法语助手
  • 关闭
动词变位提示:bout可能是动词bouillir变位形式


n.m.
1. (物体的)端部, 末端
les deux bouts d'un bâton 根棍子的两端le bout du nez 鼻尖
bout de cigarette 烟头


2. (空间的)尽头, 终点
le bout de la route 道路的尽头
tout au bout 在尽头
aller jusqu'au bout de ses idées 坚持己见


3. (时间的)终结, 末尾
bout de l'année 年终
arriver au bout de sa carrière 到了职业生涯的尽头


4. 截, 部分
un bout de pain 块面包
un bout de papier 小张纸
jouer un bout de rôle 演配角
faire un bout de chemin 走
un bon bout de temps 好时间


5. <引>短小的东西; 矮小的人

un bout de lettre 封短信
un bout de jardin 座小花园
un bout de terrain 小块地
un bout de chou 个小心肝[指孩子]


à bout portant
loc.adv.

①用枪口顶着
②<转>当面

tirer à bout portant 用枪口顶着射击

à tout bout de champ
loc.adv.

时时,经常;动不动

au bout du compte
loc.adv.

终究,究竟,归根结底,总之
Au bout du compte que peut-il arriver? 究竟会发生什么事?

bout à bout
loc.adv.

端接端地,首尾相接地

de bout en bout, d'un bout à l'autre
loc.adv.

从这头到那头,从头到尾,全部

au bout de
loc.prép.

…之后
au bout d'une heure 小时之后


常见用法
avoir du mal à joindre les deux bouts <转>收平衡
brûler la chandelle par les deux bouts 挥霍钱财;糟蹋身体
On ne sait par quel bout le prendre. 这人脾气很弄。
tenir le bon bout 已经得法,即将成功
savoir qch. sur le bout du doigt 对某事了如指掌
rire du bout des dents 强笑,皮笑肉不笑
parler du bout des dents 爱理不理地说
être au bout de son rouleau 话已说尽;山穷水尽;精疲力竭;生命危在旦夕
être à bout de forces 精疲力竭
faire un bout d'essai 【电影】试镜
mettre les bouts <口>离开,走了之
en connaître un bout 有能力,胜任
faire un bout de conduite à qn <口>陪某人走
être à bout 到了极限
à bout de souffle 精疲力尽

www.fr hel per.com 版 权 所 有
词根:
bout 端,,打

派生:
  • debout   ad. 竖着,直立着,站着;起床,下床

近义词
bas,  base,  extrémité,  limite,  achèvement,  cessation,  extinction,  terme,  terminaison,  pointe,  bribe,  fragment,  lambeau,  morceau,  parcelle,  section,  segment,  tronçon,  vent debout,  jeux
反义词
commencement,  milieu,  intégralité,  totalité,  début,  naissance,  geler,  refroidir,  se calmer,  centre,  ensemble,  tout
同音、近音词
boue,  bous(变位)
联想词
long的,远的;pied脚,足;delà在那边, par~ 在那边;travers船舷;fil纱;début开始,开端,开头;fin最后,结束;milieu中心,中央;bord边,边缘;quart四分之;seul孤独的,孤单的;

Il arrive au bout de sa carrière.

他到了职业生涯的尽头。

Je finirai ce travail au bout de quelques jours.

我将在几天后完成这项工作。

Elle est à bout de forces.

她精疲力竭了。

Après bien des efforts, il en est venu à bout.

他作了许多努力之后终于成功了。

Il me pousse à bout.

他让我忍无可忍。

Il a réussi à venir à bout de son manuel de français.

他费尽艰辛成功学完了他的法语教材。

J'ai un bout de ficelle.

我有细绳。

Je suis a bout de souffle.

我现在筋疲力尽 。

Il connaît son texte sur le bout des doigts.

他对该文了如指掌。

La banque est au bout de cette rue.

银行在这条街的尽头

On ne sait par quel bout le prendre.

这人脾气很弄。

Ce n'est pas le bout du monde.

〈转义〉没什么了不起的困。天不会塌下来。

T’en va pas au bout de la nuit.

不要在深夜离开。

T'en va pas au bout de la nuit.

别在夜深离开。

Ce mot est resté au bout de ma plume.

这个字我漏写了。

Cigarettes et café noir pour tenir jusqu'au bout...

抽香烟解困,喝黑咖啡提神为得是坚持到底。

La maison est située au bout de la rue.

房子在这条街的尽头

Ne vous-inquietez pas.Nous voyon le bout du tunnel.

别担心,我们看到了黎明的曙光

Le poisson se débat au bout de l'hameçon.

鱼在鱼钩上挣扎。

Il n'est pas au bout de ses tribulations.

他的苦还没到头。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bout 的法语例句

用户正在搜索


inhumanité, inhumation, inhumationen, inhumer, iniencéphale, inimaginable, inimagination, inimitable, inimitié, inimprimable,

相似单词


boussingaultite, boussole, bousteur, boustifaille, boustrophédon, bout, bout de nez, boutade, bout-dehors, boutée,
动词变位提示:bout可能是动词bouillir变位形式


n.m.
1. (物体的)端部, 末端
les deux bouts d'un bâton 一根棍子的两端le bout du nez 鼻尖
bout de cigarette 烟头


2. (空间的)尽头, 终点
le bout de la route 道路的尽头
tout au bout 在尽头
aller jusqu'au bout de ses idées 坚持己见


3. (时间的)终结, 末尾
bout de l'année 年终
arriver au bout de sa carrière 到了职业生涯的尽头


4. 一截, 一段, 一部分
un bout de pain 一块面包
un bout de papier 一小张纸
jouer un bout de rôle 演配角
faire un bout de chemin 走一段路
un bon bout de temps 好长一段时间


5. <引>短小的东西; 矮小的人

un bout de lettre 一封短信
un bout de jardin 一座小花园
un bout de terrain 一小块地
un bout de chou 一个小心肝[指孩子]


à bout portant
loc.adv.

①用枪口
②<转>

tirer à bout portant 用枪口射击

à tout bout de champ
loc.adv.

时时,经常;动不动

au bout du compte
loc.adv.

终究,究竟,归根结底,总之
Au bout du compte que peut-il arriver? 究竟会发生

bout à bout
loc.adv.

一端接一端地,首尾相接地

de bout en bout, d'un bout à l'autre
loc.adv.

从这头到那头,从头到尾,全部

au bout de
loc.prép.

…之后
au bout d'une heure 一小时之后


常见用法
avoir du mal à joindre les deux bouts <转>收支难以平衡
brûler la chandelle par les deux bouts 挥霍钱财;糟蹋身体
On ne sait par quel bout le prendre. 这人脾气很难弄。
tenir le bon bout 已经得法,即将成功
savoir qch. sur le bout du doigt 对某了如指掌
rire du bout des dents 强笑,皮笑肉不笑
parler du bout des dents 爱理不理地说
être au bout de son rouleau 话已说尽;山穷水尽;精疲力竭;生命危在旦夕
être à bout de forces 精疲力竭
faire un bout d'essai 【电影】试镜
mettre les bouts <口>离开,一走了之
en connaître un bout 有能力,胜任
faire un bout de conduite à qn <口>陪某人走一段路
être à bout 到了极限
à bout de souffle 精疲力尽

www.fr hel per.com 版 权 所 有
词根:
bout 端,段,打

派生:
  • debout   ad. 竖,直立,站;起床,下床

近义词
bas,  base,  extrémité,  limite,  achèvement,  cessation,  extinction,  terme,  terminaison,  pointe,  bribe,  fragment,  lambeau,  morceau,  parcelle,  section,  segment,  tronçon,  vent debout,  jeux
反义词
commencement,  milieu,  intégralité,  totalité,  début,  naissance,  geler,  refroidir,  se calmer,  centre,  ensemble,  tout
同音、近音词
boue,  bous(变位)
联想词
long长的,远的;pied脚,足;delà在那边, par~ 在那边;travers船舷;fil纱;début开始,开端,开头;fin最后,结束;milieu中心,中央;bord边,边缘;quart四分之一;seul孤独的,孤单的;

Il arrive au bout de sa carrière.

他到了职业生涯的尽头。

Je finirai ce travail au bout de quelques jours.

我将在几天后完成这项工作。

Elle est à bout de forces.

她精疲力竭了。

Après bien des efforts, il en est venu à bout.

他作了许多努力之后终于成功了。

Il me pousse à bout.

他让我忍无可忍。

Il a réussi à venir à bout de son manuel de français.

他费尽艰辛成功学完了他的法语教材。

J'ai un bout de ficelle.

我有一段细绳。

Je suis a bout de souffle.

我现在筋疲力尽 。

Il connaît son texte sur le bout des doigts.

他对该文了如指掌。

La banque est au bout de cette rue.

银行在这条街的尽头

On ne sait par quel bout le prendre.

这人脾气很难弄。

Ce n'est pas le bout du monde.

〈转义〉没了不起的困难。天不会塌下来。

T’en va pas au bout de la nuit.

不要在深夜离开。

T'en va pas au bout de la nuit.

别在夜深离开。

Ce mot est resté au bout de ma plume.

这个字我漏写了。

Cigarettes et café noir pour tenir jusqu'au bout...

抽香烟解困,喝黑咖啡提神为得是坚持到底。

La maison est située au bout de la rue.

房子在这条街的尽头

Ne vous-inquietez pas.Nous voyon le bout du tunnel.

别担心,我们看到了黎明的曙光

Le poisson se débat au bout de l'hameçon.

鱼在鱼钩上挣扎。

Il n'est pas au bout de ses tribulations.

他的苦难还没到头。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bout 的法语例句

用户正在搜索


inintéressant, inintérêt, ininterrompu, ininterruptibilité, ininterruptible, ininterruption, iniodyme, iniope, Inioteuthis, Iniprol,

相似单词


boussingaultite, boussole, bousteur, boustifaille, boustrophédon, bout, bout de nez, boutade, bout-dehors, boutée,
动词变位提示:bout可能是动词bouillir变位形式


n.m.
1. (物体的)端, 末端
les deux bouts d'un bâton 根棍子的两端le bout du nez 鼻尖
bout de cigarette 烟头


2. (空间的)尽头, 终点
le bout de la route 道路的尽头
tout au bout 在尽头
aller jusqu'au bout de ses idées 坚持己见


3. (时间的)终结, 末尾
bout de l'année 年终
arriver au bout de sa carrière 到了职业生涯的尽头


4. 截, 段,
un bout de pain 块面包
un bout de papier 小张纸
jouer un bout de rôle 演配角
faire un bout de chemin 走段路
un bon bout de temps 好长段时间


5. <引>短小的东西; 矮小的人

un bout de lettre 封短信
un bout de jardin 座小花园
un bout de terrain 小块地
un bout de chou 个小心肝[指孩子]


à bout portant
loc.adv.

①用枪口顶着
②<转>当面

tirer à bout portant 用枪口顶着射击

à tout bout de champ
loc.adv.

时时,常;动不动

au bout du compte
loc.adv.

终究,究竟,归根结底,总之
Au bout du compte que peut-il arriver? 究竟会发生什么事?

bout à bout
loc.adv.

端接端地,首尾相接地

de bout en bout, d'un bout à l'autre
loc.adv.

从这头到那头,从头到尾,全

au bout de
loc.prép.

…之后
au bout d'une heure 小时之后


常见用法
avoir du mal à joindre les deux bouts <转>收支难以平衡
brûler la chandelle par les deux bouts 挥霍钱财;糟蹋身体
On ne sait par quel bout le prendre. 这人脾气很难
tenir le bon bout 得法,即将成功
savoir qch. sur le bout du doigt 对某事了如指掌
rire du bout des dents 强笑,皮笑肉不笑
parler du bout des dents 爱理不理地说
être au bout de son rouleau 话说尽;山穷水尽;精疲力竭;生命危在旦夕
être à bout de forces 精疲力竭
faire un bout d'essai 【电影】试镜
mettre les bouts <口>离开,走了之
en connaître un bout 有能力,胜任
faire un bout de conduite à qn <口>陪某人走段路
être à bout 到了极限
à bout de souffle 精疲力尽

www.fr hel per.com 版 权 所 有
词根:
bout 端,段,打

派生:
  • debout   ad. 竖着,直立着,站着;起床,下床

近义词
bas,  base,  extrémité,  limite,  achèvement,  cessation,  extinction,  terme,  terminaison,  pointe,  bribe,  fragment,  lambeau,  morceau,  parcelle,  section,  segment,  tronçon,  vent debout,  jeux
反义词
commencement,  milieu,  intégralité,  totalité,  début,  naissance,  geler,  refroidir,  se calmer,  centre,  ensemble,  tout
同音、近音词
boue,  bous(变位)
联想词
long长的,远的;pied脚,足;delà在那边, par~ 在那边;travers船舷;fil纱;début开始,开端,开头;fin最后,结束;milieu中心,中央;bord边,边缘;quart;seul孤独的,孤单的;

Il arrive au bout de sa carrière.

他到了职业生涯的尽头。

Je finirai ce travail au bout de quelques jours.

我将在几天后完成这项工作。

Elle est à bout de forces.

她精疲力竭了。

Après bien des efforts, il en est venu à bout.

他作了许多努力之后终于成功了。

Il me pousse à bout.

他让我忍无可忍。

Il a réussi à venir à bout de son manuel de français.

他费尽艰辛成功学完了他的法语教材。

J'ai un bout de ficelle.

我有段细绳。

Je suis a bout de souffle.

我现在筋疲力尽 。

Il connaît son texte sur le bout des doigts.

他对该文了如指掌。

La banque est au bout de cette rue.

银行在这条街的尽头

On ne sait par quel bout le prendre.

这人脾气很难

Ce n'est pas le bout du monde.

〈转义〉没什么了不起的困难。天不会塌下来。

T’en va pas au bout de la nuit.

不要在深夜离开。

T'en va pas au bout de la nuit.

别在夜深离开。

Ce mot est resté au bout de ma plume.

这个字我漏写了。

Cigarettes et café noir pour tenir jusqu'au bout...

抽香烟解困,喝黑咖啡提神为得是坚持到底。

La maison est située au bout de la rue.

房子在这条街的尽头

Ne vous-inquietez pas.Nous voyon le bout du tunnel.

别担心,我们看到了黎明的曙光

Le poisson se débat au bout de l'hameçon.

鱼在鱼钩上挣扎。

Il n'est pas au bout de ses tribulations.

他的苦难还没到头。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bout 的法语例句

用户正在搜索


initiation, initiation (de chaînes), initiatique, initiative, initié, initiée, initier, initier à, iniversaliste, injectable,

相似单词


boussingaultite, boussole, bousteur, boustifaille, boustrophédon, bout, bout de nez, boutade, bout-dehors, boutée,
动词变位提示:bout可能是动词bouillir变位形式


n.m.
1. (物体的)端部, 末端
les deux bouts d'un bâton 一根棍子的两端le bout du nez 鼻尖
bout de cigarette 烟头


2. (空间的)尽头, 终点
le bout de la route 道路的尽头
tout au bout 在尽头
aller jusqu'au bout de ses idées 坚持己见


3. (时间的)终结, 末
bout de l'année 年终
arriver au bout de sa carrière 到了职业生涯的尽头


4. 一截, 一段, 一部分
un bout de pain 一块面包
un bout de papier 一小张纸
jouer un bout de rôle 演配角
faire un bout de chemin 走一段路
un bon bout de temps 好长一段时间


5. <引>短小的东西; 矮小的人

un bout de lettre 一封短信
un bout de jardin 一座小花园
un bout de terrain 一小块
un bout de chou 一个小[孩子]


à bout portant
loc.adv.

①用枪口顶着
②<转>当面

tirer à bout portant 用枪口顶着射击

à tout bout de champ
loc.adv.

时时,经常;动不动

au bout du compte
loc.adv.

终究,究竟,归根结底,总之
Au bout du compte que peut-il arriver? 究竟会发生什么事?

bout à bout
loc.adv.

一端接一端相接

de bout en bout, d'un bout à l'autre
loc.adv.

从这头到那头,从头到,全部

au bout de
loc.prép.

…之后
au bout d'une heure 一小时之后


常见用法
avoir du mal à joindre les deux bouts <转>收支难以平衡
brûler la chandelle par les deux bouts 挥霍钱财;糟蹋身体
On ne sait par quel bout le prendre. 这人脾气很难弄。
tenir le bon bout 已经得法,即将成功
savoir qch. sur le bout du doigt 对某事了如
rire du bout des dents 强笑,皮笑肉不笑
parler du bout des dents 爱理不理
être au bout de son rouleau 话已说尽;山穷水尽;精疲力竭;生命危在旦夕
être à bout de forces 精疲力竭
faire un bout d'essai 【电影】试镜
mettre les bouts <口>离开,一走了之
en connaître un bout 有能力,胜任
faire un bout de conduite à qn <口>陪某人走一段路
être à bout 到了极限
à bout de souffle 精疲力尽

www.fr hel per.com 版 权 所 有
词根:
bout 端,段,打

派生:
  • debout   ad. 竖着,直立着,站着;起床,下床

近义词
bas,  base,  extrémité,  limite,  achèvement,  cessation,  extinction,  terme,  terminaison,  pointe,  bribe,  fragment,  lambeau,  morceau,  parcelle,  section,  segment,  tronçon,  vent debout,  jeux
反义词
commencement,  milieu,  intégralité,  totalité,  début,  naissance,  geler,  refroidir,  se calmer,  centre,  ensemble,  tout
同音、近音词
boue,  bous(变位)
联想词
long长的,远的;pied脚,足;delà在那边, par~ 在那边;travers船舷;fil纱;début开始,开端,开头;fin最后,结束;milieu,中央;bord边,边缘;quart四分之一;seul孤独的,孤单的;

Il arrive au bout de sa carrière.

他到了职业生涯的尽头。

Je finirai ce travail au bout de quelques jours.

我将在几天后完成这项工作。

Elle est à bout de forces.

她精疲力竭了。

Après bien des efforts, il en est venu à bout.

他作了许多努力之后终于成功了。

Il me pousse à bout.

他让我忍无可忍。

Il a réussi à venir à bout de son manuel de français.

他费尽艰辛成功学完了他的法语教材。

J'ai un bout de ficelle.

我有一段细绳。

Je suis a bout de souffle.

我现在筋疲力尽 。

Il connaît son texte sur le bout des doigts.

他对该文了如掌。

La banque est au bout de cette rue.

银行在这条街的尽头

On ne sait par quel bout le prendre.

这人脾气很难弄。

Ce n'est pas le bout du monde.

〈转义〉没什么了不起的困难。天不会塌下来。

T’en va pas au bout de la nuit.

不要在深夜离开。

T'en va pas au bout de la nuit.

别在夜深离开。

Ce mot est resté au bout de ma plume.

这个字我漏写了。

Cigarettes et café noir pour tenir jusqu'au bout...

抽香烟解困,喝黑咖啡提神为得是坚持到底。

La maison est située au bout de la rue.

房子在这条街的尽头

Ne vous-inquietez pas.Nous voyon le bout du tunnel.

别担,我们看到了黎明的曙光

Le poisson se débat au bout de l'hameçon.

鱼在鱼钩上挣扎。

Il n'est pas au bout de ses tribulations.

他的苦难还没到头。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 bout 的法语例句

用户正在搜索


injection intra-musculaire, injection intra-pleura, injection intra-rachidienne, injection intra-veineuse, injection sous-cutanée, injective, injectivité, injectour, injectrice, injoignable,

相似单词


boussingaultite, boussole, bousteur, boustifaille, boustrophédon, bout, bout de nez, boutade, bout-dehors, boutée,
动词变位提示:bout可能是动词bouillir变位形式


n.m.
1. (物体的)部,
les deux bouts d'un bâton 根棍子的两le bout du nez 鼻尖
bout de cigarette 烟头


2. (空间的)尽头, 终点
le bout de la route 道路的尽头
tout au bout 在尽头
aller jusqu'au bout de ses idées 坚持己见


3. (时间的)终结,
bout de l'année 年终
arriver au bout de sa carrière 到了职业生涯的尽头


4. 截, 段, 部分
un bout de pain 块面包
un bout de papier 小张纸
jouer un bout de rôle 演配角
faire un bout de chemin 走段路
un bon bout de temps 好长段时间


5. <引>短小的东西; 矮小的人

un bout de lettre 封短信
un bout de jardin 座小花园
un bout de terrain 小块地
un bout de chou 个小心肝[指孩子]


à bout portant
loc.adv.

①用枪口顶着
②<转>当面

tirer à bout portant 用枪口顶着射击

à tout bout de champ
loc.adv.

时时,经常;动不动

au bout du compte
loc.adv.

终究,究竟,归根结底,总之
Au bout du compte que peut-il arriver? 究竟会发生什么事?

bout à bout
loc.adv.

地,首尾相接地

de bout en bout, d'un bout à l'autre
loc.adv.

从这头到那头,从头到尾,全部

au bout de
loc.prép.

…之后
au bout d'une heure 小时之后


常见用法
avoir du mal à joindre les deux bouts <转>收支难以平衡
brûler la chandelle par les deux bouts 挥霍钱财;糟蹋身体
On ne sait par quel bout le prendre. 这人脾气很难弄。
tenir le bon bout 已经得法,即将成功
savoir qch. sur le bout du doigt 对某事了如指掌
rire du bout des dents 强笑,皮笑肉不笑
parler du bout des dents 爱理不理地说
être au bout de son rouleau 话已说尽;山穷水尽;精疲力竭;生命危在旦夕
être à bout de forces 精疲力竭
faire un bout d'essai 【电影】试
mettre les bouts <口>走了之
en connaître un bout 有能力,胜任
faire un bout de conduite à qn <口>陪某人走段路
être à bout 到了极限
à bout de souffle 精疲力尽

www.fr hel per.com 版 权 所 有
词根:
bout ,段,打

派生:
  • debout   ad. 竖着,直立着,站着;起床,下床

近义词
bas,  base,  extrémité,  limite,  achèvement,  cessation,  extinction,  terme,  terminaison,  pointe,  bribe,  fragment,  lambeau,  morceau,  parcelle,  section,  segment,  tronçon,  vent debout,  jeux
反义词
commencement,  milieu,  intégralité,  totalité,  début,  naissance,  geler,  refroidir,  se calmer,  centre,  ensemble,  tout
同音、近音词
boue,  bous(变位)
联想词
long长的,远的;pied脚,足;delà在那边, par~ 在那边;travers船舷;fil纱;début始,头;fin最后,结束;milieu中心,中央;bord边,边缘;quart四分之;seul孤独的,孤单的;

Il arrive au bout de sa carrière.

他到了职业生涯的尽头。

Je finirai ce travail au bout de quelques jours.

我将在几天后完成这项工作。

Elle est à bout de forces.

她精疲力竭了。

Après bien des efforts, il en est venu à bout.

他作了许多努力之后终于成功了。

Il me pousse à bout.

他让我忍无可忍。

Il a réussi à venir à bout de son manuel de français.

他费尽艰辛成功学完了他的法语教材。

J'ai un bout de ficelle.

我有段细绳。

Je suis a bout de souffle.

我现在筋疲力尽 。

Il connaît son texte sur le bout des doigts.

他对该文了如指掌。

La banque est au bout de cette rue.

银行在这条街的尽头

On ne sait par quel bout le prendre.

这人脾气很难弄。

Ce n'est pas le bout du monde.

〈转义〉没什么了不起的困难。天不会塌下来。

T’en va pas au bout de la nuit.

不要在深夜

T'en va pas au bout de la nuit.

别在夜深

Ce mot est resté au bout de ma plume.

这个字我漏写了。

Cigarettes et café noir pour tenir jusqu'au bout...

抽香烟解困,喝黑咖啡提神为得是坚持到底。

La maison est située au bout de la rue.

房子在这条街的尽头

Ne vous-inquietez pas.Nous voyon le bout du tunnel.

别担心,我们看到了黎明的曙光

Le poisson se débat au bout de l'hameçon.

鱼在鱼钩上挣扎。

Il n'est pas au bout de ses tribulations.

他的苦难还没到头。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bout 的法语例句

用户正在搜索


injustifiable, injustifié, inlacé, inlandsis, inlassable, inlassablement, inlassblement, inlay, inlide, innamité,

相似单词


boussingaultite, boussole, bousteur, boustifaille, boustrophédon, bout, bout de nez, boutade, bout-dehors, boutée,

用户正在搜索


innervation, innerver, inninmorite, innobservation, innoccupé, innocemment, innocence, innocent, innocente, innocenter,

相似单词


boussingaultite, boussole, bousteur, boustifaille, boustrophédon, bout, bout de nez, boutade, bout-dehors, boutée,
动词变位提示:bout可能是动词bouillir变位形式


n.m.
1. (物体的)端部, 末端
les deux bouts d'un bâton 一根棍子的两端le bout du nez 鼻尖
bout de cigarette 烟头


2. (空间的)尽头, 终点
le bout de la route 道路的尽头
tout au bout 在尽头
aller jusqu'au bout de ses idées 坚持己见


3. (间的)终结, 末尾
bout de l'année 年终
arriver au bout de sa carrière 到了职业生涯的尽头


4. 一截, 一段, 一部分
un bout de pain 一块面包
un bout de papier 一张纸
jouer un bout de rôle 演配角
faire un bout de chemin 走一段路
un bon bout de temps 好长一段


5. <引>短的东西; 的人

un bout de lettre 一封短信
un bout de jardin 一座花园
un bout de terrain 一块地
un bout de chou 一个心肝[指孩子]


à bout portant
loc.adv.

①用枪口顶着
②<转>当面

tirer à bout portant 用枪口顶着射击

à tout bout de champ
loc.adv.

,经常;动不动

au bout du compte
loc.adv.

终究,究竟,归根结底,总
Au bout du compte que peut-il arriver? 究竟会发生什么事?

bout à bout
loc.adv.

一端接一端地,首尾相接地

de bout en bout, d'un bout à l'autre
loc.adv.

从这头到那头,从头到尾,全部

au bout de
loc.prép.


au bout d'une heure 一


常见用法
avoir du mal à joindre les deux bouts <转>收支难以平衡
brûler la chandelle par les deux bouts 挥霍钱财;糟蹋身体
On ne sait par quel bout le prendre. 这人脾气很难弄。
tenir le bon bout 已经得法,即将成功
savoir qch. sur le bout du doigt 对某事了如指掌
rire du bout des dents 强笑,皮笑肉不笑
parler du bout des dents 爱理不理地说
être au bout de son rouleau 话已说尽;山穷水尽;精疲力竭;生命危在旦夕
être à bout de forces 精疲力竭
faire un bout d'essai 【电影】试镜
mettre les bouts <口>离开,一走了
en connaître un bout 有能力,胜任
faire un bout de conduite à qn <口>陪某人走一段路
être à bout 到了极限
à bout de souffle 精疲力尽

www.fr hel per.com 版 权 所 有
词根:
bout 端,段,打

派生:
  • debout   ad. 竖着,直立着,站着;起床,下床

近义词
bas,  base,  extrémité,  limite,  achèvement,  cessation,  extinction,  terme,  terminaison,  pointe,  bribe,  fragment,  lambeau,  morceau,  parcelle,  section,  segment,  tronçon,  vent debout,  jeux
反义词
commencement,  milieu,  intégralité,  totalité,  début,  naissance,  geler,  refroidir,  se calmer,  centre,  ensemble,  tout
同音、近音词
boue,  bous(变位)
联想词
long长的,远的;pied脚,足;delà在那边, par~ 在那边;travers船舷;fil纱;début开始,开端,开头;fin最后,结束;milieu中心,中央;bord边,边缘;quart四分一;seul孤独的,孤单的;

Il arrive au bout de sa carrière.

他到了职业生涯的尽头。

Je finirai ce travail au bout de quelques jours.

我将在几天后完成这项工作。

Elle est à bout de forces.

她精疲力竭了。

Après bien des efforts, il en est venu à bout.

他作了许多努力后终于成功了。

Il me pousse à bout.

他让我忍无可忍。

Il a réussi à venir à bout de son manuel de français.

他费尽艰辛成功学完了他的法语教材。

J'ai un bout de ficelle.

我有一段细绳。

Je suis a bout de souffle.

我现在筋疲力尽 。

Il connaît son texte sur le bout des doigts.

他对该文了如指掌。

La banque est au bout de cette rue.

银行在这条街的尽头

On ne sait par quel bout le prendre.

这人脾气很难弄。

Ce n'est pas le bout du monde.

〈转义〉没什么了不起的困难。天不会塌下来。

T’en va pas au bout de la nuit.

不要在深夜离开。

T'en va pas au bout de la nuit.

别在夜深离开。

Ce mot est resté au bout de ma plume.

这个字我漏写了。

Cigarettes et café noir pour tenir jusqu'au bout...

抽香烟解困,喝黑咖啡提神为得是坚持到底。

La maison est située au bout de la rue.

房子在这条街的尽头

Ne vous-inquietez pas.Nous voyon le bout du tunnel.

别担心,我们看到了黎明的曙光

Le poisson se débat au bout de l'hameçon.

鱼在鱼钩上挣扎。

Il n'est pas au bout de ses tribulations.

他的苦难还没到头。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bout 的法语例句

用户正在搜索


innovant, innovateur, innovation, innover, innsbruck, innuit, inobservable, inobservance, inobservation, inobservé,

相似单词


boussingaultite, boussole, bousteur, boustifaille, boustrophédon, bout, bout de nez, boutade, bout-dehors, boutée,
动词变位提示:bout可能是动词bouillir变位形式


n.m.
1. (物体的)端部, 末端
les deux bouts d'un bâton 一的两端le bout du nez 鼻尖
bout de cigarette 烟头


2. (空间的)尽头, 终点
le bout de la route 道路的尽头
tout au bout 在尽头
aller jusqu'au bout de ses idées 坚持己见


3. (时间的)终结, 末尾
bout de l'année 年终
arriver au bout de sa carrière 到了职业生涯的尽头


4. 一截, 一段, 一部分
un bout de pain 一块面包
un bout de papier 一小张纸
jouer un bout de rôle 演配角
faire un bout de chemin 走一段路
un bon bout de temps 好长一段时间


5. <引>短小的东西; 矮小的人

un bout de lettre 一封短信
un bout de jardin 一座小花园
un bout de terrain 一小块地
un bout de chou 一个小心肝[指孩]


à bout portant
loc.adv.

①用枪口顶着
②<转>当面

tirer à bout portant 用枪口顶着射击

à tout bout de champ
loc.adv.

时时,经常;动不动

au bout du compte
loc.adv.

终究,究竟,归结底,总之
Au bout du compte que peut-il arriver? 究竟会发生什么事?

bout à bout
loc.adv.

一端接一端地,首尾相接地

de bout en bout, d'un bout à l'autre
loc.adv.

从这头到那头,从头到尾,全部

au bout de
loc.prép.

…之后
au bout d'une heure 一小时之后


常见用法
avoir du mal à joindre les deux bouts <转>收支难以平衡
brûler la chandelle par les deux bouts 挥霍钱财;糟蹋身体
On ne sait par quel bout le prendre. 这人脾气很难弄。
tenir le bon bout 已经得法,即将成功
savoir qch. sur le bout du doigt 对某事了如指掌
rire du bout des dents 强笑,皮笑肉不笑
parler du bout des dents 爱理不理地说
être au bout de son rouleau 话已说尽;山穷水尽;精疲力竭;生命危在旦夕
être à bout de forces 精疲力竭
faire un bout d'essai 【
mettre les bouts <口>离开,一走了之
en connaître un bout 有能力,胜任
faire un bout de conduite à qn <口>陪某人走一段路
être à bout 到了极限
à bout de souffle 精疲力尽

www.fr hel per.com 版 权 所 有
bout 端,段,打

派生:
  • debout   ad. 竖着,直立着,站着;起床,下床

近义词
bas,  base,  extrémité,  limite,  achèvement,  cessation,  extinction,  terme,  terminaison,  pointe,  bribe,  fragment,  lambeau,  morceau,  parcelle,  section,  segment,  tronçon,  vent debout,  jeux
反义词
commencement,  milieu,  intégralité,  totalité,  début,  naissance,  geler,  refroidir,  se calmer,  centre,  ensemble,  tout
同音、近音词
boue,  bous(变位)
联想词
long长的,远的;pied脚,足;delà在那边, par~ 在那边;travers船舷;fil纱;début开始,开端,开头;fin最后,结束;milieu中心,中央;bord边,边缘;quart四分之一;seul孤独的,孤单的;

Il arrive au bout de sa carrière.

他到了职业生涯的尽头。

Je finirai ce travail au bout de quelques jours.

我将在几天后完成这项工作。

Elle est à bout de forces.

她精疲力竭了。

Après bien des efforts, il en est venu à bout.

他作了许多努力之后终于成功了。

Il me pousse à bout.

他让我忍无可忍。

Il a réussi à venir à bout de son manuel de français.

他费尽艰辛成功学完了他的法语教材。

J'ai un bout de ficelle.

我有一段细绳。

Je suis a bout de souffle.

我现在筋疲力尽 。

Il connaît son texte sur le bout des doigts.

他对该文了如指掌。

La banque est au bout de cette rue.

银行在这条街的尽头

On ne sait par quel bout le prendre.

这人脾气很难弄。

Ce n'est pas le bout du monde.

〈转义〉没什么了不起的困难。天不会塌下来。

T’en va pas au bout de la nuit.

不要在深夜离开。

T'en va pas au bout de la nuit.

别在夜深离开。

Ce mot est resté au bout de ma plume.

这个字我漏写了。

Cigarettes et café noir pour tenir jusqu'au bout...

抽香烟解困,喝黑咖啡提神为得是坚持到底。

La maison est située au bout de la rue.

在这条街的尽头

Ne vous-inquietez pas.Nous voyon le bout du tunnel.

别担心,我们看到了黎明的曙光

Le poisson se débat au bout de l'hameçon.

鱼在鱼钩上挣扎。

Il n'est pas au bout de ses tribulations.

他的苦难还没到头。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bout 的法语例句

用户正在搜索


inoculteur, inoculum, inocybe, inodore, inoffensif, inofficieux, inofficiosité, inolithe, inondable, inondation,

相似单词


boussingaultite, boussole, bousteur, boustifaille, boustrophédon, bout, bout de nez, boutade, bout-dehors, boutée,
动词变位提示:bout可能是动词bouillir变位形式


n.m.
1. (物体的)端部, 末端
les deux bouts d'un bâton 根棍子的两端le bout du nez 鼻尖
bout de cigarette 烟头


2. (空间的)尽头, 终点
le bout de la route 道路的尽头
tout au bout 在尽头
aller jusqu'au bout de ses idées 坚持己见


3. (时间的)终结, 末尾
bout de l'année 年终
arriver au bout de sa carrière 到了职业生涯的尽头


4. 截, 部分
un bout de pain 块面包
un bout de papier 小张纸
jouer un bout de rôle 演配角
faire un bout de chemin
un bon bout de temps 好长时间


5. <引>短小的东西; 矮小的人

un bout de lettre 封短信
un bout de jardin 座小花园
un bout de terrain 小块地
un bout de chou 个小心肝[指孩子]


à bout portant
loc.adv.

①用枪口顶着
②<转>当面

tirer à bout portant 用枪口顶着射击

à tout bout de champ
loc.adv.

时时,经常;动不动

au bout du compte
loc.adv.

终究,究竟,归根结底,总之
Au bout du compte que peut-il arriver? 究竟会发生什么事?

bout à bout
loc.adv.

端接端地,首尾相接地

de bout en bout, d'un bout à l'autre
loc.adv.

从这头到那头,从头到尾,全部

au bout de
loc.prép.

…之后
au bout d'une heure 小时之后


常见用法
avoir du mal à joindre les deux bouts <转>收支难以平衡
brûler la chandelle par les deux bouts 财;糟蹋身体
On ne sait par quel bout le prendre. 这人脾气很难弄。
tenir le bon bout 已经得法,即将成功
savoir qch. sur le bout du doigt 对某事了如指掌
rire du bout des dents 强笑,皮笑肉不笑
parler du bout des dents 爱理不理地说
être au bout de son rouleau 话已说尽;山穷水尽;精疲力竭;生命危在旦夕
être à bout de forces 精疲力竭
faire un bout d'essai 【电影】试镜
mettre les bouts <口>离开,了之
en connaître un bout 有能力,胜任
faire un bout de conduite à qn <口>陪某人
être à bout 到了极限
à bout de souffle 精疲力尽

www.fr hel per.com 版 权 所 有
词根:
bout 端,,打

派生:
  • debout   ad. 竖着,直立着,站着;起床,下床

近义词
bas,  base,  extrémité,  limite,  achèvement,  cessation,  extinction,  terme,  terminaison,  pointe,  bribe,  fragment,  lambeau,  morceau,  parcelle,  section,  segment,  tronçon,  vent debout,  jeux
反义词
commencement,  milieu,  intégralité,  totalité,  début,  naissance,  geler,  refroidir,  se calmer,  centre,  ensemble,  tout
同音、近音词
boue,  bous(变位)
联想词
long长的,远的;pied脚,足;delà在那边, par~ 在那边;travers船舷;fil纱;début开始,开端,开头;fin最后,结束;milieu中心,中央;bord边,边缘;quart四分之;seul孤独的,孤单的;

Il arrive au bout de sa carrière.

他到了职业生涯的尽头。

Je finirai ce travail au bout de quelques jours.

我将在几天后完成这项工作。

Elle est à bout de forces.

她精疲力竭了。

Après bien des efforts, il en est venu à bout.

他作了许多努力之后终于成功了。

Il me pousse à bout.

他让我忍无可忍。

Il a réussi à venir à bout de son manuel de français.

他费尽艰辛成功学完了他的法语教材。

J'ai un bout de ficelle.

我有细绳。

Je suis a bout de souffle.

我现在筋疲力尽 。

Il connaît son texte sur le bout des doigts.

他对该文了如指掌。

La banque est au bout de cette rue.

银行在这条街的尽头

On ne sait par quel bout le prendre.

这人脾气很难弄。

Ce n'est pas le bout du monde.

〈转义〉没什么了不起的困难。天不会塌下来。

T’en va pas au bout de la nuit.

不要在深夜离开。

T'en va pas au bout de la nuit.

别在夜深离开。

Ce mot est resté au bout de ma plume.

这个字我漏写了。

Cigarettes et café noir pour tenir jusqu'au bout...

抽香烟解困,喝黑咖啡提神为得是坚持到底。

La maison est située au bout de la rue.

房子在这条街的尽头

Ne vous-inquietez pas.Nous voyon le bout du tunnel.

别担心,我们看到了黎明的曙光

Le poisson se débat au bout de l'hameçon.

鱼在鱼钩上挣扎。

Il n'est pas au bout de ses tribulations.

他的苦难还没到头。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bout 的法语例句

用户正在搜索


inopposabilité, inopposable, inorganique, inorganisable, inorganisation, inorganisé, inorganisée, inosamine, inosate, inosculation,

相似单词


boussingaultite, boussole, bousteur, boustifaille, boustrophédon, bout, bout de nez, boutade, bout-dehors, boutée,
动词变位提示:bout可能是动词bouillir变位形式


n.m.
1. (物体)端部, 末端
les deux bouts d'un bâton 一根棍子两端le bout du nez 鼻尖
bout de cigarette 烟头


2. (空间)尽头, 终点
le bout de la route 道路尽头
tout au bout 在尽头
aller jusqu'au bout de ses idées 坚持己


3. (时间)终结, 末尾
bout de l'année 年终
arriver au bout de sa carrière 到了职业生涯尽头


4. 一截, 一段, 一部分
un bout de pain 一块面包
un bout de papier 一张纸
jouer un bout de rôle 演配角
faire un bout de chemin 走一段路
un bon bout de temps 好长一段时间


5. <引>东西; 矮

un bout de lettre 一封
un bout de jardin 一座花园
un bout de terrain 一块地
un bout de chou 一个心肝[指孩子]


à bout portant
loc.adv.

枪口顶着
②<转>当面

tirer à bout portant 枪口顶着射击

à tout bout de champ
loc.adv.

时时,经;动不动

au bout du compte
loc.adv.

终究,究竟,归根结底,总之
Au bout du compte que peut-il arriver? 究竟会发生什么事?

bout à bout
loc.adv.

一端接一端地,首尾相接地

de bout en bout, d'un bout à l'autre
loc.adv.

从这头到那头,从头到尾,全部

au bout de
loc.prép.

…之后
au bout d'une heure 一时之后


常见用法
avoir du mal à joindre les deux bouts <转>收支难以平衡
brûler la chandelle par les deux bouts 挥霍钱财;糟蹋身体
On ne sait par quel bout le prendre. 这人脾气很难弄。
tenir le bon bout 已经得法,即将成功
savoir qch. sur le bout du doigt 对某事了如指掌
rire du bout des dents 强笑,皮笑肉不笑
parler du bout des dents 爱理不理地说
être au bout de son rouleau 话已说尽;山穷水尽;精疲力竭;生命危在旦夕
être à bout de forces 精疲力竭
faire un bout d'essai 【电影】试镜
mettre les bouts <口>离开,一走了之
en connaître un bout 有能力,胜任
faire un bout de conduite à qn <口>陪某人走一段路
être à bout 到了极限
à bout de souffle 精疲力尽

www.fr hel per.com 版 权 所 有
词根:
bout 端,段,打

派生:
  • debout   ad. 竖着,直立着,站着;起床,下床

近义词
bas,  base,  extrémité,  limite,  achèvement,  cessation,  extinction,  terme,  terminaison,  pointe,  bribe,  fragment,  lambeau,  morceau,  parcelle,  section,  segment,  tronçon,  vent debout,  jeux
反义词
commencement,  milieu,  intégralité,  totalité,  début,  naissance,  geler,  refroidir,  se calmer,  centre,  ensemble,  tout
同音、近音词
boue,  bous(变位)
联想词
long,远;pied脚,足;delà在那边, par~ 在那边;travers船舷;fil纱;début开始,开端,开头;fin最后,结束;milieu中心,中央;bord边,边缘;quart四分之一;seul孤独,孤单;

Il arrive au bout de sa carrière.

他到了职业生涯尽头。

Je finirai ce travail au bout de quelques jours.

我将在几天后完成这项工作。

Elle est à bout de forces.

她精疲力竭了。

Après bien des efforts, il en est venu à bout.

他作了许多努力之后终于成功了。

Il me pousse à bout.

他让我忍无可忍。

Il a réussi à venir à bout de son manuel de français.

他费尽艰辛成功学完了他法语教材。

J'ai un bout de ficelle.

我有一段细绳。

Je suis a bout de souffle.

我现在筋疲力尽 。

Il connaît son texte sur le bout des doigts.

他对该文了如指掌。

La banque est au bout de cette rue.

银行在这条街尽头

On ne sait par quel bout le prendre.

这人脾气很难弄。

Ce n'est pas le bout du monde.

〈转义〉没什么了不起困难。天不会塌下来。

T’en va pas au bout de la nuit.

不要在深夜离开。

T'en va pas au bout de la nuit.

别在夜深离开。

Ce mot est resté au bout de ma plume.

这个字我漏写了。

Cigarettes et café noir pour tenir jusqu'au bout...

抽香烟解困,喝黑咖啡提神为得是坚持到底。

La maison est située au bout de la rue.

房子在这条街尽头

Ne vous-inquietez pas.Nous voyon le bout du tunnel.

别担心,我们看到了黎明曙光

Le poisson se débat au bout de l'hameçon.

鱼在鱼钩上挣扎。

Il n'est pas au bout de ses tribulations.

苦难还没到头。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bout 的法语例句

用户正在搜索


inovulé, inox, inoxydabilité, inoxydable, in-pace, inpétueusement, in-plano, inploser, input, inqualifiable,

相似单词


boussingaultite, boussole, bousteur, boustifaille, boustrophédon, bout, bout de nez, boutade, bout-dehors, boutée,