法语助手
  • 关闭
动词变位提示:assimilé可能是动词assimiler变位形式

assimilé, e
a.
1. 已成为相似;被看作相似;已同化
immigrants assimilés已同化移民

2. 被吸

— n.m.
1. (部队中)非战斗人员或民政人员 [如军医、军需官、军邮人员等]

2. 编外人员 www.fr hel per.com 版 权 所 有
词:
similaire,  analogue,  comparable,  équivalent,  ressemblant,  semblable,  voisin
词:
cracher,  différencier,  distinguer,  diversifier,  expulser,  isoler,  refuser,  rejeter,  rendre,  séparer
联想词
considéré考虑;perçu感知;confondu混乱, 混在一起;incorporé集成;appliqué专心,用功;lié联系,被连;intégré,整,;associé伙人,作者,股人;mélangé混纺织物;reconnu闻名;défini下了定;

La redevance s'applique aux téléviseurs et aux dispositifs de réception assimilés.

电视税适用于电视机及类似设备

Nous avons 42 femmes officiers assimilés, soit près de 16 %.

有42位女性担任少尉以上军官几乎占16%。

Le droit du divorce est une réalité et a été assimilé par la population.

离婚法已经存在,并且已经被大众所

La peine est alourdie si l'auteur est un médecin, un pharmacien ou assimilé.

如果犯罪者是一名医生、药剂师或类似人员,刑罚还要加重

La question clef était donc de savoir si l'USNCB et l'OIPC-Interpol pouvaient être assimilés.

所以,关键问题在于能否将美国国家中心局视同刑警组织

L'assimilation (également approuvée par une partie des Roms assimilés) est du ressort de la société majoritaire.

同化办法(部分同化罗姆人采取这种办法)与属于多数社会有关。

Ils peuvent également être assimilés à des disparitions forcées.

这些做法也可能构成被迫失踪。

Certains ex-combattants libériens ont été assimilés au point de se présenter comme ressortissants ivoiriens.

一些利比里亚前战斗人员已经被同化,甚至自称是科特迪瓦国民。

Les stéréotypes sont assimilés par les enfants dans le contexte de l'éducation scolaire.

陈旧性别观念在童年和学校教育过程中得到强化。

En outre, en droit de la preuve, le silence pouvait être assimilé à un aveu.

此外,在证据法领域,沉默可等同于承认。

Elle a assimilé ces dépenses à des "dommages de guerre".

它将这些开支称为“战争索赔付款”。

Le principe de l'indivisibilité est souvent assimilé au principe de l'interdépendance bien qu'il soit différent.

不可分割性原则常常与相互依存原则相关,但两者也不尽相同。

Selon des stéréotypes rigides, ils sont aussi assimilés à «des sous-hommes arriérés et non civilisés».

他们还被打上“落后和未开化次等人”社会烙印。

Suivant les circonstances, un tel transfert pouvait également être assimilé à une disparition forcée.

视具情况,这种移送可能构成强迫失踪。

Le financement, la planification, la facilitation de telles activités sont assimilés à la participation.

这种参与可能包括资助、规划或协助恐怖行为。

Des nationalistes ont surgi parmi les assimilés et ont postérieurement privilégié la lutte armée anticoloniale.

在被同化者中涌现出一些民族主者,他们后来组织了反殖民武装斗争。

Malheureusement, beaucoup ont assimilé ce problème avec celui des élections.

不幸是,很多人将此与选举问题混为一谈。

Certaines Parties ont assimilé leurs contributions au FEM à des ressources «nouvelles et additionnelles».

有些缔约方将它们对全环基金捐款定为“新额外”资源。

Le fait de recruter une personne à ces fins est assimilé à la traite.

以上述目雇用员工同样将被视作贩卖人口。

Fraude fiscale et refus de s'acquitter des taxes assimilé à des impôts.

逃避纳税和缴纳类似款项。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assimilé 的法语例句

用户正在搜索


Bathylagidae, Bathylagus, bathymètre, bathymétrie, bathymétrique, Bathynellidae, bathypélagique, bathyrhéomètre, bathysalinomètre, bathyscaphe,

相似单词


assimilable, assimilat, assimilateur, assimilation, assimilatrice, assimilé, assimiler, assiout, assis, assise,
动词变位提示:assimilé可能是动词assimiler变位形式

assimilé, e
a.
1. 已成为相似的;被看作相似的;已同化的
immigrants assimilés已同化的移民

2. 被吸收的

— n.m.
1. (部队中的)非战斗员或民政员 [如军医、军需官、军邮员等]

2. 编外 www.fr hel per.com 版 权 所 有
词:
similaire,  analogue,  comparable,  équivalent,  ressemblant,  semblable,  voisin
词:
cracher,  différencier,  distinguer,  diversifier,  expulser,  isoler,  refuser,  rejeter,  rendre,  séparer
联想词
considéré考虑;perçu感知;confondu乱的, 在一起的;incorporé集成;appliqué专心的,功的;lié联系的,被连接的;intégré综合的,整体的,;associé合伙,合作者,合股;mélangé织物;reconnu闻名的;défini下了定的;

La redevance s'applique aux téléviseurs et aux dispositifs de réception assimilés.

电视于电视机及类似的接收设备

Nous avons 42 femmes officiers assimilés, soit près de 16 %.

有42位女性担任少尉以上的军官几乎占16%。

Le droit du divorce est une réalité et a été assimilé par la population.

离婚法已经存在,并且已经被大众所接受

La peine est alourdie si l'auteur est un médecin, un pharmacien ou assimilé.

如果犯罪者是一名医生、药剂师或类似员的,刑罚还要加重

La question clef était donc de savoir si l'USNCB et l'OIPC-Interpol pouvaient être assimilés.

所以,关键问题在于能否将美国国家中心局视同刑警组织

L'assimilation (également approuvée par une partie des Roms assimilés) est du ressort de la société majoritaire.

同化办法(部分同化的罗姆采取这种办法)与属于多数的社会有关。

Ils peuvent également être assimilés à des disparitions forcées.

这些做法也可能构成被迫失踪。

Certains ex-combattants libériens ont été assimilés au point de se présenter comme ressortissants ivoiriens.

一些利比里亚前战斗员已经被同化,甚至自称是科特迪瓦国民。

Les stéréotypes sont assimilés par les enfants dans le contexte de l'éducation scolaire.

陈旧的性别观念在童年和学校教育过程中得到强化。

En outre, en droit de la preuve, le silence pouvait être assimilé à un aveu.

此外,在证据法领域,沉默可等同于承认。

Elle a assimilé ces dépenses à des "dommages de guerre".

它将这些开支称为“战争索赔付款”。

Le principe de l'indivisibilité est souvent assimilé au principe de l'interdépendance bien qu'il soit différent.

不可分割性原则常常与相互依存原则相关,但两者也不尽相同。

Selon des stéréotypes rigides, ils sont aussi assimilés à «des sous-hommes arriérés et non civilisés».

他们还被打上“落后和未开化的次等”的社会烙印。

Suivant les circonstances, un tel transfert pouvait également être assimilé à une disparition forcée.

视具体情况,这种移送可能构成强迫失踪。

Le financement, la planification, la facilitation de telles activités sont assimilés à la participation.

这种参与可能包括资助、规划或协助恐怖行为。

Des nationalistes ont surgi parmi les assimilés et ont postérieurement privilégié la lutte armée anticoloniale.

在被同化者中涌现出一些民族主者,他们后来组织了反殖民武装斗争。

Malheureusement, beaucoup ont assimilé ce problème avec celui des élections.

不幸的是,很多将此与选举问题为一谈。

Certaines Parties ont assimilé leurs contributions au FEM à des ressources «nouvelles et additionnelles».

有些缔约方将它们对全环基金的捐款定为“新的额外”资源。

Le fait de recruter une personne à ces fins est assimilé à la traite.

以上述目的雇员工同样将被视作贩卖口。

Fraude fiscale et refus de s'acquitter des taxes assimilé à des impôts.

逃避纳和缴纳类似款项。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assimilé 的法语例句

用户正在搜索


batifoleur, batik, batillage, bâtiment, bâtiment de guerre, bâtir, batisite, bâtisse, bâtisseur, batiste,

相似单词


assimilable, assimilat, assimilateur, assimilation, assimilatrice, assimilé, assimiler, assiout, assis, assise,
动词变位提示:assimilé可能是动词assimiler变位形式

assimilé, e
a.
1. 已成为相似;被看作相似;已
immigrants assimilés移民

2. 被

— n.m.
1. (部队中)非战斗人员或民政人员 [如军医、军需官、军邮人员等]

2. 编外人员 www.fr hel per.com 版 权 所 有
词:
similaire,  analogue,  comparable,  équivalent,  ressemblant,  semblable,  voisin
词:
cracher,  différencier,  distinguer,  diversifier,  expulser,  isoler,  refuser,  rejeter,  rendre,  séparer
联想词
considéré考虑;perçu感知;confondu混乱, 混在一起;incorporé集成;appliqué专心,用功;lié联系,被连接;intégré综合,整体,;associé合伙人,合作者,合股人;mélangé混纺织物;reconnu闻名;défini下了定;

La redevance s'applique aux téléviseurs et aux dispositifs de réception assimilés.

电视税适用于电视机及类似设备

Nous avons 42 femmes officiers assimilés, soit près de 16 %.

有42位女性担任少尉以上军官几乎占16%。

Le droit du divorce est une réalité et a été assimilé par la population.

离婚法已经存在,并且已经被大众所接受

La peine est alourdie si l'auteur est un médecin, un pharmacien ou assimilé.

如果犯罪者是一名医生、药剂师或类似人员,刑罚还要加重

La question clef était donc de savoir si l'USNCB et l'OIPC-Interpol pouvaient être assimilés.

所以,关键问题在于能否将美国国家中心局刑警组织

L'assimilation (également approuvée par une partie des Roms assimilés) est du ressort de la société majoritaire.

办法(部分罗姆人采取这种办法)与属于多数社会有关。

Ils peuvent également être assimilés à des disparitions forcées.

这些做法也可能构成被迫失踪。

Certains ex-combattants libériens ont été assimilés au point de se présenter comme ressortissants ivoiriens.

一些利比里亚前战斗人员已经被,甚至自称是科特迪瓦国民。

Les stéréotypes sont assimilés par les enfants dans le contexte de l'éducation scolaire.

陈旧性别观念在童年和学校教育过程中得到强

En outre, en droit de la preuve, le silence pouvait être assimilé à un aveu.

此外,在证据法领域,沉默可等于承认。

Elle a assimilé ces dépenses à des "dommages de guerre".

它将这些开支称为“战争索赔付款”。

Le principe de l'indivisibilité est souvent assimilé au principe de l'interdépendance bien qu'il soit différent.

不可分割性原则常常与相互依存原则相关,但两者也不尽相

Selon des stéréotypes rigides, ils sont aussi assimilés à «des sous-hommes arriérés et non civilisés».

他们还被打上“落后和未开次等人”社会烙印。

Suivant les circonstances, un tel transfert pouvait également être assimilé à une disparition forcée.

视具体情况,这种移送可能构成强迫失踪。

Le financement, la planification, la facilitation de telles activités sont assimilés à la participation.

这种参与可能包括资助、规划或协助恐怖行为。

Des nationalistes ont surgi parmi les assimilés et ont postérieurement privilégié la lutte armée anticoloniale.

在被者中涌现出一些民族主者,他们后来组织了反殖民武装斗争。

Malheureusement, beaucoup ont assimilé ce problème avec celui des élections.

不幸是,很多人将此与选举问题混为一谈。

Certaines Parties ont assimilé leurs contributions au FEM à des ressources «nouvelles et additionnelles».

有些缔约方将它们对全环基金捐款定为“新额外”资源。

Le fait de recruter une personne à ces fins est assimilé à la traite.

以上述目雇用员工样将被视作贩卖人口。

Fraude fiscale et refus de s'acquitter des taxes assimilé à des impôts.

逃避纳税和缴纳类似款项。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assimilé 的法语例句

用户正在搜索


batrachite, Batrachospermaceae, Batrachospermum, Batrachuperus, batracien, batraciens, batracine, battade, battage, battambang,

相似单词


assimilable, assimilat, assimilateur, assimilation, assimilatrice, assimilé, assimiler, assiout, assis, assise,
动词变位提示:assimilé可能是动词assimiler变位形式

assimilé, e
a.
1. 成为相似的;被看作相似的;
immigrants assimilés的移民

2. 被吸收的

— n.m.
1. (部队中的)非战斗人员或民政人员 [如军医、军需官、军邮人员等]

2. 编外人员 www.fr hel per.com 版 权 所 有
词:
similaire,  analogue,  comparable,  équivalent,  ressemblant,  semblable,  voisin
词:
cracher,  différencier,  distinguer,  diversifier,  expulser,  isoler,  refuser,  rejeter,  rendre,  séparer
联想词
considéré考虑;perçu感知;confondu混乱的, 混在一起的;incorporé集成;appliqué专心的,用功的;lié联系的,被连接的;intégré综合的,整体的,;associé合伙人,合作者,合股人;mélangé混纺织物;reconnu闻名的;défini下了定的;

La redevance s'applique aux téléviseurs et aux dispositifs de réception assimilés.

电视税适用于电视机及类似的接收设备

Nous avons 42 femmes officiers assimilés, soit près de 16 %.

有42位女性担任少尉以上的军官几乎占16%。

Le droit du divorce est une réalité et a été assimilé par la population.

离婚法经存在,并且经被大众所接受

La peine est alourdie si l'auteur est un médecin, un pharmacien ou assimilé.

如果犯罪者是一名医生、药剂师或类似人员的,刑罚还要加重

La question clef était donc de savoir si l'USNCB et l'OIPC-Interpol pouvaient être assimilés.

所以,关键问题在于能否将美国国家中心局刑警组织

L'assimilation (également approuvée par une partie des Roms assimilés) est du ressort de la société majoritaire.

办法(部分的罗姆人采办法)与属于多数的社会有关。

Ils peuvent également être assimilés à des disparitions forcées.

些做法也可能构成被迫失踪。

Certains ex-combattants libériens ont été assimilés au point de se présenter comme ressortissants ivoiriens.

一些利比里亚前战斗人员经被,甚至自称是科特迪瓦国民。

Les stéréotypes sont assimilés par les enfants dans le contexte de l'éducation scolaire.

陈旧的性别观念在童年和学校教育过程中得到强

En outre, en droit de la preuve, le silence pouvait être assimilé à un aveu.

此外,在证据法领域,沉默可等于承认。

Elle a assimilé ces dépenses à des "dommages de guerre".

它将些开支称为“战争索赔付款”。

Le principe de l'indivisibilité est souvent assimilé au principe de l'interdépendance bien qu'il soit différent.

不可分割性原则常常与相互依存原则相关,但两者也不尽相

Selon des stéréotypes rigides, ils sont aussi assimilés à «des sous-hommes arriérés et non civilisés».

他们还被打上“落后和未开的次等人”的社会烙印。

Suivant les circonstances, un tel transfert pouvait également être assimilé à une disparition forcée.

视具体情况,移送可能构成强迫失踪。

Le financement, la planification, la facilitation de telles activités sont assimilés à la participation.

参与可能包括资助、规划或协助恐怖行为。

Des nationalistes ont surgi parmi les assimilés et ont postérieurement privilégié la lutte armée anticoloniale.

在被者中涌现出一些民族主者,他们后来组织了反殖民武装斗争。

Malheureusement, beaucoup ont assimilé ce problème avec celui des élections.

不幸的是,很多人将此与选举问题混为一谈。

Certaines Parties ont assimilé leurs contributions au FEM à des ressources «nouvelles et additionnelles».

有些缔约方将它们对全环基金的捐款定为“新的额外”资源。

Le fait de recruter une personne à ces fins est assimilé à la traite.

以上述目的雇用员工样将被视作贩卖人口。

Fraude fiscale et refus de s'acquitter des taxes assimilé à des impôts.

逃避纳税和缴纳类似款项。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assimilé 的法语例句

用户正在搜索


battitures, battle-dress, battoir, battre, battre (un record), battre des mains, battu, battue, batture, batukite,

相似单词


assimilable, assimilat, assimilateur, assimilation, assimilatrice, assimilé, assimiler, assiout, assis, assise,
动词变位提示:assimilé可能是动词assimiler变位形式

assimilé, e
a.
1. 已成为相似的;被看作相似的;已同化的
immigrants assimilés已同化的移民

2. 被吸收的

— n.m.
1. (部队的)非战斗人或民政人 [医、需官、邮人等]

2. 编外人 www.fr hel per.com 版 权 所 有
词:
similaire,  analogue,  comparable,  équivalent,  ressemblant,  semblable,  voisin
词:
cracher,  différencier,  distinguer,  diversifier,  expulser,  isoler,  refuser,  rejeter,  rendre,  séparer
联想词
considéré考虑;perçu感知;confondu混乱的, 混在一起的;incorporé集成;appliqué的,用功的;lié联系的,被连接的;intégré综合的,整体的,;associé合伙人,合作者,合股人;mélangé混纺织物;reconnu闻名的;défini下了定的;

La redevance s'applique aux téléviseurs et aux dispositifs de réception assimilés.

电视税适用于电视机及类似的接收设备

Nous avons 42 femmes officiers assimilés, soit près de 16 %.

有42位女性担任少尉以上的几乎占16%。

Le droit du divorce est une réalité et a été assimilé par la population.

离婚法已经存在,并且已经被大众所接受

La peine est alourdie si l'auteur est un médecin, un pharmacien ou assimilé.

果犯罪者是一名医生、药剂师或类似的,刑罚还要加重

La question clef était donc de savoir si l'USNCB et l'OIPC-Interpol pouvaient être assimilés.

所以,关键问题在于能否将美国国视同刑警组织

L'assimilation (également approuvée par une partie des Roms assimilés) est du ressort de la société majoritaire.

同化办法(部分同化的罗姆人采取这种办法)与属于多数的社会有关。

Ils peuvent également être assimilés à des disparitions forcées.

这些做法也可能构成被迫失踪。

Certains ex-combattants libériens ont été assimilés au point de se présenter comme ressortissants ivoiriens.

一些利比里亚前战斗人已经被同化,甚至自称是科特迪瓦国民。

Les stéréotypes sont assimilés par les enfants dans le contexte de l'éducation scolaire.

陈旧的性别观念在童年和学校教育过程得到强化。

En outre, en droit de la preuve, le silence pouvait être assimilé à un aveu.

此外,在证据法领域,沉默可等同于承认。

Elle a assimilé ces dépenses à des "dommages de guerre".

它将这些开支称为“战争索赔付款”。

Le principe de l'indivisibilité est souvent assimilé au principe de l'interdépendance bien qu'il soit différent.

不可分割性原则常常与相互依存原则相关,但两者也不尽相同。

Selon des stéréotypes rigides, ils sont aussi assimilés à «des sous-hommes arriérés et non civilisés».

他们还被打上“落后和未开化的次等人”的社会烙印。

Suivant les circonstances, un tel transfert pouvait également être assimilé à une disparition forcée.

视具体情况,这种移送可能构成强迫失踪。

Le financement, la planification, la facilitation de telles activités sont assimilés à la participation.

这种参与可能包括资助、规划或协助恐怖行为。

Des nationalistes ont surgi parmi les assimilés et ont postérieurement privilégié la lutte armée anticoloniale.

在被同化者涌现出一些民族主者,他们后来组织了反殖民武装斗争。

Malheureusement, beaucoup ont assimilé ce problème avec celui des élections.

不幸的是,很多人将此与选举问题混为一谈。

Certaines Parties ont assimilé leurs contributions au FEM à des ressources «nouvelles et additionnelles».

有些缔约方将它们对全环基金的捐款定为“新的额外”资源。

Le fait de recruter une personne à ces fins est assimilé à la traite.

以上述目的雇用工同样将被视作贩卖人口。

Fraude fiscale et refus de s'acquitter des taxes assimilé à des impôts.

逃避纳税和缴纳类似款项。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assimilé 的法语例句

用户正在搜索


Baudouin, baudrier, Baudrimont, baudroie, baudruche, Baudry, bauérite, bauge, bauger, bauhinia,

相似单词


assimilable, assimilat, assimilateur, assimilation, assimilatrice, assimilé, assimiler, assiout, assis, assise,
动词变位提示:assimilé可能是动词assimiler变位形式

assimilé, e
a.
1. 已成为相似的;被看作相似的;已同化的
immigrants assimilés已同化的移民

2. 被吸收的

— n.m.
1. (部队中的)非战斗人员或民政人员 [如军医、军需官、军邮人员等]

2. 编外人员 www.fr hel per.com 版 权 所 有
词:
similaire,  analogue,  comparable,  équivalent,  ressemblant,  semblable,  voisin
词:
cracher,  différencier,  distinguer,  diversifier,  expulser,  isoler,  refuser,  rejeter,  rendre,  séparer
联想词
considéré考虑;perçu感知;confondu混乱的, 混在一起的;incorporé集成;appliqué专心的,用功的;lié联系的,被连接的;intégré综合的,整体的,;associé合伙人,合作者,合股人;mélangé;reconnu闻名的;défini下了定的;

La redevance s'applique aux téléviseurs et aux dispositifs de réception assimilés.

适用于机及类似的接收设备

Nous avons 42 femmes officiers assimilés, soit près de 16 %.

有42位女性担任少尉以上的军官几乎占16%。

Le droit du divorce est une réalité et a été assimilé par la population.

离婚法已经存在,并且已经被大众所接受

La peine est alourdie si l'auteur est un médecin, un pharmacien ou assimilé.

如果犯罪者是一名医生、药剂师或类似人员的,刑罚还要加重

La question clef était donc de savoir si l'USNCB et l'OIPC-Interpol pouvaient être assimilés.

所以,关键问题在于能否将美国国家中心局刑警组

L'assimilation (également approuvée par une partie des Roms assimilés) est du ressort de la société majoritaire.

同化办法(部分同化的罗姆人采取这种办法)与属于多数的社会有关。

Ils peuvent également être assimilés à des disparitions forcées.

这些做法也可能构成被迫失踪。

Certains ex-combattants libériens ont été assimilés au point de se présenter comme ressortissants ivoiriens.

一些利比里亚前战斗人员已经被同化,甚至自称是科特迪瓦国民。

Les stéréotypes sont assimilés par les enfants dans le contexte de l'éducation scolaire.

陈旧的性别观念在童年和学校教育过程中得到强化。

En outre, en droit de la preuve, le silence pouvait être assimilé à un aveu.

此外,在证据法领域,沉默可等同于承认。

Elle a assimilé ces dépenses à des "dommages de guerre".

它将这些开支称为“战争索赔付款”。

Le principe de l'indivisibilité est souvent assimilé au principe de l'interdépendance bien qu'il soit différent.

不可分割性原则常常与相互依存原则相关,但两者也不尽相同。

Selon des stéréotypes rigides, ils sont aussi assimilés à «des sous-hommes arriérés et non civilisés».

他们还被打上“落后和未开化的次等人”的社会烙印。

Suivant les circonstances, un tel transfert pouvait également être assimilé à une disparition forcée.

具体情况,这种移送可能构成强迫失踪。

Le financement, la planification, la facilitation de telles activités sont assimilés à la participation.

这种参与可能包括资助、规划或协助恐怖行为。

Des nationalistes ont surgi parmi les assimilés et ont postérieurement privilégié la lutte armée anticoloniale.

在被同化者中涌现出一些民族主者,他们后来组了反殖民武装斗争。

Malheureusement, beaucoup ont assimilé ce problème avec celui des élections.

不幸的是,很多人将此与选举问题混为一谈。

Certaines Parties ont assimilé leurs contributions au FEM à des ressources «nouvelles et additionnelles».

有些缔约方将它们对全环基金的捐款定为“新的额外”资源。

Le fait de recruter une personne à ces fins est assimilé à la traite.

以上述目的雇用员工同样将被作贩卖人口。

Fraude fiscale et refus de s'acquitter des taxes assimilé à des impôts.

逃避纳和缴纳类似款项。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assimilé 的法语例句

用户正在搜索


bauquière, bauranoïte, bauxite, bauxitique, bauxitisation, bauxitite, bav, bavage, bavalite, bavard,

相似单词


assimilable, assimilat, assimilateur, assimilation, assimilatrice, assimilé, assimiler, assiout, assis, assise,
动词变位提示:assimilé可能是动词assimiler变位形式

assimilé, e
a.
1. 已成为相似的;被看作相似的;已同化的
immigrants assimilés已同化的移民

2. 被吸收的

— n.m.
1. (部队中的)非战斗人员或民政人员 [如需官、邮人员等]

2. 编外人员 www.fr hel per.com 版 权 所 有
词:
similaire,  analogue,  comparable,  équivalent,  ressemblant,  semblable,  voisin
词:
cracher,  différencier,  distinguer,  diversifier,  expulser,  isoler,  refuser,  rejeter,  rendre,  séparer
联想词
considéré考虑;perçu感知;confondu混乱的, 混在一起的;incorporé集成;appliqué专心的,用功的;lié联系的,被连接的;intégré综合的,整体的,;associé合伙人,合作者,合股人;mélangé混纺织物;reconnu闻名的;défini下了定的;

La redevance s'applique aux téléviseurs et aux dispositifs de réception assimilés.

电视税适用于电视机及类似的接收设备

Nous avons 42 femmes officiers assimilés, soit près de 16 %.

有42位女性担任少尉以上的几乎占16%。

Le droit du divorce est une réalité et a été assimilé par la population.

离婚法已经存在,并且已经被大众所接受

La peine est alourdie si l'auteur est un médecin, un pharmacien ou assimilé.

如果犯罪者是一名生、药剂师或类似人员的,刑罚还要加重

La question clef était donc de savoir si l'USNCB et l'OIPC-Interpol pouvaient être assimilés.

所以,关键问题在于能否将美中心局视同刑警组织

L'assimilation (également approuvée par une partie des Roms assimilés) est du ressort de la société majoritaire.

同化办法(部分同化的罗姆人采取这种办法)与属于多数的社会有关。

Ils peuvent également être assimilés à des disparitions forcées.

这些做法也可能构成被迫失踪。

Certains ex-combattants libériens ont été assimilés au point de se présenter comme ressortissants ivoiriens.

一些利比里亚前战斗人员已经被同化,甚至自称是科特迪瓦民。

Les stéréotypes sont assimilés par les enfants dans le contexte de l'éducation scolaire.

陈旧的性别观念在童年和学校教育过程中得到强化。

En outre, en droit de la preuve, le silence pouvait être assimilé à un aveu.

此外,在证据法领域,沉默可等同于承认。

Elle a assimilé ces dépenses à des "dommages de guerre".

它将这些开支称为“战争索赔付款”。

Le principe de l'indivisibilité est souvent assimilé au principe de l'interdépendance bien qu'il soit différent.

不可分割性原则常常与相互依存原则相关,但两者也不尽相同。

Selon des stéréotypes rigides, ils sont aussi assimilés à «des sous-hommes arriérés et non civilisés».

他们还被打上“落后和未开化的次等人”的社会烙印。

Suivant les circonstances, un tel transfert pouvait également être assimilé à une disparition forcée.

视具体情况,这种移送可能构成强迫失踪。

Le financement, la planification, la facilitation de telles activités sont assimilés à la participation.

这种参与可能包括资助、规划或协助恐怖行为。

Des nationalistes ont surgi parmi les assimilés et ont postérieurement privilégié la lutte armée anticoloniale.

在被同化者中涌现出一些民族主者,他们后来组织了反殖民武装斗争。

Malheureusement, beaucoup ont assimilé ce problème avec celui des élections.

不幸的是,很多人将此与选举问题混为一谈。

Certaines Parties ont assimilé leurs contributions au FEM à des ressources «nouvelles et additionnelles».

有些缔约方将它们对全环基金的捐款定为“新的额外”资源。

Le fait de recruter une personne à ces fins est assimilé à la traite.

以上述目的雇用员工同样将被视作贩卖人口。

Fraude fiscale et refus de s'acquitter des taxes assimilé à des impôts.

逃避纳税和缴纳类似款项。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assimilé 的法语例句

用户正在搜索


baveuse, baveux, bavière, bavocher, bavochure, bavoir, bavolet, bavure, Baxian, bayadère,

相似单词


assimilable, assimilat, assimilateur, assimilation, assimilatrice, assimilé, assimiler, assiout, assis, assise,
动词变位提示:assimilé可能是动词assimiler变位形式

assimilé, e
a.
1. 已成为相似;被看作相似;已同化
immigrants assimilés已同化移民

2. 被吸收

— n.m.
1. (部队中)非战斗人员或民政人员 [如军医、军需官、军邮人员等]

2. 编外人员 www.fr hel per.com 版 权 所 有
词:
similaire,  analogue,  comparable,  équivalent,  ressemblant,  semblable,  voisin
词:
cracher,  différencier,  distinguer,  diversifier,  expulser,  isoler,  refuser,  rejeter,  rendre,  séparer
联想词
considéré考虑;perçu感知;confondu混乱, 混在一起;incorporé集成;appliqué专心,用功;lié联系,被连接;intégré,整体,;associé伙人,作者,股人;mélangé混纺织物;reconnu闻名;défini下了定;

La redevance s'applique aux téléviseurs et aux dispositifs de réception assimilés.

电视税适用于电视机及类似接收设备

Nous avons 42 femmes officiers assimilés, soit près de 16 %.

有42性担任少尉以上军官几乎占16%。

Le droit du divorce est une réalité et a été assimilé par la population.

离婚法已经存在,并且已经被大众所接受

La peine est alourdie si l'auteur est un médecin, un pharmacien ou assimilé.

如果犯罪者是一名医生、药剂师或类似人员,刑罚还要加重

La question clef était donc de savoir si l'USNCB et l'OIPC-Interpol pouvaient être assimilés.

所以,关键问题在于能否将美国国家中心局视同刑警组织

L'assimilation (également approuvée par une partie des Roms assimilés) est du ressort de la société majoritaire.

同化办法(部分同化罗姆人采取这种办法)与属于多数社会有关。

Ils peuvent également être assimilés à des disparitions forcées.

这些做法也可能构成被迫失踪。

Certains ex-combattants libériens ont été assimilés au point de se présenter comme ressortissants ivoiriens.

一些利比里亚前战斗人员已经被同化,甚至自称是科特迪瓦国民。

Les stéréotypes sont assimilés par les enfants dans le contexte de l'éducation scolaire.

陈旧性别观念在童年和学校教育过程中得到强化。

En outre, en droit de la preuve, le silence pouvait être assimilé à un aveu.

此外,在证据法领域,沉默可等同于承认。

Elle a assimilé ces dépenses à des "dommages de guerre".

它将这些开支称为“战争索赔付款”。

Le principe de l'indivisibilité est souvent assimilé au principe de l'interdépendance bien qu'il soit différent.

不可分割性原则常常与相互依存原则相关,但两者也不尽相同。

Selon des stéréotypes rigides, ils sont aussi assimilés à «des sous-hommes arriérés et non civilisés».

他们还被打上“落后和未开化次等人”社会烙印。

Suivant les circonstances, un tel transfert pouvait également être assimilé à une disparition forcée.

视具体情况,这种移送可能构成强迫失踪。

Le financement, la planification, la facilitation de telles activités sont assimilés à la participation.

这种参与可能包括资助、规划或协助恐怖行为。

Des nationalistes ont surgi parmi les assimilés et ont postérieurement privilégié la lutte armée anticoloniale.

在被同化者中涌现出一些民族主者,他们后来组织了反殖民武装斗争。

Malheureusement, beaucoup ont assimilé ce problème avec celui des élections.

不幸是,很多人将此与选举问题混为一谈。

Certaines Parties ont assimilé leurs contributions au FEM à des ressources «nouvelles et additionnelles».

有些缔约方将它们对全环基金捐款定为“新额外”资源。

Le fait de recruter une personne à ces fins est assimilé à la traite.

以上述目雇用员工同样将被视作贩卖人口。

Fraude fiscale et refus de s'acquitter des taxes assimilé à des impôts.

逃避纳税和缴纳类似款项。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assimilé 的法语例句

用户正在搜索


bayléite, bayléyite, baylissite, Bayonnais, bayou, bayoud, bayrut, bay-window, bazar, Bazard,

相似单词


assimilable, assimilat, assimilateur, assimilation, assimilatrice, assimilé, assimiler, assiout, assis, assise,
动词变位提示:assimilé可能是动词assimiler变位形式

assimilé, e
a.
1. 已成为相似;被看作相似;已同化
immigrants assimilés已同化移民

2. 被吸收

— n.m.
1. (部队中)非战斗人员或民政人员 [如军医、军需官、军邮人员等]

2. 编外人员 www.fr hel per.com 版 权 所 有
词:
similaire,  analogue,  comparable,  équivalent,  ressemblant,  semblable,  voisin
词:
cracher,  différencier,  distinguer,  diversifier,  expulser,  isoler,  refuser,  rejeter,  rendre,  séparer
联想词
considéré考虑;perçu感知;confondu混乱, 混在一起;incorporé集成;appliqué专心,用功;lié联系,被连接;intégré,;associé伙人,作者,股人;mélangé混纺织物;reconnu闻名;défini下了定;

La redevance s'applique aux téléviseurs et aux dispositifs de réception assimilés.

电视税适用于电视机及类似接收

Nous avons 42 femmes officiers assimilés, soit près de 16 %.

有42位女性担任少尉以上军官几乎占16%。

Le droit du divorce est une réalité et a été assimilé par la population.

离婚法已经存在,并且已经被大众所接受

La peine est alourdie si l'auteur est un médecin, un pharmacien ou assimilé.

如果犯罪者是一名医生、药剂师或类似人员,刑罚还要加重

La question clef était donc de savoir si l'USNCB et l'OIPC-Interpol pouvaient être assimilés.

所以,关键问题在于能否将美国国家中心局视同刑警组织

L'assimilation (également approuvée par une partie des Roms assimilés) est du ressort de la société majoritaire.

同化办法(部分同化罗姆人采取这种办法)与属于多数社会有关。

Ils peuvent également être assimilés à des disparitions forcées.

这些做法也可能构成被迫失踪。

Certains ex-combattants libériens ont été assimilés au point de se présenter comme ressortissants ivoiriens.

一些利比里亚前战斗人员已经被同化,甚至自称是科特迪瓦国民。

Les stéréotypes sont assimilés par les enfants dans le contexte de l'éducation scolaire.

陈旧性别观念在童年和学校教育过程中得到强化。

En outre, en droit de la preuve, le silence pouvait être assimilé à un aveu.

此外,在证据法领域,沉默可等同于承认。

Elle a assimilé ces dépenses à des "dommages de guerre".

它将这些开支称为“战争索赔付款”。

Le principe de l'indivisibilité est souvent assimilé au principe de l'interdépendance bien qu'il soit différent.

不可分割性原则常常与相互依存原则相关,但两者也不尽相同。

Selon des stéréotypes rigides, ils sont aussi assimilés à «des sous-hommes arriérés et non civilisés».

他们还被打上“落后和未开化次等人”社会烙印。

Suivant les circonstances, un tel transfert pouvait également être assimilé à une disparition forcée.

视具体情况,这种移送可能构成强迫失踪。

Le financement, la planification, la facilitation de telles activités sont assimilés à la participation.

这种参与可能包括资助、规划或协助恐怖行为。

Des nationalistes ont surgi parmi les assimilés et ont postérieurement privilégié la lutte armée anticoloniale.

在被同化者中涌现出一些民族主者,他们后来组织了反殖民武装斗争。

Malheureusement, beaucoup ont assimilé ce problème avec celui des élections.

不幸是,很多人将此与选举问题混为一谈。

Certaines Parties ont assimilé leurs contributions au FEM à des ressources «nouvelles et additionnelles».

有些缔约方将它们对全环基金捐款定为“新额外”资源。

Le fait de recruter une personne à ces fins est assimilé à la traite.

以上述目雇用员工同样将被视作贩卖人口。

Fraude fiscale et refus de s'acquitter des taxes assimilé à des impôts.

逃避纳税和缴纳类似款项。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assimilé 的法语例句

用户正在搜索


Bdellidés, bdellium, bdellomètre, Be, béaconite, Beadtree, beagle, Beakgrain, Bealfruit, beam,

相似单词


assimilable, assimilat, assimilateur, assimilation, assimilatrice, assimilé, assimiler, assiout, assis, assise,