Il a donné tête baissée dans le panneau.
他冒冒失失地上了圈套。
下(身体的某一部分)

低些
暗下来了。
身, 弯腰:
身通过一

拾即是。
下(身体的某一部分);减弱某物;降低某物的价格se baisser: se pencher, se ployer, s'incliner, courber, pencher, incliner,
se baisser: se redresser, se hausser,
Il a donné tête baissée dans le panneau.
他冒冒失失地上了圈套。
Et est prêt à baisser le prix, la qualité, la suprématie de crédit engrais affaires.
愿和价格低廉、质量上乘、信用至上的化肥企业合作。
Si les taux d’intérêt baissent, vous remboursez votre prêt hypothécaire plus rapidement.
固定利率在按揭期间不会变动。
Pour oublier que j'ai honte, avoua le buveur en baissant la tête.
酒鬼垂下脑袋坦白道:“为了忘却我的羞愧。”
Le nombre d’utilisateurs a même baissé dans la tranche 18-44 ans .
在18到44岁之间的用户人数也有所下降。
Ce prix est notre dernière offre. On ne peut plus baisser.
这是实盘,不能再降了。
Des yeux qui font baisser les miens. Un rire qui se perd sur sa bouche.
他的双唇吻我的眼,嘴边掠过他的笑影。
Il s’est senti coupable et a baissé la tête.
他感到有罪并低下了头。
Pour la première fois l'aigle baissait la tête.
苍鹰第一次
它高傲的头颅低下。
Baisse des prix et de meilleure qualité!Espérons sincèrement que vous obtenez des soins Et soutien!
真诚希望得到您的关爱和支持!
Il a beaucoup baissé depuis cinq ans.
五年来, 他的体力和智力大幅度衰退。
Monsieur,vous ne pourriez pas baisser le son votre television,s.v.p ?
先生,你能
电视声音关小一点吗?
Baisse de fréquentation, forte régression des ventes de produits de marques et du panier moyen...
顾客减少,重点产品和一般产品的销售急剧萎缩。
Sur le cliché, le modèle, le pantalon baissé, utilise le drapeau tricolore comme papier-toilette.
在照片上,主人公的裤子褪到脚上,
法国国旗当做手纸来擦屁股。
Depuis la séparation de ses parents, ses résultats scolaires ont baissé.
自从父母分手,他的学习成绩就下滑了。
La pauvre Sainte, au contraire, marchait lentement et la tête baissée.
而可怜的桑特垂着头慢慢往回走。
Bien sûr, j'ai peur aussi que mon score va baisser à cause de celle-là.
当然,我也很害怕我因为这个而成绩下降。
Le couple a déjà d? baisser son prix de 16 % en quelques mois.
在几个月后,使这对夫妇拥有的房子价格下降了16 %。
Le prix du téléphone portable a baissé.
手机降价了。
Le taux d'accroissement de la population ne cesse pas de baisser.
人口增长率不断下降。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
, 降
:
舞台的幕
, 俯
(身体的某一部分)
头
眼睛
格等), 减(
):
格
降, 降低

降了。
暗
来了。
去了。 
, (
格等)降低,
降:
了。
降。 
。
格降低
;降低
某物;俯
(身体的某一部分);减弱某物;降低某物的
格se baisser: se pencher, se ployer, s'incliner, courber, pencher, incliner,
se baisser: se redresser, se hausser,
Il a donné tête baissée dans le panneau.
他冒冒失失地上了圈套。
Et est prêt à baisser le prix, la qualité, la suprématie de crédit engrais affaires.
愿和
格低廉、质量上乘、信用至上的化肥企业合作。
Si les taux d’intérêt baissent, vous remboursez votre prêt hypothécaire plus rapidement.
固定利率在按揭期间不会变动。
Pour oublier que j'ai honte, avoua le buveur en baissant la tête.
酒鬼垂
脑袋坦白道:“为了忘却我的羞愧。”
Le nombre d’utilisateurs a même baissé dans la tranche 18-44 ans .
在18到44岁之间的用户人数也有所
降。
Ce prix est notre dernière offre. On ne peut plus baisser.
这是实盘,不能再降了。
Des yeux qui font baisser les miens. Un rire qui se perd sur sa bouche.
他的双唇吻我的眼,嘴边掠过他的笑影。
Il s’est senti coupable et a baissé la tête.
他感到有罪并低
了头。
Pour la première fois l'aigle baissait la tête.
苍鹰第一次把它高傲的头颅低
。
Baisse des prix et de meilleure qualité!Espérons sincèrement que vous obtenez des soins Et soutien!
真诚希望得到您的关爱和支持!
Il a beaucoup baissé depuis cinq ans.
五年来, 他的体力和智力大幅度衰退。
Monsieur,vous ne pourriez pas baisser le son votre television,s.v.p ?
先生,你能把电视声音关小一点吗?
Baisse de fréquentation, forte régression des ventes de produits de marques et du panier moyen...
顾客减少,重点产品和一般产品的销售急剧萎缩。
Sur le cliché, le modèle, le pantalon baissé, utilise le drapeau tricolore comme papier-toilette.
在照片上,主人公的裤子褪到脚上,把法国国旗当做手纸来擦屁股。
Depuis la séparation de ses parents, ses résultats scolaires ont baissé.
自从父母分手,他的学习成绩就
滑了。
La pauvre Sainte, au contraire, marchait lentement et la tête baissée.
而可怜的桑特垂着头慢慢往回走。
Bien sûr, j'ai peur aussi que mon score va baisser à cause de celle-là.
当然,我也很害怕我因为这个而成绩
降。
Le couple a déjà d? baisser son prix de 16 % en quelques mois.
在几个月后,使这对夫妇拥有的房子
格
降了16 %。
Le prix du téléphone portable a baissé.
手机降
了。
Le taux d'accroissement de la population ne cesse pas de baisser.
人口增长率不断
降。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
, 
:
舞台的幕
旗[指船只, 表示投
]
, 俯
(身体的某一部分)
头
眼睛
低声调
低(
格等), 减(
):
低小麦
格
,
低
低
一米。
。 


。
低
。
暗
来
。
去
。
。
。 
, (
格等)
低, 
:

。 
。 
。
低
。
低调性,
低音高:
低
。
格
低se baisser: se pencher, se ployer, s'incliner, courber, pencher, incliner,
se baisser: se redresser, se hausser,
Il a donné tête baissée dans le panneau.
他冒冒失失地上
圈套。
Et est prêt à baisser le prix, la qualité, la suprématie de crédit engrais affaires.
愿和
格低廉、质量上乘、信用至上的化肥企业合作。
Si les taux d’intérêt baissent, vous remboursez votre prêt hypothécaire plus rapidement.
固定利率在按揭期间不会变动。
Pour oublier que j'ai honte, avoua le buveur en baissant la tête.
酒鬼垂
脑袋坦白道:“为
忘却我的羞愧。”
Le nombre d’utilisateurs a même baissé dans la tranche 18-44 ans .
在18到44岁之间的用户人数也有所
。
Ce prix est notre dernière offre. On ne peut plus baisser.
这是实盘,不能再
。
Des yeux qui font baisser les miens. Un rire qui se perd sur sa bouche.
他的双唇吻我的眼,嘴边掠过他的笑影。
Il s’est senti coupable et a baissé la tête.
他感到有罪并低
头。
Pour la première fois l'aigle baissait la tête.
苍鹰第一次把它高傲的头颅低
。
Baisse des prix et de meilleure qualité!Espérons sincèrement que vous obtenez des soins Et soutien!
真诚希望得到您的关爱和支持!
Il a beaucoup baissé depuis cinq ans.
五年来, 他的体力和智力大幅度衰退。
Monsieur,vous ne pourriez pas baisser le son votre television,s.v.p ?
先生,你能把电视声音关小一点吗?
Baisse de fréquentation, forte régression des ventes de produits de marques et du panier moyen...
顾客减少,重点产品和一般产品的销售急剧萎缩。
Sur le cliché, le modèle, le pantalon baissé, utilise le drapeau tricolore comme papier-toilette.
在照片上,主人公的裤子褪到脚上,把法国国旗当做手纸来擦屁股。
Depuis la séparation de ses parents, ses résultats scolaires ont baissé.
自从父母分手,他的学习成绩就
滑
。
La pauvre Sainte, au contraire, marchait lentement et la tête baissée.
而可怜的桑特垂着头慢慢往回走。
Bien sûr, j'ai peur aussi que mon score va baisser à cause de celle-là.
当然,我也很害怕我因为这个而成绩
。
Le couple a déjà d? baisser son prix de 16 % en quelques mois.
在几个月后,使这对夫妇拥有的房子
格

16 %。
Le prix du téléphone portable a baissé.
手机

。
Le taux d'accroissement de la population ne cesse pas de baisser.
人口增长率不断
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
]向某人屈服, 向某人认输
,
]垂头丧气
]感到惭愧, 羞怯
]调低收音机的声音
]他在我心目中的地位降低了。
暗下来了。
]他的信誉降低了。
词
缀se baisser: se pencher, se ployer, s'incliner, courber, pencher, incliner,
se baisser: se redresser, se hausser,
Il a donné tête baissée dans le panneau.
他冒冒失失地上了圈套。
Et est prêt à baisser le prix, la qualité, la suprématie de crédit engrais affaires.
愿和价格低廉、质量上乘、信用至上的化肥企业合作。
Si les taux d’intérêt baissent, vous remboursez votre prêt hypothécaire plus rapidement.
固定利率在按揭期间不会变
。
Pour oublier que j'ai honte, avoua le buveur en baissant la tête.
酒鬼垂下脑袋坦白道:“为了忘却我的羞愧。”
Le nombre d’utilisateurs a même baissé dans la tranche 18-44 ans .
在18到44岁之间的用户人数也有所下降。
Ce prix est notre dernière offre. On ne peut plus baisser.
这是实盘,不能再降了。
Des yeux qui font baisser les miens. Un rire qui se perd sur sa bouche.
他的双唇吻我的眼,嘴边掠过他的笑影。
Il s’est senti coupable et a baissé la tête.
他感到有罪并低下了头。
Pour la première fois l'aigle baissait la tête.
苍鹰第一次把它高傲的头颅低下。
Baisse des prix et de meilleure qualité!Espérons sincèrement que vous obtenez des soins Et soutien!
真诚希望得到您的关爱和支持!
Il a beaucoup baissé depuis cinq ans.
五年来, 他的体力和智力大幅度衰退。
Monsieur,vous ne pourriez pas baisser le son votre television,s.v.p ?
先生,你能把电视声音关小一点吗?
Baisse de fréquentation, forte régression des ventes de produits de marques et du panier moyen...
顾客减少,重点产品和一般产品的销售急剧萎缩。
Sur le cliché, le modèle, le pantalon baissé, utilise le drapeau tricolore comme papier-toilette.
在照片上,主人公的裤子褪到脚上,把法国国旗当做手纸来擦屁股。
Depuis la séparation de ses parents, ses résultats scolaires ont baissé.
自从父母分手,他的学习成绩就下滑了。
La pauvre Sainte, au contraire, marchait lentement et la tête baissée.
而可怜的桑特垂着头慢慢往回走。
Bien sûr, j'ai peur aussi que mon score va baisser à cause de celle-là.
当然,我也很害怕我因为这个而成绩下降。
Le couple a déjà d? baisser son prix de 16 % en quelques mois.
在几个月
,使这对夫妇拥有的房子价格下降了16 %。
Le prix du téléphone portable a baissé.
手机降价了。
Le taux d'accroissement de la population ne cesse pas de baisser.
人口增长率不断下降。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


降]
人屈服, 向
人认输
一部分)
(声音等):
的水银柱下降了。
:
暗下来了。
:
下去了。 se baisser: se pencher, se ployer, s'incliner, courber, pencher, incliner,
se baisser: se redresser, se hausser,
Il a donné tête baissée dans le panneau.
他冒冒失失地上了圈套。
Et est prêt à baisser le prix, la qualité, la suprématie de crédit engrais affaires.
愿和价格低廉、质量上乘、信用至上的化肥企业合作。
Si les taux d’intérêt baissent, vous remboursez votre prêt hypothécaire plus rapidement.
固定利率在按揭期间不会变动。
Pour oublier que j'ai honte, avoua le buveur en baissant la tête.
酒鬼垂下脑袋坦白道:“为了忘却我的羞愧。”
Le nombre d’utilisateurs a même baissé dans la tranche 18-44 ans .
在18到44岁之间的用户人数也有所下降。
Ce prix est notre dernière offre. On ne peut plus baisser.
这是实盘,不能再降了。
Des yeux qui font baisser les miens. Un rire qui se perd sur sa bouche.
他的双唇吻我的眼,嘴边掠过他的笑影。
Il s’est senti coupable et a baissé la tête.
他感到有罪并低下了头。
Pour la première fois l'aigle baissait la tête.
苍鹰第一次把它高傲的头颅低下。
Baisse des prix et de meilleure qualité!Espérons sincèrement que vous obtenez des soins Et soutien!
真诚希望得到您的关爱和支持!
Il a beaucoup baissé depuis cinq ans.
五年来, 他的体力和智力大幅度衰退。
Monsieur,vous ne pourriez pas baisser le son votre television,s.v.p ?
先生,你能把电视声音关小一点吗?
Baisse de fréquentation, forte régression des ventes de produits de marques et du panier moyen...
顾客减少,重点产品和一般产品的销售急剧萎缩。
Sur le cliché, le modèle, le pantalon baissé, utilise le drapeau tricolore comme papier-toilette.
在照片上,主人公的裤子褪到脚上,把法国国旗当做手纸来擦屁股。
Depuis la séparation de ses parents, ses résultats scolaires ont baissé.
自从父母分手,他的学习成绩就下滑了。
La pauvre Sainte, au contraire, marchait lentement et la tête baissée.
而可怜的桑特垂着头慢慢往回走。
Bien sûr, j'ai peur aussi que mon score va baisser à cause de celle-là.
当然,我也很害怕我因为这个而成绩下降。
Le couple a déjà d? baisser son prix de 16 % en quelques mois.
在几个月后,使这对夫妇拥有的房子价格下降了16 %。
Le prix du téléphone portable a baissé.
手机降价了。
Le taux d'accroissement de la population ne cesse pas de baisser.
人口增长率不断下降。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
下:
下舞台
幕
旗[指船只, 表示投
]
下, 俯下(身体
某一部分)
下头
…
高度:
些
, 减弱(声
等):
声

声

收

声

(价格等), 减(价):
小麦价格
, 


了一米。
水银柱下
了。
地位
了。
、光线等)减
, 减弱:
声
暗下来了。
视力衰退了。 
, 下
:
。
信誉
了。 

性, 

高:


了。 

se baisser: se pencher, se ployer, s'incliner, courber, pencher, incliner,
se baisser: se redresser, se hausser,
Il a donné tête baissée dans le panneau.
他冒冒失失地上了圈套。
Et est prêt à baisser le prix, la qualité, la suprématie de crédit engrais affaires.
愿和价格
廉、质量上乘、信用至上
化肥企业合作。
Si les taux d’intérêt baissent, vous remboursez votre prêt hypothécaire plus rapidement.
固定利率在按揭期间不会变动。
Pour oublier que j'ai honte, avoua le buveur en baissant la tête.
酒鬼垂下脑袋坦白道:“为了忘却我
羞愧。”
Le nombre d’utilisateurs a même baissé dans la tranche 18-44 ans .
在18到44岁之间
用户人数也有所下
。
Ce prix est notre dernière offre. On ne peut plus baisser.
这是实盘,不能再
了。
Des yeux qui font baisser les miens. Un rire qui se perd sur sa bouche.
他
双唇吻我
眼,嘴边掠过他
笑影。
Il s’est senti coupable et a baissé la tête.
他感到有罪并
下了头。
Pour la première fois l'aigle baissait la tête.
苍鹰第一次把它高傲
头颅
下。
Baisse des prix et de meilleure qualité!Espérons sincèrement que vous obtenez des soins Et soutien!
真诚希望得到您
关爱和支持!
Il a beaucoup baissé depuis cinq ans.
五年来, 他
体力和智力大幅度衰退。
Monsieur,vous ne pourriez pas baisser le son votre television,s.v.p ?
先生,你能把电视声
关小一点吗?
Baisse de fréquentation, forte régression des ventes de produits de marques et du panier moyen...
顾客减少,重点产品和一般产品
销售急剧萎缩。
Sur le cliché, le modèle, le pantalon baissé, utilise le drapeau tricolore comme papier-toilette.
在照片上,主人公
裤子褪到脚上,把法国国旗当做手纸来擦屁股。
Depuis la séparation de ses parents, ses résultats scolaires ont baissé.
自从父母分手,他
学习成绩就下滑了。
La pauvre Sainte, au contraire, marchait lentement et la tête baissée.
而可怜
桑特垂着头慢慢往回走。
Bien sûr, j'ai peur aussi que mon score va baisser à cause de celle-là.
当然,我也很害怕我因为这个而成绩下
。
Le couple a déjà d? baisser son prix de 16 % en quelques mois.
在几个月后,使这对夫妇拥有
房子价格下
了16 %。
Le prix du téléphone portable a baissé.
手
价了。
Le taux d'accroissement de la population ne cesse pas de baisser.
人口增长率不断下
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
, 
:
舞台的幕
旗[指船只, 表示投
]
, 俯
(身体的某一部分)
头
眼睛
低声调
低(
格等), 减(
):
低小麦
格
,
低
低
一米。
。 


。
低
。
暗
来
。
去
。
。
。 
, (
格等)
低, 
:

。 
。 
。
低
。
低调性,
低音高:
低
。
格
低se baisser: se pencher, se ployer, s'incliner, courber, pencher, incliner,
se baisser: se redresser, se hausser,
Il a donné tête baissée dans le panneau.
他冒冒失失地上
圈套。
Et est prêt à baisser le prix, la qualité, la suprématie de crédit engrais affaires.
愿和
格低廉、质量上乘、信用至上的化肥企业合作。
Si les taux d’intérêt baissent, vous remboursez votre prêt hypothécaire plus rapidement.
固定利率在按揭期间不会变动。
Pour oublier que j'ai honte, avoua le buveur en baissant la tête.
酒鬼垂
脑袋坦白道:“为
忘却我的羞愧。”
Le nombre d’utilisateurs a même baissé dans la tranche 18-44 ans .
在18到44岁之间的用户人数也有所
。
Ce prix est notre dernière offre. On ne peut plus baisser.
这是实盘,不能再
。
Des yeux qui font baisser les miens. Un rire qui se perd sur sa bouche.
他的双唇吻我的眼,嘴边掠过他的笑影。
Il s’est senti coupable et a baissé la tête.
他感到有罪并低
头。
Pour la première fois l'aigle baissait la tête.
苍鹰第一次把它高傲的头颅低
。
Baisse des prix et de meilleure qualité!Espérons sincèrement que vous obtenez des soins Et soutien!
真诚希望得到您的关爱和支持!
Il a beaucoup baissé depuis cinq ans.
五年来, 他的体力和智力大幅度衰退。
Monsieur,vous ne pourriez pas baisser le son votre television,s.v.p ?
先生,你能把电视声音关小一点吗?
Baisse de fréquentation, forte régression des ventes de produits de marques et du panier moyen...
顾客减少,重点产品和一般产品的销售急剧萎缩。
Sur le cliché, le modèle, le pantalon baissé, utilise le drapeau tricolore comme papier-toilette.
在照片上,主人公的裤子褪到脚上,把法国国旗当做手纸来擦屁股。
Depuis la séparation de ses parents, ses résultats scolaires ont baissé.
自从父母分手,他的学习成绩就
滑
。
La pauvre Sainte, au contraire, marchait lentement et la tête baissée.
而可怜的桑特垂着头慢慢往回走。
Bien sûr, j'ai peur aussi que mon score va baisser à cause de celle-là.
当然,我也很害怕我因为这个而成绩
。
Le couple a déjà d? baisser son prix de 16 % en quelques mois.
在几个月后,使这对夫妇拥有的房子
格

16 %。
Le prix du téléphone portable a baissé.
手机

。
Le taux d'accroissement de la population ne cesse pas de baisser.
人口增长率不断
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。


, 羞怯
暗下来了。
生:
词:se baisser: se pencher, se ployer, s'incliner, courber, pencher, incliner,

词:se baisser: se redresser, se hausser,
Il a donné tête baissée dans le panneau.
他冒冒失失地上了圈套。
Et est prêt à baisser le prix, la qualité, la suprématie de crédit engrais affaires.
愿和价格低廉、质量上乘、信用至上的化肥企业合作。
Si les taux d’intérêt baissent, vous remboursez votre prêt hypothécaire plus rapidement.
固定利率在按揭期间不会变动。
Pour oublier que j'ai honte, avoua le buveur en baissant la tête.
酒鬼垂下脑袋坦白道:“为了忘却我的羞
。”
Le nombre d’utilisateurs a même baissé dans la tranche 18-44 ans .
在18
44岁之间的用户人数也有所下降。
Ce prix est notre dernière offre. On ne peut plus baisser.
这是实盘,不能再降了。
Des yeux qui font baisser les miens. Un rire qui se perd sur sa bouche.
他的双唇吻我的眼,嘴边掠过他的笑影。
Il s’est senti coupable et a baissé la tête.
他感
有罪并低下了头。
Pour la première fois l'aigle baissait la tête.
苍鹰第一次把它高傲的头颅低下。
Baisse des prix et de meilleure qualité!Espérons sincèrement que vous obtenez des soins Et soutien!
真诚希望得
您的关爱和支持!
Il a beaucoup baissé depuis cinq ans.
五年来, 他的体力和智力大幅度衰退。
Monsieur,vous ne pourriez pas baisser le son votre television,s.v.p ?
先生,你能把电视声音关小一点吗?
Baisse de fréquentation, forte régression des ventes de produits de marques et du panier moyen...
顾客减少,重点产品和一般产品的销售急剧萎缩。
Sur le cliché, le modèle, le pantalon baissé, utilise le drapeau tricolore comme papier-toilette.
在照片上,主人公的裤子褪
脚上,把法国国旗当做手纸来擦屁股。
Depuis la séparation de ses parents, ses résultats scolaires ont baissé.
自从父母分手,他的学习成绩就下滑了。
La pauvre Sainte, au contraire, marchait lentement et la tête baissée.
而可怜的桑特垂着头慢慢往回走。
Bien sûr, j'ai peur aussi que mon score va baisser à cause de celle-là.
当然,我也很害怕我因为这个而成绩下降。
Le couple a déjà d? baisser son prix de 16 % en quelques mois.
在几个月后,使这对夫妇拥有的房子价格下降了16 %。
Le prix du téléphone portable a baissé.
手机降价了。
Le taux d'accroissement de la population ne cesse pas de baisser.
人口增长率不断下降。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
, 降
:
舞台的幕
, 俯
(身体的某一部分)
头


降, 降低
降了。
暗
来了。
去了。
降:
降。
跌。 

;降低
某物;俯
(身体的某一部分);减弱某物;降低某物的价格se baisser: se pencher, se ployer, s'incliner, courber, pencher, incliner,
se baisser: se redresser, se hausser,
Il a donné tête baissée dans le panneau.
他冒冒失失地上了圈套。
Et est prêt à baisser le prix, la qualité, la suprématie de crédit engrais affaires.
愿和价格低廉、质量上乘、信用至上的化肥企业合作。
Si les taux d’intérêt baissent, vous remboursez votre prêt hypothécaire plus rapidement.
固定利率在按揭期间不会变动。
Pour oublier que j'ai honte, avoua le buveur en baissant la tête.
酒鬼垂
脑袋坦白道:“为了忘却我的羞愧。”
Le nombre d’utilisateurs a même baissé dans la tranche 18-44 ans .
在18到44岁之间的用户人数也有所
降。
Ce prix est notre dernière offre. On ne peut plus baisser.
这是实盘,不能再降了。
Des yeux qui font baisser les miens. Un rire qui se perd sur sa bouche.
他的双唇吻我的
,嘴边掠过他的笑影。
Il s’est senti coupable et a baissé la tête.
他感到有罪并低
了头。
Pour la première fois l'aigle baissait la tête.
苍鹰第一次把它高傲的头颅低
。
Baisse des prix et de meilleure qualité!Espérons sincèrement que vous obtenez des soins Et soutien!
真诚希望得到您的关爱和支持!
Il a beaucoup baissé depuis cinq ans.
五年来, 他的体力和智力大幅度衰退。
Monsieur,vous ne pourriez pas baisser le son votre television,s.v.p ?
先生,你能把电视声音关小一点吗?
Baisse de fréquentation, forte régression des ventes de produits de marques et du panier moyen...
顾客减少,重点产品和一般产品的销售急剧萎缩。
Sur le cliché, le modèle, le pantalon baissé, utilise le drapeau tricolore comme papier-toilette.
在照片上,主人公的裤子褪到脚上,把法国国旗当做手纸来擦屁股。
Depuis la séparation de ses parents, ses résultats scolaires ont baissé.
自从父母分手,他的学习成绩就
滑了。
La pauvre Sainte, au contraire, marchait lentement et la tête baissée.
而可怜的桑特垂着头慢慢往回走。
Bien sûr, j'ai peur aussi que mon score va baisser à cause de celle-là.
当然,我也很害怕我因为这个而成绩
降。
Le couple a déjà d? baisser son prix de 16 % en quelques mois.
在几个月
,使这对夫妇拥有的房子价格
降了16 %。
Le prix du téléphone portable a baissé.
手机降价了。
Le taux d'accroissement de la population ne cesse pas de baisser.
人口增长率不断
降。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。