Produits sophistiqués qui vous apportent plaisir, est de bon augure.
精良的产品的是喜庆、是吉祥。
Produits sophistiqués qui vous apportent plaisir, est de bon augure.
精良的产品的是喜庆、是吉祥。
Un signe de bon augure, qui incite les familles chinoises à enfanter.
这是个好的预兆,许多中国家庭都想在今年生个孩子。
Semelles modèle de simplicité naturelle, esthétique, généreux, joyeux de bon augure.
鞋垫图案自然古朴、美观大方、吉祥喜气。
Cette Cour est de bon augure chinois floral membres du réseau.
本苑是中国吉祥花艺网的会员单位。
Pour Guangzong de bon augure dans le développement du parc industriel de Zhejiang, 268.
公司为于广宗浙江吉祥开发工业园区268号。
Cela augure bien des nombreuses tâches qui nous attendent à l'avenir.
我认为,对于我们今后的任务来说,这是一个非常好的兆头。
Cela est de très mauvais augure pour l'avenir des relations internationales.
这对国际法未来是一个极为不祥的征兆。
Je considère donc comme de bon augure de voir cet oiseau voler dans la salle.
因,我将会议厅有一只飞鸟视为一个良好的征兆。
Les avancées réalisées à ce jour sont de bon augure à cet égard.
目已取得的成绩,对今后是一个良好的预兆。
La suppression des références en question augure mal des travaux de la Commission.
删除报告预示着委员会的工作不会顺利。
Le bon démarrage de cette équipe augure bien du succès des équipes à venir.
迄今为止的经验预示,其它统筹行动小组也能获得成功。
Cela étant, le climat économique international montre certains signes de bon augure.
同时,国际经济环境显示出一些兴盛的迹象。
Certains éléments positifs sont de bon augure pour les pays les moins avancés.
某些积极的事态发展对最不发达国家是一个吉兆。
L'annonce d'une réduction progressive de l'approvisionnement en énergie n'augure d'ailleurs rien de positif.
宣布逐步减少电力供应预示着未来情况非常不妙。
Cela augure mal de la participation de la société civile à la prise de décisions.
这是民间社会参与决策方面的一个不良先例。
Tout cela est de bon augure pour l'Afrique et les acquis ci-dessus sont à saluer.
所有这一切对非洲是个好兆头,上述成就必须得到称赞。
Ce fait est de bonne augure pour l'avenir.
这对未来是一个好的预兆。
L'élaboration des programmes intégrés, faite en fonction de la demande, augure bien de leur succès.
根据需求制订综合方案的方法,为这些方案取得成功奠定了良好基础。
Le caractère multidimensionnel du mandat de la MINUT est de bon augure pour le pays.
东帝汶综合团任务规定的多层面性质对该国是一种良好的预兆。
Cela n'est pas de bon augure pour la communauté internationale.
这对国际社会而言,并不是好的预兆。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Produits sophistiqués qui vous apportent plaisir, est de bon augure.
精良产品带给你
是喜庆、是吉祥。
Un signe de bon augure, qui incite les familles chinoises à enfanter.
这是个好兆,许多中国家庭都想在今
生个孩子。
Semelles modèle de simplicité naturelle, esthétique, généreux, joyeux de bon augure.
鞋垫图案自然古朴、美观大方、吉祥喜气。
Cette Cour est de bon augure chinois floral membres du réseau.
本苑是中国吉祥花艺网会员单位。
Pour Guangzong de bon augure dans le développement du parc industriel de Zhejiang, 268.
公司为于广宗浙江吉祥开发工业园区268号。
Cela augure bien des nombreuses tâches qui nous attendent à l'avenir.
我认为,对于我们今后任务来说,这是一个非常好
兆头。
Cela est de très mauvais augure pour l'avenir des relations internationales.
这对国际法未来是一个极为祥
征兆。
Je considère donc comme de bon augure de voir cet oiseau voler dans la salle.
因此,我将会议厅有一只飞鸟视为一个良好征兆。
Les avancées réalisées à ce jour sont de bon augure à cet égard.
目已取得
成绩,对今后是一个良好
兆。
La suppression des références en question augure mal des travaux de la Commission.
删除报告示着委员会
工作
会顺利。
Le bon démarrage de cette équipe augure bien du succès des équipes à venir.
迄今为止经验
示,其它统筹行动小组也能获得成功。
Cela étant, le climat économique international montre certains signes de bon augure.
同时,国际经济环境显示出一些兴盛迹象。
Certains éléments positifs sont de bon augure pour les pays les moins avancés.
某些积极事态发展对最
发达国家是一个吉兆。
L'annonce d'une réduction progressive de l'approvisionnement en énergie n'augure d'ailleurs rien de positif.
宣布逐步减少电力供应示着未来情况非常
妙。
Cela augure mal de la participation de la société civile à la prise de décisions.
这是民间社会参与决策方面一个
良先例。
Tout cela est de bon augure pour l'Afrique et les acquis ci-dessus sont à saluer.
所有这一切对非洲是个好兆头,上述成就必须得到称赞。
Ce fait est de bonne augure pour l'avenir.
这对未来是一个好兆。
L'élaboration des programmes intégrés, faite en fonction de la demande, augure bien de leur succès.
根据需求制订综合方案方法,为这些方案取得成功奠定了良好基础。
Le caractère multidimensionnel du mandat de la MINUT est de bon augure pour le pays.
东帝汶综合团任务规定多层面性质对该国是一种良好
兆。
Cela n'est pas de bon augure pour la communauté internationale.
这对国际社会而言,并是好
兆。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Produits sophistiqués qui vous apportent plaisir, est de bon augure.
精良的产品带给你的是喜庆、是吉祥。
Un signe de bon augure, qui incite les familles chinoises à enfanter.
这是个好的兆,许多中国家庭都想在今年生个孩子。
Semelles modèle de simplicité naturelle, esthétique, généreux, joyeux de bon augure.
鞋垫图案自然古朴、美观大方、吉祥喜气。
Cette Cour est de bon augure chinois floral membres du réseau.
本苑是中国吉祥花艺网的会员单位。
Pour Guangzong de bon augure dans le développement du parc industriel de Zhejiang, 268.
公司为于广宗浙江吉祥开发工业园区268号。
Cela augure bien des nombreuses tâches qui nous attendent à l'avenir.
我认为,对于我们今后的任务来说,这是一个非常好的兆头。
Cela est de très mauvais augure pour l'avenir des relations internationales.
这对国际法未来是一个极为不祥的征兆。
Je considère donc comme de bon augure de voir cet oiseau voler dans la salle.
因此,我将会议厅有一只飞鸟视为一个良好的征兆。
Les avancées réalisées à ce jour sont de bon augure à cet égard.
目已取得的成绩,对今后是一个良好的
兆。
La suppression des références en question augure mal des travaux de la Commission.
删除报告着委员会的工作不会顺利。
Le bon démarrage de cette équipe augure bien du succès des équipes à venir.
迄今为止的经验,其它统筹行动小组也能获得成功。
Cela étant, le climat économique international montre certains signes de bon augure.
同时,国际经济环境显出一些兴盛的迹象。
Certains éléments positifs sont de bon augure pour les pays les moins avancés.
某些积极的事态发展对最不发达国家是一个吉兆。
L'annonce d'une réduction progressive de l'approvisionnement en énergie n'augure d'ailleurs rien de positif.
宣布逐步减少电力供应着未来情况非常不妙。
Cela augure mal de la participation de la société civile à la prise de décisions.
这是民间社会参与决策方面的一个不良先例。
Tout cela est de bon augure pour l'Afrique et les acquis ci-dessus sont à saluer.
所有这一切对非洲是个好兆头,上述成就必须得到称赞。
Ce fait est de bonne augure pour l'avenir.
这对未来是一个好的兆。
L'élaboration des programmes intégrés, faite en fonction de la demande, augure bien de leur succès.
根据需求制订综合方案的方法,为这些方案取得成功奠定了良好基础。
Le caractère multidimensionnel du mandat de la MINUT est de bon augure pour le pays.
东帝汶综合团任务规定的多层面性质对该国是一种良好的兆。
Cela n'est pas de bon augure pour la communauté internationale.
这对国际社会而言,并不是好的兆。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Produits sophistiqués qui vous apportent plaisir, est de bon augure.
精良的产品带给你的是喜庆、是祥。
Un signe de bon augure, qui incite les familles chinoises à enfanter.
这是个好的预兆,许多中国家庭都想在今年生个孩子。
Semelles modèle de simplicité naturelle, esthétique, généreux, joyeux de bon augure.
鞋垫图案自然古朴、美、
祥喜气。
Cette Cour est de bon augure chinois floral membres du réseau.
本苑是中国祥花艺网的会员单位。
Pour Guangzong de bon augure dans le développement du parc industriel de Zhejiang, 268.
公司为于广宗浙江祥开发工业园区268号。
Cela augure bien des nombreuses tâches qui nous attendent à l'avenir.
我认为,对于我们今后的任务来说,这是一个非常好的兆头。
Cela est de très mauvais augure pour l'avenir des relations internationales.
这对国际法未来是一个极为不祥的征兆。
Je considère donc comme de bon augure de voir cet oiseau voler dans la salle.
因此,我将会议厅有一只飞鸟视为一个良好的征兆。
Les avancées réalisées à ce jour sont de bon augure à cet égard.
目已取得的成绩,对今后是一个良好的预兆。
La suppression des références en question augure mal des travaux de la Commission.
删除报告预示着委员会的工作不会顺利。
Le bon démarrage de cette équipe augure bien du succès des équipes à venir.
迄今为止的经验预示,其它统筹行动小组也能获得成功。
Cela étant, le climat économique international montre certains signes de bon augure.
同时,国际经济环境显示出一些兴盛的迹象。
Certains éléments positifs sont de bon augure pour les pays les moins avancés.
某些积极的事态发展对最不发达国家是一个兆。
L'annonce d'une réduction progressive de l'approvisionnement en énergie n'augure d'ailleurs rien de positif.
宣布逐步减少电力供应预示着未来情况非常不妙。
Cela augure mal de la participation de la société civile à la prise de décisions.
这是民间社会参与决策面的一个不良先例。
Tout cela est de bon augure pour l'Afrique et les acquis ci-dessus sont à saluer.
所有这一切对非洲是个好兆头,上述成就必须得到称赞。
Ce fait est de bonne augure pour l'avenir.
这对未来是一个好的预兆。
L'élaboration des programmes intégrés, faite en fonction de la demande, augure bien de leur succès.
根据需求制订综合案的
法,为这些
案取得成功奠定了良好基础。
Le caractère multidimensionnel du mandat de la MINUT est de bon augure pour le pays.
东帝汶综合团任务规定的多层面性质对该国是一种良好的预兆。
Cela n'est pas de bon augure pour la communauté internationale.
这对国际社会而言,并不是好的预兆。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Produits sophistiqués qui vous apportent plaisir, est de bon augure.
精良的产品带给你的是喜庆、是吉祥。
Un signe de bon augure, qui incite les familles chinoises à enfanter.
这是个好的,许多中国家庭都想在今年生个孩子。
Semelles modèle de simplicité naturelle, esthétique, généreux, joyeux de bon augure.
鞋垫图案自然古朴、美观大方、吉祥喜气。
Cette Cour est de bon augure chinois floral membres du réseau.
本苑是中国吉祥花艺网的会员单位。
Pour Guangzong de bon augure dans le développement du parc industriel de Zhejiang, 268.
公司为于广宗浙江吉祥开发工业园区268号。
Cela augure bien des nombreuses tâches qui nous attendent à l'avenir.
我认为,对于我们今后的任务来说,这是一个非常好的头。
Cela est de très mauvais augure pour l'avenir des relations internationales.
这对国际法未来是一个极为不祥的征。
Je considère donc comme de bon augure de voir cet oiseau voler dans la salle.
因此,我将会议厅有一只飞鸟视为一个良好的征。
Les avancées réalisées à ce jour sont de bon augure à cet égard.
目已取得的成绩,对今后是一个良好的
。
La suppression des références en question augure mal des travaux de la Commission.
删除报告示着委员会的工作不会顺利。
Le bon démarrage de cette équipe augure bien du succès des équipes à venir.
迄今为止的经验示,其它统筹行动小组也能获得成功。
Cela étant, le climat économique international montre certains signes de bon augure.
同时,国际经济环境显示出一些兴盛的迹象。
Certains éléments positifs sont de bon augure pour les pays les moins avancés.
某些积极的事态发展对最不发达国家是一个吉。
L'annonce d'une réduction progressive de l'approvisionnement en énergie n'augure d'ailleurs rien de positif.
宣布逐步减少电力供应示着未来情况非常不妙。
Cela augure mal de la participation de la société civile à la prise de décisions.
这是民间社会参与决策方面的一个不良先例。
Tout cela est de bon augure pour l'Afrique et les acquis ci-dessus sont à saluer.
所有这一切对非洲是个好头,上述成就必须得到称赞。
Ce fait est de bonne augure pour l'avenir.
这对未来是一个好的。
L'élaboration des programmes intégrés, faite en fonction de la demande, augure bien de leur succès.
根据需求制订综合方案的方法,为这些方案取得成功奠了良好基础。
Le caractère multidimensionnel du mandat de la MINUT est de bon augure pour le pays.
东帝汶综合团任务规的多层面性质对该国是一种良好的
。
Cela n'est pas de bon augure pour la communauté internationale.
这对国际社会而言,并不是好的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Produits sophistiqués qui vous apportent plaisir, est de bon augure.
精良的产品带给你的是喜庆、是吉祥。
Un signe de bon augure, qui incite les familles chinoises à enfanter.
这是个好的兆,许多中国家庭都想在
个孩子。
Semelles modèle de simplicité naturelle, esthétique, généreux, joyeux de bon augure.
鞋垫图案自然古朴、美观大方、吉祥喜气。
Cette Cour est de bon augure chinois floral membres du réseau.
本苑是中国吉祥花艺网的会员单位。
Pour Guangzong de bon augure dans le développement du parc industriel de Zhejiang, 268.
公司为于广宗浙江吉祥开发工业园区268号。
Cela augure bien des nombreuses tâches qui nous attendent à l'avenir.
我认为,对于我们后的任务来说,这是一个非常好的兆头。
Cela est de très mauvais augure pour l'avenir des relations internationales.
这对国际法未来是一个极为不祥的征兆。
Je considère donc comme de bon augure de voir cet oiseau voler dans la salle.
因此,我将会议厅有一只飞鸟视为一个良好的征兆。
Les avancées réalisées à ce jour sont de bon augure à cet égard.
目已取得的成绩,对
后是一个良好的
兆。
La suppression des références en question augure mal des travaux de la Commission.
删除报告示着委员会的工作不会顺利。
Le bon démarrage de cette équipe augure bien du succès des équipes à venir.
迄为止的经验
示,其它统筹行动小组也能获得成功。
Cela étant, le climat économique international montre certains signes de bon augure.
同时,国际经济环境显示出一些兴盛的迹象。
Certains éléments positifs sont de bon augure pour les pays les moins avancés.
某些积极的事态发展对最不发达国家是一个吉兆。
L'annonce d'une réduction progressive de l'approvisionnement en énergie n'augure d'ailleurs rien de positif.
宣布逐步减少电力供应示着未来情况非常不妙。
Cela augure mal de la participation de la société civile à la prise de décisions.
这是民间社会参与决策方面的一个不良先例。
Tout cela est de bon augure pour l'Afrique et les acquis ci-dessus sont à saluer.
所有这一切对非洲是个好兆头,上述成就必须得到称赞。
Ce fait est de bonne augure pour l'avenir.
这对未来是一个好的兆。
L'élaboration des programmes intégrés, faite en fonction de la demande, augure bien de leur succès.
根据需求制订综合方案的方法,为这些方案取得成功奠定了良好基础。
Le caractère multidimensionnel du mandat de la MINUT est de bon augure pour le pays.
东帝汶综合团任务规定的多层面性质对该国是一种良好的兆。
Cela n'est pas de bon augure pour la communauté internationale.
这对国际社会而言,并不是好的兆。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Produits sophistiqués qui vous apportent plaisir, est de bon augure.
精良产品带给你
喜庆、
吉祥。
Un signe de bon augure, qui incite les familles chinoises à enfanter.
这个
预
,许多中国家庭都想在今年生个孩子。
Semelles modèle de simplicité naturelle, esthétique, généreux, joyeux de bon augure.
鞋垫图案自然古朴、美观大方、吉祥喜气。
Cette Cour est de bon augure chinois floral membres du réseau.
本苑中国吉祥花艺网
会员单位。
Pour Guangzong de bon augure dans le développement du parc industriel de Zhejiang, 268.
公司为于广宗浙江吉祥开发工业园区268号。
Cela augure bien des nombreuses tâches qui nous attendent à l'avenir.
我认为,对于我们今后任务来说,这
一个非常
头。
Cela est de très mauvais augure pour l'avenir des relations internationales.
这对国际法未来一个极为不祥
征
。
Je considère donc comme de bon augure de voir cet oiseau voler dans la salle.
因此,我将会议厅有一只飞鸟视为一个良征
。
Les avancées réalisées à ce jour sont de bon augure à cet égard.
目已取得
成绩,对今后
一个良
预
。
La suppression des références en question augure mal des travaux de la Commission.
删除报告预示着委员会工作不会顺利。
Le bon démarrage de cette équipe augure bien du succès des équipes à venir.
迄今为止经验预示,其它统筹行动小组也能获得成功。
Cela étant, le climat économique international montre certains signes de bon augure.
同时,国际经济环境显示出一些兴盛迹象。
Certains éléments positifs sont de bon augure pour les pays les moins avancés.
某些积极事态发展对最不发达国家
一个吉
。
L'annonce d'une réduction progressive de l'approvisionnement en énergie n'augure d'ailleurs rien de positif.
宣布逐步减少电力供应预示着未来情况非常不妙。
Cela augure mal de la participation de la société civile à la prise de décisions.
这民间社会参与决策方面
一个不良先例。
Tout cela est de bon augure pour l'Afrique et les acquis ci-dessus sont à saluer.
所有这一切对非洲个
头,上述成就必须得到称赞。
Ce fait est de bonne augure pour l'avenir.
这对未来一个
预
。
L'élaboration des programmes intégrés, faite en fonction de la demande, augure bien de leur succès.
根据需求制订综合方案方法,为这些方案取得成功奠定了良
基础。
Le caractère multidimensionnel du mandat de la MINUT est de bon augure pour le pays.
东帝汶综合团任务规定多层面性质对该国
一种良
预
。
Cela n'est pas de bon augure pour la communauté internationale.
这对国际社会而言,并不预
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Produits sophistiqués qui vous apportent plaisir, est de bon augure.
精良产品带给你
是喜庆、是吉祥。
Un signe de bon augure, qui incite les familles chinoises à enfanter.
这是个好预兆,许多中国家庭都想在今年
个孩子。
Semelles modèle de simplicité naturelle, esthétique, généreux, joyeux de bon augure.
鞋垫图案自然古朴、美观大方、吉祥喜气。
Cette Cour est de bon augure chinois floral membres du réseau.
本苑是中国吉祥花艺网会员单位。
Pour Guangzong de bon augure dans le développement du parc industriel de Zhejiang, 268.
公司为于广宗浙江吉祥开发工业园区268号。
Cela augure bien des nombreuses tâches qui nous attendent à l'avenir.
我认为,对于我们今后任务来说,这是一个非常好
兆头。
Cela est de très mauvais augure pour l'avenir des relations internationales.
这对国际法未来是一个极为不祥征兆。
Je considère donc comme de bon augure de voir cet oiseau voler dans la salle.
因此,我将会议厅有一只飞鸟视为一个良好征兆。
Les avancées réalisées à ce jour sont de bon augure à cet égard.
目已取得
成绩,对今后是一个良好
预兆。
La suppression des références en question augure mal des travaux de la Commission.
删除报告预示着委员会工作不会顺利。
Le bon démarrage de cette équipe augure bien du succès des équipes à venir.
迄今为止经验预示,其它统筹行动小组也能获得成功。
Cela étant, le climat économique international montre certains signes de bon augure.
同时,国际经济环境显示出一些兴盛迹象。
Certains éléments positifs sont de bon augure pour les pays les moins avancés.
某些积极事态发展对最不发达国家是一个吉兆。
L'annonce d'une réduction progressive de l'approvisionnement en énergie n'augure d'ailleurs rien de positif.
宣布逐步减少电力供应预示着未来情况非常不妙。
Cela augure mal de la participation de la société civile à la prise de décisions.
这是民间社会参与决策方面一个不良先例。
Tout cela est de bon augure pour l'Afrique et les acquis ci-dessus sont à saluer.
所有这一切对非洲是个好兆头,上述成就必须得到称赞。
Ce fait est de bonne augure pour l'avenir.
这对未来是一个好预兆。
L'élaboration des programmes intégrés, faite en fonction de la demande, augure bien de leur succès.
根据需求制订综合方案方法,为这些方案取得成功奠定了良好基础。
Le caractère multidimensionnel du mandat de la MINUT est de bon augure pour le pays.
东帝汶综合团任务规定多层面性质对该国是一种良好
预兆。
Cela n'est pas de bon augure pour la communauté internationale.
这对国际社会而言,并不是好预兆。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Produits sophistiqués qui vous apportent plaisir, est de bon augure.
精良产品带给你
是喜庆、是吉祥。
Un signe de bon augure, qui incite les familles chinoises à enfanter.
这是个,许多中国家庭都想在今年生个孩子。
Semelles modèle de simplicité naturelle, esthétique, généreux, joyeux de bon augure.
鞋垫图案自然古朴、美观大方、吉祥喜气。
Cette Cour est de bon augure chinois floral membres du réseau.
本苑是中国吉祥花艺网会员单位。
Pour Guangzong de bon augure dans le développement du parc industriel de Zhejiang, 268.
公司为于广宗浙江吉祥开发工业园区268号。
Cela augure bien des nombreuses tâches qui nous attendent à l'avenir.
我认为,对于我们今后任务来说,这是一个非常
头。
Cela est de très mauvais augure pour l'avenir des relations internationales.
这对国际法未来是一个极为不祥征
。
Je considère donc comme de bon augure de voir cet oiseau voler dans la salle.
因此,我将会议厅有一只飞鸟视为一个良征
。
Les avancées réalisées à ce jour sont de bon augure à cet égard.
目已取得
成绩,对今后是一个良
。
La suppression des références en question augure mal des travaux de la Commission.
删除报告示着委员会
工作不会顺利。
Le bon démarrage de cette équipe augure bien du succès des équipes à venir.
迄今为止经验
示,其它统筹行动小组也能获得成功。
Cela étant, le climat économique international montre certains signes de bon augure.
同时,国际经济环境显示出一些兴盛迹象。
Certains éléments positifs sont de bon augure pour les pays les moins avancés.
某些积极事态发展对最不发达国家是一个吉
。
L'annonce d'une réduction progressive de l'approvisionnement en énergie n'augure d'ailleurs rien de positif.
宣布逐步减少电力供应示着未来情况非常不妙。
Cela augure mal de la participation de la société civile à la prise de décisions.
这是民间社会参与决策方面一个不良先例。
Tout cela est de bon augure pour l'Afrique et les acquis ci-dessus sont à saluer.
所有这一切对非洲是个头,上述成就必须得到称赞。
Ce fait est de bonne augure pour l'avenir.
这对未来是一个。
L'élaboration des programmes intégrés, faite en fonction de la demande, augure bien de leur succès.
根据需求制订综合方案方法,为这些方案取得成功奠定了良
基础。
Le caractère multidimensionnel du mandat de la MINUT est de bon augure pour le pays.
东帝汶综合团任务规定多层面性质对该国是一种良
。
Cela n'est pas de bon augure pour la communauté internationale.
这对国际社会而言,并不是。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。