法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 【军事】扎营, 宿营
prendre ses cantonnements扎营

2. 宿营地

3. 土地;划定地区;划定渔区或猎区

4. 病畜隔离地

5. 【铁路】

6. 【法律】对债权人权利(多指抵押权)限定
近义词:
camp,  campement,  bivouac,  quartiers,  quartier
联想词
détachement冷漠,漠不关心;campement安营,扎营,野营;régiment团;bataillon营;repli褶,裥;garnison守卫部队,卫戍部队;bivouac露营;caserne营房,兵营;regroupement再集合, 再聚集;triage挑选,类;commandement指挥,命令,统帅;

La gravité des allégations a entraîné le cantonnement du contingent concerné.

鉴于指控性质严重,有关特遣队被

D'autres ont commencé à quitter le cantonnement d'Aileu pour chercher un emploi.

其他人已始离艾劳营地,去寻找就业机会。

La troisième étape est la démobilisation et le cantonnement.

第三阶段是复原和进驻营地。

Deuxièmement, les sites de cantonnement des belligérants ont été identifiés.

第二,已确定了交战人员营地地点。

Le cantonnement des 48 armes lourdes restantes est prévu à Sheberghan.

希比尔甘还剩下48件重武器,目前正在进行储存工作。

Ainsi, on ne parlera plus d'État palestinien mais de cantonnement.

这样一来,人们再也不会谈论什么巴勒斯坦国而只不过是宿营地

Dans les camps de cantonnement, hommes et femmes sont hébergés séparément.

驻扎营地为男女提供设施。

De même, le processus de cantonnement a dû être temporairement interrompu.

同样,集结进程也不得不暂时停止。

Les conditions dans les zones de cantonnement ont vivement préoccupé la MINUNEP.

屯驻条件一直是联尼特派团非常关切问题。

Conformément à cet Accord, le cantonnement du personnel armé sera bientôt entrepris.

根据该和平协定,武装人员营地不久将会被

Entre-temps, d'autres centres de cantonnement ont été identifiés et mis en chantier.

与此同时,还确定了并正在建造更多进驻营地

Pour cela, une aide s'impose également dans la phase préalable au cantonnement.

要实现这一目标,就需要在进驻营地之前提供帮助

La vérification a été effectivement assurée dans quatre des sept principaux cantonnements.

已完成对七个主要武器储存场地四个场地核查工作

À ces causes, il faut ajouter le cantonnement prolongé des forces rebelles dans des casernes rudimentaires.

另一个原因就是叛军长期屯驻在条件很差兵营中。

Les opérations de vérification sont désormais achevées dans quatre des sept principaux sites de cantonnement.

屯驻点有4个核查工作已完成

Par ailleurs, la Mission a cédé plusieurs de ses sites de cantonnement au Gouvernement sierra-léonais.

特派团还将其几个营区驻地移交给拉利昂政府。

Le programme de cantonnement des armes lourdes s'est aussi considérablement accéléré depuis septembre.

重武器储存方案自从九月以来也有很大发展。

Ils ont demandé aux parties de remplir leurs engagements concernant le désarmement et le cantonnement.

他们呼吁各方履行其关于解除武装和进驻营地承诺。

Chaque groupe d'ex-combattants est censé rester dans la zone de cantonnement pendant trois semaines.

每个前战斗员小组将在驻扎营地停留三个星期。

Les FANCI et les Forces nouvelles ont accepté deux sites de cantonnement pour leurs soldats.

科特迪瓦国民军和新军商定了各自部队具体进驻地点。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cantonnement 的法语例句

用户正在搜索


地毯厂, 地毯的毛, 地毯上的图案, 地毯式, 地毯下面, 地毯织机, 地调, 地调船, 地铁, 地铁车票本,

相似单词


cantonal, cantonale, cantonite, cantonné, cantonnée, cantonnement, cantonner, cantonnier, cantonnière, cantor,
n.m.
1. 【军事】扎营, 宿营
prendre ses cantonnements扎营

2. 宿营地

3. 土地的划分;划定的地区;划定的渔区或猎区

4. 病畜隔离地

5. 【铁路】闭塞

6. 【法律】对债权人权利(多指抵押权)的限定
近义词:
camp,  campement,  bivouac,  quartiers,  quartier
联想词
détachement冷漠,漠不关心;campement安营,扎营,野营;régiment团;bataillon营;repli褶,裥;garnison守卫部队,卫戍部队;bivouac露营;caserne营房,兵营;regroupement再集合, 再聚集;triage挑选,分类;commandement指挥,命令,统帅;

La gravité des allégations a entraîné le cantonnement du contingent concerné.

鉴于指控的性质严重,有关特遣队被分离

D'autres ont commencé à quitter le cantonnement d'Aileu pour chercher un emploi.

其他人已开始离开艾劳的营地,去寻找就业机会。

La troisième étape est la démobilisation et le cantonnement.

第三阶段是复原和进驻营地。

Deuxièmement, les sites de cantonnement des belligérants ont été identifiés.

第二,已确定了交战人员的营地地点。

Le cantonnement des 48 armes lourdes restantes est prévu à Sheberghan.

希比尔甘还剩下48件重武器,目前正在进行储存工作。

Ainsi, on ne parlera plus d'État palestinien mais de cantonnement.

这样一来,人们再也不会谈论什么巴勒斯坦国而只不过是宿营地

Dans les camps de cantonnement, hommes et femmes sont hébergés séparément.

驻扎营地为男女提供分开的设施。

De même, le processus de cantonnement a dû être temporairement interrompu.

同样的,集结进程也不得不暂时停止。

Les conditions dans les zones de cantonnement ont vivement préoccupé la MINUNEP.

屯驻点的条件一直是联尼特派团非常关切的问

Conformément à cet Accord, le cantonnement du personnel armé sera bientôt entrepris.

该和平协定,武装人员的营地不久将会被分开。

Entre-temps, d'autres centres de cantonnement ont été identifiés et mis en chantier.

与此同时,还确定了并正在建造更多的进驻营地

Pour cela, une aide s'impose également dans la phase préalable au cantonnement.

要实现这一目标,就需要在进驻营地之前提供帮助

La vérification a été effectivement assurée dans quatre des sept principaux cantonnements.

已完成对七个主要的武器储存场地中的四个场地的核查工作

À ces causes, il faut ajouter le cantonnement prolongé des forces rebelles dans des casernes rudimentaires.

另一个原因就是叛军长期屯驻在条件很差的兵营中。

Les opérations de vérification sont désormais achevées dans quatre des sept principaux sites de cantonnement.

屯驻点有4个的核查工作已完成

Par ailleurs, la Mission a cédé plusieurs de ses sites de cantonnement au Gouvernement sierra-léonais.

特派团还将其几个营区驻地移交给塞拉利昂政府。

Le programme de cantonnement des armes lourdes s'est aussi considérablement accéléré depuis septembre.

重武器储存方案自从九月以来也有很大的发展。

Ils ont demandé aux parties de remplir leurs engagements concernant le désarmement et le cantonnement.

他们呼吁各方履行其关于解除武装和进驻营地的承诺。

Chaque groupe d'ex-combattants est censé rester dans la zone de cantonnement pendant trois semaines.

每个前战斗员小组将在驻扎营地停留三个星期。

Les FANCI et les Forces nouvelles ont accepté deux sites de cantonnement pour leurs soldats.

科特迪瓦国民军和新军商定了各自部队的具体进驻地点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cantonnement 的法语例句

用户正在搜索


地图册, 地图册的更新, 地图的缩图, 地图的指向箭头, 地图绘制术, 地图绘制术的, 地图绘制员, 地图绘制者, 地图集, 地图舌,

相似单词


cantonal, cantonale, cantonite, cantonné, cantonnée, cantonnement, cantonner, cantonnier, cantonnière, cantor,
n.m.
1. 【军事】扎, 宿
prendre ses cantonnements

2. 宿

3. 土的划分;划定的区;划定的渔区或猎区

4. 病畜隔离

5. 【铁路】闭塞

6. 【法律】对债权人权利(多指抵押权)的限定
近义词:
camp,  campement,  bivouac,  quartiers,  quartier
联想词
détachement冷漠,漠不关心;campement,扎,野;régiment团;bataillon;repli褶,裥;garnison守卫部,卫戍部;bivouac;caserne房,兵;regroupement再集合, 再聚集;triage挑选,分类;commandement指挥,命令,统帅;

La gravité des allégations a entraîné le cantonnement du contingent concerné.

鉴于指控的性质严重,有关分离

D'autres ont commencé à quitter le cantonnement d'Aileu pour chercher un emploi.

其他人已开始离开艾劳的寻找就业机会。

La troisième étape est la démobilisation et le cantonnement.

第三阶段是复原和进驻

Deuxièmement, les sites de cantonnement des belligérants ont été identifiés.

第二,已确定了交战人员的点。

Le cantonnement des 48 armes lourdes restantes est prévu à Sheberghan.

希比尔甘还剩下48件重武器,目前正在进行储存工作。

Ainsi, on ne parlera plus d'État palestinien mais de cantonnement.

这样一来,人们再也不会谈论什么巴勒斯坦国而只不过是宿

Dans les camps de cantonnement, hommes et femmes sont hébergés séparément.

驻扎为男女提供分开的设施。

De même, le processus de cantonnement a dû être temporairement interrompu.

同样的,集结进程也不得不暂时停止。

Les conditions dans les zones de cantonnement ont vivement préoccupé la MINUNEP.

屯驻点的条件一直是联尼派团非常关切的问题。

Conformément à cet Accord, le cantonnement du personnel armé sera bientôt entrepris.

根据该和平协定,武装人员的不久将会被分开。

Entre-temps, d'autres centres de cantonnement ont été identifiés et mis en chantier.

与此同时,还确定了并正在建造更多的进驻

Pour cela, une aide s'impose également dans la phase préalable au cantonnement.

要实现这一目标,就需要在进驻之前提供帮助

La vérification a été effectivement assurée dans quatre des sept principaux cantonnements.

已完成对七个主要的武器储存中的四个的核查工作

À ces causes, il faut ajouter le cantonnement prolongé des forces rebelles dans des casernes rudimentaires.

另一个原因就是叛军长期屯驻在条件很差的兵中。

Les opérations de vérification sont désormais achevées dans quatre des sept principaux sites de cantonnement.

屯驻点有4个的核查工作已完成

Par ailleurs, la Mission a cédé plusieurs de ses sites de cantonnement au Gouvernement sierra-léonais.

派团还将其几个移交给塞拉利昂政府。

Le programme de cantonnement des armes lourdes s'est aussi considérablement accéléré depuis septembre.

重武器储存方案自从九月以来也有很大的发展。

Ils ont demandé aux parties de remplir leurs engagements concernant le désarmement et le cantonnement.

他们呼吁各方履行其关于解除武装和进驻的承诺。

Chaque groupe d'ex-combattants est censé rester dans la zone de cantonnement pendant trois semaines.

每个前战斗员小组将在驻扎停留三个星期。

Les FANCI et les Forces nouvelles ont accepté deux sites de cantonnement pour leurs soldats.

迪瓦国民军和新军商定了各自部的具体进驻点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cantonnement 的法语例句

用户正在搜索


地位高的, 地位高的人物, 地位很高, 地温, 地温梯度, 地文图, 地文学, 地蜈蚣, 地蜈蚣属, 地物,

相似单词


cantonal, cantonale, cantonite, cantonné, cantonnée, cantonnement, cantonner, cantonnier, cantonnière, cantor,
n.m.
1. 【军事】扎营, 宿营
prendre ses cantonnements扎营

2. 宿营地

3. 土地的划分;划定的地区;划定的渔区或猎区

4. 病畜隔离地

5. 【铁路】闭塞

6. 【法律】对债权人权利(多指抵押权)的限定
近义词:
camp,  campement,  bivouac,  quartiers,  quartier
联想词
détachement冷漠,漠不关心;campement安营,扎营,野营;régiment团;bataillon营;repli褶,裥;garnison守卫部队,卫戍部队;bivouac露营;caserne营房,兵营;regroupement再集合, 再聚集;triage挑选,分类;commandement指挥,命令,统帅;

La gravité des allégations a entraîné le cantonnement du contingent concerné.

鉴于指控的性质严重,有关特遣队被分离

D'autres ont commencé à quitter le cantonnement d'Aileu pour chercher un emploi.

其他人已开始离开艾劳的营地,去寻找就业机会。

La troisième étape est la démobilisation et le cantonnement.

第三阶段是复原进驻营地。

Deuxièmement, les sites de cantonnement des belligérants ont été identifiés.

第二,已确定了交战人员的营地地点。

Le cantonnement des 48 armes lourdes restantes est prévu à Sheberghan.

希比尔甘还剩下48件重武器,目前正在进行储存工作。

Ainsi, on ne parlera plus d'État palestinien mais de cantonnement.

这样一来,人们再也不会谈论什么巴勒斯坦国而只不过是宿营地

Dans les camps de cantonnement, hommes et femmes sont hébergés séparément.

驻扎营地为男女提供分开的设施。

De même, le processus de cantonnement a dû être temporairement interrompu.

同样的,集结进程也不得不暂时停止。

Les conditions dans les zones de cantonnement ont vivement préoccupé la MINUNEP.

屯驻点的条件一直是联尼特派团非常关切的问题。

Conformément à cet Accord, le cantonnement du personnel armé sera bientôt entrepris.

平协定,武装人员的营地不久将会被分开。

Entre-temps, d'autres centres de cantonnement ont été identifiés et mis en chantier.

与此同时,还确定了并正在建造更多的进驻营地

Pour cela, une aide s'impose également dans la phase préalable au cantonnement.

要实现这一目标,就需要在进驻营地之前提供帮助

La vérification a été effectivement assurée dans quatre des sept principaux cantonnements.

已完成对七个主要的武器储存场地中的四个场地的核查工作

À ces causes, il faut ajouter le cantonnement prolongé des forces rebelles dans des casernes rudimentaires.

另一个原因就是叛军长期屯驻在条件很差的兵营中。

Les opérations de vérification sont désormais achevées dans quatre des sept principaux sites de cantonnement.

屯驻点有4个的核查工作已完成

Par ailleurs, la Mission a cédé plusieurs de ses sites de cantonnement au Gouvernement sierra-léonais.

特派团还将其几个营区驻地移交给塞拉利昂政府。

Le programme de cantonnement des armes lourdes s'est aussi considérablement accéléré depuis septembre.

重武器储存方案自从九月以来也有很大的发展。

Ils ont demandé aux parties de remplir leurs engagements concernant le désarmement et le cantonnement.

他们呼吁各方履行其关于解除武装进驻营地的承诺。

Chaque groupe d'ex-combattants est censé rester dans la zone de cantonnement pendant trois semaines.

每个前战斗员小组将在驻扎营地停留三个星期。

Les FANCI et les Forces nouvelles ont accepté deux sites de cantonnement pour leurs soldats.

科特迪瓦国民军新军商定了各自部队的具体进驻地点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cantonnement 的法语例句

用户正在搜索


地下的深处, 地下坟墓, 地下覆盖段, 地下工作, 地下宫殿, 地下管道, 地下河, 地下核试验, 地下机场, 地下建筑,

相似单词


cantonal, cantonale, cantonite, cantonné, cantonnée, cantonnement, cantonner, cantonnier, cantonnière, cantor,
n.m.
1. 【营, 宿营
prendre ses cantonnements

2. 宿营地

3. 土地的划分;划定的地区;划定的渔区或猎区

4. 病畜隔离地

5. 【铁路】闭塞

6. 【法律】对债权人权利(多指抵押权)的限定
近义词:
camp,  campement,  bivouac,  quartiers,  quartier
联想词
détachement冷漠,漠不心;campement安营,营,野营;régiment团;bataillon营;repli褶,裥;garnison守卫部队,卫戍部队;bivouac露营;caserne营房,兵营;regroupement再集合, 再聚集;triage挑选,分类;commandement指挥,命令,统帅;

La gravité des allégations a entraîné le cantonnement du contingent concerné.

鉴于指控的性质严重,有特遣队被分离

D'autres ont commencé à quitter le cantonnement d'Aileu pour chercher un emploi.

其他人已开始离开艾劳的营地,去寻找就业机会。

La troisième étape est la démobilisation et le cantonnement.

第三阶段是复原和进驻营地。

Deuxièmement, les sites de cantonnement des belligérants ont été identifiés.

第二,已确定了交战人员的营地地点。

Le cantonnement des 48 armes lourdes restantes est prévu à Sheberghan.

希比尔甘还剩下48件重武器,目前正在进行储存工作。

Ainsi, on ne parlera plus d'État palestinien mais de cantonnement.

这样一来,人们再也不会谈论什么巴勒斯坦国而只不过是宿营地

Dans les camps de cantonnement, hommes et femmes sont hébergés séparément.

营地为男女提供分开的设施。

De même, le processus de cantonnement a dû être temporairement interrompu.

同样的,集结进程也不得不暂时停止。

Les conditions dans les zones de cantonnement ont vivement préoccupé la MINUNEP.

屯驻点的条件一直是联尼特派团非的问题。

Conformément à cet Accord, le cantonnement du personnel armé sera bientôt entrepris.

根据该和平协定,武装人员的营地不久将会被分开。

Entre-temps, d'autres centres de cantonnement ont été identifiés et mis en chantier.

与此同时,还确定了并正在建造更多的进驻营地

Pour cela, une aide s'impose également dans la phase préalable au cantonnement.

要实现这一目标,就需要在进驻营地之前提供帮助

La vérification a été effectivement assurée dans quatre des sept principaux cantonnements.

已完成对七个主要的武器储存场地中的四个场地的核查工作

À ces causes, il faut ajouter le cantonnement prolongé des forces rebelles dans des casernes rudimentaires.

另一个原因就是叛长期屯驻在条件很差的兵营中。

Les opérations de vérification sont désormais achevées dans quatre des sept principaux sites de cantonnement.

屯驻点有4个的核查工作已完成

Par ailleurs, la Mission a cédé plusieurs de ses sites de cantonnement au Gouvernement sierra-léonais.

特派团还将其几个营区驻地移交给塞拉利昂政府。

Le programme de cantonnement des armes lourdes s'est aussi considérablement accéléré depuis septembre.

重武器储存方案自从九月以来也有很大的发展。

Ils ont demandé aux parties de remplir leurs engagements concernant le désarmement et le cantonnement.

他们呼吁各方履行其于解除武装和进驻营地的承诺。

Chaque groupe d'ex-combattants est censé rester dans la zone de cantonnement pendant trois semaines.

每个前战斗员小组将在驻营地停留三个星期。

Les FANCI et les Forces nouvelles ont accepté deux sites de cantonnement pour leurs soldats.

科特迪瓦国民和新商定了各自部队的具体进驻地点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cantonnement 的法语例句

用户正在搜索


地下水, 地下水坝, 地下水勘探者, 地下水库, 地下水生物学, 地下水位, 地下水值线, 地下隧道, 地下铁道, 地下铁道车票,

相似单词


cantonal, cantonale, cantonite, cantonné, cantonnée, cantonnement, cantonner, cantonnier, cantonnière, cantor,

用户正在搜索


地形的起伏, 地形渐变, 地形判读仪, 地形水文学, 地形图, 地形学, 地形学家, 地形异常, 地形雨, 地学,

相似单词


cantonal, cantonale, cantonite, cantonné, cantonnée, cantonnement, cantonner, cantonnier, cantonnière, cantor,
n.m.
1. 【】扎营, 宿营
prendre ses cantonnements扎营

2. 宿营地

3. 土地划分;划定地区;划定渔区或猎区

4. 病畜隔离地

5. 【铁路】闭塞

6. 【法律】对债权人权利(多指抵押权)限定
近义词:
camp,  campement,  bivouac,  quartiers,  quartier
联想词
détachement冷漠,漠不心;campement安营,扎营,野营;régiment团;bataillon营;repli褶,裥;garnison守卫部队,卫戍部队;bivouac露营;caserne营房,兵营;regroupement再集合, 再聚集;triage挑选,分类;commandement指挥,命令,统帅;

La gravité des allégations a entraîné le cantonnement du contingent concerné.

鉴于指控性质严重,有特遣队被分离

D'autres ont commencé à quitter le cantonnement d'Aileu pour chercher un emploi.

其他人已开始离开艾劳营地,去寻找就业机会。

La troisième étape est la démobilisation et le cantonnement.

第三阶段是复原和进驻营地。

Deuxièmement, les sites de cantonnement des belligérants ont été identifiés.

第二,已确定了交战人员营地地点。

Le cantonnement des 48 armes lourdes restantes est prévu à Sheberghan.

希比尔甘还剩下48件重武器,目前正在进行储存工作。

Ainsi, on ne parlera plus d'État palestinien mais de cantonnement.

这样一来,人们再也不会谈论什么巴勒斯坦国而只不过是宿营地

Dans les camps de cantonnement, hommes et femmes sont hébergés séparément.

驻扎营地为男女提供分开设施。

De même, le processus de cantonnement a dû être temporairement interrompu.

同样,集结进程也不得不暂时停止。

Les conditions dans les zones de cantonnement ont vivement préoccupé la MINUNEP.

屯驻条件一直是联尼特派团非常问题。

Conformément à cet Accord, le cantonnement du personnel armé sera bientôt entrepris.

根据该和平协定,武装人员营地不久将会被分开。

Entre-temps, d'autres centres de cantonnement ont été identifiés et mis en chantier.

与此同时,还确定了并正在建造更多进驻营地

Pour cela, une aide s'impose également dans la phase préalable au cantonnement.

要实现这一目标,就需要在进驻营地之前提供帮助

La vérification a été effectivement assurée dans quatre des sept principaux cantonnements.

已完成对七个主要武器储存场地四个场地核查工作

À ces causes, il faut ajouter le cantonnement prolongé des forces rebelles dans des casernes rudimentaires.

另一个原因就是叛长期屯驻在条件很差兵营中。

Les opérations de vérification sont désormais achevées dans quatre des sept principaux sites de cantonnement.

屯驻点有4个核查工作已完成

Par ailleurs, la Mission a cédé plusieurs de ses sites de cantonnement au Gouvernement sierra-léonais.

特派团还将其几个营区驻地移交给塞拉利昂政府。

Le programme de cantonnement des armes lourdes s'est aussi considérablement accéléré depuis septembre.

重武器储存方案自从九月以来也有很大发展。

Ils ont demandé aux parties de remplir leurs engagements concernant le désarmement et le cantonnement.

他们呼吁各方履行其于解除武装和进驻营地承诺。

Chaque groupe d'ex-combattants est censé rester dans la zone de cantonnement pendant trois semaines.

每个前战斗员小组将在驻扎营地停留三个星期。

Les FANCI et les Forces nouvelles ont accepté deux sites de cantonnement pour leurs soldats.

科特迪瓦国民和新商定了各自部队具体进驻地点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cantonnement 的法语例句

用户正在搜索


地役权, 地榆, 地舆, 地狱, 地狱的, 地狱服, 地域, 地缘, 地缘战略, 地缘政治学,

相似单词


cantonal, cantonale, cantonite, cantonné, cantonnée, cantonnement, cantonner, cantonnier, cantonnière, cantor,
n.m.
1. 【军事】扎营, 宿营
prendre ses cantonnements扎营

2. 宿营地

3. 土地的划分;划定的地区;划定的渔区或猎区

4. 病畜隔离地

5. 【铁路】闭塞

6. 【法律】对债权权利(多指抵押权)的限定
近义词:
camp,  campement,  bivouac,  quartiers,  quartier
联想词
détachement不关心;campement安营,扎营,野营;régiment团;bataillon营;repli褶,裥;garnison守卫部队,卫戍部队;bivouac露营;caserne营房,兵营;regroupement集合, 聚集;triage挑选,分类;commandement指挥,命令,统帅;

La gravité des allégations a entraîné le cantonnement du contingent concerné.

鉴于指控的性质严重,有关特遣队被分离

D'autres ont commencé à quitter le cantonnement d'Aileu pour chercher un emploi.

其他开始离开艾劳的营地,去寻找就业机会。

La troisième étape est la démobilisation et le cantonnement.

第三阶段是复原和进驻营地。

Deuxièmement, les sites de cantonnement des belligérants ont été identifiés.

第二,已确定了交战员的营地地点。

Le cantonnement des 48 armes lourdes restantes est prévu à Sheberghan.

希比尔甘还剩下48件重武器,目前正在进行储存工作。

Ainsi, on ne parlera plus d'État palestinien mais de cantonnement.

这样一来,也不会谈论什么巴勒斯坦国而只不过是宿营地

Dans les camps de cantonnement, hommes et femmes sont hébergés séparément.

驻扎营地为男女提供分开的设施。

De même, le processus de cantonnement a dû être temporairement interrompu.

同样的,集结进程也不得不暂时停止。

Les conditions dans les zones de cantonnement ont vivement préoccupé la MINUNEP.

屯驻点的条件一直是联尼特派团非常关切的问题。

Conformément à cet Accord, le cantonnement du personnel armé sera bientôt entrepris.

根据该和平协定,武装员的营地不久将会被分开。

Entre-temps, d'autres centres de cantonnement ont été identifiés et mis en chantier.

与此同时,还确定了并正在建造更多的进驻营地

Pour cela, une aide s'impose également dans la phase préalable au cantonnement.

要实现这一目标,就需要在进驻营地之前提供帮助

La vérification a été effectivement assurée dans quatre des sept principaux cantonnements.

已完成对七个主要的武器储存场地中的四个场地的核查工作

À ces causes, il faut ajouter le cantonnement prolongé des forces rebelles dans des casernes rudimentaires.

另一个原因就是叛军长期屯驻在条件很差的兵营中。

Les opérations de vérification sont désormais achevées dans quatre des sept principaux sites de cantonnement.

屯驻点有4个的核查工作已完成

Par ailleurs, la Mission a cédé plusieurs de ses sites de cantonnement au Gouvernement sierra-léonais.

特派团还将其几个营区驻地移交给塞拉利昂政府。

Le programme de cantonnement des armes lourdes s'est aussi considérablement accéléré depuis septembre.

重武器储存方案自从九月以来也有很大的发展。

Ils ont demandé aux parties de remplir leurs engagements concernant le désarmement et le cantonnement.

呼吁各方履行其关于解除武装和进驻营地的承诺。

Chaque groupe d'ex-combattants est censé rester dans la zone de cantonnement pendant trois semaines.

每个前战斗员小组将在驻扎营地停留三个星期。

Les FANCI et les Forces nouvelles ont accepté deux sites de cantonnement pour leurs soldats.

科特迪瓦国民军和新军商定了各自部队的具体进驻地点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 cantonnement 的法语例句

用户正在搜索


地震的前兆, 地震的震动, 地震的震源, 地震等级, 地震等时线, 地震地层学, 地震队, 地震构造, 地震活动, 地震活动性,

相似单词


cantonal, cantonale, cantonite, cantonné, cantonnée, cantonnement, cantonner, cantonnier, cantonnière, cantor,
n.m.
1. 【军事】扎营, 宿营
prendre ses cantonnements扎营

2. 宿营

3. 土的划分;划定的区;划定的渔区或猎区

4. 病畜隔离

5. 【铁路】闭塞

6. 【法律】对债权人权利(多指抵押权)的限定
近义词:
camp,  campement,  bivouac,  quartiers,  quartier
联想词
détachement冷漠,漠不关心;campement安营,扎营,野营;régiment团;bataillon营;repli褶,裥;garnison守卫部队,卫戍部队;bivouac露营;caserne营房,兵营;regroupement再集合, 再聚集;triage挑选,分类;commandement指挥,帅;

La gravité des allégations a entraîné le cantonnement du contingent concerné.

鉴于指控的性质严重,有关特遣队被分离

D'autres ont commencé à quitter le cantonnement d'Aileu pour chercher un emploi.

其他人已开始离开艾劳的营,去寻找就业机会。

La troisième étape est la démobilisation et le cantonnement.

三阶段是复原和进驻营

Deuxièmement, les sites de cantonnement des belligérants ont été identifiés.

,已确定了交战人员的营点。

Le cantonnement des 48 armes lourdes restantes est prévu à Sheberghan.

希比尔甘还剩下48件重武器,目前正在进行储存工作。

Ainsi, on ne parlera plus d'État palestinien mais de cantonnement.

这样一来,人们再也不会谈论什么巴勒斯坦国而只不过是宿营

Dans les camps de cantonnement, hommes et femmes sont hébergés séparément.

驻扎为男女提供分开的设施。

De même, le processus de cantonnement a dû être temporairement interrompu.

同样的,集结进程也不得不暂时停止。

Les conditions dans les zones de cantonnement ont vivement préoccupé la MINUNEP.

屯驻点的条件一直是联尼特派团非常关切的问题。

Conformément à cet Accord, le cantonnement du personnel armé sera bientôt entrepris.

根据该和平协定,武装人员的营不久将会被分开。

Entre-temps, d'autres centres de cantonnement ont été identifiés et mis en chantier.

与此同时,还确定了并正在建造更多的进驻

Pour cela, une aide s'impose également dans la phase préalable au cantonnement.

要实现这一目标,就需要在进驻之前提供帮助

La vérification a été effectivement assurée dans quatre des sept principaux cantonnements.

已完成对七个主要的武器储存中的四个的核查工作

À ces causes, il faut ajouter le cantonnement prolongé des forces rebelles dans des casernes rudimentaires.

另一个原因就是叛军长期屯驻在条件很差的兵营中。

Les opérations de vérification sont désormais achevées dans quatre des sept principaux sites de cantonnement.

屯驻点有4个的核查工作已完成

Par ailleurs, la Mission a cédé plusieurs de ses sites de cantonnement au Gouvernement sierra-léonais.

特派团还将其几个营区移交给塞拉利昂政府。

Le programme de cantonnement des armes lourdes s'est aussi considérablement accéléré depuis septembre.

重武器储存方案自从九月以来也有很大的发展。

Ils ont demandé aux parties de remplir leurs engagements concernant le désarmement et le cantonnement.

他们呼吁各方履行其关于解除武装和进驻营的承诺。

Chaque groupe d'ex-combattants est censé rester dans la zone de cantonnement pendant trois semaines.

每个前战斗员小组将在驻扎营停留三个星期。

Les FANCI et les Forces nouvelles ont accepté deux sites de cantonnement pour leurs soldats.

科特迪瓦国民军和新军商定了各自部队的具体进驻点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cantonnement 的法语例句

用户正在搜索


地震声, 地震示波器, 地震线, 地震学, 地震学家, 地震岩相, 地震仪, 地震仪器车, 地震预报, 地震噪音,

相似单词


cantonal, cantonale, cantonite, cantonné, cantonnée, cantonnement, cantonner, cantonnier, cantonnière, cantor,
n.m.
1. 【军事】扎营, 宿营
prendre ses cantonnements扎营

2. 宿营地

3. 土地的划分;划定的地区;划定的渔区或猎区

4. 病畜隔离地

5. 【铁路】闭塞

6. 【法债权人权利(多指抵押权)的限定
近义词:
camp,  campement,  bivouac,  quartiers,  quartier
联想词
détachement冷漠,漠不关心;campement安营,扎营,野营;régiment团;bataillon营;repli褶,裥;garnison守卫部队,卫戍部队;bivouac露营;caserne营房,兵营;regroupement再集合, 再聚集;triage挑选,分类;commandement指挥,命令,统帅;

La gravité des allégations a entraîné le cantonnement du contingent concerné.

鉴于指控的性质严重,有关特遣队被分离

D'autres ont commencé à quitter le cantonnement d'Aileu pour chercher un emploi.

其他人已开始离开艾劳的营地,去寻找就业机会。

La troisième étape est la démobilisation et le cantonnement.

第三阶段是复原和进驻营地。

Deuxièmement, les sites de cantonnement des belligérants ont été identifiés.

第二,已确定了交战人员的营地地点。

Le cantonnement des 48 armes lourdes restantes est prévu à Sheberghan.

希比尔甘还剩下48件重武器,目前正在进行储存工作。

Ainsi, on ne parlera plus d'État palestinien mais de cantonnement.

这样一来,人们再也不会谈论什么巴勒斯坦国而只不过是宿营地

Dans les camps de cantonnement, hommes et femmes sont hébergés séparément.

驻扎营地为男分开的设施。

De même, le processus de cantonnement a dû être temporairement interrompu.

同样的,集结进程也不得不暂时停止。

Les conditions dans les zones de cantonnement ont vivement préoccupé la MINUNEP.

屯驻点的条件一直是联尼特派团非常关切的问题。

Conformément à cet Accord, le cantonnement du personnel armé sera bientôt entrepris.

根据该和平协定,武装人员的营地不久将会被分开。

Entre-temps, d'autres centres de cantonnement ont été identifiés et mis en chantier.

与此同时,还确定了并正在建造更多的进驻营地

Pour cela, une aide s'impose également dans la phase préalable au cantonnement.

要实现这一目标,就需要在进驻营地之前帮助

La vérification a été effectivement assurée dans quatre des sept principaux cantonnements.

已完成七个主要的武器储存场地中的四个场地的核查工作

À ces causes, il faut ajouter le cantonnement prolongé des forces rebelles dans des casernes rudimentaires.

另一个原因就是叛军长期屯驻在条件很差的兵营中。

Les opérations de vérification sont désormais achevées dans quatre des sept principaux sites de cantonnement.

屯驻点有4个的核查工作已完成

Par ailleurs, la Mission a cédé plusieurs de ses sites de cantonnement au Gouvernement sierra-léonais.

特派团还将其几个营区驻地移交给塞拉利昂政府。

Le programme de cantonnement des armes lourdes s'est aussi considérablement accéléré depuis septembre.

重武器储存方案自从九月以来也有很大的发展。

Ils ont demandé aux parties de remplir leurs engagements concernant le désarmement et le cantonnement.

他们呼吁各方履行其关于解除武装和进驻营地的承诺。

Chaque groupe d'ex-combattants est censé rester dans la zone de cantonnement pendant trois semaines.

每个前战斗员小组将在驻扎营地停留三个星期。

Les FANCI et les Forces nouvelles ont accepté deux sites de cantonnement pour leurs soldats.

科特迪瓦国民军和新军商定了各自部队的具体进驻地点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cantonnement 的法语例句

用户正在搜索


地址录, 地指衣属, 地志学, 地质, 地质变迁, 地质储量, 地质锤, 地质队, 地质顾问, 地质勘探,

相似单词


cantonal, cantonale, cantonite, cantonné, cantonnée, cantonnement, cantonner, cantonnier, cantonnière, cantor,
n.m.
1. 【军事】扎营, 宿营
prendre ses cantonnements扎营

2. 宿营地

3. 土地的划分;划定的地区;划定的渔区或猎区

4. 病畜隔离地

5. 【铁路】闭塞

6. 【法律】对债权人权利(多指抵押权)的限定
词:
camp,  campement,  bivouac,  quartiers,  quartier
联想词
détachement冷漠,漠不关心;campement安营,扎营,野营;régiment团;bataillon营;repli褶,裥;garnison守卫部队,卫戍部队;bivouac露营;caserne营房,兵营;regroupement再集合, 再聚集;triage挑选,分类;commandement指挥,命令,统帅;

La gravité des allégations a entraîné le cantonnement du contingent concerné.

鉴于指控的性质严重,有关特遣队被分离

D'autres ont commencé à quitter le cantonnement d'Aileu pour chercher un emploi.

其他人已开始离开艾劳的营地,去寻找就业机会。

La troisième étape est la démobilisation et le cantonnement.

第三阶段是复原和进驻营地。

Deuxièmement, les sites de cantonnement des belligérants ont été identifiés.

第二,已确定了交战人员的营地地点。

Le cantonnement des 48 armes lourdes restantes est prévu à Sheberghan.

希比尔甘还剩下48件重武器,目前正在进行储存工作。

Ainsi, on ne parlera plus d'État palestinien mais de cantonnement.

这样一来,人们再也不会谈论什么巴国而只不过是宿营地

Dans les camps de cantonnement, hommes et femmes sont hébergés séparément.

驻扎营地为男女提供分开的设施。

De même, le processus de cantonnement a dû être temporairement interrompu.

同样的,集结进程也不得不暂时停止。

Les conditions dans les zones de cantonnement ont vivement préoccupé la MINUNEP.

屯驻点的条件一直是联尼特团非常关切的问题。

Conformément à cet Accord, le cantonnement du personnel armé sera bientôt entrepris.

根据该和平协定,武装人员的营地不久将会被分开。

Entre-temps, d'autres centres de cantonnement ont été identifiés et mis en chantier.

与此同时,还确定了并正在建造更多的进驻营地

Pour cela, une aide s'impose également dans la phase préalable au cantonnement.

要实现这一目标,就需要在进驻营地之前提供帮助

La vérification a été effectivement assurée dans quatre des sept principaux cantonnements.

已完成对七个主要的武器储存场地中的四个场地的核查工作

À ces causes, il faut ajouter le cantonnement prolongé des forces rebelles dans des casernes rudimentaires.

另一个原因就是叛军长期屯驻在条件很差的兵营中。

Les opérations de vérification sont désormais achevées dans quatre des sept principaux sites de cantonnement.

屯驻点有4个的核查工作已完成

Par ailleurs, la Mission a cédé plusieurs de ses sites de cantonnement au Gouvernement sierra-léonais.

团还将其几个营区驻地移交给塞拉利昂政府。

Le programme de cantonnement des armes lourdes s'est aussi considérablement accéléré depuis septembre.

重武器储存方案自从九月以来也有很大的发展。

Ils ont demandé aux parties de remplir leurs engagements concernant le désarmement et le cantonnement.

他们呼吁各方履行其关于解除武装和进驻营地的承诺。

Chaque groupe d'ex-combattants est censé rester dans la zone de cantonnement pendant trois semaines.

每个前战斗员小组将在驻扎营地停留三个星期。

Les FANCI et les Forces nouvelles ont accepté deux sites de cantonnement pour leurs soldats.

科特迪瓦国民军和新军商定了各自部队的具体进驻地点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cantonnement 的法语例句

用户正在搜索


地质调查船, 地质统计学, 地质图, 地质微生物学, 地质相, 地质学, 地质资料, 地质资料库, 地质作用, 地中海,

相似单词


cantonal, cantonale, cantonite, cantonné, cantonnée, cantonnement, cantonner, cantonnier, cantonnière, cantor,