法语助手
  • 关闭

v. t.
1. 使相似; 看作相似; 相似地对待:
assimiler l'un à l'autre 把个与另个相似地对待

2. 进行比较:
assimiler un cas à un autre 把况与况进行比较

3. [生理]同化(食物)
4. [转]领会, 掌握, 吸收:
assimiler l'expérience qui peut nous être utile 吸取对我们有益的经验
Nous devons nous efforcer d'assimiler les théories fondamentales du marxisme. 我们应当力求掌握马克思主义的基本理论。


5. 同化
assimiler des immigrants 同化移民




s'assimiler v. pr.
1. 变相似, 被看作相似
2. 和…相比较:

s'assimiler à qn 和某人相比较

3. [生理]被同化:
aliments qui s'assimilent facilement 容易被同化的食品

4. 领会, 掌握, 吸收:
Cet élève s'assimile tout ce qu'il lit. 这个学生掌握他读过的全部东西。

5. 被同化

常见用法
assimiler des connaissances掌握知识
des lectures mal assimilées阅读的内容没掌握好

Fr helper cop yright
助记:
as进入某状态+simil类似+er动词后缀

词根:
sembl, simil, simul, sim, sin 独,类似,相同

名词变化:
assimilé, assimilation, assimilateur
形容词变化:
assimilable, assimilé
义词:
comparer,  confondre,  digérer,  identifier,  ramener à,  rapprocher,  fondre,  incorporer,  acquérir,  comprendre,  embrasser,  pénétrer,  saisir,  s'approprier,  s'imprégner de,  intégrer,  résorber,  piger,  amalgamer,  adapter

s'assimiler: s'adapter,  se fondre,  s'identifier,  s'incorporer,  s'intégrer,  se familiariser,  se rapprocher,  

反义词:
différencier,  dissocier,  distinguer,  séparer,  isoler,  rejeter,  discriminer,  éliminer,  cracher,  diversifier,  expulser,  refuser,  rendre,  distingué,  isolé,  refusé,  séparé

s'assimiler: se différencier,  se distinguer,  

联想词
comprendre包括,包含;intégrer纳入,归并入;apprendre学,学习;approprier使适合,使适应;dissocier使分解,使分离;appréhender逮捕,拘捕;digérer消化;maîtriser征服,制止;introduire领入;habituer使习惯于……,使养成……的习惯;absorber吸收,吸取;

Maintenant, les montagnards pourront sans mal les assimiler à des contre-révolutionnaires, à des royalistes.

马拉是法国资产阶级大革命的象征。现在,他被杀,山岳有理由指责吉伦特就是保王,是实足的反革命。

Cet élève s'assimile tout ce qu'il lit.

这个学生掌握他读过的全部东西。

Nous devons nous efforcer d'assimiler les théories fondamentales du marxisme.

我们应当力求掌握马克思主义的基本理论。

Il nous faut assimiler l'expérience qui peut nous être utile.

我们应该吸取对我们有益的经验。

Le USA PATRIOT Act assimile les hawalas à des institutions financières.

美国《爱国法》扩大“金融机构”的定义,以包括非正规价值转让系统经营人。

Mais il ne peut soutenir les tentatives visant à assimiler toutes les formes de clonage.

然而,我们不能支持试图对所有形式的克隆视同仁

Il est tout autant injustifiable d'assimiler le terrorisme à une quelconque race ou religion.

将恐怖主义和某族或宗教联系同样是没有道理的。

Toutefois, toute violence sexuelle sur des enfants est assimilée à une infraction pénale.

但是,对儿童的任何性侵犯都犯罪予以惩处。

Les prostituées sont assimilées à des victimes, et pas à des criminelles.

妓女被视为受害者而非罪犯。

Cette position ne doit pas être assimilée à de l'indifférence.

欧盟的立场不应被解释为漠不关心。

Culture, religion, ethnie, origine sont assimilées et deviennent la cible d'actes délibérés de discrimination.

文化、宗教、族出身等因素合并,成为蓄意歧视行为的借口。

On se gardera d'assimiler le terrorisme à telle ou telle culture ou religion.

联盟重申承诺打击恐怖主义,强调需要加强对话,扩大各文明之间的理解。

En pratique, on ne peut assimiler l'imposition des plus-values en capital à celle des dividendes.

实际上,无法将资本收益税等同于股息税。

Israël, en particulier, peut s'assimiler aux nombreuses questions qui touchent les petits États insulaires.

以色列尤其能联系影响小岛屿国家的许多问题。

L'éducation permet aux jeunes d'acquérir et d'assimiler les connaissances voulues et de changer de comportement.

教育能使青年人接受和吸收相关的知识,并将这知识转化为行为上的变化。

Les indépendants ainsi que les fonctionnaires et personnes assimilées peuvent également bénéficier du congé parental.

自营职业者、公务员以及类似人士也有权享受育儿假。

Les informations ainsi fournies sont généralement claires et faciles à assimiler.

这些“新闻”有助于委员会和中心成员对况的了解。

Il faut absolument se garder d'assimiler quelque religion que ce soit au terrorisme.

避免把宗教与恐怖主义等同起来是非常重要的。

On ne pouvait assimiler l'orientation sexuelle à la race ou à l'origine ethnique.

性取向不能与族或民族血统相提并论。

L'éducation augmente la productivité des individus et leur aptitude à assimiler de nouvelles techniques.

教育可提高生产率,并且受过教育者容易掌握各新技术。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assimiler 的法语例句

用户正在搜索


advenir, adventice, adventif, adventiste, adventive, adverbe, adverbial, adverbiale, adverbialement, adverbialiser,

相似单词


assimilat, assimilateur, assimilation, assimilatrice, assimilé, assimiler, assiout, assis, assise, assiselage,

v. t.
1. 使相似; 看作相似; 相似地对待:
assimiler l'un à l'autre 把一与另一相似地对待

2. 进行比较:
assimiler un cas à un autre 把一种情况与一种情况进行比较

3. [生理]同化(食物)
4. [转]领会, 掌握, 吸
assimiler l'expérience qui peut nous être utile 吸取对我们有益的经验
Nous devons nous efforcer d'assimiler les théories fondamentales du marxisme. 我们应当力求掌握马克思主义的基本理论。


5. 同化
assimiler des immigrants 同化移民




s'assimiler v. pr.
1. 变相似, 被看作相似
2. 和…相比较:

s'assimiler à qn 和某人相比较

3. [生理]被同化:
aliments qui s'assimilent facilement 易被同化的食品

4. 领会, 掌握, 吸
Cet élève s'assimile tout ce qu'il lit. 学生掌握他读过的全部东西。

5. 被同化

常见用法
assimiler des connaissances掌握知识
des lectures mal assimilées阅读的内没掌握好

Fr helper cop yright
助记:
as进入某状态+simil类似+er动词后缀

词根:
sembl, simil, simul, sim, sin 独一,类似,相同

义词:
comparer,  confondre,  digérer,  identifier,  ramener à,  rapprocher,  fondre,  incorporer,  acquérir,  comprendre,  embrasser,  pénétrer,  saisir,  s'approprier,  s'imprégner de,  intégrer,  résorber,  piger,  amalgamer,  adapter

s'assimiler: s'adapter,  se fondre,  s'identifier,  s'incorporer,  s'intégrer,  se familiariser,  se rapprocher,  

反义词:
différencier,  dissocier,  distinguer,  séparer,  isoler,  rejeter,  discriminer,  éliminer,  cracher,  diversifier,  expulser,  refuser,  rendre,  distingué,  isolé,  refusé,  séparé

s'assimiler: se différencier,  se distinguer,  

联想词
comprendre包括,包含;intégrer纳入,归并入;apprendre学,学习;approprier使适合,使适应;dissocier使分解,使分离;appréhender逮捕,拘捕;digérer消化;maîtriser征服,制止;introduire领入;habituer使习惯于……,使养成……的习惯;absorber,吸取;

Maintenant, les montagnards pourront sans mal les assimiler à des contre-révolutionnaires, à des royalistes.

马拉是法国资产阶级大革命的象征。现在,他被杀,山岳派更有理由指责吉伦特派就是保王派,是实足的反革命。

Cet élève s'assimile tout ce qu'il lit.

学生掌握他读过的全部东西。

Nous devons nous efforcer d'assimiler les théories fondamentales du marxisme.

我们应当力求掌握马克思主义的基本理论。

Il nous faut assimiler l'expérience qui peut nous être utile.

我们应该吸取对我们有益的经验。

Le USA PATRIOT Act assimile les hawalas à des institutions financières.

美国《爱国法》扩大“金融机构”的定义,以包括非正规价值转让系统经营人。

Mais il ne peut soutenir les tentatives visant à assimiler toutes les formes de clonage.

然而,我们不能支持试图对所有式的克隆一视同仁

Il est tout autant injustifiable d'assimiler le terrorisme à une quelconque race ou religion.

将恐怖主义和某一种族或宗教联系一起同样是没有道理的。

Toutefois, toute violence sexuelle sur des enfants est assimilée à une infraction pénale.

但是,对儿童的任何性侵犯都犯罪予以惩处。

Les prostituées sont assimilées à des victimes, et pas à des criminelles.

妓女被视为受害者而非罪犯。

Cette position ne doit pas être assimilée à de l'indifférence.

欧盟的立场不应被解释为漠不关心。

Culture, religion, ethnie, origine sont assimilées et deviennent la cible d'actes délibérés de discrimination.

文化、宗教、种族出身等因素合并,成为蓄意歧视行为的借口。

On se gardera d'assimiler le terrorisme à telle ou telle culture ou religion.

联盟重申承诺打击恐怖主义,强调需要加强对话,扩大各种文明之间的理解。

En pratique, on ne peut assimiler l'imposition des plus-values en capital à celle des dividendes.

实际上,无法将资本益税等同于股息税。

Israël, en particulier, peut s'assimiler aux nombreuses questions qui touchent les petits États insulaires.

以色列尤其能联系影响小岛屿国家的许多问题。

L'éducation permet aux jeunes d'acquérir et d'assimiler les connaissances voulues et de changer de comportement.

教育能使青年人接受和吸相关的知识,并将种知识转化为行为上的变化。

Les indépendants ainsi que les fonctionnaires et personnes assimilées peuvent également bénéficier du congé parental.

自营职业者、公务员以及类似人士也有权享受育儿假。

Les informations ainsi fournies sont généralement claires et faciles à assimiler.

些“新闻”有助于委员会和中心成员对情况的了解。

Il faut absolument se garder d'assimiler quelque religion que ce soit au terrorisme.

避免把宗教与恐怖主义等同起来是非常重要的。

On ne pouvait assimiler l'orientation sexuelle à la race ou à l'origine ethnique.

性取向不能与种族或民族血统相提并论。

L'éducation augmente la productivité des individus et leur aptitude à assimiler de nouvelles techniques.

教育可提高生产率,并且受过教育者更易掌握各种新技术。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assimiler 的法语例句

用户正在搜索


aéral, aérate, aérateur, aération, aératrice, aéraulique, aéré, aéreine, aérémie, aérer,

相似单词


assimilat, assimilateur, assimilation, assimilatrice, assimilé, assimiler, assiout, assis, assise, assiselage,

v. t.
1. 使相似; 看作相似; 相似地对待:
assimiler l'un à l'autre 把一个与另一个相似地对待

2. 进行比较:
assimiler un cas à un autre 把一种情况与一种情况进行比较

3. [生理]同化(食物)
4. [转]领会, 握, 吸收:
assimiler l'expérience qui peut nous être utile 吸取对我们有益的经验
Nous devons nous efforcer d'assimiler les théories fondamentales du marxisme. 我们应当握马克思主义的基本理论。


5. 同化
assimiler des immigrants 同化移民




s'assimiler v. pr.
1. 变相似, 被看作相似
2. 和…相比较:

s'assimiler à qn 和某人相比较

3. [生理]被同化:
aliments qui s'assimilent facilement 容易被同化的食品

4. 领会, 握, 吸收:
Cet élève s'assimile tout ce qu'il lit. 这个学生握他读过的全部东西。

5. 被同化

常见用法
assimiler des connaissances握知识
des lectures mal assimilées阅读的内容没握好

Fr helper cop yright
助记:
as进入某状态+simil类似+er动词后缀

词根:
sembl, simil, simul, sim, sin 独一,类似,相同

名词变化:
assimilé, assimilation, assimilateur
形容词变化:
assimilable, assimilé
义词:
comparer,  confondre,  digérer,  identifier,  ramener à,  rapprocher,  fondre,  incorporer,  acquérir,  comprendre,  embrasser,  pénétrer,  saisir,  s'approprier,  s'imprégner de,  intégrer,  résorber,  piger,  amalgamer,  adapter

s'assimiler: s'adapter,  se fondre,  s'identifier,  s'incorporer,  s'intégrer,  se familiariser,  se rapprocher,  

反义词:
différencier,  dissocier,  distinguer,  séparer,  isoler,  rejeter,  discriminer,  éliminer,  cracher,  diversifier,  expulser,  refuser,  rendre,  distingué,  isolé,  refusé,  séparé

s'assimiler: se différencier,  se distinguer,  

联想词
comprendre包括,包含;intégrer纳入,归并入;apprendre学,学习;approprier使适合,使适应;dissocier使分解,使分离;appréhender逮捕,拘捕;digérer消化;maîtriser征服,制止;introduire领入;habituer使习惯于……,使养成……的习惯;absorber吸收,吸取;

Maintenant, les montagnards pourront sans mal les assimiler à des contre-révolutionnaires, à des royalistes.

马拉是法国资产阶级大革命的象征。现在,他被杀,山岳派更有理由指责吉伦特派就是保王派,是实足的反革命。

Cet élève s'assimile tout ce qu'il lit.

这个学生他读过的全部东西。

Nous devons nous efforcer d'assimiler les théories fondamentales du marxisme.

我们应当马克思主义的基本理论。

Il nous faut assimiler l'expérience qui peut nous être utile.

我们应该吸取对我们有益的经验。

Le USA PATRIOT Act assimile les hawalas à des institutions financières.

美国《爱国法》扩大“金融机构”的定义,以包括非正规价值转让系统经营人。

Mais il ne peut soutenir les tentatives visant à assimiler toutes les formes de clonage.

然而,我们不能支持试图对所有形式的克隆一视同仁

Il est tout autant injustifiable d'assimiler le terrorisme à une quelconque race ou religion.

将恐怖主义和某一个种族或宗教联系一起同样是没有道理的。

Toutefois, toute violence sexuelle sur des enfants est assimilée à une infraction pénale.

但是,对儿童的任何性侵犯都犯罪予以惩处。

Les prostituées sont assimilées à des victimes, et pas à des criminelles.

妓女被视为受害者而非罪犯。

Cette position ne doit pas être assimilée à de l'indifférence.

欧盟的立场不应被解释为漠不关心。

Culture, religion, ethnie, origine sont assimilées et deviennent la cible d'actes délibérés de discrimination.

文化、宗教、种族出身等因素合并,成为蓄意歧视行为的借口。

On se gardera d'assimiler le terrorisme à telle ou telle culture ou religion.

联盟重申承诺打击恐怖主义,强调需要加强对话,扩大各种文明之间的理解。

En pratique, on ne peut assimiler l'imposition des plus-values en capital à celle des dividendes.

实际上,无法将资本收益税等同于股息税。

Israël, en particulier, peut s'assimiler aux nombreuses questions qui touchent les petits États insulaires.

以色列尤其能联系影响小岛屿国家的许多问题。

L'éducation permet aux jeunes d'acquérir et d'assimiler les connaissances voulues et de changer de comportement.

教育能使青年人接受和吸收相关的知识,并将这种知识转化为行为上的变化。

Les indépendants ainsi que les fonctionnaires et personnes assimilées peuvent également bénéficier du congé parental.

自营职业者、公务员以及类似人士也有权享受育儿假。

Les informations ainsi fournies sont généralement claires et faciles à assimiler.

这些“新闻”有助于委员会和中心成员对情况的了解。

Il faut absolument se garder d'assimiler quelque religion que ce soit au terrorisme.

避免把宗教与恐怖主义等同起来是非常重要的。

On ne pouvait assimiler l'orientation sexuelle à la race ou à l'origine ethnique.

性取向不能与种族或民族血统相提并论。

L'éducation augmente la productivité des individus et leur aptitude à assimiler de nouvelles techniques.

教育可提高生产率,并且受过教育者更容易握各种新技术。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assimiler 的法语例句

用户正在搜索


aérium, aérivore, aéro, aérobalistique, aérobase, aérobic, aérobie, aérobiologie, aérobioscope, aérobiose,

相似单词


assimilat, assimilateur, assimilation, assimilatrice, assimilé, assimiler, assiout, assis, assise, assiselage,

v. t.
1. 使相似; 看作相似; 相似地待:
assimiler l'un à l'autre 把一个与另一个相似地

2. 进行比较:
assimiler un cas à un autre 把一种情况与一种情况进行比较

3. [生理]同化(食物)
4. [转]领会, 掌握, 吸收:
assimiler l'expérience qui peut nous être utile 吸取有益的经验
Nous devons nous efforcer d'assimiler les théories fondamentales du marxisme. 应当力求掌握克思主义的基本理论。


5. 同化
assimiler des immigrants 同化移民




s'assimiler v. pr.
1. 变相似, 被看作相似
2. 和…相比较:

s'assimiler à qn 和某人相比较

3. [生理]被同化:
aliments qui s'assimilent facilement 容易被同化的食品

4. 领会, 掌握, 吸收:
Cet élève s'assimile tout ce qu'il lit. 这个学生掌握他读过的全部东西。

5. 被同化

常见用法
assimiler des connaissances掌握知识
des lectures mal assimilées阅读的内容没掌握好

Fr helper cop yright
助记:
as进入某状态+simil类似+er动词后缀

词根:
sembl, simil, simul, sim, sin 独一,类似,相同

名词变化:
assimilé, assimilation, assimilateur
形容词变化:
assimilable, assimilé
义词:
comparer,  confondre,  digérer,  identifier,  ramener à,  rapprocher,  fondre,  incorporer,  acquérir,  comprendre,  embrasser,  pénétrer,  saisir,  s'approprier,  s'imprégner de,  intégrer,  résorber,  piger,  amalgamer,  adapter

s'assimiler: s'adapter,  se fondre,  s'identifier,  s'incorporer,  s'intégrer,  se familiariser,  se rapprocher,  

反义词:
différencier,  dissocier,  distinguer,  séparer,  isoler,  rejeter,  discriminer,  éliminer,  cracher,  diversifier,  expulser,  refuser,  rendre,  distingué,  isolé,  refusé,  séparé

s'assimiler: se différencier,  se distinguer,  

联想词
comprendre包括,包含;intégrer纳入,归并入;apprendre学,学习;approprier使适合,使适应;dissocier使分解,使分离;appréhender逮捕,拘捕;digérer消化;maîtriser征服,制止;introduire领入;habituer使习惯于……,使养成……的习惯;absorber吸收,吸取;

Maintenant, les montagnards pourront sans mal les assimiler à des contre-révolutionnaires, à des royalistes.

是法国资产阶级大革命的象征。现在,他被杀,山岳派更有理由指责吉伦特派就是保王派,是实足的反革命。

Cet élève s'assimile tout ce qu'il lit.

这个学生掌握他读过的全部东西。

Nous devons nous efforcer d'assimiler les théories fondamentales du marxisme.

应当力求掌握克思主义的基本理论。

Il nous faut assimiler l'expérience qui peut nous être utile.

应该吸取有益的经验。

Le USA PATRIOT Act assimile les hawalas à des institutions financières.

美国《爱国法》扩大“金融机构”的定义,以包括非正规价值转让系统经营人。

Mais il ne peut soutenir les tentatives visant à assimiler toutes les formes de clonage.

然而,不能支持试图所有形式的克隆一视同仁

Il est tout autant injustifiable d'assimiler le terrorisme à une quelconque race ou religion.

将恐怖主义和某一个种族或宗教联系一起同样是没有道理的。

Toutefois, toute violence sexuelle sur des enfants est assimilée à une infraction pénale.

但是,儿童的任何性侵犯都犯罪予以惩处。

Les prostituées sont assimilées à des victimes, et pas à des criminelles.

妓女被视为受害者而非罪犯。

Cette position ne doit pas être assimilée à de l'indifférence.

欧盟的立场不应被解释为漠不关心。

Culture, religion, ethnie, origine sont assimilées et deviennent la cible d'actes délibérés de discrimination.

文化、宗教、种族出身等因素合并,成为蓄意歧视行为的借口。

On se gardera d'assimiler le terrorisme à telle ou telle culture ou religion.

联盟重申承诺打击恐怖主义,强调需要加强话,扩大各种文明之间的理解。

En pratique, on ne peut assimiler l'imposition des plus-values en capital à celle des dividendes.

实际上,无法将资本收益税等同于股息税。

Israël, en particulier, peut s'assimiler aux nombreuses questions qui touchent les petits États insulaires.

以色列尤其能联系影响小岛屿国家的许多问题。

L'éducation permet aux jeunes d'acquérir et d'assimiler les connaissances voulues et de changer de comportement.

教育能使青年人接受和吸收相关的知识,并将这种知识转化为行为上的变化。

Les indépendants ainsi que les fonctionnaires et personnes assimilées peuvent également bénéficier du congé parental.

自营职业者、公务员以及类似人士也有权享受育儿假。

Les informations ainsi fournies sont généralement claires et faciles à assimiler.

这些“新闻”有助于委员会和中心成员情况的了解。

Il faut absolument se garder d'assimiler quelque religion que ce soit au terrorisme.

避免把宗教与恐怖主义等同起来是非常重要的。

On ne pouvait assimiler l'orientation sexuelle à la race ou à l'origine ethnique.

性取向不能与种族或民族血统相提并论。

L'éducation augmente la productivité des individus et leur aptitude à assimiler de nouvelles techniques.

教育可提高生产率,并且受过教育者更容易掌握各种新技术。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 assimiler 的法语例句

用户正在搜索


aérocolie, aérocolloïde, aérocondenseur, aéroconditionnement, aéroconvecteur, aérocourrier, aérocrète, aérocystographie, aérocystoscope, aérodensimètre,

相似单词


assimilat, assimilateur, assimilation, assimilatrice, assimilé, assimiler, assiout, assis, assise, assiselage,

v. t.
1. 使相似; 看作相似; 相似地对待:
assimiler l'un à l'autre 把一个与另一个相似地对待

2. 进行比较:
assimiler un cas à un autre 把一种情况与一种情况进行比较

3. [生理]同化(食物)
4. [转]领会, , 吸收:
assimiler l'expérience qui peut nous être utile 吸取对我们有益的经验
Nous devons nous efforcer d'assimiler les théories fondamentales du marxisme. 我们应当力求马克思主义的基本理论。


5. 同化
assimiler des immigrants 同化移民




s'assimiler v. pr.
1. 变相似, 被看作相似
2. 和…相比较:

s'assimiler à qn 和人相比较

3. [生理]被同化:
aliments qui s'assimilent facilement 容易被同化的食品

4. 领会, , 吸收:
Cet élève s'assimile tout ce qu'il lit. 这个学生他读过的全部东西。

5. 被同化

常见用法
assimiler des connaissances
des lectures mal assimilées阅读的内容没

Fr helper cop yright
助记:
as进态+simil类似+er动词后缀

词根:
sembl, simil, simul, sim, sin 独一,类似,相同

名词变化:
assimilé, assimilation, assimilateur
形容词变化:
assimilable, assimilé
义词:
comparer,  confondre,  digérer,  identifier,  ramener à,  rapprocher,  fondre,  incorporer,  acquérir,  comprendre,  embrasser,  pénétrer,  saisir,  s'approprier,  s'imprégner de,  intégrer,  résorber,  piger,  amalgamer,  adapter

s'assimiler: s'adapter,  se fondre,  s'identifier,  s'incorporer,  s'intégrer,  se familiariser,  se rapprocher,  

反义词:
différencier,  dissocier,  distinguer,  séparer,  isoler,  rejeter,  discriminer,  éliminer,  cracher,  diversifier,  expulser,  refuser,  rendre,  distingué,  isolé,  refusé,  séparé

s'assimiler: se différencier,  se distinguer,  

联想词
comprendre包括,包含;intégrer,归并;apprendre学,学习;approprier使适合,使适应;dissocier使分解,使分离;appréhender逮捕,拘捕;digérer消化;maîtriser征服,制止;introduire;habituer使习惯于……,使养成……的习惯;absorber吸收,吸取;

Maintenant, les montagnards pourront sans mal les assimiler à des contre-révolutionnaires, à des royalistes.

马拉是法国资产阶级大革命的象征。现在,他被杀,山岳派更有理由指责吉伦特派就是保王派,是实足的反革命。

Cet élève s'assimile tout ce qu'il lit.

这个学生他读过的全部东西。

Nous devons nous efforcer d'assimiler les théories fondamentales du marxisme.

我们应当力求马克思主义的基本理论。

Il nous faut assimiler l'expérience qui peut nous être utile.

我们应该吸取对我们有益的经验。

Le USA PATRIOT Act assimile les hawalas à des institutions financières.

美国《爱国法》扩大“金融机构”的定义,以包括非正规价值转让系统经营人。

Mais il ne peut soutenir les tentatives visant à assimiler toutes les formes de clonage.

然而,我们不能支持试图对所有形式的克隆一视同仁

Il est tout autant injustifiable d'assimiler le terrorisme à une quelconque race ou religion.

将恐怖主义和一个种族或宗教联系一起同样是没有道理的。

Toutefois, toute violence sexuelle sur des enfants est assimilée à une infraction pénale.

但是,对儿童的任何性侵犯都犯罪予以惩处。

Les prostituées sont assimilées à des victimes, et pas à des criminelles.

妓女被视为受害者而非罪犯。

Cette position ne doit pas être assimilée à de l'indifférence.

欧盟的立场不应被解释为漠不关心。

Culture, religion, ethnie, origine sont assimilées et deviennent la cible d'actes délibérés de discrimination.

文化、宗教、种族出身等因素合并,成为蓄意歧视行为的借口。

On se gardera d'assimiler le terrorisme à telle ou telle culture ou religion.

联盟重申承诺打击恐怖主义,强调需要加强对话,扩大各种文明之间的理解。

En pratique, on ne peut assimiler l'imposition des plus-values en capital à celle des dividendes.

实际上,无法将资本收益税等同于股息税。

Israël, en particulier, peut s'assimiler aux nombreuses questions qui touchent les petits États insulaires.

以色列尤其能联系影响小岛屿国家的许多问题。

L'éducation permet aux jeunes d'acquérir et d'assimiler les connaissances voulues et de changer de comportement.

教育能使青年人接受和吸收相关的识,并将这种识转化为行为上的变化。

Les indépendants ainsi que les fonctionnaires et personnes assimilées peuvent également bénéficier du congé parental.

自营职业者、公务员以及类似人士也有权享受育儿假。

Les informations ainsi fournies sont généralement claires et faciles à assimiler.

这些“新闻”有助于委员会和中心成员对情况的了解。

Il faut absolument se garder d'assimiler quelque religion que ce soit au terrorisme.

避免把宗教与恐怖主义等同起来是非常重要的。

On ne pouvait assimiler l'orientation sexuelle à la race ou à l'origine ethnique.

性取向不能与种族或民族血统相提并论。

L'éducation augmente la productivité des individus et leur aptitude à assimiler de nouvelles techniques.

教育可提高生产率,并且受过教育者更容易各种新技术。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assimiler 的法语例句

用户正在搜索


aérosite, aérosol, aérosolthérapie, aérosondage, aérospace, aérospatial, aérospatiale, aérosphère, aérostat, aérostation,

相似单词


assimilat, assimilateur, assimilation, assimilatrice, assimilé, assimiler, assiout, assis, assise, assiselage,

v. t.
1. 使相似; 看作相似; 相似地对待:
assimiler l'un à l'autre 把一个与另一个相似地对待

2. 进行比较:
assimiler un cas à un autre 把一种情况与一种情况进行比较

3. [生理](食物)
4. [转]领会, 掌握, 吸收:
assimiler l'expérience qui peut nous être utile 吸取对我们有益的经验
Nous devons nous efforcer d'assimiler les théories fondamentales du marxisme. 我们应当力求掌握马克思主义的基本理论。


5.
assimiler des immigrants




s'assimiler v. pr.
1. 变相似, 被看作相似
2. 和…相比较:

s'assimiler à qn 和某人相比较

3. [生理]被
aliments qui s'assimilent facilement 容易被的食品

4. 领会, 掌握, 吸收:
Cet élève s'assimile tout ce qu'il lit. 这个学生掌握他读过的全部东西。

5. 被

常见用法
assimiler des connaissances掌握知识
des lectures mal assimilées阅读的内容没掌握好

Fr helper cop yright
助记:
as进入某状态+simil类似+er动词后缀

词根:
sembl, simil, simul, sim, sin 独一,类似,相

义词:
comparer,  confondre,  digérer,  identifier,  ramener à,  rapprocher,  fondre,  incorporer,  acquérir,  comprendre,  embrasser,  pénétrer,  saisir,  s'approprier,  s'imprégner de,  intégrer,  résorber,  piger,  amalgamer,  adapter

s'assimiler: s'adapter,  se fondre,  s'identifier,  s'incorporer,  s'intégrer,  se familiariser,  se rapprocher,  

反义词:
différencier,  dissocier,  distinguer,  séparer,  isoler,  rejeter,  discriminer,  éliminer,  cracher,  diversifier,  expulser,  refuser,  rendre,  distingué,  isolé,  refusé,  séparé

s'assimiler: se différencier,  se distinguer,  

联想词
comprendre包括,包含;intégrer纳入,归并入;apprendre学,学习;approprier使适合,使适应;dissocier使分解,使分离;appréhender;digérer;maîtriser征服,制止;introduire领入;habituer使习惯于……,使养成……的习惯;absorber吸收,吸取;

Maintenant, les montagnards pourront sans mal les assimiler à des contre-révolutionnaires, à des royalistes.

马拉是法国资产阶级大革命的象征。现在,他被杀,山岳派更有理由指责吉伦特派就是保王派,是实足的反革命。

Cet élève s'assimile tout ce qu'il lit.

这个学生掌握他读过的全部东西。

Nous devons nous efforcer d'assimiler les théories fondamentales du marxisme.

我们应当力求掌握马克思主义的基本理论。

Il nous faut assimiler l'expérience qui peut nous être utile.

我们应该吸取对我们有益的经验。

Le USA PATRIOT Act assimile les hawalas à des institutions financières.

美国《爱国法》扩大“金融机构”的定义,以包括非正规价值转让系统经营人。

Mais il ne peut soutenir les tentatives visant à assimiler toutes les formes de clonage.

然而,我们不能支持试图对所有形式的克隆一视

Il est tout autant injustifiable d'assimiler le terrorisme à une quelconque race ou religion.

将恐怖主义和某一个种族或宗教联系一起样是没有道理的。

Toutefois, toute violence sexuelle sur des enfants est assimilée à une infraction pénale.

但是,对儿童的任何性侵犯都犯罪予以惩处。

Les prostituées sont assimilées à des victimes, et pas à des criminelles.

妓女被视为受害者而非罪犯。

Cette position ne doit pas être assimilée à de l'indifférence.

欧盟的立场不应被解释为漠不关心。

Culture, religion, ethnie, origine sont assimilées et deviennent la cible d'actes délibérés de discrimination.

、宗教、种族出身等因素合并,成为蓄意歧视行为的借口。

On se gardera d'assimiler le terrorisme à telle ou telle culture ou religion.

联盟重申承诺打击恐怖主义,强调需要加强对话,扩大各种文明之间的理解。

En pratique, on ne peut assimiler l'imposition des plus-values en capital à celle des dividendes.

实际上,无法将资本收益税股息税。

Israël, en particulier, peut s'assimiler aux nombreuses questions qui touchent les petits États insulaires.

以色列尤其能联系影响小岛屿国家的许多问题。

L'éducation permet aux jeunes d'acquérir et d'assimiler les connaissances voulues et de changer de comportement.

教育能使青年人接受和吸收相关的知识,并将这种知识转为行为上的变

Les indépendants ainsi que les fonctionnaires et personnes assimilées peuvent également bénéficier du congé parental.

自营职业者、公务员以及类似人士也有权享受育儿假。

Les informations ainsi fournies sont généralement claires et faciles à assimiler.

这些“新闻”有助于委员会和中心成员对情况的了解。

Il faut absolument se garder d'assimiler quelque religion que ce soit au terrorisme.

避免把宗教与恐怖主义等起来是非常重要的。

On ne pouvait assimiler l'orientation sexuelle à la race ou à l'origine ethnique.

性取向不能与种族或民族血统相提并论。

L'éducation augmente la productivité des individus et leur aptitude à assimiler de nouvelles techniques.

教育可提高生产率,并且受过教育者更容易掌握各种新技术。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assimiler 的法语例句

用户正在搜索


aérothermochimie, aérothermochimique, aérothermochimiste, aérothermodynamique, aérothermoélastique, aérothermothérapie, aérotorépille, aérotorpille, aérotrain, aérotransport,

相似单词


assimilat, assimilateur, assimilation, assimilatrice, assimilé, assimiler, assiout, assis, assise, assiselage,

v. t.
1. 使相似; 看作相似; 相似地对待:
assimiler l'un à l'autre 把一个与另一个相似地对待

2. 进
assimiler un cas à un autre 把一种情况与一种情况进

3. [生理]同化(食物)
4. [转]领会, 掌握, 吸收:
assimiler l'expérience qui peut nous être utile 吸取对我们有益的经验
Nous devons nous efforcer d'assimiler les théories fondamentales du marxisme. 我们应当力求掌握马克思主义的基本理论。


5. 同化
assimiler des immigrants 同化移民




s'assimiler v. pr.
1. 变相似, 看作相似
2. 和…相

s'assimiler à qn 和某人相

3. [生理]同化:
aliments qui s'assimilent facilement 容易同化的食品

4. 领会, 掌握, 吸收:
Cet élève s'assimile tout ce qu'il lit. 这个学生掌握读过的全部东西。

5. 同化

常见用法
assimiler des connaissances掌握知识
des lectures mal assimilées阅读的内容没掌握好

Fr helper cop yright
助记:
as进入某状态+simil类似+er动词后缀

词根:
sembl, simil, simul, sim, sin 独一,类似,相同

名词变化:
assimilé, assimilation, assimilateur
形容词变化:
assimilable, assimilé
义词:
comparer,  confondre,  digérer,  identifier,  ramener à,  rapprocher,  fondre,  incorporer,  acquérir,  comprendre,  embrasser,  pénétrer,  saisir,  s'approprier,  s'imprégner de,  intégrer,  résorber,  piger,  amalgamer,  adapter

s'assimiler: s'adapter,  se fondre,  s'identifier,  s'incorporer,  s'intégrer,  se familiariser,  se rapprocher,  

反义词:
différencier,  dissocier,  distinguer,  séparer,  isoler,  rejeter,  discriminer,  éliminer,  cracher,  diversifier,  expulser,  refuser,  rendre,  distingué,  isolé,  refusé,  séparé

s'assimiler: se différencier,  se distinguer,  

联想词
comprendre包括,包含;intégrer纳入,归并入;apprendre学,学习;approprier使适合,使适应;dissocier使分解,使分离;appréhender逮捕,拘捕;digérer消化;maîtriser征服,制止;introduire领入;habituer使习惯于……,使养成……的习惯;absorber吸收,吸取;

Maintenant, les montagnards pourront sans mal les assimiler à des contre-révolutionnaires, à des royalistes.

马拉是法国资产阶级大革命的象征。现在,,山岳派更有理由指责吉伦特派就是保王派,是实足的反革命。

Cet élève s'assimile tout ce qu'il lit.

这个学生掌握读过的全部东西。

Nous devons nous efforcer d'assimiler les théories fondamentales du marxisme.

我们应当力求掌握马克思主义的基本理论。

Il nous faut assimiler l'expérience qui peut nous être utile.

我们应该吸取对我们有益的经验。

Le USA PATRIOT Act assimile les hawalas à des institutions financières.

美国《爱国法》扩大“金融机构”的定义,以包括非正规价值转让系统经营人。

Mais il ne peut soutenir les tentatives visant à assimiler toutes les formes de clonage.

然而,我们不能支持试图对所有形式的克隆一视同仁

Il est tout autant injustifiable d'assimiler le terrorisme à une quelconque race ou religion.

将恐怖主义和某一个种族或宗教联系一起同样是没有道理的。

Toutefois, toute violence sexuelle sur des enfants est assimilée à une infraction pénale.

但是,对儿童的任何性侵犯都犯罪予以惩处。

Les prostituées sont assimilées à des victimes, et pas à des criminelles.

妓女视为受害者而非罪犯。

Cette position ne doit pas être assimilée à de l'indifférence.

欧盟的立场不应解释为漠不关心。

Culture, religion, ethnie, origine sont assimilées et deviennent la cible d'actes délibérés de discrimination.

文化、宗教、种族出身等因素合并,成为蓄意歧视为的借口。

On se gardera d'assimiler le terrorisme à telle ou telle culture ou religion.

联盟重申承诺打击恐怖主义,强调需要加强对话,扩大各种文明之间的理解。

En pratique, on ne peut assimiler l'imposition des plus-values en capital à celle des dividendes.

实际上,无法将资本收益税等同于股息税。

Israël, en particulier, peut s'assimiler aux nombreuses questions qui touchent les petits États insulaires.

以色列尤其能联系影响小岛屿国家的许多问题。

L'éducation permet aux jeunes d'acquérir et d'assimiler les connaissances voulues et de changer de comportement.

教育能使青年人接受和吸收相关的知识,并将这种知识转化为为上的变化。

Les indépendants ainsi que les fonctionnaires et personnes assimilées peuvent également bénéficier du congé parental.

自营职业者、公务员以及类似人士也有权享受育儿假。

Les informations ainsi fournies sont généralement claires et faciles à assimiler.

这些“新闻”有助于委员会和中心成员对情况的了解。

Il faut absolument se garder d'assimiler quelque religion que ce soit au terrorisme.

避免把宗教与恐怖主义等同起来是非常重要的。

On ne pouvait assimiler l'orientation sexuelle à la race ou à l'origine ethnique.

性取向不能与种族或民族血统相提并论。

L'éducation augmente la productivité des individus et leur aptitude à assimiler de nouvelles techniques.

教育可提高生产率,并且受过教育者更容易掌握各种新技术。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assimiler 的法语例句

用户正在搜索


aésculétine, aésculétol, aésculine, Aesculus, Aeshnidae, aëta, Aetea, aethalie, aéthéogame, aetheris,

相似单词


assimilat, assimilateur, assimilation, assimilatrice, assimilé, assimiler, assiout, assis, assise, assiselage,

v. t.
1. 使相似; 看作相似; 相似地
assimiler l'un à l'autre 把一个与另一个相似地

2. 行比较:
assimiler un cas à un autre 把一种情况与一种情况行比较

3. [生理]同化(食物)
4. [转]领会, 掌握, 吸收:
assimiler l'expérience qui peut nous être utile 吸取我们有益的经验
Nous devons nous efforcer d'assimiler les théories fondamentales du marxisme. 我们应当力求掌握马克思主义的基本理论。


5. 同化
assimiler des immigrants 同化移民




s'assimiler v. pr.
1. 变相似, 被看作相似
2. 和…相比较:

s'assimiler à qn 和某人相比较

3. [生理]被同化:
aliments qui s'assimilent facilement 容易被同化的食品

4. 领会, 掌握, 吸收:
Cet élève s'assimile tout ce qu'il lit. 这个学生掌握他读过的全部东西。

5. 被同化

常见用法
assimiler des connaissances掌握知识
des lectures mal assimilées阅读的内容没掌握好

Fr helper cop yright
助记:
as入某状态+simil类似+er动词后缀

词根:
sembl, simil, simul, sim, sin 独一,类似,相同

名词变化:
assimilé, assimilation, assimilateur
形容词变化:
assimilable, assimilé
义词:
comparer,  confondre,  digérer,  identifier,  ramener à,  rapprocher,  fondre,  incorporer,  acquérir,  comprendre,  embrasser,  pénétrer,  saisir,  s'approprier,  s'imprégner de,  intégrer,  résorber,  piger,  amalgamer,  adapter

s'assimiler: s'adapter,  se fondre,  s'identifier,  s'incorporer,  s'intégrer,  se familiariser,  se rapprocher,  

反义词:
différencier,  dissocier,  distinguer,  séparer,  isoler,  rejeter,  discriminer,  éliminer,  cracher,  diversifier,  expulser,  refuser,  rendre,  distingué,  isolé,  refusé,  séparé

s'assimiler: se différencier,  se distinguer,  

联想词
comprendre包括,包含;intégrer纳入,归并入;apprendre学,学习;approprier使适合,使适应;dissocier使分解,使分离;appréhender逮捕,拘捕;digérer消化;maîtriser征服,制止;introduire领入;habituer使习惯于……,使养成……的习惯;absorber吸收,吸取;

Maintenant, les montagnards pourront sans mal les assimiler à des contre-révolutionnaires, à des royalistes.

马拉法国资产阶级大革命的象征。现在,他被杀,山岳派更有理由指责吉伦特派就派,实足的反革命。

Cet élève s'assimile tout ce qu'il lit.

这个学生掌握他读过的全部东西。

Nous devons nous efforcer d'assimiler les théories fondamentales du marxisme.

我们应当力求掌握马克思主义的基本理论。

Il nous faut assimiler l'expérience qui peut nous être utile.

我们应该吸取我们有益的经验。

Le USA PATRIOT Act assimile les hawalas à des institutions financières.

美国《爱国法》扩大“金融机构”的定义,以包括非正规价值转让系统经营人。

Mais il ne peut soutenir les tentatives visant à assimiler toutes les formes de clonage.

然而,我们不能支持试图所有形式的克隆一视同仁

Il est tout autant injustifiable d'assimiler le terrorisme à une quelconque race ou religion.

将恐怖主义和某一个种族或宗教联系一起同样没有道理的。

Toutefois, toute violence sexuelle sur des enfants est assimilée à une infraction pénale.

儿童的任何性侵犯都犯罪予以惩处。

Les prostituées sont assimilées à des victimes, et pas à des criminelles.

妓女被视为受害者而非罪犯。

Cette position ne doit pas être assimilée à de l'indifférence.

欧盟的立场不应被解释为漠不关心。

Culture, religion, ethnie, origine sont assimilées et deviennent la cible d'actes délibérés de discrimination.

文化、宗教、种族出身等因素合并,成为蓄意歧视行为的借口。

On se gardera d'assimiler le terrorisme à telle ou telle culture ou religion.

联盟重申承诺打击恐怖主义,强调需要加强话,扩大各种文明之间的理解。

En pratique, on ne peut assimiler l'imposition des plus-values en capital à celle des dividendes.

实际上,无法将资本收益税等同于股息税。

Israël, en particulier, peut s'assimiler aux nombreuses questions qui touchent les petits États insulaires.

以色列尤其能联系影响小岛屿国家的许多问题。

L'éducation permet aux jeunes d'acquérir et d'assimiler les connaissances voulues et de changer de comportement.

教育能使青年人接受和吸收相关的知识,并将这种知识转化为行为上的变化。

Les indépendants ainsi que les fonctionnaires et personnes assimilées peuvent également bénéficier du congé parental.

自营职业者、公务员以及类似人士也有权享受育儿假。

Les informations ainsi fournies sont généralement claires et faciles à assimiler.

这些“新闻”有助于委员会和中心成员情况的了解。

Il faut absolument se garder d'assimiler quelque religion que ce soit au terrorisme.

避免把宗教与恐怖主义等同起来非常重要的。

On ne pouvait assimiler l'orientation sexuelle à la race ou à l'origine ethnique.

性取向不能与种族或民族血统相提并论。

L'éducation augmente la productivité des individus et leur aptitude à assimiler de nouvelles techniques.

教育可提高生产率,并且受过教育者更容易掌握各种新技术。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assimiler 的法语例句

用户正在搜索


affabilité, affable, affablement, affabulateur, affabulation, affabuler, affacturage, affadir, affadissant, affadissement,

相似单词


assimilat, assimilateur, assimilation, assimilatrice, assimilé, assimiler, assiout, assis, assise, assiselage,

v. t.
1. ; 看作地对待:
assimiler l'un à l'autre 把一个与另一个地对待

2. 进行比较:
assimiler un cas à un autre 把一种情况与一种情况进行比较

3. [生理]同化(食物)
4. [转]领会, 掌握, 吸收:
assimiler l'expérience qui peut nous être utile 吸取对我们有益的经验
Nous devons nous efforcer d'assimiler les théories fondamentales du marxisme. 我们应当力求掌握马克思主义的基本理论。


5. 同化
assimiler des immigrants 同化移民




s'assimiler v. pr.
1. 变看作
2. 和…比较:

s'assimiler à qn 和某人比较

3. [生理]同化:
aliments qui s'assimilent facilement 容易同化的食品

4. 领会, 掌握, 吸收:
Cet élève s'assimile tout ce qu'il lit. 这个学生掌握他读过的全部东西。

5. 同化

常见用法
assimiler des connaissances掌握知识
des lectures mal assimilées阅读的内容没掌握好

Fr helper cop yright
助记:
as进入某状态+simil类+er动词后缀

词根:
sembl, simil, simul, sim, sin 独一,类

名词变化:
assimilé, assimilation, assimilateur
形容词变化:
assimilable, assimilé
义词:
comparer,  confondre,  digérer,  identifier,  ramener à,  rapprocher,  fondre,  incorporer,  acquérir,  comprendre,  embrasser,  pénétrer,  saisir,  s'approprier,  s'imprégner de,  intégrer,  résorber,  piger,  amalgamer,  adapter

s'assimiler: s'adapter,  se fondre,  s'identifier,  s'incorporer,  s'intégrer,  se familiariser,  se rapprocher,  

反义词:
différencier,  dissocier,  distinguer,  séparer,  isoler,  rejeter,  discriminer,  éliminer,  cracher,  diversifier,  expulser,  refuser,  rendre,  distingué,  isolé,  refusé,  séparé

s'assimiler: se différencier,  se distinguer,  

联想词
comprendre包括,包含;intégrer纳入,归并入;apprendre学,学习;approprier适合,适应;dissocier解,;appréhender逮捕,拘捕;digérer消化;maîtriser征服,制止;introduire领入;habituer习惯于……,养成……的习惯;absorber吸收,吸取;

Maintenant, les montagnards pourront sans mal les assimiler à des contre-révolutionnaires, à des royalistes.

马拉是法国资产阶级大革命的象征。现在,他杀,山岳派更有理由指责吉伦特派就是保王派,是实足的反革命。

Cet élève s'assimile tout ce qu'il lit.

这个学生掌握他读过的全部东西。

Nous devons nous efforcer d'assimiler les théories fondamentales du marxisme.

我们应当力求掌握马克思主义的基本理论。

Il nous faut assimiler l'expérience qui peut nous être utile.

我们应该吸取对我们有益的经验。

Le USA PATRIOT Act assimile les hawalas à des institutions financières.

美国《爱国法》扩大“金融机构”的定义,以包括非正规价值转让系统经营人。

Mais il ne peut soutenir les tentatives visant à assimiler toutes les formes de clonage.

然而,我们不能支持试图对所有形式的克隆一视同仁

Il est tout autant injustifiable d'assimiler le terrorisme à une quelconque race ou religion.

将恐怖主义和某一个种族或宗教联系一起同样是没有道理的。

Toutefois, toute violence sexuelle sur des enfants est assimilée à une infraction pénale.

但是,对儿童的任何性侵犯都犯罪予以惩处。

Les prostituées sont assimilées à des victimes, et pas à des criminelles.

妓女视为受害者而非罪犯。

Cette position ne doit pas être assimilée à de l'indifférence.

欧盟的立场不应解释为漠不关心。

Culture, religion, ethnie, origine sont assimilées et deviennent la cible d'actes délibérés de discrimination.

文化、宗教、种族出身等因素合并,成为蓄意歧视行为的借口。

On se gardera d'assimiler le terrorisme à telle ou telle culture ou religion.

联盟重申承诺打击恐怖主义,强调需要加强对话,扩大各种文明之间的理解。

En pratique, on ne peut assimiler l'imposition des plus-values en capital à celle des dividendes.

实际上,无法将资本收益税等同于股息税。

Israël, en particulier, peut s'assimiler aux nombreuses questions qui touchent les petits États insulaires.

以色列尤其能联系影响小岛屿国家的许多问题。

L'éducation permet aux jeunes d'acquérir et d'assimiler les connaissances voulues et de changer de comportement.

教育能青年人接受和吸收关的知识,并将这种知识转化为行为上的变化。

Les indépendants ainsi que les fonctionnaires et personnes assimilées peuvent également bénéficier du congé parental.

自营职业者、公务员以及类人士也有权享受育儿假。

Les informations ainsi fournies sont généralement claires et faciles à assimiler.

这些“新闻”有助于委员会和中心成员对情况的了解。

Il faut absolument se garder d'assimiler quelque religion que ce soit au terrorisme.

避免把宗教与恐怖主义等同起来是非常重要的。

On ne pouvait assimiler l'orientation sexuelle à la race ou à l'origine ethnique.

性取向不能与种族或民族血统提并论。

L'éducation augmente la productivité des individus et leur aptitude à assimiler de nouvelles techniques.

教育可提高生产率,并且受过教育者更容易掌握各种新技术。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assimiler 的法语例句

用户正在搜索


affairer, affaires, affairisme, affairiste, affaissé, affaissement, affaisser, affaitage, affaitement, affaiter,

相似单词


assimilat, assimilateur, assimilation, assimilatrice, assimilé, assimiler, assiout, assis, assise, assiselage,