法语助手
  • 关闭
动词变位提示:approprié可能是动词approprier变位形式

approprié, e


adj.
, , 恰如其分
trouver un traitement approprié 找到一种治疗方法
la réponse appropriée 恰如其分回答


近义词:
ad hoc,  adéquat,  beau,  conforme,  convenable,  idoine,  judicieux,  juste,  vrai,  pertinent,  adapté,  indiqué,  opportun,  heureux,  bon,  ad,  souhaitable,  propre

être approprié: accordé,  adapté,  adéquat,  assorti,  conforme,  convenable,  en accord,  propre,  

approprié à: conforme,  digne,  

反义词:
dissonant,  inadéquat,  être déplacé,  abandonner,  disconvenir,  décliner,  désapproprier,  exproprier,  opposer,  refuser,  rendre,  boiteux,  impropre,  inapproprié,  inadapté

être approprié: impropre,  inadéquat,  

联想词
adéquat,恰;adapté;pertinent,贴切,确切,中肯;adéquate,相符合;opportun,恰;spécifique特殊,特有,特定,特异;nécessaire必要,必需;suffisant充分,充足,足够;convenable;préférable更好,更可取;optimal最佳,最,最令人满意,最有利;

Or, l'ONU est l'instance multilatérale appropriée pour agir.

联合国是采取行动多边论坛。

Nous espérons que la communauté internationale prendra les mesures préventives appropriées.

我们希望国际社会将采取预防措施

Le titre le plus approprié serait dont « Loi applicable ».

因此,“用法律”这一标题最为

Tous les médiateurs justifieront d'une formation et de qualifications professionnelles appropriées.

所有调解员都必须经训练并具有专业资质

Une réunion des États parties au Pacte constituerait une instance plus appropriée.

而《公约》缔约国会议将是考虑这一问题较为论坛

L'ONU constitue la tribune multilatérale appropriée pour prendre de telles mesures.

联合国是采取这种行动多边论坛。

Ce déséquilibre met en lumière la nécessité d'élaborer des stratégies sexospécifiques appropriées.

这种不平衡就要求有针对性别战略

De plus, la réforme de l'ONU sera impossible sans une assise financière appropriée.

此外,没有一个财政基础,联合国改革也是不可能

Parmi les mesures d'incitation figurent la modernisation des écoles et la fourniture d'outils agricoles appropriés.

奖励包括改善教育设施和提供农业工具

Les mesures seraient laissées à l'appréciation du tribunal, sous réserve des conditions qu'il juge appropriées.

这些措施可在法院认定某些条件下由法院斟酌下达

Mettre en place un processus approprié contribuera à sa réussite.

为如何解决此一问题制定一项程序,将有助于取得进展。

Il ne doute pas qu'un rectificatif approprié sera publié.

该集团相信,将印发更正。

Ces engagements seraient liés à des mécanismes d'incitation appropriés.

这些承诺将与奖励机制相联接

La mesure la plus importante consiste à adopter une loi appropriée.

最重要行动就是制定立法

À cette fin, ils fournissent un appui approprié aux personnes handicapées.

为此目,缔约国应向残疾人提供协助。

Ils recevront les garanties appropriées à leurs particularismes culturel, linguistique et religieux.

他们将得到有关文化、语言和宗教特征方面保障。

Il sera toujours difficile pour l'Agence d'obtenir un financement approprié.

原子能机构今后仍将难以取得供资

Nous avons besoin d'un mécanisme approprié pour amorcer les négociations intergouvernementales.

我们需要一个机制启动政府间谈判。

La définition d'indicateurs et de mesures appropriés était une autre préoccupation.

另一个关注问题是确定指标/尺度。

Il existe déjà des voies et mécanismes appropriés pour promouvoir cette coopération.

促进这一合作途径和机制已经存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 approprié 的法语例句

用户正在搜索


灯光捕鱼船, 灯光浮标, 灯光管理员, 灯光轨道模拟盘, 灯光球场, 灯光师, 灯光信号, 灯光信号放大器, 灯光信号设备, 灯光招牌,

相似单词


approches, approfondi, approfondir, approfondissement, appropriation, approprié, approprier, approuvable, approuvé, approuver,
动词变位提示:approprié可能是approprier变位形式

approprié, e


adj.
适合, 适当, 恰如其分
trouver un traitement approprié 找到一种适当治疗方法
la réponse appropriée 恰如其分回答


近义词:
ad hoc,  adéquat,  beau,  conforme,  convenable,  idoine,  judicieux,  juste,  vrai,  pertinent,  adapté,  indiqué,  opportun,  heureux,  bon,  ad,  souhaitable,  propre

être approprié: accordé,  adapté,  adéquat,  assorti,  conforme,  convenable,  en accord,  propre,  

approprié à: conforme,  digne,  

反义词:
dissonant,  inadéquat,  être déplacé,  abandonner,  disconvenir,  décliner,  désapproprier,  exproprier,  opposer,  refuser,  rendre,  boiteux,  impropre,  inapproprié,  inadapté

être approprié: impropre,  inadéquat,  

联想词
adéquat适当,恰当;adapté合适;pertinent恰当,贴切,确切,中;adéquate,适当符合;opportun适当,恰当;spécifique特殊,特有,特定,特异;nécessaire必要,必需;suffisant充分,充足,足够;convenable合适,适当;préférable更好,更可取;optimal最佳,最适宜,最令人满意,最有利;

Or, l'ONU est l'instance multilatérale appropriée pour agir.

联合国是采取适当多边论坛。

Nous espérons que la communauté internationale prendra les mesures préventives appropriées.

我们希望国际社会将采取适当预防措施

Le titre le plus approprié serait dont « Loi applicable ».

因此,“适用法律”这一标题最为合适

Tous les médiateurs justifieront d'une formation et de qualifications professionnelles appropriées.

所有调解员都必须经过适当训练并具有专业资质

Une réunion des États parties au Pacte constituerait une instance plus appropriée.

而《公约》缔约国会议将是考虑这一问题较为适合论坛

L'ONU constitue la tribune multilatérale appropriée pour prendre de telles mesures.

联合国是采取这种合适多边论坛。

Ce déséquilibre met en lumière la nécessité d'élaborer des stratégies sexospécifiques appropriées.

这种不平衡就要求有针对性别适当战略

De plus, la réforme de l'ONU sera impossible sans une assise financière appropriée.

此外,没有一个适当财政基础,联合国改革也是不可能

Parmi les mesures d'incitation figurent la modernisation des écoles et la fourniture d'outils agricoles appropriés.

奖励包括改善教育设施和提供适当农业工具

Les mesures seraient laissées à l'appréciation du tribunal, sous réserve des conditions qu'il juge appropriées.

这些措施可在法院认定合适某些条件下由法院斟酌下达

Mettre en place un processus approprié contribuera à sa réussite.

为如何解决此一问题制定一项适当程序,将有助于取得进展。

Il ne doute pas qu'un rectificatif approprié sera publié.

该集团信,将印发适当更正。

Ces engagements seraient liés à des mécanismes d'incitation appropriés.

这些承诺将与适当奖励机制联接

La mesure la plus importante consiste à adopter une loi appropriée.

最重要就是制定立法

À cette fin, ils fournissent un appui approprié aux personnes handicapées.

为此目,缔约国应当向残疾人提供适当协助。

Ils recevront les garanties appropriées à leurs particularismes culturel, linguistique et religieux.

他们将得到有关文化、语言和宗教特征方面适当保障。

Il sera toujours difficile pour l'Agence d'obtenir un financement approprié.

原子能机构今后仍将难以取得适当供资

Nous avons besoin d'un mécanisme approprié pour amorcer les négociations intergouvernementales.

我们需要一个适当机制启政府间谈判。

La définition d'indicateurs et de mesures appropriés était une autre préoccupation.

另一个关注问题是确定适当指标/尺度。

Il existe déjà des voies et mécanismes appropriés pour promouvoir cette coopération.

促进这一合作适当途径和机制已经存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 approprié 的法语例句

用户正在搜索


灯火通明, 灯火通明的, 灯节, 灯具, 灯具维修人, 灯开关, 灯亮儿, 灯笼, 灯笼(纸), 灯笼短裤(古时侍从穿的),

相似单词


approches, approfondi, approfondir, approfondissement, appropriation, approprié, approprier, approuvable, approuvé, approuver,
动词变位提示:approprié可能是动词approprier变位形式

approprié, e


adj.
适合, 适, 如其分
trouver un traitement approprié 找到一种适治疗方法
la réponse appropriée 如其分回答


近义词:
ad hoc,  adéquat,  beau,  conforme,  convenable,  idoine,  judicieux,  juste,  vrai,  pertinent,  adapté,  indiqué,  opportun,  heureux,  bon,  ad,  souhaitable,  propre

être approprié: accordé,  adapté,  adéquat,  assorti,  conforme,  convenable,  en accord,  propre,  

approprié à: conforme,  digne,  

反义词:
dissonant,  inadéquat,  être déplacé,  abandonner,  disconvenir,  décliner,  désapproprier,  exproprier,  opposer,  refuser,  rendre,  boiteux,  impropre,  inapproprié,  inadapté

être approprié: impropre,  inadéquat,  

联想词
adéquat;adapté合适;pertinent,贴切,确切,中肯;adéquate,适,相符合;opportun;spécifique特殊,特有,特定,特异;nécessaire必要,必需;suffisant充分,充足,足够;convenable合适,适;préférable更好,更可;optimal最佳,最适宜,最令人满意,最有利;

Or, l'ONU est l'instance multilatérale appropriée pour agir.

联合国是行动多边论坛。

Nous espérons que la communauté internationale prendra les mesures préventives appropriées.

我们希望国际社会预防措施

Le titre le plus approprié serait dont « Loi applicable ».

因此,“适用法律”这一标题最为合适

Tous les médiateurs justifieront d'une formation et de qualifications professionnelles appropriées.

所有调解员都必须经过训练并具有专业资质

Une réunion des États parties au Pacte constituerait une instance plus appropriée.

而《公约》缔约国会议是考虑这一问题较为适合论坛

L'ONU constitue la tribune multilatérale appropriée pour prendre de telles mesures.

联合国是这种行动合适多边论坛。

Ce déséquilibre met en lumière la nécessité d'élaborer des stratégies sexospécifiques appropriées.

这种不平衡就要求有针对性别战略

De plus, la réforme de l'ONU sera impossible sans une assise financière appropriée.

此外,没有一个财政基础,联合国改革也是不可能

Parmi les mesures d'incitation figurent la modernisation des écoles et la fourniture d'outils agricoles appropriés.

奖励包括改善教育设施和提供农业工具

Les mesures seraient laissées à l'appréciation du tribunal, sous réserve des conditions qu'il juge appropriées.

这些措施可在法院认定合适某些条件下由法院斟酌下达

Mettre en place un processus approprié contribuera à sa réussite.

为如何解决此一问题制定一项程序,有助于得进展。

Il ne doute pas qu'un rectificatif approprié sera publié.

该集团相信,印发更正。

Ces engagements seraient liés à des mécanismes d'incitation appropriés.

这些承诺奖励机制相联接

La mesure la plus importante consiste à adopter une loi appropriée.

最重要行动就是制定立法

À cette fin, ils fournissent un appui approprié aux personnes handicapées.

为此目,缔约国应向残疾人提供协助。

Ils recevront les garanties appropriées à leurs particularismes culturel, linguistique et religieux.

他们得到有关文化、语言和宗教特征方面保障。

Il sera toujours difficile pour l'Agence d'obtenir un financement approprié.

原子能机构今后仍难以供资

Nous avons besoin d'un mécanisme approprié pour amorcer les négociations intergouvernementales.

我们需要一个机制启动政府间谈判。

La définition d'indicateurs et de mesures appropriés était une autre préoccupation.

另一个关注问题是确定适指标/尺度。

Il existe déjà des voies et mécanismes appropriés pour promouvoir cette coopération.

促进这一合作途径和机制已经存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 approprié 的法语例句

用户正在搜索


灯伞, 灯市, 灯饰, 灯水母属, 灯丝, 灯丝电阻, 灯丝伏特计, 灯丝蓄电池, 灯丝延时器, 灯塔,

相似单词


approches, approfondi, approfondir, approfondissement, appropriation, approprié, approprier, approuvable, approuvé, approuver,
动词变位提示:approprié可能是动词approprier变位形式

approprié, e


adj.
适合, 适, 恰如其分
trouver un traitement approprié 找到一种适治疗方法
la réponse appropriée 恰如其分回答


近义词:
ad hoc,  adéquat,  beau,  conforme,  convenable,  idoine,  judicieux,  juste,  vrai,  pertinent,  adapté,  indiqué,  opportun,  heureux,  bon,  ad,  souhaitable,  propre

être approprié: accordé,  adapté,  adéquat,  assorti,  conforme,  convenable,  en accord,  propre,  

approprié à: conforme,  digne,  

反义词:
dissonant,  inadéquat,  être déplacé,  abandonner,  disconvenir,  décliner,  désapproprier,  exproprier,  opposer,  refuser,  rendre,  boiteux,  impropre,  inapproprié,  inadapté

être approprié: impropre,  inadéquat,  

联想词
adéquat,恰;adapté合适;pertinent,贴切,确切,中肯;adéquate,适符合;opportun,恰;spécifique特殊,特有,特定,特异;nécessaire必要,必需;suffisant充分,充足,足够;convenable合适,适;préférable更好,更可;optimal最佳,最适宜,最令人满意,最有利;

Or, l'ONU est l'instance multilatérale appropriée pour agir.

联合国是多边论坛。

Nous espérons que la communauté internationale prendra les mesures préventives appropriées.

我们希望国际社会将预防措施

Le titre le plus approprié serait dont « Loi applicable ».

因此,“适用法律”这一标题最为合适

Tous les médiateurs justifieront d'une formation et de qualifications professionnelles appropriées.

所有调解员都必须经过训练并具有专业资质

Une réunion des États parties au Pacte constituerait une instance plus appropriée.

而《公约》缔约国会议将是考虑这一问题较为适合论坛

L'ONU constitue la tribune multilatérale appropriée pour prendre de telles mesures.

联合国是这种合适多边论坛。

Ce déséquilibre met en lumière la nécessité d'élaborer des stratégies sexospécifiques appropriées.

这种不平衡就要求有针对性别战略

De plus, la réforme de l'ONU sera impossible sans une assise financière appropriée.

此外,没有一个财政基础,联合国改革也是不可能

Parmi les mesures d'incitation figurent la modernisation des écoles et la fourniture d'outils agricoles appropriés.

奖励包括改善教育设施和提供农业工具

Les mesures seraient laissées à l'appréciation du tribunal, sous réserve des conditions qu'il juge appropriées.

这些措施可在法院认定合适某些条件下由法院斟酌下达

Mettre en place un processus approprié contribuera à sa réussite.

为如何解决此一问题制定一项程序,将有助于得进展。

Il ne doute pas qu'un rectificatif approprié sera publié.

该集团信,将印发更正。

Ces engagements seraient liés à des mécanismes d'incitation appropriés.

这些承诺将与奖励机制联接

La mesure la plus importante consiste à adopter une loi appropriée.

最重要动就是制定立法

À cette fin, ils fournissent un appui approprié aux personnes handicapées.

为此目,缔约国应向残疾人提供协助。

Ils recevront les garanties appropriées à leurs particularismes culturel, linguistique et religieux.

他们将得到有关文化、语言和宗教特征方面保障。

Il sera toujours difficile pour l'Agence d'obtenir un financement approprié.

原子能机构今后仍将难以供资

Nous avons besoin d'un mécanisme approprié pour amorcer les négociations intergouvernementales.

我们需要一个机制启动政府间谈判。

La définition d'indicateurs et de mesures appropriés était une autre préoccupation.

另一个关注问题是确定适指标/尺度。

Il existe déjà des voies et mécanismes appropriés pour promouvoir cette coopération.

促进这一合作途径和机制已经存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 approprié 的法语例句

用户正在搜索


灯心草编的席子, 灯心草地, 灯心草科, 灯心草雀属, 灯心草属, 灯心管, 灯心结花, 灯心绒, 灯芯, 灯芯草,

相似单词


approches, approfondi, approfondir, approfondissement, appropriation, approprié, approprier, approuvable, approuvé, approuver,
动词变位提示:approprié可能是动词approprier变位形式

approprié, e


adj.
, 适当, 恰如其分
trouver un traitement approprié 找到一种适当治疗方法
la réponse appropriée 恰如其分回答


近义词:
ad hoc,  adéquat,  beau,  conforme,  convenable,  idoine,  judicieux,  juste,  vrai,  pertinent,  adapté,  indiqué,  opportun,  heureux,  bon,  ad,  souhaitable,  propre

être approprié: accordé,  adapté,  adéquat,  assorti,  conforme,  convenable,  en accord,  propre,  

approprié à: conforme,  digne,  

反义词:
dissonant,  inadéquat,  être déplacé,  abandonner,  disconvenir,  décliner,  désapproprier,  exproprier,  opposer,  refuser,  rendre,  boiteux,  impropre,  inapproprié,  inadapté

être approprié: impropre,  inadéquat,  

想词
adéquat适当,恰当;adapté;pertinent恰当,贴切,确切,中肯;adéquate相当,适当,相符;opportun适当,恰当;spécifique特殊,特有,特定,特异;nécessaire必要,必需;suffisant充分,充足,足够;convenable,适当;préférable更好,更可取;optimal最佳,最适宜,最令人满意,最有利;

Or, l'ONU est l'instance multilatérale appropriée pour agir.

是采取行动适当多边论坛。

Nous espérons que la communauté internationale prendra les mesures préventives appropriées.

我们希望际社会将采取适当预防措施

Le titre le plus approprié serait dont « Loi applicable ».

因此,“适用法律”这一标题最为

Tous les médiateurs justifieront d'une formation et de qualifications professionnelles appropriées.

所有调解员都必须经过适当训练并具有专业资质

Une réunion des États parties au Pacte constituerait une instance plus appropriée.

而《公约》缔约会议将是考虑这一问题较为论坛

L'ONU constitue la tribune multilatérale appropriée pour prendre de telles mesures.

是采取这种行动多边论坛。

Ce déséquilibre met en lumière la nécessité d'élaborer des stratégies sexospécifiques appropriées.

这种不平衡就要求有针对性别适当战略

De plus, la réforme de l'ONU sera impossible sans une assise financière appropriée.

此外,没有一个适当财政基础,改革也是不可能

Parmi les mesures d'incitation figurent la modernisation des écoles et la fourniture d'outils agricoles appropriés.

奖励包括改善教育设施和提供适当农业工具

Les mesures seraient laissées à l'appréciation du tribunal, sous réserve des conditions qu'il juge appropriées.

这些措施可在法院认定某些条件下由法院斟酌下达

Mettre en place un processus approprié contribuera à sa réussite.

为如何解决此一问题制定一项适当程序,将有助于取得进展。

Il ne doute pas qu'un rectificatif approprié sera publié.

该集团相信,将印发适当更正。

Ces engagements seraient liés à des mécanismes d'incitation appropriés.

这些承诺将与适当奖励机制相

La mesure la plus importante consiste à adopter une loi appropriée.

最重要行动就是制定立法

À cette fin, ils fournissent un appui approprié aux personnes handicapées.

为此目,缔约应当向残疾人提供适当协助。

Ils recevront les garanties appropriées à leurs particularismes culturel, linguistique et religieux.

他们将得到有关文化、语言和宗教特征方面适当保障。

Il sera toujours difficile pour l'Agence d'obtenir un financement approprié.

原子能机构今后仍将难以取得适当供资

Nous avons besoin d'un mécanisme approprié pour amorcer les négociations intergouvernementales.

我们需要一个适当机制启动政府间谈判。

La définition d'indicateurs et de mesures appropriés était une autre préoccupation.

另一个关注问题是确定适当指标/尺度。

Il existe déjà des voies et mécanismes appropriés pour promouvoir cette coopération.

促进这一适当途径和机制已经存在。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 approprié 的法语例句

用户正在搜索


登岸, 登岸跳板, 登报, 登场, 登程, 登船, 登船检查, 登第, 登顶, 登峰造极,

相似单词


approches, approfondi, approfondir, approfondissement, appropriation, approprié, approprier, approuvable, approuvé, approuver,
动词变位提示:approprié可能是动词approprier变位形式

approprié, e


adj.
适合, 适当, 恰如
trouver un traitement approprié 找到一种适当治疗方法
la réponse appropriée 恰如回答


近义词:
ad hoc,  adéquat,  beau,  conforme,  convenable,  idoine,  judicieux,  juste,  vrai,  pertinent,  adapté,  indiqué,  opportun,  heureux,  bon,  ad,  souhaitable,  propre

être approprié: accordé,  adapté,  adéquat,  assorti,  conforme,  convenable,  en accord,  propre,  

approprié à: conforme,  digne,  

反义词:
dissonant,  inadéquat,  être déplacé,  abandonner,  disconvenir,  décliner,  désapproprier,  exproprier,  opposer,  refuser,  rendre,  boiteux,  impropre,  inapproprié,  inadapté

être approprié: impropre,  inadéquat,  

联想词
adéquat适当,恰当;adapté合适;pertinent恰当,贴切,确切,中肯;adéquate相当,适当,相符合;opportun适当,恰当;spécifique特殊,特有,特定,特异;nécessaire必要,必需;suffisant,充足,足够;convenable合适,适当;préférable更好,更可取;optimal最佳,最适宜,最令人满意,最有利;

Or, l'ONU est l'instance multilatérale appropriée pour agir.

联合国是采取行动适当多边论坛。

Nous espérons que la communauté internationale prendra les mesures préventives appropriées.

我们希望国际社会将采取适当预防措施

Le titre le plus approprié serait dont « Loi applicable ».

因此,“适用法律”这一标题最为合适

Tous les médiateurs justifieront d'une formation et de qualifications professionnelles appropriées.

所有解员都必须经过适当训练并具有专业资质

Une réunion des États parties au Pacte constituerait une instance plus appropriée.

而《公约》缔约国会议将是考虑这一问题较为适合论坛

L'ONU constitue la tribune multilatérale appropriée pour prendre de telles mesures.

联合国是采取这种行动合适多边论坛。

Ce déséquilibre met en lumière la nécessité d'élaborer des stratégies sexospécifiques appropriées.

这种不平衡就要求有针对性别适当战略

De plus, la réforme de l'ONU sera impossible sans une assise financière appropriée.

此外,没有一个适当财政基础,联合国改革也是不可能

Parmi les mesures d'incitation figurent la modernisation des écoles et la fourniture d'outils agricoles appropriés.

奖励包括改善教育设施和提供适当农业工具

Les mesures seraient laissées à l'appréciation du tribunal, sous réserve des conditions qu'il juge appropriées.

这些措施可在法院认定合适某些条件下由法院斟酌下达

Mettre en place un processus approprié contribuera à sa réussite.

为如何解决此一问题制定一项适当程序,将有助于取得进展。

Il ne doute pas qu'un rectificatif approprié sera publié.

该集团相信,将印发适当更正。

Ces engagements seraient liés à des mécanismes d'incitation appropriés.

这些承诺将与适当奖励机制相联接

La mesure la plus importante consiste à adopter une loi appropriée.

最重要行动就是制定立法

À cette fin, ils fournissent un appui approprié aux personnes handicapées.

为此目,缔约国应当向残疾人提供适当协助。

Ils recevront les garanties appropriées à leurs particularismes culturel, linguistique et religieux.

他们将得到有关文化、语言和宗教特征方面适当保障。

Il sera toujours difficile pour l'Agence d'obtenir un financement approprié.

原子能机构今后仍将难以取得适当供资

Nous avons besoin d'un mécanisme approprié pour amorcer les négociations intergouvernementales.

我们需要一个适当机制启动政府间谈判。

La définition d'indicateurs et de mesures appropriés était une autre préoccupation.

另一个关注问题是确定适当指标/尺度。

Il existe déjà des voies et mécanismes appropriés pour promouvoir cette coopération.

促进这一合作适当途径和机制已经存在。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 approprié 的法语例句

用户正在搜索


登记, 登记表, 登记簿, 登记簿(又厚又大的), 登记处, 登记订货, 登记吨, 登记费, 登记港, 登记国,

相似单词


approches, approfondi, approfondir, approfondissement, appropriation, approprié, approprier, approuvable, approuvé, approuver,
动词变位提示:approprié可能是动词approprier变位形式

approprié, e


adj.
, , 恰如其分
trouver un traitement approprié 找到一种治疗方法
la réponse appropriée 恰如其分回答


近义词:
ad hoc,  adéquat,  beau,  conforme,  convenable,  idoine,  judicieux,  juste,  vrai,  pertinent,  adapté,  indiqué,  opportun,  heureux,  bon,  ad,  souhaitable,  propre

être approprié: accordé,  adapté,  adéquat,  assorti,  conforme,  convenable,  en accord,  propre,  

approprié à: conforme,  digne,  

反义词:
dissonant,  inadéquat,  être déplacé,  abandonner,  disconvenir,  décliner,  désapproprier,  exproprier,  opposer,  refuser,  rendre,  boiteux,  impropre,  inapproprié,  inadapté

être approprié: impropre,  inadéquat,  

联想词
adéquat,恰;adapté;pertinent,贴切,确切,中肯;adéquate,相符合;opportun,恰;spécifique特殊,特有,特定,特异;nécessaire必要,必需;suffisant充分,充足,足够;convenable;préférable更好,更可;optimal最佳,最,最令人满意,最有利;

Or, l'ONU est l'instance multilatérale appropriée pour agir.

联合国是采行动多边论坛。

Nous espérons que la communauté internationale prendra les mesures préventives appropriées.

我们希望国际社会将采预防措施

Le titre le plus approprié serait dont « Loi applicable ».

因此,“用法律”这一标题最为

Tous les médiateurs justifieront d'une formation et de qualifications professionnelles appropriées.

所有调解员都必须经过训练并具有专业资质

Une réunion des États parties au Pacte constituerait une instance plus appropriée.

而《公约》缔约国会议将是考虑这一问题较为论坛

L'ONU constitue la tribune multilatérale appropriée pour prendre de telles mesures.

联合国是采这种行动多边论坛。

Ce déséquilibre met en lumière la nécessité d'élaborer des stratégies sexospécifiques appropriées.

这种不平衡就要求有针对性别战略

De plus, la réforme de l'ONU sera impossible sans une assise financière appropriée.

此外,没有一个财政基础,联合国改革也是不可能

Parmi les mesures d'incitation figurent la modernisation des écoles et la fourniture d'outils agricoles appropriés.

奖励包括改善教育设施和提供农业工具

Les mesures seraient laissées à l'appréciation du tribunal, sous réserve des conditions qu'il juge appropriées.

这些措施可在法院认定某些条件下由法院斟酌下达

Mettre en place un processus approprié contribuera à sa réussite.

为如何解决此一问题制定一项程序,将有助于得进展。

Il ne doute pas qu'un rectificatif approprié sera publié.

该集团相信,将印发更正。

Ces engagements seraient liés à des mécanismes d'incitation appropriés.

这些承诺将与奖励机制相联接

La mesure la plus importante consiste à adopter une loi appropriée.

最重要行动就是制定立法

À cette fin, ils fournissent un appui approprié aux personnes handicapées.

为此目,缔约国应向残疾人提供协助。

Ils recevront les garanties appropriées à leurs particularismes culturel, linguistique et religieux.

他们将得到有关文化、语言和宗教特征方面保障。

Il sera toujours difficile pour l'Agence d'obtenir un financement approprié.

原子能机构今后仍将难以供资

Nous avons besoin d'un mécanisme approprié pour amorcer les négociations intergouvernementales.

我们需要一个机制启动政府间谈判。

La définition d'indicateurs et de mesures appropriés était une autre préoccupation.

另一个关注问题是确定指标/尺度。

Il existe déjà des voies et mécanismes appropriés pour promouvoir cette coopération.

促进这一合作途径和机制已经存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 approprié 的法语例句

用户正在搜索


登陆, 登陆部队, 登陆舱, 登陆舰, 登陆摩托艇, 登陆跳板, 登陆艇, 登陆艇母舰, 登陆运输舰, 登录,

相似单词


approches, approfondi, approfondir, approfondissement, appropriation, approprié, approprier, approuvable, approuvé, approuver,
动词变位提示:approprié可能是动词approprier变位形式

approprié, e


adj.
适合, 适, 如其分
trouver un traitement approprié 找到一种适治疗方法
la réponse appropriée 如其分回答


近义词:
ad hoc,  adéquat,  beau,  conforme,  convenable,  idoine,  judicieux,  juste,  vrai,  pertinent,  adapté,  indiqué,  opportun,  heureux,  bon,  ad,  souhaitable,  propre

être approprié: accordé,  adapté,  adéquat,  assorti,  conforme,  convenable,  en accord,  propre,  

approprié à: conforme,  digne,  

反义词:
dissonant,  inadéquat,  être déplacé,  abandonner,  disconvenir,  décliner,  désapproprier,  exproprier,  opposer,  refuser,  rendre,  boiteux,  impropre,  inapproprié,  inadapté

être approprié: impropre,  inadéquat,  

联想词
adéquat;adapté合适;pertinent,贴切,确切,中肯;adéquate,适,相符合;opportun;spécifique特殊,特有,特定,特异;nécessaire必要,必需;suffisant充分,充足,足够;convenable合适,适;préférable更好,更可取;optimal适宜令人满意;

Or, l'ONU est l'instance multilatérale appropriée pour agir.

联合国是采取行动多边论坛。

Nous espérons que la communauté internationale prendra les mesures préventives appropriées.

我们希望国际社会将采取预防措施

Le titre le plus approprié serait dont « Loi applicable ».

因此,“适用法律”这一标题合适

Tous les médiateurs justifieront d'une formation et de qualifications professionnelles appropriées.

所有调解员都必须经过训练并具有专业资质

Une réunion des États parties au Pacte constituerait une instance plus appropriée.

而《公约》缔约国会议将是考虑这一问题较为适合论坛

L'ONU constitue la tribune multilatérale appropriée pour prendre de telles mesures.

联合国是采取这种行动合适多边论坛。

Ce déséquilibre met en lumière la nécessité d'élaborer des stratégies sexospécifiques appropriées.

这种不平衡就要求有针对性别战略

De plus, la réforme de l'ONU sera impossible sans une assise financière appropriée.

此外,没有一个财政基础,联合国改革也是不可能

Parmi les mesures d'incitation figurent la modernisation des écoles et la fourniture d'outils agricoles appropriés.

奖励包括改善教育设施和提供农业工具

Les mesures seraient laissées à l'appréciation du tribunal, sous réserve des conditions qu'il juge appropriées.

这些措施可在法院认定合适某些条件下由法院斟酌下达

Mettre en place un processus approprié contribuera à sa réussite.

为如何解决此一问题制定一项程序,将有助于取得进展。

Il ne doute pas qu'un rectificatif approprié sera publié.

该集团相信,将印发更正。

Ces engagements seraient liés à des mécanismes d'incitation appropriés.

这些承诺将与奖励机制相联接

La mesure la plus importante consiste à adopter une loi appropriée.

重要行动就是制定立法

À cette fin, ils fournissent un appui approprié aux personnes handicapées.

为此目,缔约国应向残疾人提供协助。

Ils recevront les garanties appropriées à leurs particularismes culturel, linguistique et religieux.

他们将得到有关文化、语言和宗教特征方面保障。

Il sera toujours difficile pour l'Agence d'obtenir un financement approprié.

原子能机构今后仍将难以取得供资

Nous avons besoin d'un mécanisme approprié pour amorcer les négociations intergouvernementales.

我们需要一个机制启动政府间谈判。

La définition d'indicateurs et de mesures appropriés était une autre préoccupation.

另一个关注问题是确定适指标/尺度。

Il existe déjà des voies et mécanismes appropriés pour promouvoir cette coopération.

促进这一合作途径和机制已经存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 approprié 的法语例句

用户正在搜索


蹬子, , 等倍数, 等比, 等比级数, 等比容面, 等边, 等边的, 等边多边形, 等边三角形,

相似单词


approches, approfondi, approfondir, approfondissement, appropriation, approprié, approprier, approuvable, approuvé, approuver,
动词变位提示:approprié可能是approprier变位形式

approprié, e


adj.
适合, 适当, 恰如其分
trouver un traitement approprié 找到一种适当治疗方法
la réponse appropriée 恰如其分回答


近义词:
ad hoc,  adéquat,  beau,  conforme,  convenable,  idoine,  judicieux,  juste,  vrai,  pertinent,  adapté,  indiqué,  opportun,  heureux,  bon,  ad,  souhaitable,  propre

être approprié: accordé,  adapté,  adéquat,  assorti,  conforme,  convenable,  en accord,  propre,  

approprié à: conforme,  digne,  

反义词:
dissonant,  inadéquat,  être déplacé,  abandonner,  disconvenir,  décliner,  désapproprier,  exproprier,  opposer,  refuser,  rendre,  boiteux,  impropre,  inapproprié,  inadapté

être approprié: impropre,  inadéquat,  

联想词
adéquat适当,恰当;adapté合适;pertinent恰当,贴切,确切,中肯;adéquate相当,适当,相符合;opportun适当,恰当;spécifique特殊,特有,特定,特异;nécessaire必要,必需;suffisant充分,充足,足够;convenable合适,适当;préférable更好,更可取;optimal最佳,最适宜,最令人满意,最有利;

Or, l'ONU est l'instance multilatérale appropriée pour agir.

联合国是采取行适当多边

Nous espérons que la communauté internationale prendra les mesures préventives appropriées.

我们希望国际社会将采取适当预防措施

Le titre le plus approprié serait dont « Loi applicable ».

因此,“适用法律”这一标题最为合适

Tous les médiateurs justifieront d'une formation et de qualifications professionnelles appropriées.

所有调解员都必须经过适当训练并具有专业资质

Une réunion des États parties au Pacte constituerait une instance plus appropriée.

而《公约》缔约国会议将是考虑这一问题较为适合

L'ONU constitue la tribune multilatérale appropriée pour prendre de telles mesures.

联合国是采取这种行合适多边

Ce déséquilibre met en lumière la nécessité d'élaborer des stratégies sexospécifiques appropriées.

这种不平衡就要求有针对性别适当战略

De plus, la réforme de l'ONU sera impossible sans une assise financière appropriée.

此外,没有一个适当财政基础,联合国改革也是不可能

Parmi les mesures d'incitation figurent la modernisation des écoles et la fourniture d'outils agricoles appropriés.

奖励包括改善教育设施和提供适当农业工具

Les mesures seraient laissées à l'appréciation du tribunal, sous réserve des conditions qu'il juge appropriées.

这些措施可在法院认定合适某些条件下由法院斟酌下达

Mettre en place un processus approprié contribuera à sa réussite.

为如何解决此一问题制定一项适当程序,将有助于取得进展。

Il ne doute pas qu'un rectificatif approprié sera publié.

该集团相信,将印发适当更正。

Ces engagements seraient liés à des mécanismes d'incitation appropriés.

这些承诺将与适当奖励机制相联接

La mesure la plus importante consiste à adopter une loi appropriée.

最重要就是制定立法

À cette fin, ils fournissent un appui approprié aux personnes handicapées.

为此目,缔约国应当向残疾人提供适当协助。

Ils recevront les garanties appropriées à leurs particularismes culturel, linguistique et religieux.

他们将得到有关文化、语言和宗教特征方面适当保障。

Il sera toujours difficile pour l'Agence d'obtenir un financement approprié.

原子能机构今后仍将难以取得适当供资

Nous avons besoin d'un mécanisme approprié pour amorcer les négociations intergouvernementales.

我们需要一个适当机制启政府间谈判。

La définition d'indicateurs et de mesures appropriés était une autre préoccupation.

另一个关注问题是确定适当指标/尺度。

Il existe déjà des voies et mécanismes appropriés pour promouvoir cette coopération.

促进这一合作适当途径和机制已经存在。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 approprié 的法语例句

用户正在搜索


等差等比中项, 等差级数, 等差中项, 等场曲线, 等超额中子核素, 等超额中子核素的, 等潮线, 等潮线图, 等车, 等称笔石属,

相似单词


approches, approfondi, approfondir, approfondissement, appropriation, approprié, approprier, approuvable, approuvé, approuver,