Il paraît préférable que nous partions dimanche prochain.
看来我们下星期日动身为。
Il paraît préférable que nous partions dimanche prochain.
看来我们下星期日动身为。
Il est préférable de faire ceci, plutôt que de faire cela.
与其做那个, 不如做这个更。
La majorité a jugé la variante B préférable.
看法认为备选案文B更
取。
Il est préférable d'utiliser la recherche avancée, qui semble plus fiable.
使用高级搜索会一些,搜索结果更加
靠。
Il est préférable de garder quelques amandes d'abricots pour faire les confitures.
最是保存一些杏仁用做黄杏果酱。
Il est préférable d'utiliser un Kindle à lire,mais pas un iPad.
用kindle阅读比用iPad更取。
Dans d'autres cas, il est préférable d'agir plus discrètement.
在另一些国家,最是悄悄地开展工作。
Une action coopérative serait de loin préférable à une action coercitive.
更取
行动方案应该是合作性
,而不是胁迫性
。
Je pense qu'il aurait été préférable de les entendre avant nos interventions.
我想我们在表达自己意见前,最
能听听他们
意见。
Cela est préférable, à mon gré.
〈引申义〉依我看, 这样更。
Il est préférable de signaler c'est du français de Suisse qu'il s'agit, c'est gentil, merci.
谢谢你注明你岳母说是瑞士法语。
Il est préférable de l’admettre et de décider d’être heureux maintenant qu’il est encore temps.
活中总会有很多挑战要面对,有很多计划要完成。最
接受这一切,要想幸福就把握现在。
Un arrangement à l'amiable serait préférable.
最是通过友
协商解决。
Il aurait été préférable de réaliser davantage.
倘若我们能够取得更大成绩,那就更
了。
La variante B est préférable car plus complète.
备选案文B较为取,因为更加完整。
La formulation proposée par le secrétariat était préférable.
秘书处所建议措辞更
取。
Une reddition volontaire aurait été préférable.
最解决方法是逃犯自首。
Ce serait préférable, de l'avis de ma délégation.
我国代表团认为这样更一些。
Il serait donc préférable de conserver le titre utilisé précédemment.
因此,应当保留以往使用标题。
Ces délégations jugeaient préférable de revenir au texte du Président.
这些代表团倾向于重新使用主席案文。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。