法语助手
  • 关闭
n.f.
喜悦, 欢乐, 兴高采烈
un chant d'allégresse 欢庆的歌曲
au milieu de l'allégresse générale在群情欢腾之中

常见用法
dans l'allégresse在欢乐之中

法 语助 手
联想:
  • joie   n.f. 欢乐,快乐;喜悦,愉快,满意

词:
alacrité,  enthousiasme,  exultation,  jubilation,  liesse,  enjouement,  gaieté,  hilarité,  joie,  jovialité,  vivacité,  réjouissance,  euphorie,  satisfaction
词:
affliction,  bouderie,  cafard,  chagrin,  détresse,  ennui,  maussaderie,  morosité,  mélancolie,  tristesse,  abattement,  consternation,  deuil
联想词
joie欢乐,快乐;liesse欢腾;euphorie欣快症;exaltation颂扬,赞扬,赞颂;gaieté快乐,活泼,愉快,高兴;insouciance无忧无虑,不在意;ardeur炽热,炎热,酷热;enthousiasme狂热崇拜;tristesse悲伤,悲哀;joyeuse祝您本名瞻礼愉快;émotion动,激动;

Il n'y a pas de plus grande allégresse pour un père que les exploits d'un fils.

子之业绩乃父之最大欢乐

Ce n'est pas une situation qui nous remplit de joie ou d'allégresse.

这种情况不会让们满足或高兴。

Aussitôt un grand soupir de soulagement sortit de toutes les poitrines, une allégresse parut sur les visages.

立刻,各人的胸脯里吐出一声表示舒服的长叹,各人的脸上显出一阵喜悦

Le rapport témoigne du succès de la mission et ma délégation partage l'allégresse que procure ce remarquable succès.

确实,该报告反映了代表团的国代表团对这项了不起的果也到高兴。

L'humanité, assoiffée de culture civilisatrice, de solidarité et de justice sociale, venait de célébrer, dans l'enthousiasme et l'allégresse, son entrée dans le troisième millénaire.

渴望文明文化、团结和社会正的人类 ,刚刚本着热情和欢乐的精神庆祝进入第三个千年。

Maintenant,j’espère chercher un coloc intelligent,sérieux mais drôle,prope,gentil,facile à vivre,qui est prêt de partager mon allégresse, ma désolation et mes soucis,et qui vas partager du ménage.

如今,希望找一个聪明,干净,善良,容易相处,严肃而不失幽默的同居者。

Au nom du peuple cubain, qui a maintes et maintes fois donné la preuve de son héroïsme, qui, malgré l'adversité, n'a pas été écrasé et ne le sera pas, et dont l'espoir et l'allégresse n'ont jamais été vaincus, j'en appelle à la solidarité de cette Assemblée.

古巴人民无数次证明了他们的英勇品质,他们面临逆境,没有也不会被打败,他们的希望和幸福没有因为封锁而破灭或消失,代表古巴人民再次呼吁本届大会声援古巴。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 allégresse 的法语例句

用户正在搜索


podogynique, podolite, podologie, podologue, podomère, podomètre, podophylle, podophyllin, podophyllotoxine, podoptère,

相似单词


allégoriquement, allégoriser, allègre, allégrement, allègrement, allégresse, allegretto, allégretto, allegro, allégro,
n.f.
喜悦, 欢乐, 兴高采烈
un chant d'allégresse 欢庆歌曲
au milieu de l'allégresse générale在群情欢腾之中

常见用法
dans l'allégresse在欢乐之中

法 语助 手
联想:
  • joie   n.f. 欢乐,快乐;喜悦,愉快,满意

近义词:
alacrité,  enthousiasme,  exultation,  jubilation,  liesse,  enjouement,  gaieté,  hilarité,  joie,  jovialité,  vivacité,  réjouissance,  euphorie,  satisfaction
反义词:
affliction,  bouderie,  cafard,  chagrin,  détresse,  ennui,  maussaderie,  morosité,  mélancolie,  tristesse,  abattement,  consternation,  deuil
联想词
joie欢乐,快乐;liesse欢腾;euphorie欣快症;exaltation颂扬,赞扬,赞颂;gaieté快乐,活泼,愉快,高兴;insouciance无忧无虑,不在意;ardeur炽热,炎热,酷热;enthousiasme狂热崇拜;tristesse悲伤,悲哀;joyeuse祝您本名瞻礼愉快;émotion动,激动;

Il n'y a pas de plus grande allégresse pour un père que les exploits d'un fils.

子之业绩乃父之最大欢乐

Ce n'est pas une situation qui nous remplit de joie ou d'allégresse.

这种情况不会让我们满足或高兴。

Aussitôt un grand soupir de soulagement sortit de toutes les poitrines, une allégresse parut sur les visages.

立刻,各人胸脯里吐出一声表示舒服长叹,各人脸上显出一阵喜悦

Le rapport témoigne du succès de la mission et ma délégation partage l'allégresse que procure ce remarquable succès.

确实,该报告反映了代表团,我国代表团对这项了不起果也到高兴。

L'humanité, assoiffée de culture civilisatrice, de solidarité et de justice sociale, venait de célébrer, dans l'enthousiasme et l'allégresse, son entrée dans le troisième millénaire.

渴望文明文化、团结和社会正义人类 ,刚刚本着热情和欢乐精神庆祝进入第三个千年。

Maintenant,j’espère chercher un coloc intelligent,sérieux mais drôle,prope,gentil,facile à vivre,qui est prêt de partager mon allégresse, ma désolation et mes soucis,et qui vas partager du ménage.

如今,我希望找一个聪明,干净,善良,容易相处,严肃而不失幽默同居者。

Au nom du peuple cubain, qui a maintes et maintes fois donné la preuve de son héroïsme, qui, malgré l'adversité, n'a pas été écrasé et ne le sera pas, et dont l'espoir et l'allégresse n'ont jamais été vaincus, j'en appelle à la solidarité de cette Assemblée.

古巴人民无数次证明了他们英勇品质,他们面临逆境,没有也不会被打败,他们希望和幸福没有因为封锁而破灭或消失,我代表古巴人民再次呼吁本届大会声援古巴。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 allégresse 的法语例句

用户正在搜索


poeciloblaste, poeciloblastique, poeciloclastique, pœcilocyte, poecilodiablastique, pœcilogonie, poecilogranoblastique, Pœderlien, poêle, poêlé,

相似单词


allégoriquement, allégoriser, allègre, allégrement, allègrement, allégresse, allegretto, allégretto, allegro, allégro,
n.f.
喜悦, 欢乐, 兴高采烈
un chant d'allégresse 欢庆的歌曲
au milieu de l'allégresse générale在群情欢腾之中

常见用法
dans l'allégresse在欢乐之中

法 语助 手
联想:
  • joie   n.f. 欢乐,乐;喜悦,愉,满意

近义词:
alacrité,  enthousiasme,  exultation,  jubilation,  liesse,  enjouement,  gaieté,  hilarité,  joie,  jovialité,  vivacité,  réjouissance,  euphorie,  satisfaction
反义词:
affliction,  bouderie,  cafard,  chagrin,  détresse,  ennui,  maussaderie,  morosité,  mélancolie,  tristesse,  abattement,  consternation,  deuil
联想词
joie欢乐,乐;liesse欢腾;euphorie;exaltation扬,赞扬,赞;gaieté乐,活泼,愉,高兴;insouciance无忧无虑,不在意;ardeur炽热,炎热,酷热;enthousiasme狂热崇拜;tristesse悲伤,悲哀;joyeuse祝您本名瞻礼愉;émotion动,激动;

Il n'y a pas de plus grande allégresse pour un père que les exploits d'un fils.

子之业绩乃父之最大欢乐

Ce n'est pas une situation qui nous remplit de joie ou d'allégresse.

这种情况不会让我们满足或高兴。

Aussitôt un grand soupir de soulagement sortit de toutes les poitrines, une allégresse parut sur les visages.

立刻,各人的胸脯里吐表示舒服的长叹,各人的脸上显喜悦

Le rapport témoigne du succès de la mission et ma délégation partage l'allégresse que procure ce remarquable succès.

确实,该报告反映了代表团的成功,我国代表团对这项了不起的成果也到高兴。

L'humanité, assoiffée de culture civilisatrice, de solidarité et de justice sociale, venait de célébrer, dans l'enthousiasme et l'allégresse, son entrée dans le troisième millénaire.

渴望文明文化、团结和社会正义的人类 ,刚刚本着热情和欢乐的精神庆祝进入第三个千年。

Maintenant,j’espère chercher un coloc intelligent,sérieux mais drôle,prope,gentil,facile à vivre,qui est prêt de partager mon allégresse, ma désolation et mes soucis,et qui vas partager du ménage.

如今,我希望找个聪明,干净,善良,容易相处,严肃而不失幽默的同居者。

Au nom du peuple cubain, qui a maintes et maintes fois donné la preuve de son héroïsme, qui, malgré l'adversité, n'a pas été écrasé et ne le sera pas, et dont l'espoir et l'allégresse n'ont jamais été vaincus, j'en appelle à la solidarité de cette Assemblée.

古巴人民无数次证明了他们的英勇品质,他们面临逆境,没有也不会被打败,他们的希望和幸福没有因为封锁而破灭或消失,我代表古巴人民再次呼吁本届大会援古巴。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 allégresse 的法语例句

用户正在搜索


poétesse, poéticité, poétique, poétiquement, poétisation, poétiser, pogne, pogner, pognon, pogonion,

相似单词


allégoriquement, allégoriser, allègre, allégrement, allègrement, allégresse, allegretto, allégretto, allegro, allégro,
n.f.
喜悦, 欢乐, 兴高采烈
un chant d'allégresse 欢庆的歌曲
au milieu de l'allégresse générale在群情欢腾之中

常见用法
dans l'allégresse在欢乐之中

法 语助 手
联想:
  • joie   n.f. 欢乐,快乐;喜悦,愉快,

近义词:
alacrité,  enthousiasme,  exultation,  jubilation,  liesse,  enjouement,  gaieté,  hilarité,  joie,  jovialité,  vivacité,  réjouissance,  euphorie,  satisfaction
反义词:
affliction,  bouderie,  cafard,  chagrin,  détresse,  ennui,  maussaderie,  morosité,  mélancolie,  tristesse,  abattement,  consternation,  deuil
联想词
joie欢乐,快乐;liesse欢腾;euphorie欣快症;exaltation颂扬,赞扬,赞颂;gaieté快乐,活泼,愉快,高兴;insouciance虑,不在意;ardeur炽热,炎热,酷热;enthousiasme狂热崇拜;tristesse悲伤,悲哀;joyeuse祝您本名瞻礼愉快;émotion动,激动;

Il n'y a pas de plus grande allégresse pour un père que les exploits d'un fils.

子之业绩乃父之最大欢乐

Ce n'est pas une situation qui nous remplit de joie ou d'allégresse.

这种情况不会让足或高兴。

Aussitôt un grand soupir de soulagement sortit de toutes les poitrines, une allégresse parut sur les visages.

立刻,各人的胸脯里吐出一声表示舒服的长叹,各人的脸上显出一阵喜悦

Le rapport témoigne du succès de la mission et ma délégation partage l'allégresse que procure ce remarquable succès.

确实,该报告反映了代表团的成功,国代表团对这项了不起的成果也到高兴。

L'humanité, assoiffée de culture civilisatrice, de solidarité et de justice sociale, venait de célébrer, dans l'enthousiasme et l'allégresse, son entrée dans le troisième millénaire.

渴望文明文化、团结和社会正义的人类 ,刚刚本着热情和欢乐的精神庆祝进入第三个千年。

Maintenant,j’espère chercher un coloc intelligent,sérieux mais drôle,prope,gentil,facile à vivre,qui est prêt de partager mon allégresse, ma désolation et mes soucis,et qui vas partager du ménage.

如今,希望找一个聪明,干净,善良,容易相处,严肃而不失幽默的同居者。

Au nom du peuple cubain, qui a maintes et maintes fois donné la preuve de son héroïsme, qui, malgré l'adversité, n'a pas été écrasé et ne le sera pas, et dont l'espoir et l'allégresse n'ont jamais été vaincus, j'en appelle à la solidarité de cette Assemblée.

古巴人民数次证明了他的英勇品质,他面临逆境,没有也不会被打败,他的希望和幸福没有因为封锁而破灭或消失,代表古巴人民再次呼吁本届大会声援古巴。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 allégresse 的法语例句

用户正在搜索


poignée, poignet, poïkilite, poïkilocyte, poïkilodermatomyosite, poïkilodermie, poïkilopyrite, poïkilotherme, poïkilothermie, poil,

相似单词


allégoriquement, allégoriser, allègre, allégrement, allègrement, allégresse, allegretto, allégretto, allegro, allégro,
n.f.
喜悦, 乐, 兴高采烈
un chant d'allégresse 庆的歌曲
au milieu de l'allégresse générale在群情腾之中

常见用法
dans l'allégresse在乐之中

法 语助 手
  • joie   n.f. 乐,快乐;喜悦,愉快,满意

近义词:
alacrité,  enthousiasme,  exultation,  jubilation,  liesse,  enjouement,  gaieté,  hilarité,  joie,  jovialité,  vivacité,  réjouissance,  euphorie,  satisfaction
反义词:
affliction,  bouderie,  cafard,  chagrin,  détresse,  ennui,  maussaderie,  morosité,  mélancolie,  tristesse,  abattement,  consternation,  deuil
joie乐,快乐;liesse腾;euphorie欣快症;exaltation颂扬,赞扬,赞颂;gaieté快乐,活泼,愉快,高兴;insouciance无忧无虑,不在意;ardeur炽热,炎热,酷热;enthousiasme狂热崇拜;tristesse悲伤,悲哀;joyeuse祝您本名瞻礼愉快;émotion动,激动;

Il n'y a pas de plus grande allégresse pour un père que les exploits d'un fils.

子之业绩乃父之最大

Ce n'est pas une situation qui nous remplit de joie ou d'allégresse.

这种情况不会让我们满足或高兴。

Aussitôt un grand soupir de soulagement sortit de toutes les poitrines, une allégresse parut sur les visages.

立刻,各人的胸脯里吐出一声示舒服的长叹,各人的脸上显出一阵喜悦

Le rapport témoigne du succès de la mission et ma délégation partage l'allégresse que procure ce remarquable succès.

确实,该报告反映团的成功,我国团对这项不起的成果也到高兴。

L'humanité, assoiffée de culture civilisatrice, de solidarité et de justice sociale, venait de célébrer, dans l'enthousiasme et l'allégresse, son entrée dans le troisième millénaire.

渴望文明文化、团结和社会正义的人类 ,刚刚本着热情和乐的精神庆祝进入第三个千年。

Maintenant,j’espère chercher un coloc intelligent,sérieux mais drôle,prope,gentil,facile à vivre,qui est prêt de partager mon allégresse, ma désolation et mes soucis,et qui vas partager du ménage.

如今,我希望找一个聪明,干净,善良,容易相处,严肃而不失幽默的同居者。

Au nom du peuple cubain, qui a maintes et maintes fois donné la preuve de son héroïsme, qui, malgré l'adversité, n'a pas été écrasé et ne le sera pas, et dont l'espoir et l'allégresse n'ont jamais été vaincus, j'en appelle à la solidarité de cette Assemblée.

古巴人民无数次证明他们的英勇品质,他们面临逆境,没有也不会被打败,他们的希望和幸福没有因为封锁而破灭或消失,我古巴人民再次呼吁本届大会声援古巴。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,迎向我们指正。

显示所有包含 allégresse 的法语例句

用户正在搜索


poindre, poing, poinsettia, poinsettie, Poinsot, point, point (à ~), point de vue, point du tout, point méridien,

相似单词


allégoriquement, allégoriser, allègre, allégrement, allègrement, allégresse, allegretto, allégretto, allegro, allégro,
n.f.
喜悦, 欢乐, 兴高采烈
un chant d'allégresse 欢庆的歌曲
au milieu de l'allégresse générale在群情欢腾之中

常见用法
dans l'allégresse在欢乐之中

法 语助 手
联想:
  • joie   n.f. 欢乐,快乐;喜悦,愉快,满意

近义词:
alacrité,  enthousiasme,  exultation,  jubilation,  liesse,  enjouement,  gaieté,  hilarité,  joie,  jovialité,  vivacité,  réjouissance,  euphorie,  satisfaction
反义词:
affliction,  bouderie,  cafard,  chagrin,  détresse,  ennui,  maussaderie,  morosité,  mélancolie,  tristesse,  abattement,  consternation,  deuil
联想词
joie欢乐,快乐;liesse欢腾;euphorie欣快症;exaltation颂扬,赞扬,赞颂;gaieté快乐,活泼,愉快,高兴;insouciance无忧无虑,不在意;ardeur炽热,炎热,酷热;enthousiasme狂热崇拜;tristesse悲伤,悲哀;joyeuse祝您本名瞻礼愉快;émotion动,激动;

Il n'y a pas de plus grande allégresse pour un père que les exploits d'un fils.

子之业绩乃父之最大欢乐

Ce n'est pas une situation qui nous remplit de joie ou d'allégresse.

这种情况不会让我们满足或高兴。

Aussitôt un grand soupir de soulagement sortit de toutes les poitrines, une allégresse parut sur les visages.

立刻,各人的胸脯里吐出一声表示舒服的长叹,各人的脸上显出一阵喜悦

Le rapport témoigne du succès de la mission et ma délégation partage l'allégresse que procure ce remarquable succès.

确实,该报告反映了代表团的成功,我国代表团对这项了不起的成果高兴。

L'humanité, assoiffée de culture civilisatrice, de solidarité et de justice sociale, venait de célébrer, dans l'enthousiasme et l'allégresse, son entrée dans le troisième millénaire.

渴望文明文化、团结和社会正义的人类 ,刚刚本着热情和欢乐的精神庆祝进入第三个千年。

Maintenant,j’espère chercher un coloc intelligent,sérieux mais drôle,prope,gentil,facile à vivre,qui est prêt de partager mon allégresse, ma désolation et mes soucis,et qui vas partager du ménage.

如今,我希望找一个聪明,干净,善良,容易相处,严肃而不失幽默的同居者。

Au nom du peuple cubain, qui a maintes et maintes fois donné la preuve de son héroïsme, qui, malgré l'adversité, n'a pas été écrasé et ne le sera pas, et dont l'espoir et l'allégresse n'ont jamais été vaincus, j'en appelle à la solidarité de cette Assemblée.

古巴人民无数次证明了他们的英勇品质,他们面临逆境,没有不会被打败,他们的希望和幸福没有因为封锁而破灭或消失,我代表古巴人民再次呼吁本届大会声援古巴。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 allégresse 的法语例句

用户正在搜索


poisson, poisson-chat, poisson-lune, poissonnerie, poissonneux, poissonnier, poissonnière, Poissons, poite, Poitevin, poitevinite, poitiers, poitrail, poitrinaire, poitrine, poitrinière, poivrade, poivre, poivré, poivrer, poivrette, poivrier, poivrière, poivron, poivrot, poix, poker, polack, polaire, polak, polar, polarimètre, polarimétrie, polarisabilité, polarisable, polarisant, polarisante, polarisateur, polarisation, polarisatrice, polariscope, polarisé, polarisée, polariser, polariseur, polaristrobomètre, polarite, polarité, polariton, polarogramme, polarographe, polarographie, polarographique, polaroid, Polaroïd, polaron, polatouche, polder, poldérisation, pole, pôle, pôle de levée, pole position, polémarque, polémique, polémiquer, polémiste, polémologie, polémologue, polenta,

相似单词


allégoriquement, allégoriser, allègre, allégrement, allègrement, allégresse, allegretto, allégretto, allegro, allégro,
n.f.
喜悦, 欢乐, 兴高采烈
un chant d'allégresse 欢庆的歌曲
au milieu de l'allégresse générale在群情欢腾之中

常见用法
dans l'allégresse在欢乐之中

法 语助 手
  • joie   n.f. 欢乐,快乐;喜悦,愉快,满意

近义词:
alacrité,  enthousiasme,  exultation,  jubilation,  liesse,  enjouement,  gaieté,  hilarité,  joie,  jovialité,  vivacité,  réjouissance,  euphorie,  satisfaction
反义词:
affliction,  bouderie,  cafard,  chagrin,  détresse,  ennui,  maussaderie,  morosité,  mélancolie,  tristesse,  abattement,  consternation,  deuil
joie欢乐,快乐;liesse欢腾;euphorie欣快症;exaltation颂扬,赞扬,赞颂;gaieté快乐,活泼,愉快,高兴;insouciance无忧无虑,不在意;ardeur炽热,炎热,酷热;enthousiasme狂热崇拜;tristesse悲伤,悲哀;joyeuse祝您本名瞻礼愉快;émotion动,激动;

Il n'y a pas de plus grande allégresse pour un père que les exploits d'un fils.

子之业绩乃父之最大欢乐

Ce n'est pas une situation qui nous remplit de joie ou d'allégresse.

这种情况不会让我们满足或高兴。

Aussitôt un grand soupir de soulagement sortit de toutes les poitrines, une allégresse parut sur les visages.

立刻,各人的胸脯里吐出一声示舒服的长叹,各人的脸上显出一阵喜悦

Le rapport témoigne du succès de la mission et ma délégation partage l'allégresse que procure ce remarquable succès.

确实,该报告反映了的成功,我国对这项了不起的成果也到高兴。

L'humanité, assoiffée de culture civilisatrice, de solidarité et de justice sociale, venait de célébrer, dans l'enthousiasme et l'allégresse, son entrée dans le troisième millénaire.

渴望文明文化、结和社会正义的人类 ,刚刚本着热情和欢乐的精神庆祝进入第三个千年。

Maintenant,j’espère chercher un coloc intelligent,sérieux mais drôle,prope,gentil,facile à vivre,qui est prêt de partager mon allégresse, ma désolation et mes soucis,et qui vas partager du ménage.

如今,我希望找一个聪明,干净,善良,容易相处,严肃而不失幽默的同居者。

Au nom du peuple cubain, qui a maintes et maintes fois donné la preuve de son héroïsme, qui, malgré l'adversité, n'a pas été écrasé et ne le sera pas, et dont l'espoir et l'allégresse n'ont jamais été vaincus, j'en appelle à la solidarité de cette Assemblée.

古巴人民无数次证明了他们的英勇品质,他们面临逆境,没有也不会被打败,他们的希望和幸福没有因为封锁而破灭或消失,我古巴人民再次呼吁本届大会声援古巴。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 allégresse 的法语例句

用户正在搜索


pollueur, pollution, Pollux, polo, polochon, pologne, polologie, Polonais, polonaise, Polonceau,

相似单词


allégoriquement, allégoriser, allègre, allégrement, allègrement, allégresse, allegretto, allégretto, allegro, allégro,
n.f.
喜悦, 欢乐, 兴高采烈
un chant d'allégresse 欢庆的歌曲
au milieu de l'allégresse générale在群欢腾之中

常见用法
dans l'allégresse在欢乐之中

法 语助 手
联想:
  • joie   n.f. 欢乐,快乐;喜悦,愉快,满

近义词:
alacrité,  enthousiasme,  exultation,  jubilation,  liesse,  enjouement,  gaieté,  hilarité,  joie,  jovialité,  vivacité,  réjouissance,  euphorie,  satisfaction
反义词:
affliction,  bouderie,  cafard,  chagrin,  détresse,  ennui,  maussaderie,  morosité,  mélancolie,  tristesse,  abattement,  consternation,  deuil
联想词
joie欢乐,快乐;liesse欢腾;euphorie欣快症;exaltation颂扬,赞扬,赞颂;gaieté快乐,活泼,愉快,高兴;insouciance无忧无虑,不在;ardeur,炎,酷;enthousiasme崇拜;tristesse悲伤,悲哀;joyeuse祝您本名瞻礼愉快;émotion动,激动;

Il n'y a pas de plus grande allégresse pour un père que les exploits d'un fils.

子之业绩乃父之最大欢乐

Ce n'est pas une situation qui nous remplit de joie ou d'allégresse.

不会让我们满足或高兴。

Aussitôt un grand soupir de soulagement sortit de toutes les poitrines, une allégresse parut sur les visages.

立刻,各人的胸脯里吐出一声表示舒服的长叹,各人的脸上显出一阵喜悦

Le rapport témoigne du succès de la mission et ma délégation partage l'allégresse que procure ce remarquable succès.

确实,该报告反映了代表团的成功,我国代表团对这项了不起的成果也到高兴。

L'humanité, assoiffée de culture civilisatrice, de solidarité et de justice sociale, venait de célébrer, dans l'enthousiasme et l'allégresse, son entrée dans le troisième millénaire.

渴望文明文化、团结和社会正义的人类 ,刚刚本着和欢乐的精神庆祝进入第三个千年。

Maintenant,j’espère chercher un coloc intelligent,sérieux mais drôle,prope,gentil,facile à vivre,qui est prêt de partager mon allégresse, ma désolation et mes soucis,et qui vas partager du ménage.

如今,我希望找一个聪明,干净,善良,容易相处,严肃而不失幽默的同居者。

Au nom du peuple cubain, qui a maintes et maintes fois donné la preuve de son héroïsme, qui, malgré l'adversité, n'a pas été écrasé et ne le sera pas, et dont l'espoir et l'allégresse n'ont jamais été vaincus, j'en appelle à la solidarité de cette Assemblée.

古巴人民无数次证明了他们的英勇品质,他们面临逆境,没有也不会被打败,他们的希望和幸福没有因为封锁而破灭或消失,我代表古巴人民再次呼吁本届大会声援古巴。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 allégresse 的法语例句

用户正在搜索


polyacide, polyacrylamide, polyacrylamine, polyacrylate, polyacrylique, polyacrylonitrile, polyactines, polyacycline, polyaddition, polyade,

相似单词


allégoriquement, allégoriser, allègre, allégrement, allègrement, allégresse, allegretto, allégretto, allegro, allégro,
n.f.
喜悦, 欢乐, 兴高采烈
un chant d'allégresse 欢庆的歌曲
au milieu de l'allégresse générale在群情欢腾

常见用法
dans l'allégresse在欢乐

法 语助 手
联想:
  • joie   n.f. 欢乐,快乐;喜悦,愉快,满意

近义词:
alacrité,  enthousiasme,  exultation,  jubilation,  liesse,  enjouement,  gaieté,  hilarité,  joie,  jovialité,  vivacité,  réjouissance,  euphorie,  satisfaction
反义词:
affliction,  bouderie,  cafard,  chagrin,  détresse,  ennui,  maussaderie,  morosité,  mélancolie,  tristesse,  abattement,  consternation,  deuil
联想词
joie欢乐,快乐;liesse欢腾;euphorie欣快症;exaltation颂扬,赞扬,赞颂;gaieté快乐,活泼,愉快,高兴;insouciance无忧无虑,在意;ardeur炽热,炎热,酷热;enthousiasme狂热崇拜;tristesse悲伤,悲哀;joyeuse祝您本名瞻礼愉快;émotion动,激动;

Il n'y a pas de plus grande allégresse pour un père que les exploits d'un fils.

业绩乃父最大欢乐

Ce n'est pas une situation qui nous remplit de joie ou d'allégresse.

这种情况会让我们满足或高兴。

Aussitôt un grand soupir de soulagement sortit de toutes les poitrines, une allégresse parut sur les visages.

立刻,各人的胸脯里吐出一声表示舒服的长叹,各人的脸上显出一阵喜悦

Le rapport témoigne du succès de la mission et ma délégation partage l'allégresse que procure ce remarquable succès.

确实,该报告反映代表团的成功,我国代表团对这起的成果也到高兴。

L'humanité, assoiffée de culture civilisatrice, de solidarité et de justice sociale, venait de célébrer, dans l'enthousiasme et l'allégresse, son entrée dans le troisième millénaire.

渴望文明文化、团结和社会正义的人类 ,刚刚本着热情和欢乐的精神庆祝进入第三个千年。

Maintenant,j’espère chercher un coloc intelligent,sérieux mais drôle,prope,gentil,facile à vivre,qui est prêt de partager mon allégresse, ma désolation et mes soucis,et qui vas partager du ménage.

如今,我希望找一个聪明,干净,善良,容易相处,严肃而幽默的同居者。

Au nom du peuple cubain, qui a maintes et maintes fois donné la preuve de son héroïsme, qui, malgré l'adversité, n'a pas été écrasé et ne le sera pas, et dont l'espoir et l'allégresse n'ont jamais été vaincus, j'en appelle à la solidarité de cette Assemblée.

古巴人民无数次证明他们的英勇品质,他们面临逆境,没有也会被打败,他们的希望和幸福没有因为封锁而破灭或消失,我代表古巴人民再次呼吁本届大会声援古巴。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 allégresse 的法语例句

用户正在搜索


polyamine, polyampholyte, polyandre, polyandrie, polyandrique, polyangulaire, polyangularité, polyantha, polyargirite, polyargite,

相似单词


allégoriquement, allégoriser, allègre, allégrement, allègrement, allégresse, allegretto, allégretto, allegro, allégro,