法语助手
  • 关闭
动词变位提示:aperçu可能是动词apercevoir变位形式

n.m.
1. 瞥,

2. 述, 况;观, 估计
donner un aperçu de la situation对形势作简要介绍

常见用法
un aperçu d'un problème对问题括介绍
donner un aperçu de qqch对某事做括介绍
avoir un aperçu de对……有

法 语助 手
近义词:
abrégé,  coup d'oeil,  échantillon,  esquisse,  exemple,  idée,  notion,  avant-goût,  remarque,  avant,  vue
联想词
détaillé详细,详尽,明细;récapitulatif摘要;remarqué注意;rendu;donné给予, 送给;panorama全景,全景图;voici这是,这就是;trouvé, 捡来;compte-rendu汇报,报告;croisé交叉;entrevoir隐约看见,模糊看见;

Il s'est aperçu qu'il se trompait.

发觉自己搞错

Je l'ai aperçu ce matin.

我今天早上看见

Voici un aperçu de quelques-uns de nos prix.

以下是部分商品价格览表。

C’est lorsqu’il a été sorti qu’une des personnes s’est aperçu qu’il vivait encore.

醒来后走出去,才知道他还活着。

A mon grand déplaisir, je m'aperçus qu'il était parti.

发现他已走, 很不愉快。

Donnez un aperçu de ce problème .

你们对这问题做介绍

Tout le monde s'est aperçu de votre absence.

大家都发觉您缺席

J'ai aperçu comme qui dirait un éclair.

看见闪电似闪。

Ils n'avaient point été aperçus, et telle était l'obscurité, qu'ils ne pouvaient se voir eux-mêmes.

他们没有被人发现由于天色昏黑,甚至他们彼此都看不见。

Veuillez donner un aperçu des modifications proposées.

请提供拟议修正案要。

La section IV présente un aperçu des propositions sous la forme de tableaux (tableaux 2 et 3).

第四章以图表形式(表2和表3)各项提议。

Le tableau 29D.1 donne un aperçu général des réalisations escomptées et des indicateurs de succès.

预期成果和绩效指标总体框架见表29D.1。

Il a été toutefois utile d'en donner un aperçu général.

尽管如此,对这些组织作番全面述还是颇有助益

Veuillez donner un aperçu des dispositions législatives pertinentes.

请提出与这方面有关法律条文大纲。

Le Comité souhaiterait également avoir un aperçu du fonctionnement de cette cellule.

委员会还希望能够知道这金融情报中心

Un aperçu de ces procès est présenté à l'annexe 1.

这些审理程序见附件1。

L'analyse, effectuée par cible, sera suivie d'un bref aperçu des changements apportés aux indicateurs existants.

分析将按具体目标展开,其后将简要介绍对现有目标指标清单所做改动。

Je voudrais donner un bref aperçu de l'expérience de mon pays à cet égard.

我首先要简要叙述我国在这方面经验。

M. Acevedo a donné un aperçu des tendances des services de microfinancement dans la région.

阿塞韦多先生对该区域小额供资服务趋势进行综述

La figure I donne un aperçu global des besoins d'assistance technique de 44 Parties déclarantes.

提交报告缔约方整体技术援助需求见图

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aperçu 的法语例句

用户正在搜索


白令海, 白榴斑岩, 白榴粗安岩, 白榴二长斑岩, 白榴橄辉岩, 白榴辉长岩, 白榴火山灰, 白榴碱玄响岩, 白榴碱玄岩, 白榴霓霞岩,

相似单词


apennins, apepsie, aperception, apercevable, apercevoir, aperçu, apérianthé, apériodicité, apériodique, apérispermé,
动词变位提示:aperçu可能是动词apercevoir变位形式

n.m.
1. 一瞥, 一览

2. 概述, 概况;概观, 估计
donner un aperçu de la situation对形势作一个简要介绍

常见用法
un aperçu d'un problème对一个问题概括介绍
donner un aperçu de qqch对某事做概括介绍
avoir un aperçu de对……有一个概观

法 语助 手
近义词:
abrégé,  coup d'oeil,  échantillon,  esquisse,  exemple,  idée,  notion,  avant-goût,  remarque,  avant,  vue
联想词
détaillé详细,详尽,明细;récapitulatif摘要;remarqué注意到;rendu到达;donné给予, 送给;panorama全景,全景图;voici这是,这就是;trouvé拾到, 捡来;compte-rendu汇报,报告;croisé交叉;entrevoir隐约看见,模糊看见;

Il s'est aperçu qu'il se trompait.

发觉自己搞错了。

Je l'ai aperçu ce matin.

我今天早上看见了。

Voici un aperçu de quelques-uns de nos prix.

以下是部分商品价格一览表。

C’est lorsqu’il a été sorti qu’une des personnes s’est aperçu qu’il vivait encore.

直到醒来后走了出去,才知道还活着。

A mon grand déplaisir, je m'aperçus qu'il était parti.

走了, 感到很不愉快。

Donnez un aperçu de ce problème .

你们对这个问题做一个概括介绍

Tout le monde s'est aperçu de votre absence.

大家都发觉您缺席了。

J'ai aperçu comme qui dirait un éclair.

看见闪电似一闪。

Ils n'avaient point été aperçus, et telle était l'obscurité, qu'ils ne pouvaient se voir eux-mêmes.

们没有被人由于天色昏黑,甚至们彼此都看不见。

Veuillez donner un aperçu des modifications proposées.

请提供拟议修正案概要。

La section IV présente un aperçu des propositions sous la forme de tableaux (tableaux 2 et 3).

第四章以图表形式(表2和表3)概述了各项提议。

Le tableau 29D.1 donne un aperçu général des réalisations escomptées et des indicateurs de succès.

预期成果和绩效指标总体框架见表29D.1。

Il a été toutefois utile d'en donner un aperçu général.

尽管如此,对这些组织作一番全面概述还是颇有助益

Veuillez donner un aperçu des dispositions législatives pertinentes.

请提出与这方面有关法律条文大纲。

Le Comité souhaiterait également avoir un aperçu du fonctionnement de cette cellule.

委员会还希望能够知道这个金融情报中心概况

Un aperçu de ces procès est présenté à l'annexe 1.

这些审理程序概况见附件1。

L'analyse, effectuée par cible, sera suivie d'un bref aperçu des changements apportés aux indicateurs existants.

分析将按具体目标展开,其后将简要介绍有目标指标清单所做改动。

Je voudrais donner un bref aperçu de l'expérience de mon pays à cet égard.

我首先要简要叙述我国在这方面经验。

M. Acevedo a donné un aperçu des tendances des services de microfinancement dans la région.

阿塞韦多先生对该区域小额供资服务趋势进行了综述

La figure I donne un aperçu global des besoins d'assistance technique de 44 Parties déclarantes.

提交报告缔约方整体技术援助需求见图一。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aperçu 的法语例句

用户正在搜索


白马, 白马王子, 白茫茫, 白毛风, 白毛茛属, 白毛茛酸, 白茅, 白茅根, 白眉鸭, 白梅花,

相似单词


apennins, apepsie, aperception, apercevable, apercevoir, aperçu, apérianthé, apériodicité, apériodique, apérispermé,
动词变位提示:aperçu可能是动词apercevoir变位形式

n.m.
1. 一瞥, 一览

2. 概述, 概况;概观, 估计
donner un aperçu de la situation对形势作一个简要介绍

常见用法
un aperçu d'un problème对一个问题概括介绍
donner un aperçu de qqch对某事做概括介绍
avoir un aperçu de对……有一个概观

法 语助 手
近义词:
abrégé,  coup d'oeil,  échantillon,  esquisse,  exemple,  idée,  notion,  avant-goût,  remarque,  avant,  vue
联想词
détaillé详细,详尽,明细;récapitulatif摘要;remarqué注意到;rendu到达;donné给予, 送给;panorama全景,全景图;voici这是,这就是;trouvé拾到, 捡来;compte-rendu告;croisé交叉;entrevoir隐约见,见;

Il s'est aperçu qu'il se trompait.

发觉自己搞错了。

Je l'ai aperçu ce matin.

我今天早上他了。

Voici un aperçu de quelques-uns de nos prix.

以下是部分商品价格一览表。

C’est lorsqu’il a été sorti qu’une des personnes s’est aperçu qu’il vivait encore.

直到醒来后走了出去,才知道他还活着。

A mon grand déplaisir, je m'aperçus qu'il était parti.

发现他已走了, 感到很不愉快。

Donnez un aperçu de ce problème .

你们对这个问题做一个概括介绍

Tout le monde s'est aperçu de votre absence.

大家都发觉您缺席了。

J'ai aperçu comme qui dirait un éclair.

闪电似一闪。

Ils n'avaient point été aperçus, et telle était l'obscurité, qu'ils ne pouvaient se voir eux-mêmes.

他们没有被人发现由于天色昏黑,甚至他们彼此都不见。

Veuillez donner un aperçu des modifications proposées.

请提供拟议修正案概要。

La section IV présente un aperçu des propositions sous la forme de tableaux (tableaux 2 et 3).

第四章以图表形式(表2和表3)概述了各项提议。

Le tableau 29D.1 donne un aperçu général des réalisations escomptées et des indicateurs de succès.

预期成果和绩效指标总体框架见表29D.1。

Il a été toutefois utile d'en donner un aperçu général.

尽管如此,对这些组织作一番全面概述还是颇有助益

Veuillez donner un aperçu des dispositions législatives pertinentes.

请提出与这方面有关法律条文大纲。

Le Comité souhaiterait également avoir un aperçu du fonctionnement de cette cellule.

委员会还希望能够知道这个金融情中心概况

Un aperçu de ces procès est présenté à l'annexe 1.

这些审理程序概况见附件1。

L'analyse, effectuée par cible, sera suivie d'un bref aperçu des changements apportés aux indicateurs existants.

分析将按具体目标展开,其后将简要介绍对现有目标指标清单所做改动。

Je voudrais donner un bref aperçu de l'expérience de mon pays à cet égard.

我首先要简要叙述我国在这方面经验。

M. Acevedo a donné un aperçu des tendances des services de microfinancement dans la région.

阿塞韦多先生对该区域小额供资服务趋势进行了综述

La figure I donne un aperçu global des besoins d'assistance technique de 44 Parties déclarantes.

提交缔约方整体技术援助需求见图一。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aperçu 的法语例句

用户正在搜索


白色垃圾, 白色链霉菌, 白色马赛皂, 白色念珠菌, 白色念珠菌病, 白色尿胆素, 白色凝灰岩, 白色泡沫痰, 白色葡萄球菌, 白色漆皮皮包,

相似单词


apennins, apepsie, aperception, apercevable, apercevoir, aperçu, apérianthé, apériodicité, apériodique, apérispermé,
动词变位提示:aperçu可能是动词apercevoir变位形式

n.m.
1. 一瞥, 一览

2. 概述, 概况;概观, 估计
donner un aperçu de la situation势作一个简要介绍

常见用法
un aperçu d'un problème对一个问题概括介绍
donner un aperçu de qqch对某事做概括介绍
avoir un aperçu de对……有一个概观

法 语助 手
近义词:
abrégé,  coup d'oeil,  échantillon,  esquisse,  exemple,  idée,  notion,  avant-goût,  remarque,  avant,  vue
联想词
détaillé详细,详尽,明细;récapitulatif摘要;remarqué注意到;rendu到达;donné给予, 送给;panorama全景,全景图;voici这是,这就是;trouvé拾到, 捡来;compte-rendu汇报,报告;croisé交叉;entrevoir隐约看见,模糊看见;

Il s'est aperçu qu'il se trompait.

发觉自己搞错了。

Je l'ai aperçu ce matin.

我今天早上看见他了。

Voici un aperçu de quelques-uns de nos prix.

以下是部分商品价格一览表。

C’est lorsqu’il a été sorti qu’une des personnes s’est aperçu qu’il vivait encore.

直到醒来后走了出去,才知道他还活着。

A mon grand déplaisir, je m'aperçus qu'il était parti.

发现他已走了, 感到很不愉快。

Donnez un aperçu de ce problème .

你们对这个问题做一个概括介绍

Tout le monde s'est aperçu de votre absence.

大家都发觉您缺席了。

J'ai aperçu comme qui dirait un éclair.

看见闪电似一闪。

Ils n'avaient point été aperçus, et telle était l'obscurité, qu'ils ne pouvaient se voir eux-mêmes.

他们没有被人发现由于天色至他们彼此都看不见。

Veuillez donner un aperçu des modifications proposées.

请提供拟议修正案概要。

La section IV présente un aperçu des propositions sous la forme de tableaux (tableaux 2 et 3).

第四章以图表式(表2和表3)概述了各项提议。

Le tableau 29D.1 donne un aperçu général des réalisations escomptées et des indicateurs de succès.

预期成果和绩效指标总体框架见表29D.1。

Il a été toutefois utile d'en donner un aperçu général.

尽管如此,对这些组织作一番全面概述还是颇有助益

Veuillez donner un aperçu des dispositions législatives pertinentes.

请提出与这方面有关法律条文大纲。

Le Comité souhaiterait également avoir un aperçu du fonctionnement de cette cellule.

委员会还希望能够知道这个金融情报中心概况

Un aperçu de ces procès est présenté à l'annexe 1.

这些审理程序概况见附件1。

L'analyse, effectuée par cible, sera suivie d'un bref aperçu des changements apportés aux indicateurs existants.

分析将按具体目标展开,其后将简要介绍对现有目标指标清单所做改动。

Je voudrais donner un bref aperçu de l'expérience de mon pays à cet égard.

我首先要简要叙述我国在这方面经验。

M. Acevedo a donné un aperçu des tendances des services de microfinancement dans la région.

阿塞韦多先生对该区域小额供资服务趋势进行了综述

La figure I donne un aperçu global des besoins d'assistance technique de 44 Parties déclarantes.

提交报告缔约方整体技术援助需求见图一。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aperçu 的法语例句

用户正在搜索


白色针织品, 白色织品商店, 白色织物展销, 白山黑水, 白珊瑚, 白烧的, 白烧牛肉, 白芍, 白砷镍矿, 白砷石,

相似单词


apennins, apepsie, aperception, apercevable, apercevoir, aperçu, apérianthé, apériodicité, apériodique, apérispermé,
动词变位提示:aperçu可能是apercevoir变位形式

n.m.
1. 一瞥, 一览

2. 概述, 概况;概观, 估计
donner un aperçu de la situation对形势作一个简要介绍

常见用法
un aperçu d'un problème对一个问题概括介绍
donner un aperçu de qqch对某事做概括介绍
avoir un aperçu de对……有一个概观

法 语助 手
近义词:
abrégé,  coup d'oeil,  échantillon,  esquisse,  exemple,  idée,  notion,  avant-goût,  remarque,  avant,  vue
联想词
détaillé详细,详尽,明细;récapitulatif摘要;remarqué注意到;rendu到达;donné给予, 送给;panorama全景,全景图;voici这是,这就是;trouvé拾到, 捡来;compte-rendu汇报,报告;croisé交叉;entrevoir隐约看见,模糊看见;

Il s'est aperçu qu'il se trompait.

发觉自己搞错了。

Je l'ai aperçu ce matin.

我今天早上看见他了。

Voici un aperçu de quelques-uns de nos prix.

以下是部分商品价格一览表。

C’est lorsqu’il a été sorti qu’une des personnes s’est aperçu qu’il vivait encore.

直到醒来后走了出去,才知道他还活着。

A mon grand déplaisir, je m'aperçus qu'il était parti.

发现他已走了, 感到很不愉快。

Donnez un aperçu de ce problème .

你们对这个问题做一个概括介绍

Tout le monde s'est aperçu de votre absence.

大家都发觉您缺席了。

J'ai aperçu comme qui dirait un éclair.

看见闪电似一闪。

Ils n'avaient point été aperçus, et telle était l'obscurité, qu'ils ne pouvaient se voir eux-mêmes.

他们没有被人发现由于天色昏黑,甚至他们彼此都看不见。

Veuillez donner un aperçu des modifications proposées.

请提修正案概要。

La section IV présente un aperçu des propositions sous la forme de tableaux (tableaux 2 et 3).

第四章以图表形式(表2和表3)概述了各项提

Le tableau 29D.1 donne un aperçu général des réalisations escomptées et des indicateurs de succès.

预期成果和绩效指标总体框架见表29D.1。

Il a été toutefois utile d'en donner un aperçu général.

尽管如此,对这些组织作一番全面概述还是颇有助益

Veuillez donner un aperçu des dispositions législatives pertinentes.

请提出与这方面有关法律条文大纲。

Le Comité souhaiterait également avoir un aperçu du fonctionnement de cette cellule.

委员会还希望能够知道这个金融情报中心概况

Un aperçu de ces procès est présenté à l'annexe 1.

这些审理程序概况见附件1。

L'analyse, effectuée par cible, sera suivie d'un bref aperçu des changements apportés aux indicateurs existants.

分析将按具体目标展开,其后将简要介绍对现有目标指标清单所做

Je voudrais donner un bref aperçu de l'expérience de mon pays à cet égard.

我首先要简要叙述我国在这方面经验。

M. Acevedo a donné un aperçu des tendances des services de microfinancement dans la région.

阿塞韦多先生对该区域小额资服务趋势进行了综述

La figure I donne un aperçu global des besoins d'assistance technique de 44 Parties déclarantes.

提交报告缔约方整体技术援助需求见图一。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aperçu 的法语例句

用户正在搜索


白术, 白树脂, 白霜, 白霜(果皮上的), 白水, 白水磷铝石, 白水泥, 白说, 白丝巾, 白丝菌素,

相似单词


apennins, apepsie, aperception, apercevable, apercevoir, aperçu, apérianthé, apériodicité, apériodique, apérispermé,

用户正在搜索


白汤, 白糖, 白陶, 白陶方砖, 白藤, 白藤杖, 白体, 白体铅字, 白体字, 白天,

相似单词


apennins, apepsie, aperception, apercevable, apercevoir, aperçu, apérianthé, apériodicité, apériodique, apérispermé,
动词变位提示:aperçu可能是动词apercevoir变位形式

n.m.
1. 一瞥, 一览

2. 概述, 概况;概观, 估计
donner un aperçu de la situation对形势作一个简要介绍

常见用法
un aperçu d'un problème对一个问题概括介绍
donner un aperçu de qqch对某事做概括介绍
avoir un aperçu de对……有一个概观

法 语助 手
词:
abrégé,  coup d'oeil,  échantillon,  esquisse,  exemple,  idée,  notion,  avant-goût,  remarque,  avant,  vue
联想词
détaillé详细,详尽,明细;récapitulatif摘要;remarqué注意到;rendu到达;donné给予, 送给;panorama全景,全景图;voici这是,这就是;trouvé拾到, 捡来;compte-rendu汇报,报告;croisé交叉;entrevoir隐约看见,模糊看见;

Il s'est aperçu qu'il se trompait.

发觉自己搞错了。

Je l'ai aperçu ce matin.

今天早上看见他了。

Voici un aperçu de quelques-uns de nos prix.

以下是部分商品价格一览表。

C’est lorsqu’il a été sorti qu’une des personnes s’est aperçu qu’il vivait encore.

直到醒来后走了出去,才知道他还

A mon grand déplaisir, je m'aperçus qu'il était parti.

发现他已走了, 感到很不愉快。

Donnez un aperçu de ce problème .

你们对这个问题做一个概括介绍

Tout le monde s'est aperçu de votre absence.

大家都发觉您缺席了。

J'ai aperçu comme qui dirait un éclair.

看见闪电似一闪。

Ils n'avaient point été aperçus, et telle était l'obscurité, qu'ils ne pouvaient se voir eux-mêmes.

他们没有被人发现由于天色昏黑,甚至他们彼此都看不见。

Veuillez donner un aperçu des modifications proposées.

请提供拟议修正案概要。

La section IV présente un aperçu des propositions sous la forme de tableaux (tableaux 2 et 3).

第四章以图表形式(表2和表3)概述了各项提议。

Le tableau 29D.1 donne un aperçu général des réalisations escomptées et des indicateurs de succès.

预期成果和绩效指标总体框架见表29D.1。

Il a été toutefois utile d'en donner un aperçu général.

尽管如此,对这些组织作一番全面概述还是颇有助益

Veuillez donner un aperçu des dispositions législatives pertinentes.

请提出与这方面有关法律条文大纲。

Le Comité souhaiterait également avoir un aperçu du fonctionnement de cette cellule.

委员会还希望能够知道这个金融情报中心概况

Un aperçu de ces procès est présenté à l'annexe 1.

这些审理程序概况见附件1。

L'analyse, effectuée par cible, sera suivie d'un bref aperçu des changements apportés aux indicateurs existants.

分析将按具体目标展开,其后将简要介绍对现有目标指标清单所做改动。

Je voudrais donner un bref aperçu de l'expérience de mon pays à cet égard.

首先要简要叙述国在这方面经验。

M. Acevedo a donné un aperçu des tendances des services de microfinancement dans la région.

阿塞韦多先生对该区域小额供资服务趋势进行了综述

La figure I donne un aperçu global des besoins d'assistance technique de 44 Parties déclarantes.

提交报告缔约方整体技术援助需求见图一。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 aperçu 的法语例句

用户正在搜索


白铁工, 白铁工大剪刀, 白铁工人, 白铁匠, 白铁矿, 白铁皮, 白铁铺, 白铁器具, 白铁制品(业), 白厅, 白通汤, 白铜, 白头, 白头鹎, 白头翁, 白头翁属, 白头翁素, 白头翁汤, 白头翁中毒, 白头偕老, 白透辉石, 白涂料, 白土岩, 白拖黑, 白脱饼干, 白脱油, 白晚葡萄, 白网链霉菌, 白尾, 白尾海雕,

相似单词


apennins, apepsie, aperception, apercevable, apercevoir, aperçu, apérianthé, apériodicité, apériodique, apérispermé,
动词变位提示:aperçu可能动词apercevoir变位形式

n.m.
1. 一瞥, 一览

2. 概述, 概况;概观, 估计
donner un aperçu de la situation对形势作一个简要介绍

常见用法
un aperçu d'un problème对一个问题概括介绍
donner un aperçu de qqch对某事做概括介绍
avoir un aperçu de对……有一个概观

法 语助 手
近义词:
abrégé,  coup d'oeil,  échantillon,  esquisse,  exemple,  idée,  notion,  avant-goût,  remarque,  avant,  vue
联想词
détaillé详细,详尽,明细;récapitulatif摘要;remarqué注意到;rendu到达;donné给予, 送给;panorama全景,全景图;voici,这;trouvé, 捡来;compte-rendu汇报,报告;croisé交叉;entrevoir隐约看见,模糊看见;

Il s'est aperçu qu'il se trompait.

发觉自己搞错了。

Je l'ai aperçu ce matin.

我今天早上看见了。

Voici un aperçu de quelques-uns de nos prix.

以下部分商品价格一览表。

C’est lorsqu’il a été sorti qu’une des personnes s’est aperçu qu’il vivait encore.

直到醒来后走了出去,才知道还活着。

A mon grand déplaisir, je m'aperçus qu'il était parti.

发现已走了, 感到很不愉快。

Donnez un aperçu de ce problème .

你们对这个问题做一个概括介绍

Tout le monde s'est aperçu de votre absence.

大家都发觉您缺席了。

J'ai aperçu comme qui dirait un éclair.

看见闪电似一闪。

Ils n'avaient point été aperçus, et telle était l'obscurité, qu'ils ne pouvaient se voir eux-mêmes.

们没有被人发现由于天色昏黑,甚至们彼此都看不见。

Veuillez donner un aperçu des modifications proposées.

请提供拟议修正案概要。

La section IV présente un aperçu des propositions sous la forme de tableaux (tableaux 2 et 3).

第四章以图表形式(表2和表3)概述了各项提议。

Le tableau 29D.1 donne un aperçu général des réalisations escomptées et des indicateurs de succès.

预期成果和绩效指标总体框架见表29D.1。

Il a été toutefois utile d'en donner un aperçu général.

尽管如此,对这些组织作一番全面概述还颇有助益

Veuillez donner un aperçu des dispositions législatives pertinentes.

请提出与这方面有关法律条文大纲。

Le Comité souhaiterait également avoir un aperçu du fonctionnement de cette cellule.

委员会还希望能够知道这个金融情报中心概况

Un aperçu de ces procès est présenté à l'annexe 1.

这些审理程序概况见附件1。

L'analyse, effectuée par cible, sera suivie d'un bref aperçu des changements apportés aux indicateurs existants.

分析将按具体目标展开,其后将简要介绍对现有目标指标清单所做改动。

Je voudrais donner un bref aperçu de l'expérience de mon pays à cet égard.

我首先要简要叙述我国在这方面经验。

M. Acevedo a donné un aperçu des tendances des services de microfinancement dans la région.

阿塞韦多先生对该区域小额供资服务趋势进行了综述

La figure I donne un aperçu global des besoins d'assistance technique de 44 Parties déclarantes.

提交报告缔约方整体技术援助需求见图一。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aperçu 的法语例句

用户正在搜索


白细胞, 白细胞沉淀素, 白细胞的, 白细胞毒素, 白细胞计数, 白细胞减少的, 白细胞凝集, 白细胞凝聚反应, 白细胞溶解, 白细胞升高,

相似单词


apennins, apepsie, aperception, apercevable, apercevoir, aperçu, apérianthé, apériodicité, apériodique, apérispermé,
动词变位提示:aperçu可能是动词apercevoir变位形式

n.m.
1. 一瞥, 一览

2. 概述, 概况;概观, 估计
donner un aperçu de la situation对形势作一个简要介绍

常见用法
un aperçu d'un problème对一个问题概括介绍
donner un aperçu de qqch对某事做概括介绍
avoir un aperçu de对……有一个概观

法 语助 手
近义词:
abrégé,  coup d'oeil,  échantillon,  esquisse,  exemple,  idée,  notion,  avant-goût,  remarque,  avant,  vue
联想词
détaillé详细,详尽,明细;récapitulatif摘要;remarqué注意到;rendu到达;donné, 送;panorama全景,全景图;voici这是,这就是;trouvé拾到, 捡来;compte-rendu汇报,报告;croisé交叉;entrevoir隐约,模糊;

Il s'est aperçu qu'il se trompait.

发觉自己搞错了。

Je l'ai aperçu ce matin.

我今天早上了。

Voici un aperçu de quelques-uns de nos prix.

以下是部分商品价格一览表。

C’est lorsqu’il a été sorti qu’une des personnes s’est aperçu qu’il vivait encore.

直到醒来后走了出去,才知道还活着。

A mon grand déplaisir, je m'aperçus qu'il était parti.

发现已走了, 感到很不愉快。

Donnez un aperçu de ce problème .

你们对这个问题做一个概括介绍

Tout le monde s'est aperçu de votre absence.

大家都发觉您缺席了。

J'ai aperçu comme qui dirait un éclair.

闪电似一闪。

Ils n'avaient point été aperçus, et telle était l'obscurité, qu'ils ne pouvaient se voir eux-mêmes.

们没有被人发现由于天色昏黑,甚至们彼此都

Veuillez donner un aperçu des modifications proposées.

请提供拟议修正案概要。

La section IV présente un aperçu des propositions sous la forme de tableaux (tableaux 2 et 3).

第四章以图表形式(表2和表3)概述了各项提议。

Le tableau 29D.1 donne un aperçu général des réalisations escomptées et des indicateurs de succès.

预期成果和绩效指标总体框架表29D.1。

Il a été toutefois utile d'en donner un aperçu général.

尽管如此,对这些组织作一番全面概述还是颇有助益

Veuillez donner un aperçu des dispositions législatives pertinentes.

请提出与这方面有关法律条文大纲。

Le Comité souhaiterait également avoir un aperçu du fonctionnement de cette cellule.

委员会还希望能够知道这个金融情报中心概况

Un aperçu de ces procès est présenté à l'annexe 1.

这些审理程序概况附件1。

L'analyse, effectuée par cible, sera suivie d'un bref aperçu des changements apportés aux indicateurs existants.

分析将按具体目标展开,其后将简要介绍对现有目标指标清单所做改动。

Je voudrais donner un bref aperçu de l'expérience de mon pays à cet égard.

我首先要简要叙述我国在这方面经验。

M. Acevedo a donné un aperçu des tendances des services de microfinancement dans la région.

阿塞韦多先生对该区域小额供资服务趋势进行了综述

La figure I donne un aperçu global des besoins d'assistance technique de 44 Parties déclarantes.

提交报告缔约方整体技术援助需求图一。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aperçu 的法语例句

用户正在搜索


白线蚓属, 白陷鱼鳞, 白相, 白香肠, 白鲞, 白消安, 白榍石, 白心, 白锌漆, 白熊,

相似单词


apennins, apepsie, aperception, apercevable, apercevoir, aperçu, apérianthé, apériodicité, apériodique, apérispermé,
动词变位提示:aperçu可能是动词apercevoir变位形式

n.m.
1. 一瞥, 一览

2. 概述, 概况;概观, 估计
donner un aperçu de la situation对形势作一个简要介绍

常见用法
un aperçu d'un problème对一个问题概括介绍
donner un aperçu de qqch对某事做概括介绍
avoir un aperçu de对……有一个概观

法 语助 手
义词:
abrégé,  coup d'oeil,  échantillon,  esquisse,  exemple,  idée,  notion,  avant-goût,  remarque,  avant,  vue
联想词
détaillé详细,详尽,明细;récapitulatif摘要;remarqué注意到;rendu到达;donné给予, 送给;panorama全景,全景图;voici这是,这就是;trouvé拾到, 捡来;compte-rendu汇报,报告;croisé交叉;entrevoir隐约看见,模糊看见;

Il s'est aperçu qu'il se trompait.

发觉自己搞错了。

Je l'ai aperçu ce matin.

我今天早上看见他了。

Voici un aperçu de quelques-uns de nos prix.

以下是部分商品价格一览表。

C’est lorsqu’il a été sorti qu’une des personnes s’est aperçu qu’il vivait encore.

直到醒来后走了出他还活着。

A mon grand déplaisir, je m'aperçus qu'il était parti.

发现他已走了, 感到很不愉快。

Donnez un aperçu de ce problème .

你们对这个问题做一个概括介绍

Tout le monde s'est aperçu de votre absence.

大家都发觉您缺席了。

J'ai aperçu comme qui dirait un éclair.

看见闪电似一闪。

Ils n'avaient point été aperçus, et telle était l'obscurité, qu'ils ne pouvaient se voir eux-mêmes.

他们没有被人发现由于天色昏黑,甚至他们彼此都看不见。

Veuillez donner un aperçu des modifications proposées.

请提供拟议修正案概要。

La section IV présente un aperçu des propositions sous la forme de tableaux (tableaux 2 et 3).

第四章以图表形式(表2和表3)概述了各项提议。

Le tableau 29D.1 donne un aperçu général des réalisations escomptées et des indicateurs de succès.

预期成果和绩效指标总体框架见表29D.1。

Il a été toutefois utile d'en donner un aperçu général.

尽管如此,对这些组织作一番全面概述还是颇有助益

Veuillez donner un aperçu des dispositions législatives pertinentes.

请提出与这方面有关法律条文大纲。

Le Comité souhaiterait également avoir un aperçu du fonctionnement de cette cellule.

委员会还希望能够道这个金融情报中心概况

Un aperçu de ces procès est présenté à l'annexe 1.

这些审理程序概况见附件1。

L'analyse, effectuée par cible, sera suivie d'un bref aperçu des changements apportés aux indicateurs existants.

分析将按具体目标展开,其后将简要介绍对现有目标指标清单所做改动。

Je voudrais donner un bref aperçu de l'expérience de mon pays à cet égard.

我首先要简要叙述我国在这方面经验。

M. Acevedo a donné un aperçu des tendances des services de microfinancement dans la région.

阿塞韦多先生对该区域小额供资服务趋势进行了综述

La figure I donne un aperçu global des besoins d'assistance technique de 44 Parties déclarantes.

提交报告缔约方整体技术援助需求见图一。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 aperçu 的法语例句

用户正在搜索


百货商店, 百家, 百家姓, 百家争鸣, 百金花属, 百进位的, 百看不厌, 百科, 百科词典, 百科的,

相似单词


apennins, apepsie, aperception, apercevable, apercevoir, aperçu, apérianthé, apériodicité, apériodique, apérispermé,