'opération de financement d'acquisitions et adopter une caractérisation unique de ces mécanismes.

首先,各国可以选择消除各种形式购置款融资交易之间的区别并对这些手段作统一

Les États-Unis d'Amérique apportent la contribution la plus importante dans les domaines de la détection et de la caractérisation à distance des objets géocroiseurs.

美利坚合众国在近地天体探测远距离测领域作出了最重大的贡献。

Une caractérisation détaillée de ces objets ne peut être établie par téléobservation, et l'Équipe attend avec intérêt les missions à venir vers des objets géocroiseurs.

由于无法通过远距离观测确近地天体的详细特征,因此行动小组预今后还将开展以近地天体为目标的飞行任务。

Ils démontrent également l'importance de la caractérisation des dangers et de la définition de la gestion écologiquement rationnelle, qui constituent deux approches essentielles et complémentaires.

这些例子还说明了危害特良好的环境管理十分重要,是两个必要的、相辅相成的措施。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 caractérisation 的法语例句

用户正在搜索


本土, 本土保卫军, 本土保卫军士兵, 本土化, 本瓦花, 本位, 本位货币, 本位音, 本位音的, 本位主义,

相似单词


caracolite, caractère, caractériel, caractérielle, caractériellement, caractérisation, caractérisé, caractériser, caractéristique, caractérogramme,
n.f.
1. (征、点等的)显示,描绘;确定
la caractérisation d'un délit罪名的确定
2. 征,点,
3. 〔语〕语的增加

法语 助 手 版 权 所 有
词:
définition,  détermination,  spécification,  particularisation
联想词
modélisation造型;quantification量化;analyse分析;typologie类型学;caractériser显示…的征,描绘…的征;identification视为同一,证明相同;quantitative量;qualitative;structuration构造;définition;variabilité易变,变化无常,变化;

Selon l'enquête sur la caractérisation socioéconomique (CASEN 2000).

划与合作部社会经济趋势调查的分析报告(CASEN2000)。

Il importait également de se pencher sur les aspects psychologiques de cette caractérisation négative.

他们还说,必须要研究这种负面貌相的心理问题。

Le Règlement type qui figure en appendice des Recommandations comprend une caractérisation des matières dangereuses sous forme de tableaux.

附于《建议书》的规章范本有一个按危险列出的危险货物一览表。

L'introduction de la carte statistique devrait améliorer sensiblement la caractérisation analytique des femmes victimes de cœrcition et de violence.

对上述统卡片的介绍一定能切实改善胁迫和暴力受害者-妇女的分析点。

Une caractérisation précise des vitesses de sédimentation est essentielle à la datation des couches des carottes sédimentaires.

准确说明沉淀速度的点对于确定沉淀物样芯不同层的日期至关重要。

L'Autriche et le Canada en particulier recourent fréquemment à H13 dans leurs systèmes de caractérisation des déchets dangereux.

奥地利和加拿大尤其提到在其危险废物的鉴定办法中常常使用H13。

Elle a souligné la nécessité d'éliminer les clichés et stéréotypes raciaux qui constituent le fondement de la caractérisation raciale.

她强调必须要消除长期以来一直存在的种族形象和陈规,因为这些是种族相貌的根基。

Cela dit, une caractérisation des sites s'imposait pour déterminer la capacité de rétention, l'étanchéité et les propriétés des gisements.

不过,需要进行地点估以便确定气阱、密闭和储层

Aboutissement: renforcement des capacités de caractérisation et de détermination du profil des impuretés contenues dans les drogues et précurseurs.

提高测定药物和前体杂质概况和定的能力。

L'Australie utilise également la teneur totale en un certain nombre de métaux comme critère pour la caractérisation des déchets dangereux.

澳大利亚也应用一系列金属的总含量作为危险废物鉴定的标准之一。

Cette session faisait partie d'une conférence tenue au Kings College à Londres sur l'identification, la caractérisation et l'attribution de l'emploi d'armes biologiques.

这是在伦敦英皇学院举行的题为“如何对使用化学武器行为予以查明、定和明确责任”的会议一部分。

Le type de possession de la terre et des biens d'habitation urbaine constitue un autre facteur de caractérisation de la pauvreté urbaine.

拥有土地和城市房产的类型是构成城市贫困问题表征的另一个因素。

Les États peuvent choisir d'effacer toute distinction entre les diverses formes d'opération de financement d'acquisitions et adopter une caractérisation unique de ces mécanismes.

各国可以选择消除各种形式的购置款融资交易之间的区别并采纳对这些手段的一种单一的描述

Les inventaires sont un outil important d'identification, de quantification et de caractérisation des déchets. Un inventaire national peut être utilisé pour

盘存是鉴别废物,对其进行定量和的重要工具。

Le lancement d'un projet de dépôt multinational commencerait par des évaluations techniques solides de la caractérisation, du conditionnement et du transport des déchets.

一个多国处置库项目的启动将先要对废物的表征整备和运输进行可靠的技术价。

Normalement, la caractérisation d'une sûreté aux fins des conflits de lois reflète le fond du droit relatif aux sûretés dans un État donné.

一般来说,为冲突法目的给担保权利定会反映出一个法域中的担保权利实体法。

Premièrement, les États peuvent choisir d'effacer toute distinction entre les diverses formes d'opération de financement d'acquisitions et adopter une caractérisation unique de ces mécanismes.

首先,各国可以选择消除各种形式购置款融资交易之间的区别并对这些手段作统一

Les États-Unis d'Amérique apportent la contribution la plus importante dans les domaines de la détection et de la caractérisation à distance des objets géocroiseurs.

美利坚合众国在地天体探测和远距离测定领域作出了最重大的贡献。

Une caractérisation détaillée de ces objets ne peut être établie par téléobservation, et l'Équipe attend avec intérêt les missions à venir vers des objets géocroiseurs.

由于无法通过远距离观测确定地天体的详细,因此行动小组预今后还将开展以地天体为目标的飞行任务。

Ils démontrent également l'importance de la caractérisation des dangers et de la définition de la gestion écologiquement rationnelle, qui constituent deux approches essentielles et complémentaires.

这些例子还说明了危害鉴定和指定良好的环境管理十分重要,是两个必要的、相辅相成的措施。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 caractérisation 的法语例句

用户正在搜索


苯甲酸钠, 苯甲酰叠氮, 苯甲氧基乙醚, 苯肼, 苯均三酸, 苯胩, 苯苦杏碱, 苯醌, 苯膦, 苯膦基,

相似单词


caracolite, caractère, caractériel, caractérielle, caractériellement, caractérisation, caractérisé, caractériser, caractéristique, caractérogramme,
n.f.
1. (特征、特点等的)显示,描绘;确定
la caractérisation d'un délit罪名的确定
2. 特征,特点,特性
3. 〔语〕语的增加

法语 助 手 版 权 所 有
词:
définition,  détermination,  spécification,  particularisation
联想词
modélisation造型;quantification量化;analyse分析;typologie类型学;caractériser显示…的特征,描绘…的特征;identification视为同一,证明相同;quantitative量;qualitative定性;structuration构造;définition;variabilité易变,变化无常,变化性;

Selon l'enquête sur la caractérisation socioéconomique (CASEN 2000).

划与合作部社会经济趋势调查的分析报告(CASEN2000)。

Il importait également de se pencher sur les aspects psychologiques de cette caractérisation négative.

他们还说,必须要研究这种负面貌相的心理问题。

Le Règlement type qui figure en appendice des Recommandations comprend une caractérisation des matières dangereuses sous forme de tableaux.

附于《建议书》的规章范本有一个按危险性列出的危险货物一览表。

L'introduction de la carte statistique devrait améliorer sensiblement la caractérisation analytique des femmes victimes de cœrcition et de violence.

对上述统卡片的介绍一定能切实改善胁迫和暴力受害者-妇女的分析特点。

Une caractérisation précise des vitesses de sédimentation est essentielle à la datation des couches des carottes sédimentaires.

准确说明沉淀速度的特点对于确定沉淀物样芯同层的日期至关重要。

L'Autriche et le Canada en particulier recourent fréquemment à H13 dans leurs systèmes de caractérisation des déchets dangereux.

奥地利和加拿大尤其提到在其危险废物的特性鉴定办法中常常使用H13。

Elle a souligné la nécessité d'éliminer les clichés et stéréotypes raciaux qui constituent le fondement de la caractérisation raciale.

她强调必须要消除长期以来一直存在的种族形象和陈规,因为这些是种族相貌的根基。

Cela dit, une caractérisation des sites s'imposait pour déterminer la capacité de rétention, l'étanchéité et les propriétés des gisements.

要进行地点特性评估以便确定气阱、密闭和储层特性。

Aboutissement: renforcement des capacités de caractérisation et de détermination du profil des impuretés contenues dans les drogues et précurseurs.

提高测定药物和前体杂质概况和定性的能力。

L'Australie utilise également la teneur totale en un certain nombre de métaux comme critère pour la caractérisation des déchets dangereux.

澳大利亚也应用一系列金属的总含量作为危险废物特性鉴定的标准之一。

Cette session faisait partie d'une conférence tenue au Kings College à Londres sur l'identification, la caractérisation et l'attribution de l'emploi d'armes biologiques.

这是在伦敦英皇学院举行的题为“如何对使用化学武器行为予以查明、定性和明确责任”的会议一部分。

Le type de possession de la terre et des biens d'habitation urbaine constitue un autre facteur de caractérisation de la pauvreté urbaine.

拥有土地和城市房产的类型是构成城市贫困问题表征的另一个因素。

Les États peuvent choisir d'effacer toute distinction entre les diverses formes d'opération de financement d'acquisitions et adopter une caractérisation unique de ces mécanismes.

各国可以选择消除各种形式的购置款融资交易之间的区别并采纳对这些手段的一种单一的描述

Les inventaires sont un outil important d'identification, de quantification et de caractérisation des déchets. Un inventaire national peut être utilisé pour

盘存是鉴别废物,对其进行定量和定性的重要工具。

Le lancement d'un projet de dépôt multinational commencerait par des évaluations techniques solides de la caractérisation, du conditionnement et du transport des déchets.

一个多国处置库项目的启动将先要对废物的表征整备和运输进行可靠的技术评价。

Normalement, la caractérisation d'une sûreté aux fins des conflits de lois reflète le fond du droit relatif aux sûretés dans un État donné.

一般来说,为冲突法目的给担保权利定性会反映出一个法域中的担保权利实体法。

Premièrement, les États peuvent choisir d'effacer toute distinction entre les diverses formes d'opération de financement d'acquisitions et adopter une caractérisation unique de ces mécanismes.

首先,各国可以选择消除各种形式购置款融资交易之间的区别并对这些手段作统一定性

Les États-Unis d'Amérique apportent la contribution la plus importante dans les domaines de la détection et de la caractérisation à distance des objets géocroiseurs.

美利坚合众国在地天体探测和远距离测定特性领域作出了最重大的贡献。

Une caractérisation détaillée de ces objets ne peut être établie par téléobservation, et l'Équipe attend avec intérêt les missions à venir vers des objets géocroiseurs.

由于无法通远距离观测确定地天体的详细特征,因此行动小组预今后还将开展以地天体为目标的飞行任务。

Ils démontrent également l'importance de la caractérisation des dangers et de la définition de la gestion écologiquement rationnelle, qui constituent deux approches essentielles et complémentaires.

这些例子还说明了危害特性的鉴定和指定良好的环境管理十分重要,是两个必要的、相辅相成的措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 caractérisation 的法语例句

用户正在搜索


苯酰胺, 苯酰胺基醋酸, 苯酰丙酮, 苯酰叠氮, 苯酰丁子香酚, 苯酰甲基乙酸盐, 苯酰替苯胺, 苯型结构, 苯亚胺, 苯亚磺酰,

相似单词


caracolite, caractère, caractériel, caractérielle, caractériellement, caractérisation, caractérisé, caractériser, caractéristique, caractérogramme,
n.f.
1. (特征、特点等的)显示,描绘;确定
la caractérisation d'un délit罪名的确定
2. 特征,特点,特
3. 〔语〕语义的增加

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
définition,  détermination,  spécification,  particularisation
联想词
modélisation型;quantification量化;analyse分析;typologie类型学;caractériser显示…的特征,描绘…的特征;identification视为同一,证明相同;quantitative量;qualitative;structuration;définition定义;variabilité易变,变化无常,变化;

Selon l'enquête sur la caractérisation socioéconomique (CASEN 2000).

划与合作部社会经济趋势查的分析报告(CASEN2000)。

Il importait également de se pencher sur les aspects psychologiques de cette caractérisation négative.

他们还说,必须要研究这种负面貌相的心理问题。

Le Règlement type qui figure en appendice des Recommandations comprend une caractérisation des matières dangereuses sous forme de tableaux.

附于《建议书》的规章范本有一个按危险列出的危险货物一览表。

L'introduction de la carte statistique devrait améliorer sensiblement la caractérisation analytique des femmes victimes de cœrcition et de violence.

对上述统卡片的介绍一定能切实改善胁迫和暴力受害者-妇女的分析特点。

Une caractérisation précise des vitesses de sédimentation est essentielle à la datation des couches des carottes sédimentaires.

准确说明沉淀速度的特点对于确定沉淀物样芯不同层的日期至关重要。

L'Autriche et le Canada en particulier recourent fréquemment à H13 dans leurs systèmes de caractérisation des déchets dangereux.

奥地利和加拿大尤其提到在其危险废物的鉴定办法中常常使用H13。

Elle a souligné la nécessité d'éliminer les clichés et stéréotypes raciaux qui constituent le fondement de la caractérisation raciale.

必须要消除长期以来一直存在的种族形象和陈规,因为这些是种族相貌的根基。

Cela dit, une caractérisation des sites s'imposait pour déterminer la capacité de rétention, l'étanchéité et les propriétés des gisements.

不过,需要进行地点特评估以便确定气阱、密闭和储层特

Aboutissement: renforcement des capacités de caractérisation et de détermination du profil des impuretés contenues dans les drogues et précurseurs.

提高测定药物和前体杂质概况和定的能力。

L'Australie utilise également la teneur totale en un certain nombre de métaux comme critère pour la caractérisation des déchets dangereux.

澳大利亚也应用一系列金属的总含量作为危险废物鉴定的标准之一。

Cette session faisait partie d'une conférence tenue au Kings College à Londres sur l'identification, la caractérisation et l'attribution de l'emploi d'armes biologiques.

这是在伦敦英皇学院举行的题为“如何对使用化学武器行为予以查明、定和明确责任”的会议一部分。

Le type de possession de la terre et des biens d'habitation urbaine constitue un autre facteur de caractérisation de la pauvreté urbaine.

拥有土地和城市房产的类型是成城市贫困问题表征的另一个因素。

Les États peuvent choisir d'effacer toute distinction entre les diverses formes d'opération de financement d'acquisitions et adopter une caractérisation unique de ces mécanismes.

各国可以选择消除各种形式的购置款融资交易之间的区别并采纳对这些手段的一种单一的描述

Les inventaires sont un outil important d'identification, de quantification et de caractérisation des déchets. Un inventaire national peut être utilisé pour

盘存是鉴别废物,对其进行定量和的重要工具。

Le lancement d'un projet de dépôt multinational commencerait par des évaluations techniques solides de la caractérisation, du conditionnement et du transport des déchets.

一个多国处置库项目的启动将先要对废物的表征整备和运输进行可靠的技术评价。

Normalement, la caractérisation d'une sûreté aux fins des conflits de lois reflète le fond du droit relatif aux sûretés dans un État donné.

一般来说,为冲突法目的给担保权利定会反映出一个法域中的担保权利实体法。

Premièrement, les États peuvent choisir d'effacer toute distinction entre les diverses formes d'opération de financement d'acquisitions et adopter une caractérisation unique de ces mécanismes.

首先,各国可以选择消除各种形式购置款融资交易之间的区别并对这些手段作统一

Les États-Unis d'Amérique apportent la contribution la plus importante dans les domaines de la détection et de la caractérisation à distance des objets géocroiseurs.

美利坚合众国在近地天体探测和远距离测定特领域作出了最重大的贡献。

Une caractérisation détaillée de ces objets ne peut être établie par téléobservation, et l'Équipe attend avec intérêt les missions à venir vers des objets géocroiseurs.

由于无法通过远距离观测确定近地天体的详细特征,因此行动小组预今后还将开展以近地天体为目标的飞行任务。

Ils démontrent également l'importance de la caractérisation des dangers et de la définition de la gestion écologiquement rationnelle, qui constituent deux approches essentielles et complémentaires.

这些例子还说明了危害特鉴定和指定良好的环境管理十分重要,是两个必要的、相辅相成的措施。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 caractérisation 的法语例句

用户正在搜索


苯乙胺, 苯乙醇, 苯乙醇胺, 苯乙醇酸, 苯乙基, 苯乙肼, 苯乙醛, 苯乙双胍, 苯乙酸, 苯乙烯,

相似单词


caracolite, caractère, caractériel, caractérielle, caractériellement, caractérisation, caractérisé, caractériser, caractéristique, caractérogramme,