法语助手
  • 关闭
动词变位提示:analyse可能是动词analyser变位形式

n. f.
分析, 解析, 剖析, 书或演说的摘要, 概略, 梗概; 分析法, 解析法; 精神分析治疗
en dernière ~总之
~ grammaticale 语法分析


常见用法
être en analyse进行精神分析治疗

法语 助 手 版 权 所 有
ana的,配分的+lys分解+e

词根:
solu(t), soudre, lux, lys 解开,分解,溶解

派生:
  • analyser   v.t. 分析,剖析,解析

近义词:
compte-rendu,  critique,  examen,  résumé,  approfondissement,  compte rendu,  décomposition,  exploration,  exposé,  notice,  observation,  investigation,  étude,  psychanalyse,  compte,  dissection,  résolution,  dépouillement
反义词:
combinaison,  synthèse,  composition,  recomposition,  reconstitution
联想词
étude学习;évaluation估价,评价;comparative比较;analytique分析的,解析的;méthodologie方法论;caractérisation描述;observation观察,观;réflexion反射;explication说明,解释;synthèse综合;typologie类型学;

Plusieurs questions essentielles se posent pour l'analyse des statistiques nationales et mondiales.

各国和全球的统计数字分析遇到了若干关键问题。

Par ailleurs, je partage l'analyse du Secrétaire général adjoint sur le Tchad.

我们还支持霍姆斯先生对乍得的分析

Elle s'apprête à effectuer une analyse détaillée des ressources à cette fin.

细分析关于举办培训的可行手段。

Or, la proposition du Secrétaire général n'offre pas d'analyse détaillée de ces possibilités.

但是,秘书长的提议并没有对这类机会作出细分析。

L'étude comporte également une brève analyse de l'effet global de l'infécondité sur la fécondité.

研究报告还简略分析了无子女现象给生育率带来的总影响。

Pour une analyse plus poussée, voir CNUCED (1998).

关于这种类型的细分析,见贸发会议(1998)。

L'analyse des statistiques conduit à une double conclusion.

有关统计工作的讨论得出双重结论。

Toutefois, en dernière analyse, ce processus doit être le nôtre.

但归根结底,正是我们各有关会员国必须自主这一进程。

Une synthèse de cette analyse figure à l'annexe I.

本文件附件一对此进行了综合分析

Pour une analyse approfondie de la question, voir CNUCED (2005c).

关于对这问题的讨论,见贸发会议(2005c)。

L'analyse du Groupe est confirmée par la Déclaration de Paris.

高级别小组所作的分析已得到《巴黎宣言》的证实。

Les ONG manquent également de capacité en matière d'analyse sexospécifique.

非政府组织还缺少开展性别分析的能力。

Le tableau 1 ci-après contient une brève analyse de ces rapports.

秘书处所收到的各项报告的简要分析则列于以下表1。

L'analyse ci-dessus fait apparaître une grande diversité d'opérations de location.

上述讨论表明,这些租赁交易千差万别。

Nous approuvons pleinement les priorités et les analyses formulées dans leurs déclarations.

我们完全赞同他们的发言中所载的优先事项和评估

21.56 Le sous-programme est exécuté par la Division de l'analyse économique.

56 本次级方案由统计司负责。

Ils indiquent que la jurisprudence interne va dans le sens de leur analyse.

他们指出了国内的判例来支持这一申诉

Le renforcement des fonctions de recherche et d'analyse appelle des ressources supplémentaires.

为进一步加强贸发会议的研究和分析工作,需要提供更多的资源。

L'Inspecteur analyse ces deux facteurs externes majeurs dans les sections qui suivent.

在大多数联合国系统组织里,情况是相同的。

Une analyse approfondie des problèmes et difficultés et de leur complexité fait cruellement défaut.

还非常需要对错综复杂的问题和进退两难的处境进行一次深入分析。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 analyse 的法语例句

用户正在搜索


赤褐色的, 赤褐色的[指头发], 赤褐色的头发, 赤红, 赤猴属, 赤吼猴, 赤狐, 赤脚, 赤脚的, 赤脚滑冰,

相似单词


analygésieincomplète, analyphe, analysable, analysant, analysateur, analyse, analysé, analyse-mémoire, analyser, analyseur,
动词变位提示:analyse可能是动词analyser变位形式

n. f.
析, 解析, 剖析, 书或演说的摘要, 概略, 梗概; 析法, 解析法; 精神析治疗
en dernière ~总之
~ grammaticale 语法


常见用法
être en analyse进行精神析治疗

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
ana个体的,配的+lys解+e

词根:
solu(t), soudre, lux, lys 解开,解,溶解

派生:

近义词:
compte-rendu,  critique,  examen,  résumé,  approfondissement,  compte rendu,  décomposition,  exploration,  exposé,  notice,  observation,  investigation,  étude,  psychanalyse,  compte,  dissection,  résolution,  dépouillement
反义词:
combinaison,  synthèse,  composition,  recomposition,  reconstitution
联想词
étude学习;évaluation估价,评价;comparative比较;analytique析的,解析的;méthodologie方法论;caractérisation描述;observation观察,观;réflexion反射;explication说明,解释;synthèse综合;typologie类型学;

Plusieurs questions essentielles se posent pour l'analyse des statistiques nationales et mondiales.

各国和全球的统计数字遇到了若干关键问题。

Par ailleurs, je partage l'analyse du Secrétaire général adjoint sur le Tchad.

我们还支持霍姆斯先生对乍得的

Elle s'apprête à effectuer une analyse détaillée des ressources à cette fin.

即将详细析关举办培训的可行手段。

Or, la proposition du Secrétaire général n'offre pas d'analyse détaillée de ces possibilités.

但是,秘书长的提议并没有对类机会作出详细析。

L'étude comporte également une brève analyse de l'effet global de l'infécondité sur la fécondité.

研究报告还简略了无子女现象给生育率带来的总体影响。

Pour une analyse plus poussée, voir CNUCED (1998).

类型的详细析,见贸发会议(1998)。

L'analyse des statistiques conduit à une double conclusion.

有关统计工作的讨论得出双重结论。

Toutefois, en dernière analyse, ce processus doit être le nôtre.

但归根结底,正是我们各有关会员国必须自主一进程。

Une synthèse de cette analyse figure à l'annexe I.

本文件附件一对此进行了综合

Pour une analyse approfondie de la question, voir CNUCED (2005c).

个问题的详细讨论,见贸发会议(2005c)。

L'analyse du Groupe est confirmée par la Déclaration de Paris.

高级别小组所作的已得到《巴黎宣言》的证实。

Les ONG manquent également de capacité en matière d'analyse sexospécifique.

非政府组织还缺少开展性别的能力。

Le tableau 1 ci-après contient une brève analyse de ces rapports.

秘书处所收到的各项报告的简要则列以下表1。

L'analyse ci-dessus fait apparaître une grande diversité d'opérations de location.

上述讨论表明,些租赁交易千差万别。

Nous approuvons pleinement les priorités et les analyses formulées dans leurs déclarations.

我们完全赞同他们的发言中所载的优先事项和评估

21.56 Le sous-programme est exécuté par la Division de l'analyse économique.

56 本次级方案由统计司负责。

Ils indiquent que la jurisprudence interne va dans le sens de leur analyse.

他们指出了国内的判例来支持申诉

Le renforcement des fonctions de recherche et d'analyse appelle des ressources supplémentaires.

为进一步加强贸发会议的研究和工作,需要提供更多的资源。

L'Inspecteur analyse ces deux facteurs externes majeurs dans les sections qui suivent.

在大多数联合国系统组织里,情况是相同的。

Une analyse approfondie des problèmes et difficultés et de leur complexité fait cruellement défaut.

还非常需要对错综复杂的问题和进退两难的处境进行一次深入析。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 analyse 的法语例句

用户正在搜索


赤身露体, 赤身裸体, 赤身裸体的人, 赤石脂, 赤手空拳, 赤手空拳地相打, 赤丝, 赤松, 赤条条, 赤条条的,

相似单词


analygésieincomplète, analyphe, analysable, analysant, analysateur, analyse, analysé, analyse-mémoire, analyser, analyseur,
动词变位提示:analyse可能是动词analyser变位形式

n. f.
析, 析, 剖析, 书或演说的摘要, 概略, 梗概; 析法, 析法; 精神析治疗
en dernière ~总之
~ grammaticale 语法


常见用法
être en analyse进行精神析治疗

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
ana个体的,配的+lys+e

词根:
solu(t), soudre, lux, lys 开,

派生:

近义词:
compte-rendu,  critique,  examen,  résumé,  approfondissement,  compte rendu,  décomposition,  exploration,  exposé,  notice,  observation,  investigation,  étude,  psychanalyse,  compte,  dissection,  résolution,  dépouillement
反义词:
combinaison,  synthèse,  composition,  recomposition,  reconstitution
联想词
étude学习;évaluation估价,评价;comparative比较;analytique析的,析的;méthodologie方法论;caractérisation描述;observation观察,观;réflexion反射;explication说明,释;synthèse综合;typologie类型学;

Plusieurs questions essentielles se posent pour l'analyse des statistiques nationales et mondiales.

各国和全球的统计数字遇到了若干关键问题。

Par ailleurs, je partage l'analyse du Secrétaire général adjoint sur le Tchad.

我们还姆斯先生对乍得的

Elle s'apprête à effectuer une analyse détaillée des ressources à cette fin.

即将详细析关于举办培训的可行手段。

Or, la proposition du Secrétaire général n'offre pas d'analyse détaillée de ces possibilités.

但是,秘书长的提议并没有对这类机会作出详细析。

L'étude comporte également une brève analyse de l'effet global de l'infécondité sur la fécondité.

研究报告还简略了无子女现象给生育率带来的总体影响。

Pour une analyse plus poussée, voir CNUCED (1998).

关于这种类型的详细析,见贸发会议(1998)。

L'analyse des statistiques conduit à une double conclusion.

有关统计工作的讨论得出双重结论。

Toutefois, en dernière analyse, ce processus doit être le nôtre.

但归根结底,正是我们各有关会员国必须自主这一进程。

Une synthèse de cette analyse figure à l'annexe I.

本文件附件一对此进行了综合

Pour une analyse approfondie de la question, voir CNUCED (2005c).

关于对这个问题的详细讨论,见贸发会议(2005c)。

L'analyse du Groupe est confirmée par la Déclaration de Paris.

高级别小组所作的已得到《巴黎宣言》的证实。

Les ONG manquent également de capacité en matière d'analyse sexospécifique.

非政府组织还缺少开展性别的能力。

Le tableau 1 ci-après contient une brève analyse de ces rapports.

秘书处所收到的各项报告的简要则列于以下表1。

L'analyse ci-dessus fait apparaître une grande diversité d'opérations de location.

上述讨论表明,这些租赁交易千差万别。

Nous approuvons pleinement les priorités et les analyses formulées dans leurs déclarations.

我们完全赞同他们的发言中所载的优先事项和评估

21.56 Le sous-programme est exécuté par la Division de l'analyse économique.

56 本次级方案由统计司负责。

Ils indiquent que la jurisprudence interne va dans le sens de leur analyse.

他们指出了国内的判例来这一申诉

Le renforcement des fonctions de recherche et d'analyse appelle des ressources supplémentaires.

为进一步加强贸发会议的研究和工作,需要提供更多的资源。

L'Inspecteur analyse ces deux facteurs externes majeurs dans les sections qui suivent.

在大多数联合国系统组织里,情况是相同的。

Une analyse approfondie des problèmes et difficultés et de leur complexité fait cruellement défaut.

还非常需要对错综复杂的问题和进退两难的处境进行一次深入析。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 analyse 的法语例句

用户正在搜索


赤藓红, 赤藓糖, 赤县, 赤小豆, 赤小豆当归散, 赤心, 赤星衣属, 赤血盐, 赤杨, 赤杨醇,

相似单词


analygésieincomplète, analyphe, analysable, analysant, analysateur, analyse, analysé, analyse-mémoire, analyser, analyseur,
动词变位提示:analyse可能是动词analyser变位形式

n. f.
, 解, 剖, 或演说摘要, 概略, 梗概; 分法, 解法; 精神分
en dernière ~总之
~ grammaticale 语法分


常见用法
être en analyse进行精神分

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
ana个体,配分+lys分解+e

词根:
solu(t), soudre, lux, lys 解开,分解,溶解

派生:

近义词:
compte-rendu,  critique,  examen,  résumé,  approfondissement,  compte rendu,  décomposition,  exploration,  exposé,  notice,  observation,  investigation,  étude,  psychanalyse,  compte,  dissection,  résolution,  dépouillement
反义词:
combinaison,  synthèse,  composition,  recomposition,  reconstitution
联想词
étude学习;évaluation估价,评价;comparative比较;analytique,解;méthodologie方法论;caractérisation描述;observation观察,观;réflexion反射;explication说明,解释;synthèse综合;typologie类型学;

Plusieurs questions essentielles se posent pour l'analyse des statistiques nationales et mondiales.

各国和全球统计数字遇到了若干关键问题。

Par ailleurs, je partage l'analyse du Secrétaire général adjoint sur le Tchad.

我们还支持霍姆斯先生对乍得

Elle s'apprête à effectuer une analyse détaillée des ressources à cette fin.

即将详细分关于举办培训可行手段。

Or, la proposition du Secrétaire général n'offre pas d'analyse détaillée de ces possibilités.

但是,秘提议并没有对这类机会作出详细分

L'étude comporte également une brève analyse de l'effet global de l'infécondité sur la fécondité.

研究报告还简略了无子女现象给生育率带来总体影响。

Pour une analyse plus poussée, voir CNUCED (1998).

关于这种类型详细分,见贸发会议(1998)。

L'analyse des statistiques conduit à une double conclusion.

有关统计工作讨论得出双重结论。

Toutefois, en dernière analyse, ce processus doit être le nôtre.

但归根结底,正是我们各有关会员国必须自主这一进程。

Une synthèse de cette analyse figure à l'annexe I.

本文件附件一对此进行了综合

Pour une analyse approfondie de la question, voir CNUCED (2005c).

关于对这个问题详细讨论,见贸发会议(2005c)。

L'analyse du Groupe est confirmée par la Déclaration de Paris.

高级别小组所作已得到《巴黎宣言》证实。

Les ONG manquent également de capacité en matière d'analyse sexospécifique.

非政府组织还缺少开展性别能力。

Le tableau 1 ci-après contient une brève analyse de ces rapports.

处所收到各项报告简要则列于以下表1。

L'analyse ci-dessus fait apparaître une grande diversité d'opérations de location.

上述讨论表明,这些租赁交易千差万别。

Nous approuvons pleinement les priorités et les analyses formulées dans leurs déclarations.

我们完全赞同他们发言中所载优先事项和评估

21.56 Le sous-programme est exécuté par la Division de l'analyse économique.

56 本次级方案由统计司负责。

Ils indiquent que la jurisprudence interne va dans le sens de leur analyse.

他们指出了国内判例来支持这一申诉

Le renforcement des fonctions de recherche et d'analyse appelle des ressources supplémentaires.

为进一步加强贸发会议研究和工作,需要提供更多资源。

L'Inspecteur analyse ces deux facteurs externes majeurs dans les sections qui suivent.

在大多数联合国系统组织里,情况是相同

Une analyse approfondie des problèmes et difficultés et de leur complexité fait cruellement défaut.

还非常需要对错综复杂问题和进退两难处境进行一次深入分

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 analyse 的法语例句

用户正在搜索


, 饬令, , , 炽烈, 炽烈的爱情, 炽情, 炽热, 炽热的, 炽热的煤块,

相似单词


analygésieincomplète, analyphe, analysable, analysant, analysateur, analyse, analysé, analyse-mémoire, analyser, analyseur,
动词变位提示:analyse可能是动词analyser变位形式

n. f.
分析, 解析, 剖析, 书或演说的, 略, 梗; 分析法, 解析法; 精神分析治疗
en dernière ~总之
~ grammaticale 语法分析


常见用法
être en analyse进行精神分析治疗

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
ana个体的,配分的+lys分解+e

词根:
solu(t), soudre, lux, lys 解开,分解,溶解

  • analyser   v.t. 分析,剖析,解析

近义词:
compte-rendu,  critique,  examen,  résumé,  approfondissement,  compte rendu,  décomposition,  exploration,  exposé,  notice,  observation,  investigation,  étude,  psychanalyse,  compte,  dissection,  résolution,  dépouillement
反义词:
combinaison,  synthèse,  composition,  recomposition,  reconstitution
联想词
étude学习;évaluation估价,评价;comparative比较;analytique分析的,解析的;méthodologie方法论;caractérisation描述;observation观察,观;réflexion反射;explication说明,解释;synthèse综合;typologie类型学;

Plusieurs questions essentielles se posent pour l'analyse des statistiques nationales et mondiales.

各国和全球的统计数字分析遇到了若干关键问题。

Par ailleurs, je partage l'analyse du Secrétaire général adjoint sur le Tchad.

我们还支持霍姆斯先对乍得的分析

Elle s'apprête à effectuer une analyse détaillée des ressources à cette fin.

即将详细分析关于举办培训的可行手段。

Or, la proposition du Secrétaire général n'offre pas d'analyse détaillée de ces possibilités.

但是,秘书长的提议并没有对这类机会作出详细分析。

L'étude comporte également une brève analyse de l'effet global de l'infécondité sur la fécondité.

研究报告还简略分析了无子女现育率带来的总体影响。

Pour une analyse plus poussée, voir CNUCED (1998).

关于这种类型的详细分析,见贸发会议(1998)。

L'analyse des statistiques conduit à une double conclusion.

有关统计工作的讨论得出双重结论。

Toutefois, en dernière analyse, ce processus doit être le nôtre.

但归根结底,正是我们各有关会员国必须自主这一进程。

Une synthèse de cette analyse figure à l'annexe I.

本文件附件一对此进行了综合分析

Pour une analyse approfondie de la question, voir CNUCED (2005c).

关于对这个问题的详细讨论,见贸发会议(2005c)。

L'analyse du Groupe est confirmée par la Déclaration de Paris.

高级别小组所作的分析已得到《巴黎宣言》的证实。

Les ONG manquent également de capacité en matière d'analyse sexospécifique.

非政府组织还缺少开展性别分析的能力。

Le tableau 1 ci-après contient une brève analyse de ces rapports.

秘书处所收到的各项报告的简分析则列于以下表1。

L'analyse ci-dessus fait apparaître une grande diversité d'opérations de location.

上述讨论表明,这些租赁交易千差万别。

Nous approuvons pleinement les priorités et les analyses formulées dans leurs déclarations.

我们完全赞同他们的发言中所载的优先事项和评估

21.56 Le sous-programme est exécuté par la Division de l'analyse économique.

56 本次级方案由统计司负责。

Ils indiquent que la jurisprudence interne va dans le sens de leur analyse.

他们指出了国内的判例来支持这一申诉

Le renforcement des fonctions de recherche et d'analyse appelle des ressources supplémentaires.

为进一步加强贸发会议的研究和分析工作,需提供更多的资源。

L'Inspecteur analyse ces deux facteurs externes majeurs dans les sections qui suivent.

在大多数联合国系统组织里,情况是相同的。

Une analyse approfondie des problèmes et difficultés et de leur complexité fait cruellement défaut.

还非常需对错综复杂的问题和进退两难的处境进行一次深入分析。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 analyse 的法语例句

用户正在搜索


翅片, 翅片管, 翅托, 翅席, 翅状的, 翅子, 翅籽属, , 敕赐, 敕封,

相似单词


analygésieincomplète, analyphe, analysable, analysant, analysateur, analyse, analysé, analyse-mémoire, analyser, analyseur,

用户正在搜索


冲锋枪(军中行话), 冲锋陷阵, 冲服, 冲高, 冲割, 冲沟, 冲过路障, 冲过终点线, 冲毁, 冲昏头脑,

相似单词


analygésieincomplète, analyphe, analysable, analysant, analysateur, analyse, analysé, analyse-mémoire, analyser, analyseur,

用户正在搜索


冲积平原, 冲积砂, 冲积扇, 冲积土, 冲积土区, 冲激响应, 冲剂, 冲剪, 冲胶卷, 冲劲,

相似单词


analygésieincomplète, analyphe, analysable, analysant, analysateur, analyse, analysé, analyse-mémoire, analyser, analyseur,
动词变位提示:analyse可能是动词analyser变位形式

n. f.
, 解, 剖, 书或演说的摘要, 概略, 梗概; 法, 解法; 精神治疗
en dernière ~总之
~ grammaticale 语法


常见用法
être en analyse进行精神治疗

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
ana个体的,配的+lys解+e

词根:
solu(t), soudre, lux, lys 解开,解,溶解

派生:

近义词:
compte-rendu,  critique,  examen,  résumé,  approfondissement,  compte rendu,  décomposition,  exploration,  exposé,  notice,  observation,  investigation,  étude,  psychanalyse,  compte,  dissection,  résolution,  dépouillement
反义词:
combinaison,  synthèse,  composition,  recomposition,  reconstitution
联想词
étude学习;évaluation估价,评价;comparative比较;analytique的,解的;méthodologie方法论;caractérisation描述;observation观察,观;réflexion反射;explication说明,解释;synthèse综合;typologie类型学;

Plusieurs questions essentielles se posent pour l'analyse des statistiques nationales et mondiales.

各国和全球的统计数字遇到若干关键问题。

Par ailleurs, je partage l'analyse du Secrétaire général adjoint sur le Tchad.

我们还支持霍姆斯先生对乍得的

Elle s'apprête à effectuer une analyse détaillée des ressources à cette fin.

即将详细关于举办培训的可行手段。

Or, la proposition du Secrétaire général n'offre pas d'analyse détaillée de ces possibilités.

但是,秘书长的提议并没有对这类机会作出详细

L'étude comporte également une brève analyse de l'effet global de l'infécondité sur la fécondité.

研究报告还简略子女现象给生育率带来的总体影响。

Pour une analyse plus poussée, voir CNUCED (1998).

关于这种类型的详细,见贸发会议(1998)。

L'analyse des statistiques conduit à une double conclusion.

有关统计工作的讨论得出双重结论。

Toutefois, en dernière analyse, ce processus doit être le nôtre.

但归根结底,正是我们各有关会员国必须自主这一进程。

Une synthèse de cette analyse figure à l'annexe I.

本文件附件一对此进行综合

Pour une analyse approfondie de la question, voir CNUCED (2005c).

关于对这个问题的详细讨论,见贸发会议(2005c)。

L'analyse du Groupe est confirmée par la Déclaration de Paris.

高级别小组所作的已得到《巴黎宣言》的证实。

Les ONG manquent également de capacité en matière d'analyse sexospécifique.

非政府组织还缺少开展性别的能力。

Le tableau 1 ci-après contient une brève analyse de ces rapports.

秘书处所收到的各项报告的简要则列于以下表1。

L'analyse ci-dessus fait apparaître une grande diversité d'opérations de location.

上述讨论表明,这些租赁交易千差万别。

Nous approuvons pleinement les priorités et les analyses formulées dans leurs déclarations.

我们完全赞同他们的发言中所载的优先事项和评估

21.56 Le sous-programme est exécuté par la Division de l'analyse économique.

56 本次级方案由统计司负责。

Ils indiquent que la jurisprudence interne va dans le sens de leur analyse.

他们指出国内的判例来支持这一申诉

Le renforcement des fonctions de recherche et d'analyse appelle des ressources supplémentaires.

为进一步加强贸发会议的研究和工作,需要提供更多的资源。

L'Inspecteur analyse ces deux facteurs externes majeurs dans les sections qui suivent.

在大多数联合国系统组织里,情况是相同的。

Une analyse approfondie des problèmes et difficultés et de leur complexité fait cruellement défaut.

还非常需要对错综复杂的问题和进退两难的处境进行一次深入

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 analyse 的法语例句

用户正在搜索


冲刷率, 冲塌, 冲痰, 冲腾, 冲天, 冲天干劲, 冲天炉出铁槽, 冲天炉出铁孔, 冲天炉鼓风机, 冲天炉火花灭集器,

相似单词


analygésieincomplète, analyphe, analysable, analysant, analysateur, analyse, analysé, analyse-mémoire, analyser, analyseur,
动词变位提示:analyse可能是动词analyser变位形式

n. f.
, , 剖, 书或演说摘要, 概略, 梗概; 分法, 法; 精神分治疗
en dernière ~总之
~ grammaticale 语法分


常见用法
être en analyse进行精神分治疗

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
ana个体,配分+lys分+e

词根:
solu(t), soudre, lux, lys 开,分,溶

派生:

近义词:
compte-rendu,  critique,  examen,  résumé,  approfondissement,  compte rendu,  décomposition,  exploration,  exposé,  notice,  observation,  investigation,  étude,  psychanalyse,  compte,  dissection,  résolution,  dépouillement
反义词:
combinaison,  synthèse,  composition,  recomposition,  reconstitution
联想词
étude习;évaluation估价,评价;comparative比较;analytique;méthodologie方法论;caractérisation描述;observation观察,观;réflexion反射;explication说明,释;synthèse综合;typologie;

Plusieurs questions essentielles se posent pour l'analyse des statistiques nationales et mondiales.

各国和全球统计数字遇到了若干关键问题。

Par ailleurs, je partage l'analyse du Secrétaire général adjoint sur le Tchad.

我们还支持霍姆斯先生对乍得

Elle s'apprête à effectuer une analyse détaillée des ressources à cette fin.

即将详细分关于举办培训可行手段。

Or, la proposition du Secrétaire général n'offre pas d'analyse détaillée de ces possibilités.

但是,秘书长提议并没有对这类机会作出详细分

L'étude comporte également une brève analyse de l'effet global de l'infécondité sur la fécondité.

研究报告还简略了无子女现象给生育率带来总体影响。

Pour une analyse plus poussée, voir CNUCED (1998).

关于这种类详细分,见贸发会议(1998)。

L'analyse des statistiques conduit à une double conclusion.

有关统计工作讨论得出双重结论。

Toutefois, en dernière analyse, ce processus doit être le nôtre.

但归根结底,正是我们各有关会员国必须自主这一进程。

Une synthèse de cette analyse figure à l'annexe I.

本文件附件一对此进行了综合

Pour une analyse approfondie de la question, voir CNUCED (2005c).

关于对这个问题详细讨论,见贸发会议(2005c)。

L'analyse du Groupe est confirmée par la Déclaration de Paris.

高级别小组所作已得到《巴黎宣言》证实。

Les ONG manquent également de capacité en matière d'analyse sexospécifique.

非政府组织还缺少开展性别能力。

Le tableau 1 ci-après contient une brève analyse de ces rapports.

秘书处所收到各项报告简要则列于以下表1。

L'analyse ci-dessus fait apparaître une grande diversité d'opérations de location.

上述讨论表明,这些租赁交易千差万别。

Nous approuvons pleinement les priorités et les analyses formulées dans leurs déclarations.

我们完全赞同他们发言中所载优先事项和评估

21.56 Le sous-programme est exécuté par la Division de l'analyse économique.

56 本次级方案由统计司负责。

Ils indiquent que la jurisprudence interne va dans le sens de leur analyse.

他们指出了国内判例来支持这一申诉

Le renforcement des fonctions de recherche et d'analyse appelle des ressources supplémentaires.

为进一步加强贸发会议研究和工作,需要提供更多资源。

L'Inspecteur analyse ces deux facteurs externes majeurs dans les sections qui suivent.

在大多数联合国系统组织里,情况是相同

Une analyse approfondie des problèmes et difficultés et de leur complexité fait cruellement défaut.

还非常需要对错综复杂问题和进退两难处境进行一次深入分

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 analyse 的法语例句

用户正在搜索


冲向敌人, 冲向外海, 冲销, 冲压, 冲压工, 冲压工f, 冲压活塞, 冲压机, 冲压式发动机, 冲压式喷气发动机,

相似单词


analygésieincomplète, analyphe, analysable, analysant, analysateur, analyse, analysé, analyse-mémoire, analyser, analyseur,
动词变位提示:analyse可能是动词analyser变位形式

n. f.
, 解, 剖, 书或演说摘要, 概略, 梗概; 分法, 解法; 精神分治疗
en dernière ~总之
~ grammaticale 语法分


常见用法
être en analyse进行精神分治疗

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
ana,配分+lys分解+e

词根:
solu(t), soudre, lux, lys 解开,分解,溶解

派生:

近义词:
compte-rendu,  critique,  examen,  résumé,  approfondissement,  compte rendu,  décomposition,  exploration,  exposé,  notice,  observation,  investigation,  étude,  psychanalyse,  compte,  dissection,  résolution,  dépouillement
反义词:
combinaison,  synthèse,  composition,  recomposition,  reconstitution
联想词
étude学习;évaluation估价,评价;comparative比较;analytique,解;méthodologie方法论;caractérisation描述;observation观察,观;réflexion反射;explication说明,解释;synthèse综合;typologie类型学;

Plusieurs questions essentielles se posent pour l'analyse des statistiques nationales et mondiales.

各国和全球统计数字遇到了若干关键问题。

Par ailleurs, je partage l'analyse du Secrétaire général adjoint sur le Tchad.

我们还支持霍姆斯先生对乍得

Elle s'apprête à effectuer une analyse détaillée des ressources à cette fin.

详细分关于举办培训可行手段。

Or, la proposition du Secrétaire général n'offre pas d'analyse détaillée de ces possibilités.

但是,秘书长提议并没有对这类机会作出详细分

L'étude comporte également une brève analyse de l'effet global de l'infécondité sur la fécondité.

研究报告还简略了无子女现象给生育率带来影响。

Pour une analyse plus poussée, voir CNUCED (1998).

关于这种类型详细分,见贸发会议(1998)。

L'analyse des statistiques conduit à une double conclusion.

有关统计工作讨论得出双重结论。

Toutefois, en dernière analyse, ce processus doit être le nôtre.

但归根结底,正是我们各有关会员国必须自主这一进程。

Une synthèse de cette analyse figure à l'annexe I.

本文件附件一对此进行了综合

Pour une analyse approfondie de la question, voir CNUCED (2005c).

关于对这问题详细讨论,见贸发会议(2005c)。

L'analyse du Groupe est confirmée par la Déclaration de Paris.

高级别小组所作已得到《巴黎宣言》证实。

Les ONG manquent également de capacité en matière d'analyse sexospécifique.

非政府组织还缺少开展性别能力。

Le tableau 1 ci-après contient une brève analyse de ces rapports.

秘书处所收到各项报告简要则列于以下表1。

L'analyse ci-dessus fait apparaître une grande diversité d'opérations de location.

上述讨论表明,这些租赁交易千差万别。

Nous approuvons pleinement les priorités et les analyses formulées dans leurs déclarations.

我们完全赞同他们发言中所载优先事项和评估

21.56 Le sous-programme est exécuté par la Division de l'analyse économique.

56 本次级方案由统计司负责。

Ils indiquent que la jurisprudence interne va dans le sens de leur analyse.

他们指出了国内判例来支持这一申诉

Le renforcement des fonctions de recherche et d'analyse appelle des ressources supplémentaires.

为进一步加强贸发会议研究和工作,需要提供更多资源。

L'Inspecteur analyse ces deux facteurs externes majeurs dans les sections qui suivent.

在大多数联合国系统组织里,情况是相同

Une analyse approfondie des problèmes et difficultés et de leur complexité fait cruellement défaut.

还非常需要对错综复杂问题和进退两难处境进行一次深入分

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 analyse 的法语例句

用户正在搜索


冲子, 冲走, , 充畅, 充斥, 充斥的, 充磁, 充氮, 充当, 充当别人工具的人,

相似单词


analygésieincomplète, analyphe, analysable, analysant, analysateur, analyse, analysé, analyse-mémoire, analyser, analyseur,
动词变位提示:analyse可能是动词analyser变位形式

n. f.
分析, 解析, 剖析, 书或演说的摘要, 概略, 梗概; 分析法, 解析法; 精神分析治疗
en dernière ~总之
~ grammaticale 语法分析


常见用法
être en analyse进行精神分析治疗

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
ana个体的,配分的+lys分解+e

词根:
solu(t), soudre, lux, lys 解开,分解,溶解

派生:
  • analyser   v.t. 分析,剖析,解析

近义词:
compte-rendu,  critique,  examen,  résumé,  approfondissement,  compte rendu,  décomposition,  exploration,  exposé,  notice,  observation,  investigation,  étude,  psychanalyse,  compte,  dissection,  résolution,  dépouillement
反义词:
combinaison,  synthèse,  composition,  recomposition,  reconstitution
联想词
étude学习;évaluation估价,评价;comparative比较;analytique分析的,解析的;méthodologie方法论;caractérisation描述;observation观察,观;réflexion反射;explication说明,解释;synthèse综合;typologie类型学;

Plusieurs questions essentielles se posent pour l'analyse des statistiques nationales et mondiales.

各国和全球的统计数字分析遇到了若干关键问题。

Par ailleurs, je partage l'analyse du Secrétaire général adjoint sur le Tchad.

我们还支持霍姆斯先生对乍得的分析

Elle s'apprête à effectuer une analyse détaillée des ressources à cette fin.

即将详细分析关于举办培训的可行手段。

Or, la proposition du Secrétaire général n'offre pas d'analyse détaillée de ces possibilités.

但是,秘书长的议并没有对这类机作出详细分析。

L'étude comporte également une brève analyse de l'effet global de l'infécondité sur la fécondité.

研究报告还简略分析了无子女现象给生育率带来的总体影响。

Pour une analyse plus poussée, voir CNUCED (1998).

关于这种类型的详细分析,见议(1998)。

L'analyse des statistiques conduit à une double conclusion.

有关统计工作的讨论得出双重结论。

Toutefois, en dernière analyse, ce processus doit être le nôtre.

但归根结底,正是我们各有关员国必须自主这一进程。

Une synthèse de cette analyse figure à l'annexe I.

本文件附件一对此进行了综合分析

Pour une analyse approfondie de la question, voir CNUCED (2005c).

关于对这个问题的详细讨论,见议(2005c)。

L'analyse du Groupe est confirmée par la Déclaration de Paris.

高级别小组所作的分析已得到《巴黎宣言》的证实。

Les ONG manquent également de capacité en matière d'analyse sexospécifique.

非政府组织还缺少开展性别分析的能力。

Le tableau 1 ci-après contient une brève analyse de ces rapports.

秘书处所收到的各项报告的简要分析则列于以下表1。

L'analyse ci-dessus fait apparaître une grande diversité d'opérations de location.

上述讨论表明,这些租赁交易千差万别。

Nous approuvons pleinement les priorités et les analyses formulées dans leurs déclarations.

我们完全赞同他们的言中所载的优先事项和评估

21.56 Le sous-programme est exécuté par la Division de l'analyse économique.

56 本次级方案由统计司负责。

Ils indiquent que la jurisprudence interne va dans le sens de leur analyse.

他们指出了国内的判例来支持这一申诉

Le renforcement des fonctions de recherche et d'analyse appelle des ressources supplémentaires.

为进一步加强议的研究和分析工作,需要供更多的资源。

L'Inspecteur analyse ces deux facteurs externes majeurs dans les sections qui suivent.

在大多数联合国系统组织里,情况是相同的。

Une analyse approfondie des problèmes et difficultés et de leur complexité fait cruellement défaut.

还非常需要对错综复杂的问题和进退两难的处境进行一次深入分析。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 analyse 的法语例句

用户正在搜索


充耳不闻, 充分, 充分成长, 充分的, 充分的(充足的), 充分的理由, 充分地, 充分发挥, 充分发育的身体, 充分发展,

相似单词


analygésieincomplète, analyphe, analysable, analysant, analysateur, analyse, analysé, analyse-mémoire, analyser, analyseur,