法语助手
  • 关闭
n.f.
, 欢, 兴高采烈
un chant d'allégresse 欢庆的歌曲
au milieu de l'allégresse générale在群情欢腾之中

常见用法
dans l'allégresse在欢之中

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • joie   n.f. 欢,快,愉快,满意

近义词:
alacrité,  enthousiasme,  exultation,  jubilation,  liesse,  enjouement,  gaieté,  hilarité,  joie,  jovialité,  vivacité,  réjouissance,  euphorie,  satisfaction
反义词:
affliction,  bouderie,  cafard,  chagrin,  détresse,  ennui,  maussaderie,  morosité,  mélancolie,  tristesse,  abattement,  consternation,  deuil
联想词
joie,快;liesse欢腾;euphorie欣快症;exaltation颂扬,赞扬,赞颂;gaieté,活泼,愉快,高兴;insouciance无忧无虑,不在意;ardeur炽热,炎热,酷热;enthousiasme狂热崇拜;tristesse悲伤,悲哀;joyeuse祝您本名瞻礼愉快;émotion动,激动;

Il n'y a pas de plus grande allégresse pour un père que les exploits d'un fils.

子之业绩乃父之最大

Aussitôt un grand soupir de soulagement sortit de toutes les poitrines, une allégresse parut sur les visages.

立刻,各人的胸脯里吐出一声表示舒服的长叹,各人的脸上显出一阵

Ce n'est pas une situation qui nous remplit de joie ou d'allégresse.

这种情况不会让我们满足或高兴。

Le rapport témoigne du succès de la mission et ma délégation partage l'allégresse que procure ce remarquable succès.

确实,反映了代表团的成功,我国代表团对这项了不起的成果也到高兴。

Maintenant,j’espère chercher un coloc intelligent,sérieux mais drôle,prope,gentil,facile à vivre,qui est prêt de partager mon allégresse, ma désolation et mes soucis,et qui vas partager du ménage.

如今,我希望找一个聪明,干净,善良,容易相处,严肃而不失幽默的同居者。

L'humanité, assoiffée de culture civilisatrice, de solidarité et de justice sociale, venait de célébrer, dans l'enthousiasme et l'allégresse, son entrée dans le troisième millénaire.

渴望文明文化、团结和社会正义的人类 ,刚刚本着热情和欢的精神庆祝进入第三个千年。

Au nom du peuple cubain, qui a maintes et maintes fois donné la preuve de son héroïsme, qui, malgré l'adversité, n'a pas été écrasé et ne le sera pas, et dont l'espoir et l'allégresse n'ont jamais été vaincus, j'en appelle à la solidarité de cette Assemblée.

古巴人民无数次证明了他们的英勇品质,他们面临逆境,没有也不会被打败,他们的希望和幸福没有因为封锁而破灭或消失,我代表古巴人民再次呼吁本届大会声援古巴。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 allégresse 的法语例句

用户正在搜索


打听某人的下落, 打听情况, 打听消息, 打听一下, 打挺儿, 打通, 打通关, 打通思想, 打头, 打头风, 打头或打脸的一巴掌, 打头炮, 打头阵, 打退进犯的敌人, 打退堂鼓, 打网, 打网球, 打网球用的球, 打围, 打围猎, 打纬, 打问号, 打下, 打下基础, 打下手, 打下一只鸟, 打先锋, 打响, 打响鼻的马, 打响鞭,

相似单词


allégoriquement, allégoriser, allègre, allégrement, allègrement, allégresse, allegretto, allégretto, allegro, allégro,
n.f.
喜悦, 欢乐, 兴高采烈
un chant d'allégresse 欢庆的歌曲
au milieu de l'allégresse générale在群情欢之中

常见用法
dans l'allégresse在欢乐之中

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • joie   n.f. 欢乐,乐;喜悦,愉,满意

近义词:
alacrité,  enthousiasme,  exultation,  jubilation,  liesse,  enjouement,  gaieté,  hilarité,  joie,  jovialité,  vivacité,  réjouissance,  euphorie,  satisfaction
反义词:
affliction,  bouderie,  cafard,  chagrin,  détresse,  ennui,  maussaderie,  morosité,  mélancolie,  tristesse,  abattement,  consternation,  deuil
联想词
joie欢乐,乐;liesse;euphorie症;exaltation颂扬,赞扬,赞颂;gaieté乐,活泼,愉,高兴;insouciance无忧无虑,不在意;ardeur炽热,炎热,酷热;enthousiasme狂热崇拜;tristesse悲伤,悲哀;joyeuse祝您本名瞻礼愉;émotion动,激动;

Il n'y a pas de plus grande allégresse pour un père que les exploits d'un fils.

子之业绩乃父之最大欢乐

Aussitôt un grand soupir de soulagement sortit de toutes les poitrines, une allégresse parut sur les visages.

立刻,各人的胸脯里吐声表示舒服的长叹,各人的脸上显喜悦

Ce n'est pas une situation qui nous remplit de joie ou d'allégresse.

这种情况不会让我们满足或高兴。

Le rapport témoigne du succès de la mission et ma délégation partage l'allégresse que procure ce remarquable succès.

确实,该报告反映了代表团的成功,我国代表团对这项了不起的成果也到高兴。

Maintenant,j’espère chercher un coloc intelligent,sérieux mais drôle,prope,gentil,facile à vivre,qui est prêt de partager mon allégresse, ma désolation et mes soucis,et qui vas partager du ménage.

如今,我希望找个聪明,干净,善良,容易相处,严肃而不失幽默的同居者。

L'humanité, assoiffée de culture civilisatrice, de solidarité et de justice sociale, venait de célébrer, dans l'enthousiasme et l'allégresse, son entrée dans le troisième millénaire.

渴望文明文化、团结和社会正义的人类 ,刚刚本着热情和欢乐的精神庆祝进入第三个千年。

Au nom du peuple cubain, qui a maintes et maintes fois donné la preuve de son héroïsme, qui, malgré l'adversité, n'a pas été écrasé et ne le sera pas, et dont l'espoir et l'allégresse n'ont jamais été vaincus, j'en appelle à la solidarité de cette Assemblée.

古巴人民无数次证明了他们的英勇品质,他们面临逆境,没有也不会被打败,他们的希望和幸福没有因为封锁而破灭或消失,我代表古巴人民再次呼吁本届大会声援古巴。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 allégresse 的法语例句

用户正在搜索


打掩护, 打眼, 打眼机, 打眼器, 打眼器(冲床), 打佯儿, 打样, 打样线, 打样线(在石料上画的), 打烊,

相似单词


allégoriquement, allégoriser, allègre, allégrement, allègrement, allégresse, allegretto, allégretto, allegro, allégro,
n.f.
喜悦, 欢乐, 兴高采烈
un chant d'allégresse 欢庆的歌曲
au milieu de l'allégresse générale在群情欢腾之中

常见用法
dans l'allégresse在欢乐之中

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • joie   n.f. 欢乐,快乐;喜悦,愉快,满意

近义词:
alacrité,  enthousiasme,  exultation,  jubilation,  liesse,  enjouement,  gaieté,  hilarité,  joie,  jovialité,  vivacité,  réjouissance,  euphorie,  satisfaction
反义词:
affliction,  bouderie,  cafard,  chagrin,  détresse,  ennui,  maussaderie,  morosité,  mélancolie,  tristesse,  abattement,  consternation,  deuil
联想词
joie欢乐,快乐;liesse欢腾;euphorie欣快症;exaltation颂扬,赞扬,赞颂;gaieté快乐,活泼,愉快,高兴;insouciance无忧无虑,不在意;ardeur炽热,炎热,酷热;enthousiasme狂热崇拜;tristesse悲伤,悲哀;joyeuse祝您本名瞻礼愉快;émotion动,激动;

Il n'y a pas de plus grande allégresse pour un père que les exploits d'un fils.

子之业绩乃父之最大欢乐

Aussitôt un grand soupir de soulagement sortit de toutes les poitrines, une allégresse parut sur les visages.

立刻,各人的胸脯里吐出一声表示舒服的长叹,各人的脸上显出一阵喜悦

Ce n'est pas une situation qui nous remplit de joie ou d'allégresse.

这种情况不会让我们满足或高兴。

Le rapport témoigne du succès de la mission et ma délégation partage l'allégresse que procure ce remarquable succès.

确实,该报告反映了代表团的成功,我国代表团对这项了不起的成到高兴。

Maintenant,j’espère chercher un coloc intelligent,sérieux mais drôle,prope,gentil,facile à vivre,qui est prêt de partager mon allégresse, ma désolation et mes soucis,et qui vas partager du ménage.

如今,我希望找一个聪明,干净,善良,容易相处,严肃而不失幽默的同居者。

L'humanité, assoiffée de culture civilisatrice, de solidarité et de justice sociale, venait de célébrer, dans l'enthousiasme et l'allégresse, son entrée dans le troisième millénaire.

渴望文明文化、团结和社会正义的人类 ,刚刚本着热情和欢乐的精神庆祝进入第三个千年。

Au nom du peuple cubain, qui a maintes et maintes fois donné la preuve de son héroïsme, qui, malgré l'adversité, n'a pas été écrasé et ne le sera pas, et dont l'espoir et l'allégresse n'ont jamais été vaincus, j'en appelle à la solidarité de cette Assemblée.

古巴人民无数次证明了他们的英勇品质,他们面临逆境,没有不会被打败,他们的希望和幸福没有因为封锁而破灭或消失,我代表古巴人民再次呼吁本届大会声援古巴。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 allégresse 的法语例句

用户正在搜索


打印, 打印(在票、券、单据上), 打印错误, 打印管理器, 打印机, 打印机的色带, 打印机内卡纸, 打印记, 打印模, 打印台,

相似单词


allégoriquement, allégoriser, allègre, allégrement, allègrement, allégresse, allegretto, allégretto, allegro, allégro,
n.f.
喜悦, 欢乐, 兴高采烈
un chant d'allégresse 欢庆的歌曲
au milieu de l'allégresse générale在群情欢腾之中

常见用法
dans l'allégresse在欢乐之中

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • joie   n.f. 欢乐,快乐;喜悦,愉快,满意

近义词:
alacrité,  enthousiasme,  exultation,  jubilation,  liesse,  enjouement,  gaieté,  hilarité,  joie,  jovialité,  vivacité,  réjouissance,  euphorie,  satisfaction
反义词:
affliction,  bouderie,  cafard,  chagrin,  détresse,  ennui,  maussaderie,  morosité,  mélancolie,  tristesse,  abattement,  consternation,  deuil
联想词
joie欢乐,快乐;liesse欢腾;euphorie欣快症;exaltation颂扬,赞扬,赞颂;gaieté快乐,活泼,愉快,高兴;insouciance无忧无虑,不在意;ardeur炽热,炎热,酷热;enthousiasme狂热崇;tristesse哀;joyeuse祝您本名瞻礼愉快;émotion动,激动;

Il n'y a pas de plus grande allégresse pour un père que les exploits d'un fils.

子之业父之最大欢乐

Aussitôt un grand soupir de soulagement sortit de toutes les poitrines, une allégresse parut sur les visages.

立刻,各人的胸脯里吐出一声表示舒服的长叹,各人的脸上显出一阵喜悦

Ce n'est pas une situation qui nous remplit de joie ou d'allégresse.

这种情况不会让我们满足或高兴。

Le rapport témoigne du succès de la mission et ma délégation partage l'allégresse que procure ce remarquable succès.

确实,该报告反映了代表团的成功,我国代表团对这项了不起的成果也到高兴。

Maintenant,j’espère chercher un coloc intelligent,sérieux mais drôle,prope,gentil,facile à vivre,qui est prêt de partager mon allégresse, ma désolation et mes soucis,et qui vas partager du ménage.

如今,我希望找一个聪明,干净,善良,容易相处,严肃而不失幽默的同居者。

L'humanité, assoiffée de culture civilisatrice, de solidarité et de justice sociale, venait de célébrer, dans l'enthousiasme et l'allégresse, son entrée dans le troisième millénaire.

渴望文明文化、团结和社会正义的人类 ,刚刚本着热情和欢乐的精神庆祝进入第三个千年。

Au nom du peuple cubain, qui a maintes et maintes fois donné la preuve de son héroïsme, qui, malgré l'adversité, n'a pas été écrasé et ne le sera pas, et dont l'espoir et l'allégresse n'ont jamais été vaincus, j'en appelle à la solidarité de cette Assemblée.

古巴人民无数次证明了他们的英勇品质,他们面临逆境,没有也不会被打败,他们的希望和幸福没有因为封锁而破灭或消失,我代表古巴人民再次呼吁本届大会声援古巴。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 allégresse 的法语例句

用户正在搜索


打预防针, 打圆场, 打援, 打晕(使), 打杂, 打杂的人, 打杂儿, 打杂谋生, 打杂者, 打砸抢,

相似单词


allégoriquement, allégoriser, allègre, allégrement, allègrement, allégresse, allegretto, allégretto, allegro, allégro,
n.f.
喜悦, 欢乐, 兴高采烈
un chant d'allégresse 欢庆的歌曲
au milieu de l'allégresse générale在群情欢腾之中

常见用法
dans l'allégresse在欢乐之中

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • joie   n.f. 欢乐,快乐;喜悦,愉快,满意

近义词:
alacrité,  enthousiasme,  exultation,  jubilation,  liesse,  enjouement,  gaieté,  hilarité,  joie,  jovialité,  vivacité,  réjouissance,  euphorie,  satisfaction
反义词:
affliction,  bouderie,  cafard,  chagrin,  détresse,  ennui,  maussaderie,  morosité,  mélancolie,  tristesse,  abattement,  consternation,  deuil
联想词
joie欢乐,快乐;liesse欢腾;euphorie欣快症;exaltation颂扬,赞扬,赞颂;gaieté快乐,活泼,愉快,高兴;insouciance无忧无虑,在意;ardeur炽热,炎热,酷热;enthousiasme狂热崇拜;tristesse悲伤,悲哀;joyeuse祝您本名瞻礼愉快;émotion动,激动;

Il n'y a pas de plus grande allégresse pour un père que les exploits d'un fils.

子之业绩乃父之最大欢乐

Aussitôt un grand soupir de soulagement sortit de toutes les poitrines, une allégresse parut sur les visages.

立刻,各人的胸脯里吐出一声表示舒服的长叹,各人的脸上显出一阵喜悦

Ce n'est pas une situation qui nous remplit de joie ou d'allégresse.

这种情况会让我们满足或高兴。

Le rapport témoigne du succès de la mission et ma délégation partage l'allégresse que procure ce remarquable succès.

确实,该报告反映了代表团的成功,我国代表团对这项了起的成果也到高兴。

Maintenant,j’espère chercher un coloc intelligent,sérieux mais drôle,prope,gentil,facile à vivre,qui est prêt de partager mon allégresse, ma désolation et mes soucis,et qui vas partager du ménage.

如今,我希望找一个聪明,干净,善良,容易相处,严幽默的同居者。

L'humanité, assoiffée de culture civilisatrice, de solidarité et de justice sociale, venait de célébrer, dans l'enthousiasme et l'allégresse, son entrée dans le troisième millénaire.

渴望文明文化、团结和社会正义的人类 ,刚刚本着热情和欢乐的精神庆祝进入第三个千年。

Au nom du peuple cubain, qui a maintes et maintes fois donné la preuve de son héroïsme, qui, malgré l'adversité, n'a pas été écrasé et ne le sera pas, et dont l'espoir et l'allégresse n'ont jamais été vaincus, j'en appelle à la solidarité de cette Assemblée.

古巴人民无数次证明了他们的英勇品质,他们面临逆境,没有也会被打败,他们的希望和幸福没有因为封锁破灭或消失,我代表古巴人民再次呼吁本届大会声援古巴。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 allégresse 的法语例句

用户正在搜索


打折裥, 打折扣, 打褶, 打褶的袖口, 打褶子, 打着呵欠伸懒腰, 打针, 打整, 打枝, 打制,

相似单词


allégoriquement, allégoriser, allègre, allégrement, allègrement, allégresse, allegretto, allégretto, allegro, allégro,
n.f.
喜悦, 欢乐, 兴高采烈
un chant d'allégresse 欢庆的歌曲
au milieu de l'allégresse générale在群情欢腾

常见用法
dans l'allégresse在欢乐

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • joie   n.f. 欢乐,快乐;喜悦,愉快,满意

近义词:
alacrité,  enthousiasme,  exultation,  jubilation,  liesse,  enjouement,  gaieté,  hilarité,  joie,  jovialité,  vivacité,  réjouissance,  euphorie,  satisfaction
反义词:
affliction,  bouderie,  cafard,  chagrin,  détresse,  ennui,  maussaderie,  morosité,  mélancolie,  tristesse,  abattement,  consternation,  deuil
联想词
joie欢乐,快乐;liesse欢腾;euphorie欣快症;exaltation颂扬,赞扬,赞颂;gaieté快乐,活泼,愉快,高兴;insouciance无忧无虑,不在意;ardeur,炎,酷;enthousiasme;tristesse悲伤,悲哀;joyeuse祝您本名瞻礼愉快;émotion动,激动;

Il n'y a pas de plus grande allégresse pour un père que les exploits d'un fils.

业绩最大欢乐

Aussitôt un grand soupir de soulagement sortit de toutes les poitrines, une allégresse parut sur les visages.

立刻,各人的胸脯里吐出一声表示舒服的长叹,各人的脸上显出一阵喜悦

Ce n'est pas une situation qui nous remplit de joie ou d'allégresse.

这种情况不会让我们满足或高兴。

Le rapport témoigne du succès de la mission et ma délégation partage l'allégresse que procure ce remarquable succès.

确实,该报告反映了代表团的成功,我国代表团对这项了不起的成果也到高兴。

Maintenant,j’espère chercher un coloc intelligent,sérieux mais drôle,prope,gentil,facile à vivre,qui est prêt de partager mon allégresse, ma désolation et mes soucis,et qui vas partager du ménage.

如今,我希望找一个聪明,干净,善良,容易相处,严肃而不失幽默的同居者。

L'humanité, assoiffée de culture civilisatrice, de solidarité et de justice sociale, venait de célébrer, dans l'enthousiasme et l'allégresse, son entrée dans le troisième millénaire.

渴望文明文化、团结和社会正义的人类 ,刚刚本着情和欢乐的精神庆祝进入第三个千年。

Au nom du peuple cubain, qui a maintes et maintes fois donné la preuve de son héroïsme, qui, malgré l'adversité, n'a pas été écrasé et ne le sera pas, et dont l'espoir et l'allégresse n'ont jamais été vaincus, j'en appelle à la solidarité de cette Assemblée.

古巴人民无数次证明了他们的英勇品质,他们面临逆境,没有也不会被打败,他们的希望和幸福没有因为封锁而破灭或消失,我代表古巴人民再次呼吁本届大会声援古巴。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 allégresse 的法语例句

用户正在搜索


打皱裥, 打主意, 打住, 打转, 打桩, 打桩锤, 打桩工程, 打桩机, 打桩机架, 打桩机械,

相似单词


allégoriquement, allégoriser, allègre, allégrement, allègrement, allégresse, allegretto, allégretto, allegro, allégro,
n.f.
喜悦, 乐, 兴高采烈
un chant d'allégresse 庆的歌曲
au milieu de l'allégresse générale在群情腾之中

常见用法
dans l'allégresse在乐之中

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
  • joie   n.f. 乐,快乐;喜悦,愉快,满意

近义词:
alacrité,  enthousiasme,  exultation,  jubilation,  liesse,  enjouement,  gaieté,  hilarité,  joie,  jovialité,  vivacité,  réjouissance,  euphorie,  satisfaction
反义词:
affliction,  bouderie,  cafard,  chagrin,  détresse,  ennui,  maussaderie,  morosité,  mélancolie,  tristesse,  abattement,  consternation,  deuil
joie乐,快乐;liesse腾;euphorie欣快症;exaltation颂扬,赞扬,赞颂;gaieté快乐,活泼,愉快,高兴;insouciance无忧无虑,不在意;ardeur炽热,炎热,酷热;enthousiasme狂热崇拜;tristesse悲伤,悲哀;joyeuse祝您本名瞻礼愉快;émotion动,激动;

Il n'y a pas de plus grande allégresse pour un père que les exploits d'un fils.

子之业绩乃父之最大

Aussitôt un grand soupir de soulagement sortit de toutes les poitrines, une allégresse parut sur les visages.

立刻,各人的胸脯里吐出一声示舒服的长叹,各人的脸上显出一阵喜悦

Ce n'est pas une situation qui nous remplit de joie ou d'allégresse.

这种情况不会让我们满足或高兴。

Le rapport témoigne du succès de la mission et ma délégation partage l'allégresse que procure ce remarquable succès.

确实,该报告反映团的成功,我国团对这项不起的成果也到高兴。

Maintenant,j’espère chercher un coloc intelligent,sérieux mais drôle,prope,gentil,facile à vivre,qui est prêt de partager mon allégresse, ma désolation et mes soucis,et qui vas partager du ménage.

如今,我希望找一个聪明,干净,善良,容易相处,严肃而不失幽默的同居者。

L'humanité, assoiffée de culture civilisatrice, de solidarité et de justice sociale, venait de célébrer, dans l'enthousiasme et l'allégresse, son entrée dans le troisième millénaire.

渴望文明文化、团结和社会正义的人类 ,刚刚本着热情和乐的精神庆祝进入第三个千年。

Au nom du peuple cubain, qui a maintes et maintes fois donné la preuve de son héroïsme, qui, malgré l'adversité, n'a pas été écrasé et ne le sera pas, et dont l'espoir et l'allégresse n'ont jamais été vaincus, j'en appelle à la solidarité de cette Assemblée.

古巴人民无数次证明他们的英勇品质,他们面临逆境,没有也不会被打败,他们的希望和幸福没有因为封锁而破灭或消失,我古巴人民再次呼吁本届大会声援古巴。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,迎向我们指正。

显示所有包含 allégresse 的法语例句

用户正在搜索


打字机, 打字机打出的文本, 打字机的键盘, 打字机的卷筒架, 打字机的色带, 打字机色带盘, 打字术, 打字术的, 打字员, 打字造成的错,

相似单词


allégoriquement, allégoriser, allègre, allégrement, allègrement, allégresse, allegretto, allégretto, allegro, allégro,
n.f.
喜悦, 欢乐, 兴高采烈
un chant d'allégresse 欢庆的歌曲
au milieu de l'allégresse générale在群情欢腾之中

常见用法
dans l'allégresse在欢乐之中

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
  • joie   n.f. 欢乐,快乐;喜悦,愉快,满意

近义词:
alacrité,  enthousiasme,  exultation,  jubilation,  liesse,  enjouement,  gaieté,  hilarité,  joie,  jovialité,  vivacité,  réjouissance,  euphorie,  satisfaction
反义词:
affliction,  bouderie,  cafard,  chagrin,  détresse,  ennui,  maussaderie,  morosité,  mélancolie,  tristesse,  abattement,  consternation,  deuil
joie欢乐,快乐;liesse欢腾;euphorie欣快症;exaltation颂扬,赞扬,赞颂;gaieté快乐,活泼,愉快,高兴;insouciance无忧无虑,在意;ardeur炽热,炎热,酷热;enthousiasme狂热崇拜;tristesse悲伤,悲哀;joyeuse祝您本名瞻礼愉快;émotion动,激动;

Il n'y a pas de plus grande allégresse pour un père que les exploits d'un fils.

子之业绩乃父之最大欢乐

Aussitôt un grand soupir de soulagement sortit de toutes les poitrines, une allégresse parut sur les visages.

立刻,各人的胸脯里吐出一声表示舒服的长叹,各人的脸上显出一阵喜悦

Ce n'est pas une situation qui nous remplit de joie ou d'allégresse.

这种情让我们满足或高兴。

Le rapport témoigne du succès de la mission et ma délégation partage l'allégresse que procure ce remarquable succès.

确实,该报告反映了代表团的成功,我国代表团对这项了起的成果也到高兴。

Maintenant,j’espère chercher un coloc intelligent,sérieux mais drôle,prope,gentil,facile à vivre,qui est prêt de partager mon allégresse, ma désolation et mes soucis,et qui vas partager du ménage.

如今,我希望找一个聪明,干净,善良,容易相处,严肃而幽默的同居者。

L'humanité, assoiffée de culture civilisatrice, de solidarité et de justice sociale, venait de célébrer, dans l'enthousiasme et l'allégresse, son entrée dans le troisième millénaire.

渴望文明文化、团结和社正义的人类 ,刚刚本着热情和欢乐的精神庆祝进入第三个千年。

Au nom du peuple cubain, qui a maintes et maintes fois donné la preuve de son héroïsme, qui, malgré l'adversité, n'a pas été écrasé et ne le sera pas, et dont l'espoir et l'allégresse n'ont jamais été vaincus, j'en appelle à la solidarité de cette Assemblée.

古巴人民无数次证明了他们的英勇品质,他们面临逆境,没有也被打败,他们的希望和幸福没有因为封锁而破灭或消失,我代表古巴人民再次呼吁本届大声援古巴。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 allégresse 的法语例句

用户正在搜索


大斑晶, 大斑晶的, 大斑状, 大阪, 大板车, 大办, 大半, 大半辈子, 大半径转弯, 大棒,

相似单词


allégoriquement, allégoriser, allègre, allégrement, allègrement, allégresse, allegretto, allégretto, allegro, allégro,
n.f.
喜悦, 欢乐, 兴高采烈
un chant d'allégresse 欢庆的
au milieu de l'allégresse générale群情欢腾之中

常见用法
dans l'allégresse欢乐之中

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • joie   n.f. 欢乐,快乐;喜悦,愉快,满意

近义词:
alacrité,  enthousiasme,  exultation,  jubilation,  liesse,  enjouement,  gaieté,  hilarité,  joie,  jovialité,  vivacité,  réjouissance,  euphorie,  satisfaction
反义词:
affliction,  bouderie,  cafard,  chagrin,  détresse,  ennui,  maussaderie,  morosité,  mélancolie,  tristesse,  abattement,  consternation,  deuil
联想词
joie欢乐,快乐;liesse欢腾;euphorie欣快症;exaltation颂扬,赞扬,赞颂;gaieté快乐,活泼,愉快,高兴;insouciance无忧无虑,不意;ardeur炽热,炎热,酷热;enthousiasme狂热崇拜;tristesse悲伤,悲哀;joyeuse祝您本名瞻礼愉快;émotion动,激动;

Il n'y a pas de plus grande allégresse pour un père que les exploits d'un fils.

子之业绩乃父之最大欢乐

Aussitôt un grand soupir de soulagement sortit de toutes les poitrines, une allégresse parut sur les visages.

立刻,各人的胸脯里吐出声表示舒服的长叹,各人的脸上显出喜悦

Ce n'est pas une situation qui nous remplit de joie ou d'allégresse.

这种情况不会让我们满足或高兴。

Le rapport témoigne du succès de la mission et ma délégation partage l'allégresse que procure ce remarquable succès.

确实,该报告反映了代表团的成功,我国代表团对这项了不起的成果也到高兴。

Maintenant,j’espère chercher un coloc intelligent,sérieux mais drôle,prope,gentil,facile à vivre,qui est prêt de partager mon allégresse, ma désolation et mes soucis,et qui vas partager du ménage.

如今,我希个聪明,干净,善良,容易相处,严肃而不失幽默的同居者。

L'humanité, assoiffée de culture civilisatrice, de solidarité et de justice sociale, venait de célébrer, dans l'enthousiasme et l'allégresse, son entrée dans le troisième millénaire.

文明文化、团结和社会正义的人类 ,刚刚本着热情和欢乐的精神庆祝进入第三个千年。

Au nom du peuple cubain, qui a maintes et maintes fois donné la preuve de son héroïsme, qui, malgré l'adversité, n'a pas été écrasé et ne le sera pas, et dont l'espoir et l'allégresse n'ont jamais été vaincus, j'en appelle à la solidarité de cette Assemblée.

古巴人民无数次证明了他们的英勇品质,他们面临逆境,没有也不会被打败,他们的希和幸福没有因为封锁而破灭或消失,我代表古巴人民再次呼吁本届大会声援古巴。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 allégresse 的法语例句

用户正在搜索


大饱眼福, 大鸨, 大暴雨, 大爆炸, 大贝克, 大背斜, 大本, 大本营, 大鼻羚, 大鼻子,

相似单词


allégoriquement, allégoriser, allègre, allégrement, allègrement, allégresse, allegretto, allégretto, allegro, allégro,