法语助手
  • 关闭
v. t.
1. 使卫生, 使清洁; 消毒; 净化:
assainir une pièce où un malade a séjourné 为病人住过的房间消毒
assainir une plaie 给一个伤口消毒


2. [转]使更纯洁, 清理, 整顿:
~ les mœurs 使风俗淳美
assainir un marché 清除市场的积压商品

词:
désinfecter,  nettoyer,  purifier,  épurer,  normaliser,  assécher,  expurger,  régénérer,  décontaminer,  dépolluer,  drainer,  équilibrer,  rétablir,  stabiliser
词:
infecter,  infester,  vicier,  altérer,  avilir,  corrompre,  gâter,  pourrir,  dégrader,  altéré,  contaminer,  dépraver,  empester,  empoisonner,  pervertir,  contaminé,  corrompu,  dépravé
联想词
purifier使净化,使纯净;nettoyer把……打扫干净,把……弄干净;rétablir使复原;moderniser使现代化;réhabiliter使恢复权利、地位;dynamiser使充满活力,使精力充沛;réguler调整, 调节;préserver使预防,使防止;éradiquer根除;équilibrer平衡,使稳定;rénover革新,更新;

Pékin a assaini leurs comptes et les a fait entrer en Bourse.

监管部门清理了国有银行的账簿并将它们推上市。

Cette opération a permis d'assainir financièrement le secteur du logement.

该“还原”行动的结果是要创建一个财政健全的社会住房部门。

De bonnes politiques sont à même d'assainir les pires économies.

好的政策能够扭转表现最差的经济。

Une telle démarche contribuerait à assainir l'atmosphère des relations internationales contemporaines.

这样一种作法将有助于改善前的国际关系气氛。

Plus de 100 quartiers insalubres sont actuellement assainis dans le cadre de cette initiative.

前,逾100个贫民窟正在通过一倡议予以改善

L'année précédente, un coup d'état avait rapidement tourné court et la situation politique s'était assainie.

委员会收到秘书处关于圣多美和普林西比局势的资料,该国已迅速扭转了去年的政变局势,在去年短期的政变之后,政治形势已有改善

Troisièmement, elle les a exhortés à assainir la gestion de leurs dépenses publiques.

第三,她敦促重债穷国改善公共开支管理。

En outre, une fois assainis, les sols actuellement contaminés pourraient être de nouveau utilisés.

前被污染的土地在治理恢复后也可投入使用。

L'Organisation n'aurait pas pu regagner la confiance des États Membres sans assainir sa situation financière.

没有健全的财政基础,本组织便不能重新获得成员国和工作人员的信任,所以这一问题应当首先予以解决。

Division I en 2003, mis en place spécifiquement pour assainir les tissus que pour la production et le développement.

我司于2003年成立,专们至于无尘布料的生产和开发。

Pour assainir les finances de l'Organisation, il faut commencer par actualiser les deux barèmes des quotes-parts.

在努力使联合国获得更加稳固的财务基础时,首先必须更新两个经费分摊比额表。

L'argent dépensé pour tous leurs séminaires serait mieux employé s'il était utilisé pour assainir les taudis.

他们花费在各种讨论会上的钱应该用来改善贫民区的状况。

Toutefois, il faudra encore beaucoup de moyens et de temps pour assainir complètement les territoires contaminés.

尽管如,为了完全解决清理复原受污染土地的问题,仍然需要大量资金和时间。

On ne saurait assainir un coin du globe et laisser la contagion et le désespoir s'aggraver ailleurs.

不可能净化地球的一个角落,而让传染、绝望和危险在其它地方肆虐。

Le projet visant à assainir le lac de Managua est l'un des moyens pour améliorer la santé.

促进健康的方式之一就是实施旨在恢复马那瓜湖的项

Il y a par ailleurs une nouvelle association professionnelle d'experts-comptables qui fera beaucoup pour assainir la profession.

还为审计人员设立了新的专业机构,这在鼓励专业精神方面大有帮助。

Depuis lors, le Gouvernement du Kazakhstan a appuyé de nombreux projets visant à aider à assainir la région.

从那时起,许多项得到哈萨克斯坦政府和国际社会的支持,这有助于该区的复原

Financer des logements abordables et assainir les quartiers insalubres demeure un défi majeur pour les pays en développement.

资助负担得起的住房以及改造贫民窟仍然是发展中国家的一项重大挑战。

En outre, il est nécessaire d'assainir les colonies de squatters en fournissant une infrastructure et des services de base.

非常需要通过提供基本的基础设施和服务来改善棚户区。

Afin de tenir ce délai, l'UNOPS a chargé une équipe spéciale d'assainir les données et d'établir les états financiers.

为遵守这个时限,项厅成立了专门的项小组,负责清理数据并编制财务报表。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assainir 的法语例句

用户正在搜索


pulse, pulsé, pulser, pulseur, pulsion, pulsionnel, pulso, pulsomètre, pulsoréacteur, pulsoscope,

相似单词


assagir, assagissement, assai, assaillant, assaillir, assainir, assainissement, assainissement agricole, assainisseur, assaisonnant,
v. t.
1. 使卫生, 使清洁; 消毒; 净化:
assainir une pièce où un malade a séjourné 为病人过的房间消毒
assainir une plaie 给一个伤口消毒


2. [转]使更纯洁, 清理, 整顿:
~ les mœurs 使风俗淳美
assainir un marché 清除市场的积压商品

近义词:
désinfecter,  nettoyer,  purifier,  épurer,  normaliser,  assécher,  expurger,  régénérer,  décontaminer,  dépolluer,  drainer,  équilibrer,  rétablir,  stabiliser
反义词:
infecter,  infester,  vicier,  altérer,  avilir,  corrompre,  gâter,  pourrir,  dégrader,  altéré,  contaminer,  dépraver,  empester,  empoisonner,  pervertir,  contaminé,  corrompu,  dépravé
联想词
purifier使净化,使纯净;nettoyer把……打扫干净,把……弄干净;rétablir使复原;moderniser使现代化;réhabiliter使恢复权利、地位;dynamiser使充满活力,使精力充沛;réguler调整, 调节;préserver使预防,使防止;éradiquer根除;équilibrer平衡,使稳定;rénover革新,更新;

Pékin a assaini leurs comptes et les a fait entrer en Bourse.

监管部门清理了国有银行的账簿并将它们推上市。

Cette opération a permis d'assainir financièrement le secteur du logement.

该“还原”行动的结果是要创建一个财政健全房部门。

De bonnes politiques sont à même d'assainir les pires économies.

好的政扭转表现最差的经济。

Une telle démarche contribuerait à assainir l'atmosphère des relations internationales contemporaines.

这样一种作法将有助于改善目前的国际关系气氛。

Plus de 100 quartiers insalubres sont actuellement assainis dans le cadre de cette initiative.

目前,逾100个贫民窟正在通过此一倡议予以改善

L'année précédente, un coup d'état avait rapidement tourné court et la situation politique s'était assainie.

委员收到秘书处关于圣多美和普林西比局势的资料,该国已迅速扭转了去年的政变局势,在去年短期的政变之后,政治形势已有改善

Troisièmement, elle les a exhortés à assainir la gestion de leurs dépenses publiques.

第三,她敦促重债穷国改善公共开支管理。

En outre, une fois assainis, les sols actuellement contaminés pourraient être de nouveau utilisés.

此外,目前被污染的土地在治理恢复后也可投入使用。

L'Organisation n'aurait pas pu regagner la confiance des États Membres sans assainir sa situation financière.

没有健全的财政基础,本组织便不重新获得成员国和工作人员的信任,所以这一问题应当首先予以解决。

Division I en 2003, mis en place spécifiquement pour assainir les tissus que pour la production et le développement.

我司于2003年成立,专们至于无尘布料的生产和开发。

Pour assainir les finances de l'Organisation, il faut commencer par actualiser les deux barèmes des quotes-parts.

在努力使联合国获得更加稳固的财务基础时,首先必须更新两个经费分摊比额表。

L'argent dépensé pour tous leurs séminaires serait mieux employé s'il était utilisé pour assainir les taudis.

他们花费在各种讨论上的钱应该用来改善贫民区的状况。

Toutefois, il faudra encore beaucoup de moyens et de temps pour assainir complètement les territoires contaminés.

尽管如此,为了完全解决清理复原受污染土地的问题,仍然需要大量资金和时间。

On ne saurait assainir un coin du globe et laisser la contagion et le désespoir s'aggraver ailleurs.

不可净化地球的一个角落,而让传染、绝望和危险在其它地方肆虐。

Le projet visant à assainir le lac de Managua est l'un des moyens pour améliorer la santé.

促进健康的方式之一就是实施旨在恢复马那瓜湖的项目。

Il y a par ailleurs une nouvelle association professionnelle d'experts-comptables qui fera beaucoup pour assainir la profession.

此外还为审计人员设立了新的专业机构,这在鼓励专业精神方面大有帮助。

Depuis lors, le Gouvernement du Kazakhstan a appuyé de nombreux projets visant à aider à assainir la région.

从那时起,许多项目得到哈萨克斯坦政府和国际的支持,这有助于该区的复原

Financer des logements abordables et assainir les quartiers insalubres demeure un défi majeur pour les pays en développement.

资助负担得起的房以及改造贫民窟仍然是发展中国家的一项重大挑战。

En outre, il est nécessaire d'assainir les colonies de squatters en fournissant une infrastructure et des services de base.

非常需要通过提供基本的基础设施和服务来改善棚户区。

Afin de tenir ce délai, l'UNOPS a chargé une équipe spéciale d'assainir les données et d'établir les états financiers.

为遵守这个时限,项目厅成立了专门的项目小组,负责清理数据并编制财务报表。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assainir 的法语例句

用户正在搜索


pulvériseur, pulvérite, pulvérulant, pulvérulence, pulvérulent, pulvérulente, pulvérulite, pulvimixer, pulvomycine, puma,

相似单词


assagir, assagissement, assai, assaillant, assaillir, assainir, assainissement, assainissement agricole, assainisseur, assaisonnant,
v. t.
1. 卫生, 清洁; 消毒; 净化:
assainir une pièce où un malade a séjourné 为病人住过的房间消毒
assainir une plaie 给一个伤口消毒


2. [转]更纯洁, 清理, 整顿:
~ les mœurs 风俗淳美
assainir un marché 清除市场的积压商品

近义词:
désinfecter,  nettoyer,  purifier,  épurer,  normaliser,  assécher,  expurger,  régénérer,  décontaminer,  dépolluer,  drainer,  équilibrer,  rétablir,  stabiliser
反义词:
infecter,  infester,  vicier,  altérer,  avilir,  corrompre,  gâter,  pourrir,  dégrader,  altéré,  contaminer,  dépraver,  empester,  empoisonner,  pervertir,  contaminé,  corrompu,  dépravé
联想词
purifier净化,纯净;nettoyer把……打扫干净,把……弄干净;rétablir;moderniser现代化;réhabiliter权利、地位;dynamiser充满活力,精力充沛;réguler调整, 调节;préserver预防,防止;éradiquer根除;équilibrer平衡,稳定;rénover革新,更新;

Pékin a assaini leurs comptes et les a fait entrer en Bourse.

监管部门清理了国有银行的账簿并将它们推上市。

Cette opération a permis d'assainir financièrement le secteur du logement.

该“”行动的结果是要创建一个财政健全的社会住房部门。

De bonnes politiques sont à même d'assainir les pires économies.

好的政策能够扭转表现最差的经济。

Une telle démarche contribuerait à assainir l'atmosphère des relations internationales contemporaines.

这样一种作法将有助于改善目前的国际关系气氛。

Plus de 100 quartiers insalubres sont actuellement assainis dans le cadre de cette initiative.

目前,逾100个贫民窟正通过此一倡议予以改善

L'année précédente, un coup d'état avait rapidement tourné court et la situation politique s'était assainie.

委员会收到秘书处关于圣多美和普林西比局势的资料,该国已迅速扭转了的政变局势,短期的政变之后,政治形势已有改善

Troisièmement, elle les a exhortés à assainir la gestion de leurs dépenses publiques.

第三,她敦促重债穷国改善公共开支管理。

En outre, une fois assainis, les sols actuellement contaminés pourraient être de nouveau utilisés.

此外,目前被污染的土地治理恢后也可投入用。

L'Organisation n'aurait pas pu regagner la confiance des États Membres sans assainir sa situation financière.

没有健全的财政基础,本组织便不能重新获得成员国和工作人员的信任,所以这一问题应当首先予以解决。

Division I en 2003, mis en place spécifiquement pour assainir les tissus que pour la production et le développement.

我司于2003成立,专们至于无尘布料的生产和开发。

Pour assainir les finances de l'Organisation, il faut commencer par actualiser les deux barèmes des quotes-parts.

努力联合国获得更加稳固的财务基础时,首先必须更新两个经费分摊比额表。

L'argent dépensé pour tous leurs séminaires serait mieux employé s'il était utilisé pour assainir les taudis.

他们花费各种讨论会上的钱应该用来改善贫民区的状况。

Toutefois, il faudra encore beaucoup de moyens et de temps pour assainir complètement les territoires contaminés.

尽管如此,为了完全解决清理受污染土地的问题,仍然需要大量资金和时间。

On ne saurait assainir un coin du globe et laisser la contagion et le désespoir s'aggraver ailleurs.

不可能净化地球的一个角落,而让传染、绝望和危险其它地方肆虐。

Le projet visant à assainir le lac de Managua est l'un des moyens pour améliorer la santé.

促进健康的方式之一就是实施旨马那瓜湖的项目。

Il y a par ailleurs une nouvelle association professionnelle d'experts-comptables qui fera beaucoup pour assainir la profession.

此外还为审计人员设立了新的专业机构,这鼓励专业精神方面大有帮助。

Depuis lors, le Gouvernement du Kazakhstan a appuyé de nombreux projets visant à aider à assainir la région.

从那时起,许多项目得到哈萨克斯坦政府和国际社会的支持,这有助于该区的

Financer des logements abordables et assainir les quartiers insalubres demeure un défi majeur pour les pays en développement.

资助负担得起的住房以及改造贫民窟仍然是发展中国家的一项重大挑战。

En outre, il est nécessaire d'assainir les colonies de squatters en fournissant une infrastructure et des services de base.

非常需要通过提供基本的基础设施和服务来改善棚户区。

Afin de tenir ce délai, l'UNOPS a chargé une équipe spéciale d'assainir les données et d'établir les états financiers.

为遵守这个时限,项目厅成立了专门的项目小组,负责清理数据并编制财务报表。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assainir 的法语例句

用户正在搜索


punaiser, punakha, punch, puncheur, punching-ball, punctiforme, punctogramme, puncture, puncture avec aiguille chauffée, puncturer,

相似单词


assagir, assagissement, assai, assaillant, assaillir, assainir, assainissement, assainissement agricole, assainisseur, assaisonnant,
v. t.
1. 使卫生, 使清洁; 毒; 净化:
assainir une pièce où un malade a séjourné 为病人住过的
assainir une plaie 给一个伤口


2. [转]使更纯洁, 清理, 整顿:
~ les mœurs 使风俗淳美
assainir un marché 清除市场的积压商品

近义词:
désinfecter,  nettoyer,  purifier,  épurer,  normaliser,  assécher,  expurger,  régénérer,  décontaminer,  dépolluer,  drainer,  équilibrer,  rétablir,  stabiliser
反义词:
infecter,  infester,  vicier,  altérer,  avilir,  corrompre,  gâter,  pourrir,  dégrader,  altéré,  contaminer,  dépraver,  empester,  empoisonner,  pervertir,  contaminé,  corrompu,  dépravé
联想词
purifier使净化,使纯净;nettoyer把……打扫干净,把……弄干净;rétablir使复原;moderniser使现代化;réhabiliter使恢复权利、地位;dynamiser使充满活力,使精力充沛;réguler调整, 调节;préserver使预防,使防止;éradiquer根除;équilibrer平衡,使稳定;rénover革新,更新;

Pékin a assaini leurs comptes et les a fait entrer en Bourse.

监管部门清理了国有银行的账簿并将它们推上市。

Cette opération a permis d'assainir financièrement le secteur du logement.

该“还原”行动的结果是要创建一个财政健全的社会住部门。

De bonnes politiques sont à même d'assainir les pires économies.

好的政策扭转表现最差的经济。

Une telle démarche contribuerait à assainir l'atmosphère des relations internationales contemporaines.

这样一种作法将有助于改善目前的国际关系气氛。

Plus de 100 quartiers insalubres sont actuellement assainis dans le cadre de cette initiative.

目前,逾100个贫民窟正在通过此一倡议予以改善

L'année précédente, un coup d'état avait rapidement tourné court et la situation politique s'était assainie.

委员会收到秘书处关于圣多美和普林西比局势的资料,该国已迅速扭转了去年的政变局势,在去年短期的政变之后,政治形势已有改善

Troisièmement, elle les a exhortés à assainir la gestion de leurs dépenses publiques.

第三,她敦促债穷国改善公共开支管理。

En outre, une fois assainis, les sols actuellement contaminés pourraient être de nouveau utilisés.

此外,目前被污染的土地在治理恢复后也可投入使用。

L'Organisation n'aurait pas pu regagner la confiance des États Membres sans assainir sa situation financière.

没有健全的财政基础,本组织便新获得成员国和工作人员的信任,所以这一问题应当首先予以解决。

Division I en 2003, mis en place spécifiquement pour assainir les tissus que pour la production et le développement.

我司于2003年成立,专们至于无尘布料的生产和开发。

Pour assainir les finances de l'Organisation, il faut commencer par actualiser les deux barèmes des quotes-parts.

在努力使联合国获得更加稳固的财务基础时,首先必须更新两个经费分摊比额表。

L'argent dépensé pour tous leurs séminaires serait mieux employé s'il était utilisé pour assainir les taudis.

他们花费在各种讨论会上的钱应该用来改善贫民区的状况。

Toutefois, il faudra encore beaucoup de moyens et de temps pour assainir complètement les territoires contaminés.

尽管如此,为了完全解决清理复原受污染土地的问题,仍然需要大量资金和时

On ne saurait assainir un coin du globe et laisser la contagion et le désespoir s'aggraver ailleurs.

净化地球的一个角落,而让传染、绝望和危险在其它地方肆虐。

Le projet visant à assainir le lac de Managua est l'un des moyens pour améliorer la santé.

促进健康的方式之一就是实施旨在恢复马那瓜湖的项目。

Il y a par ailleurs une nouvelle association professionnelle d'experts-comptables qui fera beaucoup pour assainir la profession.

此外还为审计人员设立了新的专业机构,这在鼓励专业精神方面大有帮助。

Depuis lors, le Gouvernement du Kazakhstan a appuyé de nombreux projets visant à aider à assainir la région.

从那时起,许多项目得到哈萨克斯坦政府和国际社会的支持,这有助于该区的复原

Financer des logements abordables et assainir les quartiers insalubres demeure un défi majeur pour les pays en développement.

资助负担得起的住以及改造贫民窟仍然是发展中国家的一项大挑战。

En outre, il est nécessaire d'assainir les colonies de squatters en fournissant une infrastructure et des services de base.

非常需要通过提供基本的基础设施和服务来改善棚户区。

Afin de tenir ce délai, l'UNOPS a chargé une équipe spéciale d'assainir les données et d'établir les états financiers.

为遵守这个时限,项目厅成立了专门的项目小组,负责清理数据并编制财务报表。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assainir 的法语例句

用户正在搜索


pupaison, pupation, pupe, pupillaire, pupillarité, pupille, pupillomètre, pupillométrie, pupilloscopie, pupillotonie,

相似单词


assagir, assagissement, assai, assaillant, assaillir, assainir, assainissement, assainissement agricole, assainisseur, assaisonnant,
v. t.
1. 使卫生, 使清洁; 消毒; 净化:
assainir une pièce où un malade a séjourné 为病人住过的房间消毒
assainir une plaie 给一个伤口消毒


2. [转]使更纯洁, 清理, 整顿:
~ les mœurs 使风俗淳美
assainir un marché 清除市场的积压商品

近义词:
désinfecter,  nettoyer,  purifier,  épurer,  normaliser,  assécher,  expurger,  régénérer,  décontaminer,  dépolluer,  drainer,  équilibrer,  rétablir,  stabiliser
反义词:
infecter,  infester,  vicier,  altérer,  avilir,  corrompre,  gâter,  pourrir,  dégrader,  altéré,  contaminer,  dépraver,  empester,  empoisonner,  pervertir,  contaminé,  corrompu,  dépravé
purifier使净化,使纯净;nettoyer把……打扫干净,把……弄干净;rétablir使复原;moderniser使现代化;réhabiliter使恢复权利、地位;dynamiser使充满活力,使精力充沛;réguler调整, 调节;préserver使预防,使防止;éradiquer根除;équilibrer平衡,使稳定;rénover革新,更新;

Pékin a assaini leurs comptes et les a fait entrer en Bourse.

监管部门清理了国有银行的账簿并将它们推上市。

Cette opération a permis d'assainir financièrement le secteur du logement.

该“还原”行动的结果是要创建一个财政健全的社会住房部门。

De bonnes politiques sont à même d'assainir les pires économies.

好的政策能够扭转表现最差的经济。

Une telle démarche contribuerait à assainir l'atmosphère des relations internationales contemporaines.

这样一种作法将有助于改善目前的国际关系气氛。

Plus de 100 quartiers insalubres sont actuellement assainis dans le cadre de cette initiative.

目前,逾100个贫民窟正在通过此一倡议予以改善

L'année précédente, un coup d'état avait rapidement tourné court et la situation politique s'était assainie.

委员会收到秘书处关于圣多美和普林西比局势的资料,该国已迅速扭转了去年的政变局势,在去年短期的政变之后,政治形势已有改善

Troisièmement, elle les a exhortés à assainir la gestion de leurs dépenses publiques.

促重债穷国改善公共开支管理。

En outre, une fois assainis, les sols actuellement contaminés pourraient être de nouveau utilisés.

此外,目前被污染的土地在治理恢复后也可投入使用。

L'Organisation n'aurait pas pu regagner la confiance des États Membres sans assainir sa situation financière.

没有健全的财政基础,本组织便不能重新获得成员国和工作人员的信任,所以这一问题应当首先予以解决。

Division I en 2003, mis en place spécifiquement pour assainir les tissus que pour la production et le développement.

我司于2003年成立,专们至于无尘布料的生产和开发。

Pour assainir les finances de l'Organisation, il faut commencer par actualiser les deux barèmes des quotes-parts.

在努力使合国获得更加稳固的财务基础时,首先必须更新两个经费分摊比额表。

L'argent dépensé pour tous leurs séminaires serait mieux employé s'il était utilisé pour assainir les taudis.

他们花费在各种讨论会上的钱应该用来改善贫民区的状况。

Toutefois, il faudra encore beaucoup de moyens et de temps pour assainir complètement les territoires contaminés.

尽管如此,为了完全解决清理复原受污染土地的问题,仍然需要大量资金和时间。

On ne saurait assainir un coin du globe et laisser la contagion et le désespoir s'aggraver ailleurs.

不可能净化地球的一个角落,而让传染、绝望和危险在其它地方肆虐。

Le projet visant à assainir le lac de Managua est l'un des moyens pour améliorer la santé.

促进健康的方式之一就是实施旨在恢复马那瓜湖的项目。

Il y a par ailleurs une nouvelle association professionnelle d'experts-comptables qui fera beaucoup pour assainir la profession.

此外还为审计人员设立了新的专业机构,这在鼓励专业精神方面大有帮助。

Depuis lors, le Gouvernement du Kazakhstan a appuyé de nombreux projets visant à aider à assainir la région.

从那时起,许多项目得到哈萨克斯坦政府和国际社会的支持,这有助于该区的复原

Financer des logements abordables et assainir les quartiers insalubres demeure un défi majeur pour les pays en développement.

资助负担得起的住房以及改造贫民窟仍然是发展中国家的一项重大挑战。

En outre, il est nécessaire d'assainir les colonies de squatters en fournissant une infrastructure et des services de base.

非常需要通过提供基本的基础设施和服务来改善棚户区。

Afin de tenir ce délai, l'UNOPS a chargé une équipe spéciale d'assainir les données et d'établir les états financiers.

为遵守这个时限,项目厅成立了专门的项目小组,负责清理数据并编制财务报表。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assainir 的法语例句

用户正在搜索


pure, pureau, purée, puréede, purement, pureté, purette, purgatif, purgation, purgative,

相似单词


assagir, assagissement, assai, assaillant, assaillir, assainir, assainissement, assainissement agricole, assainisseur, assaisonnant,
v. t.
1. 使卫生, 使清洁; ; 净化:
assainir une pièce où un malade a séjourné 为病人住过的房间
assainir une plaie 一个伤口


2. [转]使更纯洁, 清理, 整顿:
~ les mœurs 使风俗淳美
assainir un marché 清除市场的积压商品

近义词:
désinfecter,  nettoyer,  purifier,  épurer,  normaliser,  assécher,  expurger,  régénérer,  décontaminer,  dépolluer,  drainer,  équilibrer,  rétablir,  stabiliser
反义词:
infecter,  infester,  vicier,  altérer,  avilir,  corrompre,  gâter,  pourrir,  dégrader,  altéré,  contaminer,  dépraver,  empester,  empoisonner,  pervertir,  contaminé,  corrompu,  dépravé
联想词
purifier使净化,使纯净;nettoyer把……打扫干净,把……弄干净;rétablir使复原;moderniser使现代化;réhabiliter使恢复权利、地位;dynamiser使充满活力,使精力充沛;réguler调整, 调节;préserver使预防,使防止;éradiquer根除;équilibrer平衡,使稳定;rénover革新,更新;

Pékin a assaini leurs comptes et les a fait entrer en Bourse.

监管部门清理了国有银行的账簿并将它们推上市。

Cette opération a permis d'assainir financièrement le secteur du logement.

该“还原”行动的结果是要创建一个财政健全的社会住房部门。

De bonnes politiques sont à même d'assainir les pires économies.

好的政策能够扭转表现最差的经济。

Une telle démarche contribuerait à assainir l'atmosphère des relations internationales contemporaines.

这样一种作法将有助于改善目前的国际关系气氛。

Plus de 100 quartiers insalubres sont actuellement assainis dans le cadre de cette initiative.

目前,逾100个贫民窟正在通过此一倡议予以改善

L'année précédente, un coup d'état avait rapidement tourné court et la situation politique s'était assainie.

委员会收到秘书处关于圣多美和普林西比局势的资料,该国已迅速扭转了去年的政变局势,在去年短期的政变之后,政治形势已有改善

Troisièmement, elle les a exhortés à assainir la gestion de leurs dépenses publiques.

第三,她敦促重债穷国改善公共开支管理。

En outre, une fois assainis, les sols actuellement contaminés pourraient être de nouveau utilisés.

此外,目前被污染的土地在治理恢复后也可投入使用。

L'Organisation n'aurait pas pu regagner la confiance des États Membres sans assainir sa situation financière.

没有健全的财政基础,本组能重新获得成员国和工作人员的信任,所以这一问题应当首先予以解决。

Division I en 2003, mis en place spécifiquement pour assainir les tissus que pour la production et le développement.

我司于2003年成立,专们至于无尘布料的生产和开发。

Pour assainir les finances de l'Organisation, il faut commencer par actualiser les deux barèmes des quotes-parts.

在努力使联合国获得更加稳固的财务基础时,首先必须更新两个经费分摊比额表。

L'argent dépensé pour tous leurs séminaires serait mieux employé s'il était utilisé pour assainir les taudis.

他们花费在各种讨论会上的钱应该用来改善贫民区的状况。

Toutefois, il faudra encore beaucoup de moyens et de temps pour assainir complètement les territoires contaminés.

尽管如此,为了完全解决清理复原受污染土地的问题,仍然需要大量资金和时间。

On ne saurait assainir un coin du globe et laisser la contagion et le désespoir s'aggraver ailleurs.

可能净化地球的一个角落,而让传染、绝望和危险在其它地方肆虐。

Le projet visant à assainir le lac de Managua est l'un des moyens pour améliorer la santé.

促进健康的方式之一就是实施旨在恢复马那瓜湖的项目。

Il y a par ailleurs une nouvelle association professionnelle d'experts-comptables qui fera beaucoup pour assainir la profession.

此外还为审计人员设立了新的专业机构,这在鼓励专业精神方面大有帮助。

Depuis lors, le Gouvernement du Kazakhstan a appuyé de nombreux projets visant à aider à assainir la région.

从那时起,许多项目得到哈萨克斯坦政府和国际社会的支持,这有助于该区的复原

Financer des logements abordables et assainir les quartiers insalubres demeure un défi majeur pour les pays en développement.

资助负担得起的住房以及改造贫民窟仍然是发展中国家的一项重大挑战。

En outre, il est nécessaire d'assainir les colonies de squatters en fournissant une infrastructure et des services de base.

非常需要通过提供基本的基础设施和服务来改善棚户区。

Afin de tenir ce délai, l'UNOPS a chargé une équipe spéciale d'assainir les données et d'établir les états financiers.

为遵守这个时限,项目厅成立了专门的项目小组,负责清理数据并编制财务报表。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assainir 的法语例句

用户正在搜索


purifier, puriforme, purin, purinamidase, purine, purique, purisme, puriste, puritain, puritaine,

相似单词


assagir, assagissement, assai, assaillant, assaillir, assainir, assainissement, assainissement agricole, assainisseur, assaisonnant,
v. t.
1. 卫生, 清洁; 消; 净化:
assainir une pièce où un malade a séjourné 为病人住过房间消
assainir une plaie 给一个伤口消


2. []更纯洁, 清理, 整顿:
~ les mœurs 风俗淳美
assainir un marché 清除市场积压商品

近义词:
désinfecter,  nettoyer,  purifier,  épurer,  normaliser,  assécher,  expurger,  régénérer,  décontaminer,  dépolluer,  drainer,  équilibrer,  rétablir,  stabiliser
反义词:
infecter,  infester,  vicier,  altérer,  avilir,  corrompre,  gâter,  pourrir,  dégrader,  altéré,  contaminer,  dépraver,  empester,  empoisonner,  pervertir,  contaminé,  corrompu,  dépravé
联想词
purifier净化,纯净;nettoyer把……打扫干净,把……弄干净;rétablir复原;moderniser现代化;réhabiliter恢复权利、地位;dynamiser充满活力,精力充沛;réguler调整, 调节;préserver预防,防止;éradiquer根除;équilibrer平衡,稳定;rénover革新,更新;

Pékin a assaini leurs comptes et les a fait entrer en Bourse.

监管部门清理了国有银行账簿并将它们推上市。

Cette opération a permis d'assainir financièrement le secteur du logement.

该“还原”行动结果是要创建一个社会住房部门。

De bonnes politiques sont à même d'assainir les pires économies.

政策能够表现最差经济。

Une telle démarche contribuerait à assainir l'atmosphère des relations internationales contemporaines.

这样一种作法将有助于改善目前国际关系气氛。

Plus de 100 quartiers insalubres sont actuellement assainis dans le cadre de cette initiative.

目前,逾100个贫民窟正在通过此一倡议予以改善

L'année précédente, un coup d'état avait rapidement tourné court et la situation politique s'était assainie.

委员会收到秘书处关于圣多美和普林西比局势资料,该国已迅速扭了去年政变局势,在去年短期政变之后,政治形势已有改善

Troisièmement, elle les a exhortés à assainir la gestion de leurs dépenses publiques.

第三,她敦促重债穷国改善公共开支管理。

En outre, une fois assainis, les sols actuellement contaminés pourraient être de nouveau utilisés.

此外,目前被污染土地在治理恢复后也可投入用。

L'Organisation n'aurait pas pu regagner la confiance des États Membres sans assainir sa situation financière.

没有健政基础,本组织便不能重新获得成员国和工作人员信任,所以这一问题应当首先予以解决。

Division I en 2003, mis en place spécifiquement pour assainir les tissus que pour la production et le développement.

我司于2003年成立,专们至于无尘布料生产和开发。

Pour assainir les finances de l'Organisation, il faut commencer par actualiser les deux barèmes des quotes-parts.

在努力联合国获得更加稳固务基础时,首先必须更新两个经费分摊比额表。

L'argent dépensé pour tous leurs séminaires serait mieux employé s'il était utilisé pour assainir les taudis.

他们花费在各种讨论会上钱应该用来改善贫民区状况。

Toutefois, il faudra encore beaucoup de moyens et de temps pour assainir complètement les territoires contaminés.

尽管如此,为了完解决清理复原受污染土地问题,仍然需要大量资金和时间。

On ne saurait assainir un coin du globe et laisser la contagion et le désespoir s'aggraver ailleurs.

不可能净化地球一个角落,而让传染、绝望和危险在其它地方肆虐。

Le projet visant à assainir le lac de Managua est l'un des moyens pour améliorer la santé.

促进健康方式之一就是实施旨在恢复马那瓜湖项目。

Il y a par ailleurs une nouvelle association professionnelle d'experts-comptables qui fera beaucoup pour assainir la profession.

此外还为审计人员设立了新专业机构,这在鼓励专业精神方面大有帮助。

Depuis lors, le Gouvernement du Kazakhstan a appuyé de nombreux projets visant à aider à assainir la région.

从那时起,许多项目得到哈萨克斯坦政府和国际社会支持,这有助于该区复原

Financer des logements abordables et assainir les quartiers insalubres demeure un défi majeur pour les pays en développement.

资助负担得起住房以及改造贫民窟仍然是发展中国家一项重大挑战。

En outre, il est nécessaire d'assainir les colonies de squatters en fournissant une infrastructure et des services de base.

非常需要通过提供基本基础设施和服务来改善棚户区。

Afin de tenir ce délai, l'UNOPS a chargé une équipe spéciale d'assainir les données et d'établir les états financiers.

为遵守这个时限,项目厅成立了专门项目小组,负责清理数据并编制务报表。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assainir 的法语例句

用户正在搜索


pusillanimité, pustuelle, pustulation, pustule, pustuleux, pustulose, pustulsd'oxyde, putain, putasser, putatif,

相似单词


assagir, assagissement, assai, assaillant, assaillir, assainir, assainissement, assainissement agricole, assainisseur, assaisonnant,
v. t.
1. 使卫生, 使清洁; ; 净化:
assainir une pièce où un malade a séjourné 为病人住过房间
assainir une plaie 给一个伤口


2. []使更纯洁, 清理, 整顿:
~ les mœurs 使风俗淳美
assainir un marché 清除市场积压商品

近义词:
désinfecter,  nettoyer,  purifier,  épurer,  normaliser,  assécher,  expurger,  régénérer,  décontaminer,  dépolluer,  drainer,  équilibrer,  rétablir,  stabiliser
反义词:
infecter,  infester,  vicier,  altérer,  avilir,  corrompre,  gâter,  pourrir,  dégrader,  altéré,  contaminer,  dépraver,  empester,  empoisonner,  pervertir,  contaminé,  corrompu,  dépravé
联想词
purifier使净化,使纯净;nettoyer把……打扫干净,把……弄干净;rétablir使复原;moderniser使现代化;réhabiliter使恢复权利、地位;dynamiser使充满活力,使精力充沛;réguler调整, 调节;préserver使预防,使防止;éradiquer根除;équilibrer平衡,使稳定;rénover革新,更新;

Pékin a assaini leurs comptes et les a fait entrer en Bourse.

监管部门清理了国有银行账簿并将它们推上市。

Cette opération a permis d'assainir financièrement le secteur du logement.

该“还原”行动结果是要创建一个健全社会住房部门。

De bonnes politiques sont à même d'assainir les pires économies.

策能够表现最差经济。

Une telle démarche contribuerait à assainir l'atmosphère des relations internationales contemporaines.

这样一种作法将有助于改善目前国际关系气氛。

Plus de 100 quartiers insalubres sont actuellement assainis dans le cadre de cette initiative.

目前,逾100个贫民窟正在通过此一倡议予以改善

L'année précédente, un coup d'état avait rapidement tourné court et la situation politique s'était assainie.

委员会收到秘书处关于圣多美和普林西比局势资料,该国已迅速扭了去年变局势,在去年短期变之后,治形势已有改善

Troisièmement, elle les a exhortés à assainir la gestion de leurs dépenses publiques.

第三,她敦促重债穷国改善公共开支管理。

En outre, une fois assainis, les sols actuellement contaminés pourraient être de nouveau utilisés.

此外,目前被污染土地在治理恢复后也可投入使用。

L'Organisation n'aurait pas pu regagner la confiance des États Membres sans assainir sa situation financière.

没有健全基础,本组织便不能重新获得成员国和工作人员信任,所以这一问题应当首先予以解决。

Division I en 2003, mis en place spécifiquement pour assainir les tissus que pour la production et le développement.

我司于2003年成立,专们至于无尘布料生产和开发。

Pour assainir les finances de l'Organisation, il faut commencer par actualiser les deux barèmes des quotes-parts.

在努力使联合国获得更加稳固务基础时,首先必须更新两个经费分摊比额表。

L'argent dépensé pour tous leurs séminaires serait mieux employé s'il était utilisé pour assainir les taudis.

他们花费在各种讨论会上钱应该用来改善贫民区状况。

Toutefois, il faudra encore beaucoup de moyens et de temps pour assainir complètement les territoires contaminés.

尽管如此,为了完全解决清理复原受污染土地问题,仍然需要大量资金和时间。

On ne saurait assainir un coin du globe et laisser la contagion et le désespoir s'aggraver ailleurs.

不可能净化地球一个角落,而让传染、绝望和危险在其它地方肆虐。

Le projet visant à assainir le lac de Managua est l'un des moyens pour améliorer la santé.

促进健康方式之一就是实施旨在恢复马那瓜湖项目。

Il y a par ailleurs une nouvelle association professionnelle d'experts-comptables qui fera beaucoup pour assainir la profession.

此外还为审计人员设立了新专业机构,这在鼓励专业精神方面大有帮助。

Depuis lors, le Gouvernement du Kazakhstan a appuyé de nombreux projets visant à aider à assainir la région.

从那时起,许多项目得到哈萨克斯坦府和国际社会支持,这有助于该区复原

Financer des logements abordables et assainir les quartiers insalubres demeure un défi majeur pour les pays en développement.

资助负担得起住房以及改造贫民窟仍然是发展中国家一项重大挑战。

En outre, il est nécessaire d'assainir les colonies de squatters en fournissant une infrastructure et des services de base.

非常需要通过提供基本基础设施和服务来改善棚户区。

Afin de tenir ce délai, l'UNOPS a chargé une équipe spéciale d'assainir les données et d'établir les états financiers.

为遵守这个时限,项目厅成立了专门项目小组,负责清理数据并编制务报表。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assainir 的法语例句

用户正在搜索


putrescent, putrescible, putrescine, putride, putridité, putsch, putschiste, putt, putter, puvathérapie,

相似单词


assagir, assagissement, assai, assaillant, assaillir, assainir, assainissement, assainissement agricole, assainisseur, assaisonnant,
v. t.
1. 使卫生, 使清洁; 消毒; 净化:
assainir une pièce où un malade a séjourné 为病人住过的房间消毒
assainir une plaie 给一个伤口消毒


2. [转]使更纯洁, 清理, 整顿:
~ les mœurs 使风俗淳美
assainir un marché 清市场的积压商品

近义词:
désinfecter,  nettoyer,  purifier,  épurer,  normaliser,  assécher,  expurger,  régénérer,  décontaminer,  dépolluer,  drainer,  équilibrer,  rétablir,  stabiliser
反义词:
infecter,  infester,  vicier,  altérer,  avilir,  corrompre,  gâter,  pourrir,  dégrader,  altéré,  contaminer,  dépraver,  empester,  empoisonner,  pervertir,  contaminé,  corrompu,  dépravé
联想词
purifier使净化,使纯净;nettoyer把……打扫干净,把……弄干净;rétablir使复原;moderniser使现代化;réhabiliter使恢复权利、地位;dynamiser使充满活力,使精力充沛;réguler调整, 调节;préserver使预防,使防;éradiquer;équilibrer平衡,使稳定;rénover革新,更新;

Pékin a assaini leurs comptes et les a fait entrer en Bourse.

监管部门清理了国有银行的账簿并将它们推上市。

Cette opération a permis d'assainir financièrement le secteur du logement.

该“还原”行动的结果是要创建一个财政健全的社会住房部门。

De bonnes politiques sont à même d'assainir les pires économies.

好的政策能够扭转表现最差的经济。

Une telle démarche contribuerait à assainir l'atmosphère des relations internationales contemporaines.

这样一种作法将有助于改善目前的国际关系气氛。

Plus de 100 quartiers insalubres sont actuellement assainis dans le cadre de cette initiative.

目前,逾100个贫民窟正在通过此一倡议予以改善

L'année précédente, un coup d'état avait rapidement tourné court et la situation politique s'était assainie.

委员会收到关于圣多美和普林西比局势的资料,该国已迅速扭转了去年的政变局势,在去年短期的政变之后,政治形势已有改善

Troisièmement, elle les a exhortés à assainir la gestion de leurs dépenses publiques.

第三,她敦促重债穷国改善公共开支管理。

En outre, une fois assainis, les sols actuellement contaminés pourraient être de nouveau utilisés.

此外,目前被污染的土地在治理恢复后也可投入使用。

L'Organisation n'aurait pas pu regagner la confiance des États Membres sans assainir sa situation financière.

没有健全的财政基础,本组织便不能重新获得成员国和工作人员的信任,所以这一问题应当首先予以解决。

Division I en 2003, mis en place spécifiquement pour assainir les tissus que pour la production et le développement.

我司于2003年成立,专们至于无尘布料的生产和开发。

Pour assainir les finances de l'Organisation, il faut commencer par actualiser les deux barèmes des quotes-parts.

在努力使联合国获得更加稳固的财务基础时,首先必须更新两个经费分摊比额表。

L'argent dépensé pour tous leurs séminaires serait mieux employé s'il était utilisé pour assainir les taudis.

他们花费在各种讨论会上的钱应该用来改善贫民区的状况。

Toutefois, il faudra encore beaucoup de moyens et de temps pour assainir complètement les territoires contaminés.

尽管如此,为了完全解决清理复原受污染土地的问题,仍然需要大量资金和时间。

On ne saurait assainir un coin du globe et laisser la contagion et le désespoir s'aggraver ailleurs.

不可能净化地球的一个角落,而让传染、绝望和危险在其它地方肆虐。

Le projet visant à assainir le lac de Managua est l'un des moyens pour améliorer la santé.

促进健康的方式之一就是实施旨在恢复马那瓜湖的项目。

Il y a par ailleurs une nouvelle association professionnelle d'experts-comptables qui fera beaucoup pour assainir la profession.

此外还为审计人员设立了新的专业机构,这在鼓励专业精神方面大有帮助。

Depuis lors, le Gouvernement du Kazakhstan a appuyé de nombreux projets visant à aider à assainir la région.

从那时起,许多项目得到哈萨克斯坦政府和国际社会的支持,这有助于该区的复原

Financer des logements abordables et assainir les quartiers insalubres demeure un défi majeur pour les pays en développement.

资助负担得起的住房以及改造贫民窟仍然是发展中国家的一项重大挑战。

En outre, il est nécessaire d'assainir les colonies de squatters en fournissant une infrastructure et des services de base.

非常需要通过提供基本的基础设施和服务来改善棚户区。

Afin de tenir ce délai, l'UNOPS a chargé une équipe spéciale d'assainir les données et d'établir les états financiers.

为遵守这个时限,项目厅成立了专门的项目小组,负责清理数据并编制财务报表。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 assainir 的法语例句

用户正在搜索


pyélogramme, pyélographie, pyélolithotomie, pyélométrie, pyélonéphrite, pyéloplastie, pyéloplicature, pyéloscopie, pyélostomie, pyélotomie,

相似单词


assagir, assagissement, assai, assaillant, assaillir, assainir, assainissement, assainissement agricole, assainisseur, assaisonnant,