法语助手
  • 关闭
pl.~x
n.m.
清单, 细账
bordereau d'achat [de vente, de chargement]购货 [售货, 装货] 清单 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
liste,  état,  questionnaire,  formulaire,  relevé,  imprimé
联想词
chèque支票;formulaire表格;numéro号数,号码;dossier椅背;case茅屋,陋室;encaissement存库,收纳;document件,献,资料,档案;attestation证明,证实;feuillet纸页,张;facture表达手法,笔法,工艺方法;courrier信使;

Trois experts graphologues viennent affirmer qu'il n'est pas l'auteur du bordereau.

三位笔迹鉴定专家赶来作证,声称“账单”不是艾斯特哈齐所写

Dans deux bureaux, le représentant n'avait pas certifié les bordereaux de décaissement.

在两个办事处,代表没有核证付款凭单。

En conséquence, l'UNOPS n'utilisait plus le compte des bordereaux interservices.

因此,项目厅不再需要使用办事处之间转账凭单

L'UNITAR devrait s'assurer que ces bordereaux interservices sont immédiatement transférés à l'ONUG.

训研所应确保立即将部门间付款凭单转给联合国日内瓦办事处入账。

Ces changements visent à réduire le nombre de bordereaux traités manuellement.

这些改动在于减少人工处理数量。

À cela viennent s'ajouter les retards dans le traitement des bordereaux interservices.

在处理办事处间列帐凭单方面延误,又进一步加剧了这一问题。

Ils reçoivent alors un jeu de doubles de tous les bordereaux contenant ces informations.

然后,每位采矿者获得一系列载有这些信写凭证。

Le Comité a examiné les 60 bordereaux de virement interne, les factures et les preuves de paiement.

小组审查了60张内部付款凭单、发票和付款证明。

L'un des autres gros problèmes à résoudre concerne l'établissement et la gestion des bordereaux interservices.

另一个令人关切大领域是提出和处理部门间转帐凭单。

Il s'est accusé lui-même d'avoir écrit le bordereau.Sa thèse est qu'il l'a fait sur ordre de ses chefs.

纵然有关德雷福斯事件已真相大白,但艾斯特哈齐事就不那么简单。

Il rédige le bordereau en imitant son écriture, et le laisse, déchiré, bien en évidence dans sa corbeille.

徳国武官模拟他笔迹写了那份“账单”,尔后乂故意撕成碎片,扔到字纸篓里显眼地方。

Des copies de ces bordereaux ont été remises à des spécialistes externes aux fins d'une expertise.

向外部技术专家提供了包装本供研究评价。

Le système utilisé pour le traitement des bordereaux interservices faisait lui aussi apparaître de sérieuses lacunes.

用于处理部门间列凭单制度也是漏洞百出。

Des copies des états de rapprochement relatifs aux bordereaux interservices sont envoyées régulièrement aux bureaux extérieurs.

机构间转帐凭单调节表副本正经常寄发给总部以外办事处。

Il a indiqué que la vérification de la concordance des bordereaux interservices était actuellement en cours.

该部说,部门间转帐凭单核对现已不脱节。

Ces éléments peuvent être des contrats, bons de commande, bordereaux de livraison ou accords de distribution.

有关证据可包括合同、购货订单、交货记录或分销协议。

L'Institut examine immédiatement les bordereaux interservices qu'il reçoit et, après certification, les envoie à l'ONUG pour traitement.

训研所立即审查收到部门间付款凭单,在核对之后将凭单寄给联合国日内瓦办事处处理。

Les bordereaux de dépense étaient traités à intervalles réguliers pour enregistrer les opérations dans le système Atlas.

定期处理费用凭证,以便在Atlas中记录有关交易。

À l'appui de sa réclamation, elle a fourni deux documents qui paraissent être des bordereaux de paiement.

为证明这项索赔,Primorje提供了两个似乎与付款相关明细表。

Faute d'explications claires, le Comité se trouve dans l'impossibilité d'identifier les paiements correspondants dans les bordereaux soumis.

由于索赔人未作明确解释,小组无法依据所提交明细表来认定相关付款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bordereau 的法语例句

用户正在搜索


pyrrocolle, pyrrol(e), pyrrole, pyrrolidine, pyrrolidone, pyrrolo, pyrrolylène, pyrrone, Pyrrophytes, pyrryl,

相似单词


bordelage, bordelais, bordelaise, bordélique, border, bordereau, borderie, Bordes, Bordetella, Bordet-Wassermann(réaction de),
pl.~x
n.m.
清单, 细账
bordereau d'achat [de vente, de chargement]购货 [售货, 装货] 清单 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
liste,  état,  questionnaire,  formulaire,  relevé,  imprimé
联想词
chèque支票;formulaire表格;numéro号数,号码;dossier椅背;case茅屋,陋室;encaissement存库,收纳;document文件,文书,文献,资料,档案;attestation证明,证实;feuillet纸页,张;facture表达手法,笔法,工艺方法;courrier信使;

Trois experts graphologues viennent affirmer qu'il n'est pas l'auteur du bordereau.

三位笔迹鉴定专家赶来作证,声称“账单”不是艾斯特哈齐所写

Dans deux bureaux, le représentant n'avait pas certifié les bordereaux de décaissement.

在两个办事,代表没有核证付款凭单。

En conséquence, l'UNOPS n'utilisait plus le compte des bordereaux interservices.

因此,项目厅不再需要使用办事之间转账凭单

L'UNITAR devrait s'assurer que ces bordereaux interservices sont immédiatement transférés à l'ONUG.

训研所应确保立即将部门间付款凭单转给联合国日内瓦办事入账。

Ces changements visent à réduire le nombre de bordereaux traités manuellement.

这些改动的目的在于减少人工理的数量。

À cela viennent s'ajouter les retards dans le traitement des bordereaux interservices.

理办事间列帐凭单方面的延误,又进一步加剧了这一问题。

Ils reçoivent alors un jeu de doubles de tous les bordereaux contenant ces informations.

然后,每位采矿者获得一系列载有这些信息的复写凭证。

Le Comité a examiné les 60 bordereaux de virement interne, les factures et les preuves de paiement.

小组审查了60张内部付款凭单、发票付款证明。

L'un des autres gros problèmes à résoudre concerne l'établissement et la gestion des bordereaux interservices.

另一个令人关切的大领域是提理部门间转帐凭单。

Il s'est accusé lui-même d'avoir écrit le bordereau.Sa thèse est qu'il l'a fait sur ordre de ses chefs.

纵然有关德雷福斯的事件已真相大白,但艾斯特哈齐的事就不那么简单。

Il rédige le bordereau en imitant son écriture, et le laisse, déchiré, bien en évidence dans sa corbeille.

徳国武官模拟他的笔迹写了那份“账单”,尔后乂故意撕成碎片,扔到字纸篓里显眼的地方。

Des copies de ces bordereaux ont été remises à des spécialistes externes aux fins d'une expertise.

向外部技术专家提供了包装复本供研究评价。

Le système utilisé pour le traitement des bordereaux interservices faisait lui aussi apparaître de sérieuses lacunes.

用于理部门间列凭单的制度也是漏洞百

Des copies des états de rapprochement relatifs aux bordereaux interservices sont envoyées régulièrement aux bureaux extérieurs.

机构间转帐凭单调节表的副本正经常寄发给总部以外的办事

Il a indiqué que la vérification de la concordance des bordereaux interservices était actuellement en cours.

该部说,部门间转帐凭单的核对现已不脱节。

Ces éléments peuvent être des contrats, bons de commande, bordereaux de livraison ou accords de distribution.

有关的证据可包括合同、购货订单、交货记录或分销协议。

L'Institut examine immédiatement les bordereaux interservices qu'il reçoit et, après certification, les envoie à l'ONUG pour traitement.

训研所立即审查收到的部门间付款凭单,在核对之后将凭单寄给联合国日内瓦办事理。

Les bordereaux de dépense étaient traités à intervalles réguliers pour enregistrer les opérations dans le système Atlas.

定期理费用凭证,以便在Atlas中记录有关交易。

À l'appui de sa réclamation, elle a fourni deux documents qui paraissent être des bordereaux de paiement.

为证明这项索赔,Primorje提供了两个似乎与付款相关的明细表。

Faute d'explications claires, le Comité se trouve dans l'impossibilité d'identifier les paiements correspondants dans les bordereaux soumis.

由于索赔人未作明确的解释,小组无法依据所提交的明细表来认定相关的付款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bordereau 的法语例句

用户正在搜索


pythagorisme, pythie, python, pythonisse, pyurie, pyxide, pyxidie, pz, q, Q,q,

相似单词


bordelage, bordelais, bordelaise, bordélique, border, bordereau, borderie, Bordes, Bordetella, Bordet-Wassermann(réaction de),
pl.~x
n.m.
清单, 细账
bordereau d'achat [de vente, de chargement]购货 [售货, 装货] 清单 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
liste,  état,  questionnaire,  formulaire,  relevé,  imprimé
联想词
chèque支票;formulaire表格;numéro号数,号码;dossier椅背;case茅屋,陋室;encaissement存库,收纳;document文件,文书,文献,资料,档案;attestation明,实;feuillet纸页,张;facture表达手法,笔法,工艺方法;courrier信使;

Trois experts graphologues viennent affirmer qu'il n'est pas l'auteur du bordereau.

三位笔迹鉴定专家赶来作账单”不是艾斯特哈齐所写

Dans deux bureaux, le représentant n'avait pas certifié les bordereaux de décaissement.

在两个,代表没有核付款凭单。

En conséquence, l'UNOPS n'utilisait plus le compte des bordereaux interservices.

因此,项目厅不再需要使用之间转账凭单

L'UNITAR devrait s'assurer que ces bordereaux interservices sont immédiatement transférés à l'ONUG.

训研所应确保立即将部门间付款凭单转给联合国日内瓦入账。

Ces changements visent à réduire le nombre de bordereaux traités manuellement.

这些改动的目的在于减少人工的数量。

À cela viennent s'ajouter les retards dans le traitement des bordereaux interservices.

间列帐凭单方面的延误,又进一步加剧了这一问题。

Ils reçoivent alors un jeu de doubles de tous les bordereaux contenant ces informations.

然后,每位采矿者获得一系列载有这些信息的复写凭

Le Comité a examiné les 60 bordereaux de virement interne, les factures et les preuves de paiement.

小组审查了60张内部付款凭单、发票和付款明。

L'un des autres gros problèmes à résoudre concerne l'établissement et la gestion des bordereaux interservices.

另一个令人关切的大领域是提出和部门间转帐凭单。

Il s'est accusé lui-même d'avoir écrit le bordereau.Sa thèse est qu'il l'a fait sur ordre de ses chefs.

纵然有关德雷福斯的事件已真相大白,但艾斯特哈齐的事就不那么简单。

Il rédige le bordereau en imitant son écriture, et le laisse, déchiré, bien en évidence dans sa corbeille.

徳国武官模拟他的笔迹写了那份“账单”,尔后乂故意撕成碎片,扔到字纸篓里显眼的地方。

Des copies de ces bordereaux ont été remises à des spécialistes externes aux fins d'une expertise.

向外部技术专家提供了包装复本供研究评价。

Le système utilisé pour le traitement des bordereaux interservices faisait lui aussi apparaître de sérieuses lacunes.

用于部门间列凭单的制度也是漏洞百出。

Des copies des états de rapprochement relatifs aux bordereaux interservices sont envoyées régulièrement aux bureaux extérieurs.

机构间转帐凭单调节表的副本正经常寄发给总部以外的

Il a indiqué que la vérification de la concordance des bordereaux interservices était actuellement en cours.

该部说,部门间转帐凭单的核对现已不脱节。

Ces éléments peuvent être des contrats, bons de commande, bordereaux de livraison ou accords de distribution.

有关的据可包括合同、购货订单、交货记录或分销协议。

L'Institut examine immédiatement les bordereaux interservices qu'il reçoit et, après certification, les envoie à l'ONUG pour traitement.

训研所立即审查收到的部门间付款凭单,在核对之后将凭单寄给联合国日内瓦

Les bordereaux de dépense étaient traités à intervalles réguliers pour enregistrer les opérations dans le système Atlas.

定期费用,以便在Atlas中记录有关交易。

À l'appui de sa réclamation, elle a fourni deux documents qui paraissent être des bordereaux de paiement.

明这项索赔,Primorje提供了两个似乎与付款相关的明细表。

Faute d'explications claires, le Comité se trouve dans l'impossibilité d'identifier les paiements correspondants dans les bordereaux soumis.

由于索赔人未作明确的解释,小组无法依据所提交的明细表来认定相关的付款。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bordereau 的法语例句

用户正在搜索


qaraïte, qasida, qat, qatar, Qatari, QC, qch., qcm, QG, QHS,

相似单词


bordelage, bordelais, bordelaise, bordélique, border, bordereau, borderie, Bordes, Bordetella, Bordet-Wassermann(réaction de),
pl.~x
n.m.
, 细账
bordereau d'achat [de vente, de chargement]购货 [售货, 装货] 清 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
liste,  état,  questionnaire,  formulaire,  relevé,  imprimé
联想词
chèque支票;formulaire表格;numéro号数,号码;dossier椅背;case茅屋,陋室;encaissement存库,收纳;document文件,文书,文献,资料,档案;attestation证明,证实;feuillet纸页,张;facture表达手法,笔法,工艺方法;courrier信使;

Trois experts graphologues viennent affirmer qu'il n'est pas l'auteur du bordereau.

三位笔迹鉴定专家赶来作证,声称“”不是艾斯特哈齐所写

Dans deux bureaux, le représentant n'avait pas certifié les bordereaux de décaissement.

在两个办事处,代表没有核证付款凭

En conséquence, l'UNOPS n'utilisait plus le compte des bordereaux interservices.

,项目厅不再需要使用办事处之间转账

L'UNITAR devrait s'assurer que ces bordereaux interservices sont immédiatement transférés à l'ONUG.

训研所应确保立即将部门间付款转给联内瓦办事处入账。

Ces changements visent à réduire le nombre de bordereaux traités manuellement.

这些改动的目的在于减少人工处理的数量。

À cela viennent s'ajouter les retards dans le traitement des bordereaux interservices.

在处理办事处间列帐凭方面的延误,又进一步加剧了这一问题。

Ils reçoivent alors un jeu de doubles de tous les bordereaux contenant ces informations.

然后,每位采矿者获得一系列载有这些信息的复写凭证。

Le Comité a examiné les 60 bordereaux de virement interne, les factures et les preuves de paiement.

小组审查了60张内部付款凭、发票和付款证明。

L'un des autres gros problèmes à résoudre concerne l'établissement et la gestion des bordereaux interservices.

另一个令人关切的大领域是提出和处理部门间转帐凭

Il s'est accusé lui-même d'avoir écrit le bordereau.Sa thèse est qu'il l'a fait sur ordre de ses chefs.

纵然有关德雷福斯的事件已真相大白,但艾斯特哈齐的事就不那么简

Il rédige le bordereau en imitant son écriture, et le laisse, déchiré, bien en évidence dans sa corbeille.

武官模拟他的笔迹写了那份“”,尔后乂故意撕成碎片,扔到字纸篓里显眼的地方。

Des copies de ces bordereaux ont été remises à des spécialistes externes aux fins d'une expertise.

向外部技术专家提供了包装复本供研究评价。

Le système utilisé pour le traitement des bordereaux interservices faisait lui aussi apparaître de sérieuses lacunes.

用于处理部门间列的制度也是漏洞百出。

Des copies des états de rapprochement relatifs aux bordereaux interservices sont envoyées régulièrement aux bureaux extérieurs.

机构间转帐凭调节表的副本正经常寄发给总部以外的办事处。

Il a indiqué que la vérification de la concordance des bordereaux interservices était actuellement en cours.

该部说,部门间转帐凭的核对现已不脱节。

Ces éléments peuvent être des contrats, bons de commande, bordereaux de livraison ou accords de distribution.

有关的证据可包括同、购货订、交货记录或分销协议。

L'Institut examine immédiatement les bordereaux interservices qu'il reçoit et, après certification, les envoie à l'ONUG pour traitement.

训研所立即审查收到的部门间付款,在核对之后将凭寄给联内瓦办事处处理。

Les bordereaux de dépense étaient traités à intervalles réguliers pour enregistrer les opérations dans le système Atlas.

定期处理费用凭证,以便在Atlas中记录有关交易。

À l'appui de sa réclamation, elle a fourni deux documents qui paraissent être des bordereaux de paiement.

为证明这项索赔,Primorje提供了两个似乎与付款相关的明细表。

Faute d'explications claires, le Comité se trouve dans l'impossibilité d'identifier les paiements correspondants dans les bordereaux soumis.

由于索赔人未作明确的解释,小组无法依据所提交的明细表来认定相关的付款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bordereau 的法语例句

用户正在搜索


qiqihai, q-mètre, qn., qomolangma feng, qqch., qqn., qsp, quad, quader, quadr,

相似单词


bordelage, bordelais, bordelaise, bordélique, border, bordereau, borderie, Bordes, Bordetella, Bordet-Wassermann(réaction de),
pl.~x
n.m.
, 细账
bordereau d'achat [de vente, de chargement]购货 [售货, 装货] 清 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
liste,  état,  questionnaire,  formulaire,  relevé,  imprimé
联想词
chèque支票;formulaire表格;numéro号数,号码;dossier椅背;case茅屋,陋室;encaissement存库,收纳;document文件,文书,文献,资料,档案;attestation证明,证实;feuillet纸页,张;facture表达手法,法,工艺法;courrier信使;

Trois experts graphologues viennent affirmer qu'il n'est pas l'auteur du bordereau.

三位定专家赶来作证,声称“”不是艾斯特哈齐所写

Dans deux bureaux, le représentant n'avait pas certifié les bordereaux de décaissement.

在两个办事处,代表没有核证付款凭

En conséquence, l'UNOPS n'utilisait plus le compte des bordereaux interservices.

因此,项目厅不再需要使用办事处之间转账

L'UNITAR devrait s'assurer que ces bordereaux interservices sont immédiatement transférés à l'ONUG.

训研所应确保立即将部门间付款转给联合国日内瓦办事处入账。

Ces changements visent à réduire le nombre de bordereaux traités manuellement.

这些改动的目的在于减少人工处理的数量。

À cela viennent s'ajouter les retards dans le traitement des bordereaux interservices.

在处理办事处间列帐凭的延误,又进一步加剧了这一问题。

Ils reçoivent alors un jeu de doubles de tous les bordereaux contenant ces informations.

然后,每位采矿者获得一系列载有这些信息的复写凭证。

Le Comité a examiné les 60 bordereaux de virement interne, les factures et les preuves de paiement.

小组审查了60张内部付款凭、发票和付款证明。

L'un des autres gros problèmes à résoudre concerne l'établissement et la gestion des bordereaux interservices.

另一个令人关切的大领域是提出和处理部门间转帐凭

Il s'est accusé lui-même d'avoir écrit le bordereau.Sa thèse est qu'il l'a fait sur ordre de ses chefs.

纵然有关德雷福斯的事件已真相大白,但艾斯特哈齐的事就不那么简

Il rédige le bordereau en imitant son écriture, et le laisse, déchiré, bien en évidence dans sa corbeille.

徳国武官模拟他的写了那份“”,尔后乂故意撕成碎片,扔到字纸篓里显眼的地

Des copies de ces bordereaux ont été remises à des spécialistes externes aux fins d'une expertise.

向外部技术专家提供了包装复本供研究评价。

Le système utilisé pour le traitement des bordereaux interservices faisait lui aussi apparaître de sérieuses lacunes.

用于处理部门间列的制度也是漏洞百出。

Des copies des états de rapprochement relatifs aux bordereaux interservices sont envoyées régulièrement aux bureaux extérieurs.

机构间转帐凭调节表的副本正经常寄发给总部以外的办事处。

Il a indiqué que la vérification de la concordance des bordereaux interservices était actuellement en cours.

该部说,部门间转帐凭的核对现已不脱节。

Ces éléments peuvent être des contrats, bons de commande, bordereaux de livraison ou accords de distribution.

有关的证据可包括合同、购货订、交货记录或分销协议。

L'Institut examine immédiatement les bordereaux interservices qu'il reçoit et, après certification, les envoie à l'ONUG pour traitement.

训研所立即审查收到的部门间付款,在核对之后将凭寄给联合国日内瓦办事处处理。

Les bordereaux de dépense étaient traités à intervalles réguliers pour enregistrer les opérations dans le système Atlas.

定期处理费用凭证,以便在Atlas中记录有关交易。

À l'appui de sa réclamation, elle a fourni deux documents qui paraissent être des bordereaux de paiement.

为证明这项索赔,Primorje提供了两个似乎与付款相关的明细表。

Faute d'explications claires, le Comité se trouve dans l'impossibilité d'identifier les paiements correspondants dans les bordereaux soumis.

由于索赔人未作明确的解释,小组无法依据所提交的明细表来认定相关的付款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bordereau 的法语例句

用户正在搜索


quadratique, quadratojugal, quadrature, quadrette, quadri, quadri-, quadricâble, quadricéphale, quadriceps, quadrichromie,

相似单词


bordelage, bordelais, bordelaise, bordélique, border, bordereau, borderie, Bordes, Bordetella, Bordet-Wassermann(réaction de),
pl.~x
n.m.
清单, 细账
bordereau d'achat [de vente, de chargement]购货 [售货, 装货] 清单 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
liste,  état,  questionnaire,  formulaire,  relevé,  imprimé
联想词
chèque支票;formulaire表格;numéro号数,号码;dossier椅背;case茅屋,陋室;encaissement存库,收纳;document文件,文书,文献,资料,档案;attestation证明,证实;feuillet纸页,张;facture表达手法,笔法,工艺方法;courrier;

Trois experts graphologues viennent affirmer qu'il n'est pas l'auteur du bordereau.

三位笔迹鉴定专家赶来作证,声称“账单”不是艾斯特哈齐所写

Dans deux bureaux, le représentant n'avait pas certifié les bordereaux de décaissement.

在两个办事处,代表没有核证凭单。

En conséquence, l'UNOPS n'utilisait plus le compte des bordereaux interservices.

因此,项目厅不再用办事处之转账凭单

L'UNITAR devrait s'assurer que ces bordereaux interservices sont immédiatement transférés à l'ONUG.

训研所应确保立即将部门凭单转给联合国日内瓦办事处入账。

Ces changements visent à réduire le nombre de bordereaux traités manuellement.

这些改动的目的在于减少人工处理的数量。

À cela viennent s'ajouter les retards dans le traitement des bordereaux interservices.

在处理办事处列帐凭单方面的延误,又进一步加剧了这一问题。

Ils reçoivent alors un jeu de doubles de tous les bordereaux contenant ces informations.

然后,每位采矿者获得一系列载有这些信息的复写凭证。

Le Comité a examiné les 60 bordereaux de virement interne, les factures et les preuves de paiement.

小组审查了60张内部凭单、发票和证明。

L'un des autres gros problèmes à résoudre concerne l'établissement et la gestion des bordereaux interservices.

另一个令人关切的大领域是提出和处理部门转帐凭单。

Il s'est accusé lui-même d'avoir écrit le bordereau.Sa thèse est qu'il l'a fait sur ordre de ses chefs.

纵然有关德雷福斯的事件已真相大白,但艾斯特哈齐的事就不那么简单。

Il rédige le bordereau en imitant son écriture, et le laisse, déchiré, bien en évidence dans sa corbeille.

徳国武官模拟他的笔迹写了那份“账单”,尔后乂故意撕成碎片,扔到字纸篓里显眼的地方。

Des copies de ces bordereaux ont été remises à des spécialistes externes aux fins d'une expertise.

向外部技术专家提供了包装复本供研究评价。

Le système utilisé pour le traitement des bordereaux interservices faisait lui aussi apparaître de sérieuses lacunes.

用于处理部门凭单的制度也是漏洞百出。

Des copies des états de rapprochement relatifs aux bordereaux interservices sont envoyées régulièrement aux bureaux extérieurs.

机构转帐凭单调节表的副本正经常寄发给总部以外的办事处。

Il a indiqué que la vérification de la concordance des bordereaux interservices était actuellement en cours.

该部说,部门转帐凭单的核对现已不脱节。

Ces éléments peuvent être des contrats, bons de commande, bordereaux de livraison ou accords de distribution.

有关的证据可包括合同、购货订单、交货记录或分销协议。

L'Institut examine immédiatement les bordereaux interservices qu'il reçoit et, après certification, les envoie à l'ONUG pour traitement.

训研所立即审查收到的部门凭单,在核对之后将凭单寄给联合国日内瓦办事处处理。

Les bordereaux de dépense étaient traités à intervalles réguliers pour enregistrer les opérations dans le système Atlas.

定期处理费用凭证,以便在Atlas中记录有关交易。

À l'appui de sa réclamation, elle a fourni deux documents qui paraissent être des bordereaux de paiement.

为证明这项索赔,Primorje提供了两个似乎与相关的明细表。

Faute d'explications claires, le Comité se trouve dans l'impossibilité d'identifier les paiements correspondants dans les bordereaux soumis.

由于索赔人未作明确的解释,小组无法依据所提交的明细表来认定相关的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bordereau 的法语例句

用户正在搜索


quadrifolié, quadrifoliée, quadrige, quadrigéminisme, quadrihydrure, quadrijumeaux, quadrilatéral, quadrilatérale, quadrilatère, quadrillage,

相似单词


bordelage, bordelais, bordelaise, bordélique, border, bordereau, borderie, Bordes, Bordetella, Bordet-Wassermann(réaction de),
pl.~x
n.m.
清单, 细账
bordereau d'achat [de vente, de chargement]购货 [售货, 装货] 清单 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
liste,  état,  questionnaire,  formulaire,  relevé,  imprimé
联想词
chèque支票;formulaire表格;numéro号数,号码;dossier;case,陋室;encaissement存库,收纳;document文件,文书,文献,资料,档案;attestation证明,证实;feuillet纸页,;facture表达手法,笔法,工艺方法;courrier信使;

Trois experts graphologues viennent affirmer qu'il n'est pas l'auteur du bordereau.

三位笔迹鉴定专家赶来作证,声称“账单”不是艾斯特哈齐所写

Dans deux bureaux, le représentant n'avait pas certifié les bordereaux de décaissement.

在两个办事处,代表没有核证付款凭单。

En conséquence, l'UNOPS n'utilisait plus le compte des bordereaux interservices.

因此,项目厅不再需要使用办事处之间转账凭单

L'UNITAR devrait s'assurer que ces bordereaux interservices sont immédiatement transférés à l'ONUG.

训研所应确保立即将门间付款凭单转给联合国日瓦办事处入账。

Ces changements visent à réduire le nombre de bordereaux traités manuellement.

这些改动的目的在于减少人工处理的数量。

À cela viennent s'ajouter les retards dans le traitement des bordereaux interservices.

在处理办事处间列帐凭单方面的延误,又进一步加剧了这一问题。

Ils reçoivent alors un jeu de doubles de tous les bordereaux contenant ces informations.

然后,每位采矿者获得一系列载有这些信息的复写凭证。

Le Comité a examiné les 60 bordereaux de virement interne, les factures et les preuves de paiement.

小组审查了60付款凭单、发票和付款证明。

L'un des autres gros problèmes à résoudre concerne l'établissement et la gestion des bordereaux interservices.

另一个令人关切的大领域是提出和处理门间转帐凭单。

Il s'est accusé lui-même d'avoir écrit le bordereau.Sa thèse est qu'il l'a fait sur ordre de ses chefs.

纵然有关德雷福斯的事件已真相大白,但艾斯特哈齐的事就不那么简单。

Il rédige le bordereau en imitant son écriture, et le laisse, déchiré, bien en évidence dans sa corbeille.

徳国武官模拟他的笔迹写了那份“账单”,尔后乂故意撕成碎片,扔到字纸篓里显眼的地方。

Des copies de ces bordereaux ont été remises à des spécialistes externes aux fins d'une expertise.

向外技术专家提供了包装复本供研究评价。

Le système utilisé pour le traitement des bordereaux interservices faisait lui aussi apparaître de sérieuses lacunes.

用于处理门间列凭单的制度也是漏洞百出。

Des copies des états de rapprochement relatifs aux bordereaux interservices sont envoyées régulièrement aux bureaux extérieurs.

机构间转帐凭单调节表的副本正经常寄发给总以外的办事处。

Il a indiqué que la vérification de la concordance des bordereaux interservices était actuellement en cours.

说,门间转帐凭单的核对现已不脱节。

Ces éléments peuvent être des contrats, bons de commande, bordereaux de livraison ou accords de distribution.

有关的证据可包括合同、购货订单、交货记录或分销协议。

L'Institut examine immédiatement les bordereaux interservices qu'il reçoit et, après certification, les envoie à l'ONUG pour traitement.

训研所立即审查收到的门间付款凭单,在核对之后将凭单寄给联合国日瓦办事处处理。

Les bordereaux de dépense étaient traités à intervalles réguliers pour enregistrer les opérations dans le système Atlas.

定期处理费用凭证,以便在Atlas中记录有关交易。

À l'appui de sa réclamation, elle a fourni deux documents qui paraissent être des bordereaux de paiement.

为证明这项索赔,Primorje提供了两个似乎与付款相关的明细表。

Faute d'explications claires, le Comité se trouve dans l'impossibilité d'identifier les paiements correspondants dans les bordereaux soumis.

由于索赔人未作明确的解释,小组无法依据所提交的明细表来认定相关的付款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bordereau 的法语例句

用户正在搜索


quadriparésie, quadriparti, quadripartie, quadripartite, quadripartition, quadriphonie, quadriphonique, quadriplace, quadriplégie, quadripolaire,

相似单词


bordelage, bordelais, bordelaise, bordélique, border, bordereau, borderie, Bordes, Bordetella, Bordet-Wassermann(réaction de),
pl.~x
n.m.
清单, 细
bordereau d'achat [de vente, de chargement]购货 [售货, 装货] 清单 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
liste,  état,  questionnaire,  formulaire,  relevé,  imprimé
联想词
chèque支票;formulaire格;numéro号数,号码;dossier椅背;case茅屋,陋室;encaissement存库,收纳;document文件,文书,文献,资料,档案;attestation证明,证实;feuillet纸页,张;facture达手法,笔法,工艺方法;courrier信使;

Trois experts graphologues viennent affirmer qu'il n'est pas l'auteur du bordereau.

三位笔迹鉴定专家赶来作证,声称“”不是艾斯特哈齐所写

Dans deux bureaux, le représentant n'avait pas certifié les bordereaux de décaissement.

在两个办事处,代有核证付款凭单。

En conséquence, l'UNOPS n'utilisait plus le compte des bordereaux interservices.

因此,项目厅不再需要使用办事处之间凭单

L'UNITAR devrait s'assurer que ces bordereaux interservices sont immédiatement transférés à l'ONUG.

训研所应确保立即将部门间付款凭单转给联合国日内瓦办事处

Ces changements visent à réduire le nombre de bordereaux traités manuellement.

些改动的目的在于减少人工处理的数量。

À cela viennent s'ajouter les retards dans le traitement des bordereaux interservices.

在处理办事处间列帐凭单方面的延误,又进一步加剧了一问题。

Ils reçoivent alors un jeu de doubles de tous les bordereaux contenant ces informations.

然后,每位采矿者获得一系列载有些信息的复写凭证。

Le Comité a examiné les 60 bordereaux de virement interne, les factures et les preuves de paiement.

小组审查了60张内部付款凭单、发票和付款证明。

L'un des autres gros problèmes à résoudre concerne l'établissement et la gestion des bordereaux interservices.

另一个令人关切的大领域是提出和处理部门间转帐凭单。

Il s'est accusé lui-même d'avoir écrit le bordereau.Sa thèse est qu'il l'a fait sur ordre de ses chefs.

纵然有关德雷福斯的事件已真相大白,但艾斯特哈齐的事就不那么简单。

Il rédige le bordereau en imitant son écriture, et le laisse, déchiré, bien en évidence dans sa corbeille.

徳国武官模拟他的笔迹写了那份“”,尔后乂故意撕成碎片,扔到字纸篓里显眼的地方。

Des copies de ces bordereaux ont été remises à des spécialistes externes aux fins d'une expertise.

向外部技术专家提供了包装复本供研究评价。

Le système utilisé pour le traitement des bordereaux interservices faisait lui aussi apparaître de sérieuses lacunes.

用于处理部门间列凭单的制度也是漏洞百出。

Des copies des états de rapprochement relatifs aux bordereaux interservices sont envoyées régulièrement aux bureaux extérieurs.

机构间转帐凭单调节的副本正经常寄发给总部以外的办事处。

Il a indiqué que la vérification de la concordance des bordereaux interservices était actuellement en cours.

该部说,部门间转帐凭单的核对现已不脱节。

Ces éléments peuvent être des contrats, bons de commande, bordereaux de livraison ou accords de distribution.

有关的证据可包括合同、购货订单、交货记录或分销协议。

L'Institut examine immédiatement les bordereaux interservices qu'il reçoit et, après certification, les envoie à l'ONUG pour traitement.

训研所立即审查收到的部门间付款凭单,在核对之后将凭单寄给联合国日内瓦办事处处理。

Les bordereaux de dépense étaient traités à intervalles réguliers pour enregistrer les opérations dans le système Atlas.

定期处理费用凭证,以便在Atlas中记录有关交易。

À l'appui de sa réclamation, elle a fourni deux documents qui paraissent être des bordereaux de paiement.

为证明项索赔,Primorje提供了两个似乎与付款相关的明细

Faute d'explications claires, le Comité se trouve dans l'impossibilité d'identifier les paiements correspondants dans les bordereaux soumis.

由于索赔人未作明确的解释,小组无法依据所提交的明细来认定相关的付款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bordereau 的法语例句

用户正在搜索


quatre-saisons, quatre-temps, quatre-vingt, quatre-vingt-dix, quatre-vingt-dixième, quatre-vingtième, quatre-vingts, quatre-vingt-un, quatrième, quatrièmement, quatrillion, quattrocento, quatuor, quayage, que, québec, québécisme, Québécois, quebracho, quechua, queenstownite, quefrence, queitite, quel, quel que, quelconque, Quélen, quelimane, quelque, quelque chose,

相似单词


bordelage, bordelais, bordelaise, bordélique, border, bordereau, borderie, Bordes, Bordetella, Bordet-Wassermann(réaction de),
pl.~x
n.m.
清单, 细账
bordereau d'achat [de vente, de chargement]购货 [售货, 装货] 清单 www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
liste,  état,  questionnaire,  formulaire,  relevé,  imprimé
联想词
chèque支票;formulaire表格;numéro号数,号码;dossier椅背;case茅屋,陋室;encaissement存库,收纳;document文件,文书,文献,资料,档案;attestation证明,证实;feuillet纸页,张;facture表达手法,笔法,工艺方法;courrier信使;

Trois experts graphologues viennent affirmer qu'il n'est pas l'auteur du bordereau.

三位笔迹鉴定专家赶来作证,声称“账单”不是艾斯特哈齐所写

Dans deux bureaux, le représentant n'avait pas certifié les bordereaux de décaissement.

在两个,代表没有核证付款凭单。

En conséquence, l'UNOPS n'utilisait plus le compte des bordereaux interservices.

因此,项目厅不再需要使用之间转账凭单

L'UNITAR devrait s'assurer que ces bordereaux interservices sont immédiatement transférés à l'ONUG.

训研所应确保立门间付款凭单转给联合国日内瓦入账。

Ces changements visent à réduire le nombre de bordereaux traités manuellement.

这些改动的目的在于减少人工理的数量。

À cela viennent s'ajouter les retards dans le traitement des bordereaux interservices.

间列帐凭单方面的延误,又进一步加剧了这一问题。

Ils reçoivent alors un jeu de doubles de tous les bordereaux contenant ces informations.

然后,每位采矿者获得一系列载有这些信息的复写凭证。

Le Comité a examiné les 60 bordereaux de virement interne, les factures et les preuves de paiement.

小组审查了60张内付款凭单、发票和付款证明。

L'un des autres gros problèmes à résoudre concerne l'établissement et la gestion des bordereaux interservices.

另一个令人关切的大领域是提出和门间转帐凭单。

Il s'est accusé lui-même d'avoir écrit le bordereau.Sa thèse est qu'il l'a fait sur ordre de ses chefs.

纵然有关德雷福斯的件已真相大白,但艾斯特哈齐的就不那么简单。

Il rédige le bordereau en imitant son écriture, et le laisse, déchiré, bien en évidence dans sa corbeille.

徳国武官模拟他的笔迹写了那份“账单”,尔后乂故意撕成碎片,扔到字纸篓里显眼的地方。

Des copies de ces bordereaux ont été remises à des spécialistes externes aux fins d'une expertise.

向外技术专家提供了包装复本供研究评价。

Le système utilisé pour le traitement des bordereaux interservices faisait lui aussi apparaître de sérieuses lacunes.

用于门间列凭单的制度也是漏洞百出。

Des copies des états de rapprochement relatifs aux bordereaux interservices sont envoyées régulièrement aux bureaux extérieurs.

机构间转帐凭单调节表的副本正经常寄发给总以外的

Il a indiqué que la vérification de la concordance des bordereaux interservices était actuellement en cours.

说,门间转帐凭单的核对现已不脱节。

Ces éléments peuvent être des contrats, bons de commande, bordereaux de livraison ou accords de distribution.

有关的证据可包括合同、购货订单、交货记录或分销协议。

L'Institut examine immédiatement les bordereaux interservices qu'il reçoit et, après certification, les envoie à l'ONUG pour traitement.

训研所立审查收到的门间付款凭单,在核对之后凭单寄给联合国日内瓦理。

Les bordereaux de dépense étaient traités à intervalles réguliers pour enregistrer les opérations dans le système Atlas.

定期理费用凭证,以便在Atlas中记录有关交易。

À l'appui de sa réclamation, elle a fourni deux documents qui paraissent être des bordereaux de paiement.

为证明这项索赔,Primorje提供了两个似乎与付款相关的明细表。

Faute d'explications claires, le Comité se trouve dans l'impossibilité d'identifier les paiements correspondants dans les bordereaux soumis.

由于索赔人未作明确的解释,小组无法依据所提交的明细表来认定相关的付款。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bordereau 的法语例句

用户正在搜索


qu'en-dira-t-on, Queneau, quenelle, quenotte, quenouille, quenouillette, quensélite, quenstedtite, Quentin, quéquette,

相似单词


bordelage, bordelais, bordelaise, bordélique, border, bordereau, borderie, Bordes, Bordetella, Bordet-Wassermann(réaction de),