法语助手
  • 关闭
adv.
1. 够, 足够;
juste assez 正够
pas assez 不够
plus qu'assez 过多
assez longtemps长久
Elle va assez vite.她走得快。
J'ai assez mangé, je n'ai plus faim.我吃得够了, 不饿了
Vous avez bien assez travaillé.您活儿干得很够了。
Vous êtes venu assez à temps.您来得及时。
C'est assez .够了。
C'est assez de deux.两个够了。
C'en est assez .了。得够多了。
[省略用法]A assez !够了!
assez de足够;许多
assez bien de〈比利时〉大量的, 不少的
avoir assez de (qch.)有足够的(某物)
en avoir assez d'une chose [de qn]对一个事物 [对某人] 感到厌倦
assez ... pour足够…可以…

2. 过得去地, 中等地
Elle est assez jolie.她还算漂亮。

3. 〈旧语,旧义〉多么, 非常, 很

常见用法
je suis assez fatigué我
un revirement assez douteux一笔来路不明的转帐
en avoir assez de qqch/qqn/faire qqch厌烦某物/某人/做某事
ce magasin n'est pas assez fourni家商店的商品不够丰富
mention assez bien/bien/très bien评注及格/良/优秀
le chef de service est assez souple部门的头挺说话的
ma voiture est assez grande pour que tout le monde puisse y tenir我的车子大得让大家都坐得下
assez discuté, maintenant il faut trancher !讨论够了,现在得决定了!

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
词源:
该词源自通俗拉丁语单词adsatis,adsatis则源自古典拉丁语单词satis(足够地,多,大,)

词根:
satis 满,饱和

近义词:
suffisamment,  pas mal,  passablement,  plutôt,  en avoir marre,  en avoir plein le cul (populaire),  en avoir plein le dos,  en avoir ras le bol,  relativement,  marre,  ras-le-bol,  basta,  halte,  stop

assez de: trêve,  

反义词:
éxagérément,  excessivement,  insuffisamment,  peu,  trop,  exagérément,  guère,  insuffisant
联想词
très很,极,非常;trop太;relativement对地,比较地;suffisamment足够地,充分地;extrêmement极端地,极其,过分地;peu少,不多;étonnamment惊人地,令人惊讶地;plus加,加上,外加;tellement样地, 如此地;vraiment真正地,确实地,实在地;excessivement过分地;

Il est assez fort pour bouger cette grande pierre.

足够强壮去移开块大石头。

Je ne suis pas assez en forme pour sortir.

我精神状态不,没法外出。

Ce magasin n'est pas assez fourni.

家商店的商品不够丰富。

Les étés y sont assez chauds.

那儿的夏天炎热。

Je vous conseille de toujours porter des chaussures à talons, avec une jupe ou une robe assez longue.

我建议您一直穿高跟鞋,连衣裙或者足够长的裙子。

Je suis assez fatigué.

累。

Vous avez bien assez travaillé.

你们已经工作得够了。

Il se radoucit assez vite.

他的情绪很快平静了下来。

Ce n'était pas agréable,il était assez chaud dans le compartiment.

可不受啊,车厢里地热。

Tu es assez grand pour deterniner ce qui te convient ou non.

你已经足够强大可以判断一个人你任何与否.

Il est assez grand pour appuyer sur le bouton de l'ascenseur.

足够高能按到电梯的按钮。

Pourtant la méthode pédagogique chinoise est assez ancienne.

而中国的教育方法比较陈旧。

Il devient alors assez évident d’observer ce matérialisme en travail au cœur même du langage.

从而可以明显观察到种物质主义即使在语言中也进行着运作。

Quand le nom est assez explicite, on se contente soit du prénom, soit du patronyme.

如果是一个明显的名字时,则要么用名,要么用姓。

On ne réussit pas à un examen, si on en travaille pas assez.

学习不努力考试不成功

Si j'avais eu assez d'argent,j'aurais achete encore une appartement.

1如果时有足够的钱的话,我就买一套墅了。

Assez de préjugés sur les Chinois !

-对华人的偏见够

Base danglais assez solide (certificat degree 6 minimum);anglais oral requis.Experiences de vente exigees.

英语有一定基础(六级),有一定会话能力。

Ce vêtement est assez grand et confort, il vous va très bien.

套衣服宽松、舒适,你穿起来很合体。

Ils habitent des villages et ont un revenu assez bas.

他们住在村里,收入低。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assez 的法语例句

用户正在搜索


打场, 打场子, 打车, 打成白沫的蛋, 打成平局, 打成一片, 打城郊经过, 打赤膊, 打赤脚, 打冲锋,

相似单词


asservissement, asservisseur, assesseur, assette, assevisseur, assez, assez souvent, assibilation, assibiler, assidu,
adv.
1. 够, 足够;相当
juste assez 正够
pas assez 不够
plus qu'assez 过多
assez longtemps相当长久
Elle va assez vite.她走得相当快。
J'ai assez mangé, je n'ai plus faim.我吃得够了, 不饿了
Vous avez bien assez travaillé.您活儿干得很够了。
Vous êtes venu assez à temps.您来得相当及时。
C'est assez .够了。
C'est assez de deux.够了。
C'en est assez .别再谈了。谈得够多了。
[省略用法]A assez !够了!
assez de足够;许多
assez bien de〈比利时〉大量的, 不少的
avoir assez de (qch.)有足够的(某物)
en avoir assez d'une chose [de qn]事物 [某人] 感到厌倦
assez ... pour足够…可以…

2. 过得去地, 中等地
Elle est assez jolie.她还算漂亮。

3. 〈旧语,旧义〉多么, 非常, 很

常见用法
je suis assez fatigué我相当累
un revirement assez douteux笔来路不明的转帐
en avoir assez de qqch/qqn/faire qqch厌烦某物/某人/做某事
ce magasin n'est pas assez fourni家商店的商品不够丰富
mention assez bien/bien/très bien评注及格/良好/优秀
le chef de service est assez souple部门的头挺好说话的
ma voiture est assez grande pour que tout le monde puisse y tenir我的车子大得让大家都坐得下
assez discuté, maintenant il faut trancher !讨论够了,现在得决定了!

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
词源:
该词源自通俗拉丁语单词adsatis,adsatis则源自古典拉丁语单词satis(足够地,相当多,相当大,相当好)

词根:
satis 满,饱和

近义词:
suffisamment,  pas mal,  passablement,  plutôt,  en avoir marre,  en avoir plein le cul (populaire),  en avoir plein le dos,  en avoir ras le bol,  relativement,  marre,  ras-le-bol,  basta,  halte,  stop

assez de: trêve,  

反义词:
éxagérément,  excessivement,  insuffisamment,  peu,  trop,  exagérément,  guère,  insuffisant
联想词
très很,极,非常;trop太;relativement地,比较地;suffisamment足够地,充分地;extrêmement极端地,极其,过分地;peu少,不多;étonnamment惊人地,令人惊讶地;plus加,加上,外加;tellement样地, 如此地;vraiment真正地,确实地,实在地;excessivement过分地;

Il est assez fort pour bouger cette grande pierre.

足够强壮去移开块大石头。

Je ne suis pas assez en forme pour sortir.

我精神状态不好,没法外出。

Ce magasin n'est pas assez fourni.

家商店的商品不够丰富。

Les étés y sont assez chauds.

那儿的夏天相当炎热。

Je vous conseille de toujours porter des chaussures à talons, avec une jupe ou une robe assez longue.

我建议您直穿高跟鞋,连衣裙或者足够长的裙子。

Je suis assez fatigué.

相当累。

Vous avez bien assez travaillé.

你们已经工作得够了。

Il se radoucit assez vite.

他的情绪很快平静了下来。

Ce n'était pas agréable,il était assez chaud dans le compartiment.

可不好受啊,车厢里相当地热。

Tu es assez grand pour deterniner ce qui te convient ou non.

你已经足够强大可以判断人你任何与否.

Il est assez grand pour appuyer sur le bouton de l'ascenseur.

足够高能按到电梯的按钮。

Pourtant la méthode pédagogique chinoise est assez ancienne.

而中国的教育方法比较陈旧。

Il devient alors assez évident d’observer ce matérialisme en travail au cœur même du langage.

从而可以明显观察到种物质主义即使在语言中也进行着运作。

Quand le nom est assez explicite, on se contente soit du prénom, soit du patronyme.

如果是明显的名字时,则要么用名,要么用姓。

On ne réussit pas à un examen, si on en travaille pas assez.

学习不努力考试不成功

Si j'avais eu assez d'argent,j'aurais achete encore une appartement.

1如果当时有足够的钱的话,我就再买套别墅了。

Assez de préjugés sur les Chinois !

-华人的偏见够

Base danglais assez solide (certificat degree 6 minimum);anglais oral requis.Experiences de vente exigees.

英语有定基础(六级),有定会话能力。

Ce vêtement est assez grand et confort, il vous va très bien.

套衣服宽松、舒适,你穿起来很合体。

Ils habitent des villages et ont un revenu assez bas.

他们住在村里,收入低。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assez 的法语例句

用户正在搜索


打动, 打动人的, 打洞, 打洞器, 打洞钳, 打斗, 打嘟噜, 打赌, 打赌者, 打短工,

相似单词


asservissement, asservisseur, assesseur, assette, assevisseur, assez, assez souvent, assibilation, assibiler, assidu,
adv.
1. 够, 足够;相当
juste assez 正够
pas assez 不够
plus qu'assez 过多
assez longtemps相当长久
Elle va assez vite.她走得相当快。
J'ai assez mangé, je n'ai plus faim.吃得够了, 不饿了
Vous avez bien assez travaillé.您活儿干得很够了。
Vous êtes venu assez à temps.您来得相当及时。
C'est assez .够了。
C'est assez de deux.两个够了。
C'en est assez .别再谈了。谈得够多了。
[省略用法]A assez !够了!
assez de足够;许多
assez bien de〈比利时〉大量, 不少
avoir assez de (qch.)有足够(某物)
en avoir assez d'une chose [de qn]对一个事物 [对某人] 感到厌倦
assez ... pour足够…可以…

2. 过得去地, 中等地
Elle est assez jolie.她还算漂亮。

3. 〈旧语,旧义〉多, , 很

常见用法
je suis assez fatigué相当累
un revirement assez douteux一笔来路不明转帐
en avoir assez de qqch/qqn/faire qqch厌烦某物/某人/做某事
ce magasin n'est pas assez fourni家商店商品不够丰富
mention assez bien/bien/très bien评注及格/良好/优秀
le chef de service est assez souple部门头挺好说话
ma voiture est assez grande pour que tout le monde puisse y tenir子大得让大家都坐得下
assez discuté, maintenant il faut trancher !讨论够了,现在得决定了!

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
词源:
该词源自通俗拉丁语单词adsatis,adsatis则源自古典拉丁语单词satis(足够地,相当多,相当大,相当好)

词根:
satis 满,饱和

近义词:
suffisamment,  pas mal,  passablement,  plutôt,  en avoir marre,  en avoir plein le cul (populaire),  en avoir plein le dos,  en avoir ras le bol,  relativement,  marre,  ras-le-bol,  basta,  halte,  stop

assez de: trêve,  

反义词:
éxagérément,  excessivement,  insuffisamment,  peu,  trop,  exagérément,  guère,  insuffisant
联想词
très很,极,;trop太;relativement相对地,比较地;suffisamment足够地,充分地;extrêmement极端地,极其,过分地;peu少,不多;étonnamment惊人地,令人惊讶地;plus加,加上,外加;tellement样地, 如此地;vraiment真正地,确实地,实在地;excessivement过分地;

Il est assez fort pour bouger cette grande pierre.

足够强壮去移开块大石头。

Je ne suis pas assez en forme pour sortir.

精神状态不好,没法外出。

Ce magasin n'est pas assez fourni.

家商店商品不够丰富。

Les étés y sont assez chauds.

那儿夏天相当炎热。

Je vous conseille de toujours porter des chaussures à talons, avec une jupe ou une robe assez longue.

建议您一直穿高跟鞋,连衣裙或者足够裙子。

Je suis assez fatigué.

相当累。

Vous avez bien assez travaillé.

你们已经工作得够了。

Il se radoucit assez vite.

情绪很快平静了下来。

Ce n'était pas agréable,il était assez chaud dans le compartiment.

可不好受啊,厢里相当地热。

Tu es assez grand pour deterniner ce qui te convient ou non.

你已经足够强大可以判断一个人你任何与否.

Il est assez grand pour appuyer sur le bouton de l'ascenseur.

足够高能按到电梯按钮。

Pourtant la méthode pédagogique chinoise est assez ancienne.

而中国教育方法比较陈旧。

Il devient alors assez évident d’observer ce matérialisme en travail au cœur même du langage.

从而可以明显观察到种物质主义即使在语言中也进行着运作。

Quand le nom est assez explicite, on se contente soit du prénom, soit du patronyme.

如果是一个明显名字时,则要用名,要用姓。

On ne réussit pas à un examen, si on en travaille pas assez.

学习不努力考试不成功

Si j'avais eu assez d'argent,j'aurais achete encore une appartement.

1如果当时有足够话,就再买一套别墅了。

Assez de préjugés sur les Chinois !

-对华人偏见够

Base danglais assez solide (certificat degree 6 minimum);anglais oral requis.Experiences de vente exigees.

英语有一定基础(六级),有一定会话能力。

Ce vêtement est assez grand et confort, il vous va très bien.

套衣服宽松、舒适,你穿起来很合体。

Ils habitent des villages et ont un revenu assez bas.

他们住在村里,收入低。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 assez 的法语例句

用户正在搜索


打格, 打格子, 打嗝, 打嗝儿, 打嗝声, 打跟头, 打跟踪球, 打更, 打工, 打恭作揖,

相似单词


asservissement, asservisseur, assesseur, assette, assevisseur, assez, assez souvent, assibilation, assibiler, assidu,
adv.
1. 够, 够;相当
juste assez 正够
pas assez 不够
plus qu'assez 过多
assez longtemps相当长久
Elle va assez vite.她走得相当快。
J'ai assez mangé, je n'ai plus faim.我吃得够了, 不饿了
Vous avez bien assez travaillé.您活儿干得很够了。
Vous êtes venu assez à temps.您来得相当及时。
C'est assez .够了。
C'est assez de deux.两个够了。
C'en est assez .别再谈了。谈得够多了。
[省略用法]A assez !够了!
assez de够;许多
assez bien de〈比利时〉大量, 不少
avoir assez de (qch.)(某物)
en avoir assez d'une chose [de qn]对一个事物 [对某人] 感到厌倦
assez ... pour够…可以…

2. 过得去地, 中等地
Elle est assez jolie.她还算漂亮。

3. 〈旧语,旧义〉多么, 非常, 很

常见用法
je suis assez fatigué我相当累
un revirement assez douteux一笔来路不明转帐
en avoir assez de qqch/qqn/faire qqch厌烦某物/某人/做某事
ce magasin n'est pas assez fourni家商店商品不够丰富
mention assez bien/bien/très bien评注及格/良好/优秀
le chef de service est assez souple部门头挺好说话
ma voiture est assez grande pour que tout le monde puisse y tenir我车子大得让大家都坐得下
assez discuté, maintenant il faut trancher !讨论够了,现在得决定了!

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
词源:
该词源拉丁语单词adsatis,adsatis则源古典拉丁语单词satis(够地,相当多,相当大,相当好)

词根:
satis 满,饱和

近义词:
suffisamment,  pas mal,  passablement,  plutôt,  en avoir marre,  en avoir plein le cul (populaire),  en avoir plein le dos,  en avoir ras le bol,  relativement,  marre,  ras-le-bol,  basta,  halte,  stop

assez de: trêve,  

反义词:
éxagérément,  excessivement,  insuffisamment,  peu,  trop,  exagérément,  guère,  insuffisant
联想词
très很,极,非常;trop太;relativement相对地,比较地;suffisamment够地,充分地;extrêmement极端地,极其,过分地;peu少,不多;étonnamment惊人地,令人惊讶地;plus加,加上,外加;tellement样地, 如此地;vraiment真正地,确实地,实在地;excessivement过分地;

Il est assez fort pour bouger cette grande pierre.

强壮去移开块大石头。

Je ne suis pas assez en forme pour sortir.

我精神状态不好,没法外出。

Ce magasin n'est pas assez fourni.

家商店商品不够丰富。

Les étés y sont assez chauds.

那儿夏天相当炎热。

Je vous conseille de toujours porter des chaussures à talons, avec une jupe ou une robe assez longue.

我建议您一直穿高跟鞋,连衣裙或者裙子。

Je suis assez fatigué.

相当累。

Vous avez bien assez travaillé.

你们已经工作得够了。

Il se radoucit assez vite.

情绪很快平静了下来。

Ce n'était pas agréable,il était assez chaud dans le compartiment.

可不好受啊,车厢里相当地热。

Tu es assez grand pour deterniner ce qui te convient ou non.

你已经强大可以判断一个人你任何与否.

Il est assez grand pour appuyer sur le bouton de l'ascenseur.

高能按到电梯按钮。

Pourtant la méthode pédagogique chinoise est assez ancienne.

而中国教育方法比较陈旧。

Il devient alors assez évident d’observer ce matérialisme en travail au cœur même du langage.

从而可以明显观察到种物质主义即使在语言中也进行着运作。

Quand le nom est assez explicite, on se contente soit du prénom, soit du patronyme.

如果是一个明显名字时,则要么用名,要么用姓。

On ne réussit pas à un examen, si on en travaille pas assez.

学习不努力考试不成功

Si j'avais eu assez d'argent,j'aurais achete encore une appartement.

1如果当时有话,我就再买一套别墅了。

Assez de préjugés sur les Chinois !

-对华人偏见够

Base danglais assez solide (certificat degree 6 minimum);anglais oral requis.Experiences de vente exigees.

英语有一定基础(六级),有一定会话能力。

Ce vêtement est assez grand et confort, il vous va très bien.

套衣服宽松、舒适,你穿起来很合体。

Ils habitent des villages et ont un revenu assez bas.

他们住在村里,收入低。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assez 的法语例句

用户正在搜索


打官腔, 打官司, 打官司的爱好, 打光, 打光棍, 打光棍儿, 打归营鼓, 打滚, 打滚(在地上或泥泞中), 打滚(在泥泞里),

相似单词


asservissement, asservisseur, assesseur, assette, assevisseur, assez, assez souvent, assibilation, assibiler, assidu,
adv.
1. 够, 足够;相当
juste assez 正够
pas assez 不够
plus qu'assez 过多
assez longtemps相当长久
Elle va assez vite.她走得相当快。
J'ai assez mangé, je n'ai plus faim.我吃得够了, 不饿了
Vous avez bien assez travaillé.您活儿干得很够了。
Vous êtes venu assez à temps.您来得相当及时。
C'est assez .够了。
C'est assez de deux.两个够了。
C'en est assez .别再谈了。谈得够多了。
[省略用法]A assez !够了!
assez de足够;许多
assez bien de〈比利时〉大量的, 不少的
avoir assez de (qch.)有足够的(某物)
en avoir assez d'une chose [de qn]对一个事物 [对某人] 感到厌倦
assez ... pour足够…可以…

2. 过得去地, 中等地
Elle est assez jolie.她还算漂亮。

3. 〈旧语,旧义〉多么, 非常, 很

常见用法
je suis assez fatigué我相当累
un revirement assez douteux一笔来路不明的转帐
en avoir assez de qqch/qqn/faire qqch厌烦某物/某人/做某事
ce magasin n'est pas assez fourni家商店的商品不够丰富
mention assez bien/bien/très bien评注及格/良好/优秀
le chef de service est assez souple部门的头挺好说话的
ma voiture est assez grande pour que tout le monde puisse y tenir我的车子大得让大家都坐得下
assez discuté, maintenant il faut trancher !讨论够了,现在得决定了!

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
词源:
该词源自通俗拉丁语单词adsatis,adsatis则源自古典拉丁语单词satis(足够地,相当多,相当大,相当好)

词根:
satis 满,饱和

近义词:
suffisamment,  pas mal,  passablement,  plutôt,  en avoir marre,  en avoir plein le cul (populaire),  en avoir plein le dos,  en avoir ras le bol,  relativement,  marre,  ras-le-bol,  basta,  halte,  stop

assez de: trêve,  

反义词:
éxagérément,  excessivement,  insuffisamment,  peu,  trop,  exagérément,  guère,  insuffisant
联想词
très很,极,非常;trop太;relativement相对地,比较地;suffisamment足够地,充分地;extrêmement极端地,极其,过分地;peu少,不多;étonnamment惊人地,令人惊讶地;plus;tellement样地, 如此地;vraiment真正地,确实地,实在地;excessivement过分地;

Il est assez fort pour bouger cette grande pierre.

足够强壮去移开块大石头。

Je ne suis pas assez en forme pour sortir.

我精神状态不好,没法出。

Ce magasin n'est pas assez fourni.

家商店的商品不够丰富。

Les étés y sont assez chauds.

那儿的夏天相当炎热。

Je vous conseille de toujours porter des chaussures à talons, avec une jupe ou une robe assez longue.

我建议您一直穿高跟鞋,连衣裙或者足够长的裙子。

Je suis assez fatigué.

相当累。

Vous avez bien assez travaillé.

你们已经工作得够了。

Il se radoucit assez vite.

他的情绪很快平静了下来。

Ce n'était pas agréable,il était assez chaud dans le compartiment.

可不好受啊,车厢里相当地热。

Tu es assez grand pour deterniner ce qui te convient ou non.

你已经足够强大可以判断一个人你任何与否.

Il est assez grand pour appuyer sur le bouton de l'ascenseur.

足够高能按到电梯的按钮。

Pourtant la méthode pédagogique chinoise est assez ancienne.

而中国的教育方法比较陈旧。

Il devient alors assez évident d’observer ce matérialisme en travail au cœur même du langage.

从而可以明显观察到种物质主义即使在语言中也进行着运作。

Quand le nom est assez explicite, on se contente soit du prénom, soit du patronyme.

如果是一个明显的名字时,则要么用名,要么用姓。

On ne réussit pas à un examen, si on en travaille pas assez.

学习不努力考试不成功

Si j'avais eu assez d'argent,j'aurais achete encore une appartement.

1如果当时有足够的钱的话,我就再买一套别墅了。

Assez de préjugés sur les Chinois !

-对华人的偏见够

Base danglais assez solide (certificat degree 6 minimum);anglais oral requis.Experiences de vente exigees.

英语有一定基础(六级),有一定会话能力。

Ce vêtement est assez grand et confort, il vous va très bien.

套衣服宽松、舒适,你穿起来很合体。

Ils habitent des villages et ont un revenu assez bas.

他们住在村里,收入低。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assez 的法语例句

用户正在搜索


打寒颤, 打寒战, 打夯, 打夯机, 打行李, 打好根基, 打呵欠, 打呵欠的人, 打黑, 打横,

相似单词


asservissement, asservisseur, assesseur, assette, assevisseur, assez, assez souvent, assibilation, assibiler, assidu,
adv.
1. , 足;相当
juste assez
pas assez
plus qu'assez 过多
assez longtemps相当长久
Elle va assez vite.她走得相当快。
J'ai assez mangé, je n'ai plus faim.我吃得了, 不饿了
Vous avez bien assez travaillé.您活儿干得很了。
Vous êtes venu assez à temps.您来得相当及时。
C'est assez .了。
C'est assez de deux.两个了。
C'en est assez .别再谈了。谈得多了。
[省略用法]A assez !了!
assez de;许多
assez bien de〈比利时〉大量的, 不少的
avoir assez de (qch.)有足的(某物)
en avoir assez d'une chose [de qn]对一个事物 [对某人] 感到厌倦
assez ... pour…可以…

2. 过得去,
Elle est assez jolie.她还算漂亮。

3. 〈旧语,旧义〉多么, 非常, 很

常见用法
je suis assez fatigué我相当累
un revirement assez douteux一笔来路不明的转帐
en avoir assez de qqch/qqn/faire qqch厌烦某物/某人/做某事
ce magasin n'est pas assez fourni家商店的商品不丰富
mention assez bien/bien/très bien评注及格/良好/优秀
le chef de service est assez souple部门的头挺好说话的
ma voiture est assez grande pour que tout le monde puisse y tenir我的车子大得让大家都坐得下
assez discuté, maintenant il faut trancher !了,现在得决定了!

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
词源:
该词源自通俗拉丁语单词adsatis,adsatis则源自古典拉丁语单词satis(足,相当多,相当大,相当好)

词根:
satis 满,饱和

近义词:
suffisamment,  pas mal,  passablement,  plutôt,  en avoir marre,  en avoir plein le cul (populaire),  en avoir plein le dos,  en avoir ras le bol,  relativement,  marre,  ras-le-bol,  basta,  halte,  stop

assez de: trêve,  

反义词:
éxagérément,  excessivement,  insuffisamment,  peu,  trop,  exagérément,  guère,  insuffisant
联想词
très很,极,非常;trop太;relativement相对,比较;suffisamment,充分;extrêmement极端,极其,过分;peu少,不多;étonnamment惊人,令人惊讶;plus加,加上,外加;tellement, 如此;vraiment真正,确实,实在;excessivement过分;

Il est assez fort pour bouger cette grande pierre.

强壮去移开块大石头。

Je ne suis pas assez en forme pour sortir.

我精神状态不好,没法外出。

Ce magasin n'est pas assez fourni.

家商店的商品不丰富。

Les étés y sont assez chauds.

那儿的夏天相当炎热。

Je vous conseille de toujours porter des chaussures à talons, avec une jupe ou une robe assez longue.

我建议您一直穿高跟鞋,连衣裙或者长的裙子。

Je suis assez fatigué.

相当累。

Vous avez bien assez travaillé.

你们已经工作了。

Il se radoucit assez vite.

他的情绪很快平静了下来。

Ce n'était pas agréable,il était assez chaud dans le compartiment.

可不好受啊,车厢里相当热。

Tu es assez grand pour deterniner ce qui te convient ou non.

你已经强大可以判断一个人你任何与否.

Il est assez grand pour appuyer sur le bouton de l'ascenseur.

高能按到电梯的按钮。

Pourtant la méthode pédagogique chinoise est assez ancienne.

国的教育方法比较陈旧。

Il devient alors assez évident d’observer ce matérialisme en travail au cœur même du langage.

从而可以明显观察到种物质主义即使在语言也进行着运作。

Quand le nom est assez explicite, on se contente soit du prénom, soit du patronyme.

如果是一个明显的名字时,则要么用名,要么用姓。

On ne réussit pas à un examen, si on en travaille pas assez.

学习不努力考试不成功

Si j'avais eu assez d'argent,j'aurais achete encore une appartement.

1如果当时有的钱的话,我就再买一套别墅了。

Assez de préjugés sur les Chinois !

-对华人的偏见

Base danglais assez solide (certificat degree 6 minimum);anglais oral requis.Experiences de vente exigees.

英语有一定基础(六级),有一定会话能力。

Ce vêtement est assez grand et confort, il vous va très bien.

套衣服宽松、舒适,你穿起来很合体。

Ils habitent des villages et ont un revenu assez bas.

他们住在村里,收入低。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assez 的法语例句

用户正在搜索


打诨, 打火, 打火机, 打火机的燃气管, 打火机的芯子, 打火机电石, 打火机钢轮, 打火机火石, 打火机燃料, 打火石取火,

相似单词


asservissement, asservisseur, assesseur, assette, assevisseur, assez, assez souvent, assibilation, assibiler, assidu,
adv.
1. , ;相当
juste assez
pas assez
plus qu'assez 过多
assez longtemps相当长久
Elle va assez vite.她走得相当快。
J'ai assez mangé, je n'ai plus faim.我吃得了, 不饿了
Vous avez bien assez travaillé.您活儿干得很了。
Vous êtes venu assez à temps.您来得相当及时。
C'est assez .了。
C'est assez de deux.两个了。
C'en est assez .别再谈了。谈得多了。
[省法]A assez !了!
assez de;许多
assez bien de〈比利时〉大量的, 不少的
avoir assez de (qch.)的(某物)
en avoir assez d'une chose [de qn]对一个事物 [对某人] 感到厌倦
assez ... pour…可以…

2. 过得去地, 中等地
Elle est assez jolie.她还算漂亮。

3. 〈旧语,旧义〉多么, 非常, 很

常见用法
je suis assez fatigué我相当累
un revirement assez douteux一笔来路不明的转帐
en avoir assez de qqch/qqn/faire qqch厌烦某物/某人/做某事
ce magasin n'est pas assez fourni家商店的商品不丰富
mention assez bien/bien/très bien评注及格/良好/优秀
le chef de service est assez souple部门的头挺好说话的
ma voiture est assez grande pour que tout le monde puisse y tenir我的车子大得让大家都坐得下
assez discuté, maintenant il faut trancher !讨论了,现在得决定了!

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
词源:
该词源自通俗拉丁语单词adsatis,adsatis则源自古典拉丁语单词satis(地,相当多,相当大,相当好)

词根:
satis 满,饱和

近义词:
suffisamment,  pas mal,  passablement,  plutôt,  en avoir marre,  en avoir plein le cul (populaire),  en avoir plein le dos,  en avoir ras le bol,  relativement,  marre,  ras-le-bol,  basta,  halte,  stop

assez de: trêve,  

反义词:
éxagérément,  excessivement,  insuffisamment,  peu,  trop,  exagérément,  guère,  insuffisant
联想词
très很,极,非常;trop太;relativement相对地,比较地;suffisamment地,充分地;extrêmement极端地,极其,过分地;peu少,不多;étonnamment惊人地,令人惊讶地;plus加,加上,外加;tellement样地, 如此地;vraiment真正地,确实地,实在地;excessivement过分地;

Il est assez fort pour bouger cette grande pierre.

强壮去移开块大石头。

Je ne suis pas assez en forme pour sortir.

我精神状态不好,没法外出。

Ce magasin n'est pas assez fourni.

家商店的商品不丰富。

Les étés y sont assez chauds.

那儿的夏天相当炎热。

Je vous conseille de toujours porter des chaussures à talons, avec une jupe ou une robe assez longue.

我建议您一直穿高跟鞋,连衣裙或者长的裙子。

Je suis assez fatigué.

相当累。

Vous avez bien assez travaillé.

你们已经工作了。

Il se radoucit assez vite.

他的情绪很快平静了下来。

Ce n'était pas agréable,il était assez chaud dans le compartiment.

可不好受啊,车厢里相当地热。

Tu es assez grand pour deterniner ce qui te convient ou non.

你已经强大可以判断一个人你任何与否.

Il est assez grand pour appuyer sur le bouton de l'ascenseur.

高能按到电梯的按钮。

Pourtant la méthode pédagogique chinoise est assez ancienne.

而中国的教育方法比较陈旧。

Il devient alors assez évident d’observer ce matérialisme en travail au cœur même du langage.

从而可以明显观察到种物质主义即使在语言中也进行着运作。

Quand le nom est assez explicite, on se contente soit du prénom, soit du patronyme.

如果是一个明显的名字时,则要么名,要么姓。

On ne réussit pas à un examen, si on en travaille pas assez.

学习不努力考试不成功

Si j'avais eu assez d'argent,j'aurais achete encore une appartement.

1如果当时有的钱的话,我就再买一套别墅了。

Assez de préjugés sur les Chinois !

-对华人的偏见

Base danglais assez solide (certificat degree 6 minimum);anglais oral requis.Experiences de vente exigees.

英语有一定基础(六级),有一定会话能力。

Ce vêtement est assez grand et confort, il vous va très bien.

套衣服宽松、舒适,你穿起来很合体。

Ils habitent des villages et ont un revenu assez bas.

他们住在村里,收入低。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assez 的法语例句

用户正在搜索


打结, 打结固定线脚, 打结绳, 打金箔, 打紧, 打进, 打井, 打井工人, 打九扣, 打卡,

相似单词


asservissement, asservisseur, assesseur, assette, assevisseur, assez, assez souvent, assibilation, assibiler, assidu,
adv.
1. , 足;相当
juste assez
pas assez
plus qu'assez 过多
assez longtemps相当长久
Elle va assez vite.她走得相当快。
J'ai assez mangé, je n'ai plus faim.我吃得了, 不饿了
Vous avez bien assez travaillé.您活儿干得很了。
Vous êtes venu assez à temps.您来得相当及时。
C'est assez .了。
C'est assez de deux.了。
C'en est assez .别再谈了。谈得多了。
[省略用法]A assez !了!
assez de;许多
assez bien de〈比利时〉大量的, 不少的
avoir assez de (qch.)有足的(某物)
en avoir assez d'une chose [de qn]对一事物 [对某人] 感到厌倦
assez ... pour…可以…

2. 过得去地, 中等地
Elle est assez jolie.她还算漂亮。

3. 〈旧语,旧义〉多么, 非常, 很

常见用法
je suis assez fatigué我相当累
un revirement assez douteux一笔来路不明的转帐
en avoir assez de qqch/qqn/faire qqch厌烦某物/某人/做某事
ce magasin n'est pas assez fourni家商店的商品不丰富
mention assez bien/bien/très bien评注及格/良好/优秀
le chef de service est assez souple部门的头挺好说话的
ma voiture est assez grande pour que tout le monde puisse y tenir我的车子大得让大家都坐得下
assez discuté, maintenant il faut trancher !讨论了,现在得决定了!

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
词源:
该词源自通俗拉丁语单词adsatis,adsatis则源自古典拉丁语单词satis(足地,相当多,相当大,相当好)

satis

近义词:
suffisamment,  pas mal,  passablement,  plutôt,  en avoir marre,  en avoir plein le cul (populaire),  en avoir plein le dos,  en avoir ras le bol,  relativement,  marre,  ras-le-bol,  basta,  halte,  stop

assez de: trêve,  

反义词:
éxagérément,  excessivement,  insuffisamment,  peu,  trop,  exagérément,  guère,  insuffisant
联想词
très很,极,非常;trop太;relativement相对地,比较地;suffisamment地,充分地;extrêmement极端地,极其,过分地;peu少,不多;étonnamment惊人地,令人惊讶地;plus加,加上,外加;tellement样地, 如此地;vraiment真正地,确实地,实在地;excessivement过分地;

Il est assez fort pour bouger cette grande pierre.

强壮去移开块大石头。

Je ne suis pas assez en forme pour sortir.

我精神状态不好,没法外出。

Ce magasin n'est pas assez fourni.

家商店的商品不丰富。

Les étés y sont assez chauds.

那儿的夏天相当炎热。

Je vous conseille de toujours porter des chaussures à talons, avec une jupe ou une robe assez longue.

我建议您一直穿高跟鞋,连衣裙或者长的裙子。

Je suis assez fatigué.

相当累。

Vous avez bien assez travaillé.

你们已经工作了。

Il se radoucit assez vite.

他的情绪很快平静了下来。

Ce n'était pas agréable,il était assez chaud dans le compartiment.

可不好受啊,车厢里相当地热。

Tu es assez grand pour deterniner ce qui te convient ou non.

你已经强大可以判断一人你任何与否.

Il est assez grand pour appuyer sur le bouton de l'ascenseur.

高能按到电梯的按钮。

Pourtant la méthode pédagogique chinoise est assez ancienne.

而中国的教育方法比较陈旧。

Il devient alors assez évident d’observer ce matérialisme en travail au cœur même du langage.

从而可以明显观察到种物质主义即使在语言中也进行着运作。

Quand le nom est assez explicite, on se contente soit du prénom, soit du patronyme.

如果是一明显的名字时,则要么用名,要么用姓。

On ne réussit pas à un examen, si on en travaille pas assez.

学习不努力考试不成功

Si j'avais eu assez d'argent,j'aurais achete encore une appartement.

1如果当时有的钱的话,我就再买一套别墅了。

Assez de préjugés sur les Chinois !

-对华人的偏见

Base danglais assez solide (certificat degree 6 minimum);anglais oral requis.Experiences de vente exigees.

英语有一定基础(六级),有一定会话能力。

Ce vêtement est assez grand et confort, il vous va très bien.

套衣服宽松、舒适,你穿起来很合体。

Ils habitent des villages et ont un revenu assez bas.

他们住在村里,收入低。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assez 的法语例句

用户正在搜索


打麦, 打麦场, 打麦人, 打满贯, 打毛刺, 打毛线, 打毛线的针, 打毛衣, 打铆机, 打闷棍,

相似单词


asservissement, asservisseur, assesseur, assette, assevisseur, assez, assez souvent, assibilation, assibiler, assidu,
adv.
1. 够, 足够;
juste assez 正够
pas assez 不够
plus qu'assez 过多
assez longtemps当长久
Elle va assez vite.她走得当快。
J'ai assez mangé, je n'ai plus faim.我吃得够了, 不饿了
Vous avez bien assez travaillé.干得很够了。
Vous êtes venu assez à temps.来得当及时。
C'est assez .够了。
C'est assez de deux.两个够了。
C'en est assez .别再谈了。谈得够多了。
[省略用法]A assez !够了!
assez de足够;许多
assez bien de〈比利时〉大量的, 不少的
avoir assez de (qch.)有足够的(某物)
en avoir assez d'une chose [de qn]一个事物 [某人] 感到厌倦
assez ... pour足够…可以…

2. 过得去地, 中等地
Elle est assez jolie.她还算漂亮。

3. 〈旧语,旧义〉多么, 非常, 很

常见用法
je suis assez fatigué我当累
un revirement assez douteux一笔来路不明的转帐
en avoir assez de qqch/qqn/faire qqch厌烦某物/某人/做某事
ce magasin n'est pas assez fourni家商店的商品不够丰富
mention assez bien/bien/très bien评注及格/良好/优秀
le chef de service est assez souple部门的头挺好说话的
ma voiture est assez grande pour que tout le monde puisse y tenir我的车子大得让大家都坐得下
assez discuté, maintenant il faut trancher !讨论够了,现在得决定了!

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
词源:
该词源自通俗拉丁语单词adsatis,adsatis则源自古典拉丁语单词satis(足够地,当多,当大,当好)

词根:
satis 满,饱和

近义词:
suffisamment,  pas mal,  passablement,  plutôt,  en avoir marre,  en avoir plein le cul (populaire),  en avoir plein le dos,  en avoir ras le bol,  relativement,  marre,  ras-le-bol,  basta,  halte,  stop

assez de: trêve,  

反义词:
éxagérément,  excessivement,  insuffisamment,  peu,  trop,  exagérément,  guère,  insuffisant
联想词
très很,极,非常;trop;relativement地,比较地;suffisamment足够地,充分地;extrêmement极端地,极其,过分地;peu少,不多;étonnamment惊人地,令人惊讶地;plus加,加上,外加;tellement样地, 如此地;vraiment真正地,确实地,实在地;excessivement过分地;

Il est assez fort pour bouger cette grande pierre.

足够强壮去移开块大石头。

Je ne suis pas assez en forme pour sortir.

我精神状态不好,没法外出。

Ce magasin n'est pas assez fourni.

家商店的商品不够丰富。

Les étés y sont assez chauds.

的夏天炎热。

Je vous conseille de toujours porter des chaussures à talons, avec une jupe ou une robe assez longue.

我建议一直穿高跟鞋,连衣裙或者足够长的裙子。

Je suis assez fatigué.

累。

Vous avez bien assez travaillé.

你们已经工作得够了。

Il se radoucit assez vite.

他的情绪很快平静了下来。

Ce n'était pas agréable,il était assez chaud dans le compartiment.

可不好受啊,车厢里地热。

Tu es assez grand pour deterniner ce qui te convient ou non.

你已经足够强大可以判断一个人你任何与否.

Il est assez grand pour appuyer sur le bouton de l'ascenseur.

足够高能按到电梯的按钮。

Pourtant la méthode pédagogique chinoise est assez ancienne.

而中国的教育方法比较陈旧。

Il devient alors assez évident d’observer ce matérialisme en travail au cœur même du langage.

从而可以明显观察到种物质主义即使在语言中也进行着运作。

Quand le nom est assez explicite, on se contente soit du prénom, soit du patronyme.

如果是一个明显的名字时,则要么用名,要么用姓。

On ne réussit pas à un examen, si on en travaille pas assez.

学习不努力考试不成功

Si j'avais eu assez d'argent,j'aurais achete encore une appartement.

1如果当时有足够的钱的话,我就再买一套别墅了。

Assez de préjugés sur les Chinois !

-华人的偏见够

Base danglais assez solide (certificat degree 6 minimum);anglais oral requis.Experiences de vente exigees.

英语有一定基础(六级),有一定会话能力。

Ce vêtement est assez grand et confort, il vous va très bien.

套衣服宽松、舒适,你穿起来很合体。

Ils habitent des villages et ont un revenu assez bas.

他们住在村里,收入低。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assez 的法语例句

用户正在搜索


打某人一下, 打拿负阻管, 打拿极, 打闹, 打内战, 打蔫儿, 打鸟, 打农药, 打拍子, 打排球,

相似单词


asservissement, asservisseur, assesseur, assette, assevisseur, assez, assez souvent, assibilation, assibiler, assidu,